Доброй ночи, брат старший инквизитор, склонил голову собрат по Ордену.
Мне нужно свободное помещение и двое послушников, ответил шейд, обозначив приветствие кивком.
Кто именно, брат? важно спросил младший инквизитор.
Виллор скрыл усмешку. Вчерашний послушник, еще не набравшийся опыта, младший инквизитор пытался держаться на равных с шейдом, но его взор отдавал щенячьим восторгом, за которым прятался страх. Его Эйдан чувствовал, как любой зверь. Молодой человек побаивался старшего собрата, за плечами которого стелился кровавый след его охот. И все-таки младший инквизитор восторгался тем, кто сейчас стоял перед ним. В ясных глазах Виллора отразилось лишь вежливое внимание.
Мне нужен Толь Фларси и ученик инквизитора Тердисса.
Они что-то натворили?
Взгляд голубых глаз неуловимо изменился, и теперь на младшего инквизитора дохнуло холодом. Тот поспешно склонился, забыв о своих вопросах, и направился выполнять пожелание шейда. Виллор неспешно последовал за молодым человеком. Вскоре перед ним предстали двое юношей, сонно моргавших и терших глаза. Эйдан внимательно вгляделся в лицо того, кто был повыше.
Темноволосый, с развитой мускулатурой, несмотря на возраст, послушник вполне мог потягаться силами со взрослым мужчиной. А вот второй «Действительно похож на крысу», пронеслось в голове старшего инквизитора. Светловолосый, белокожий, с заостренными чертами лица и подвижным взглядом маленьких, близко посаженных глаз, Толь Фларси напоминал грызуна. Его возраст Виллору установить не удалось. Стражи были правы, из-за хрупкого телосложения юноша казался почти ребенком, но это могло быть обманчивым впечатлением. К тому же паренек жил в селе, значит, был приучен к тяжелой работе, а это означало, что сила у него имеется.
Ведите, коротко велел младшему инквизитору Виллор.
Куда? насторожился послушник инквизитора Тердисса.
Хочу с вами поболтать, на губах шейда появилась обезоруживающая светлая улыбка, в глазах сверкнули лукавые искры, и парнишки заметно расслабились, невольно улыбнувшись в ответ.
А вот младшему инквизитору вдруг стало не по себе. Он кое-что слышал об Эйдане Виллоре, и эта открытая мальчишеская улыбка напугала вчерашнего ученика. Но вслух он ничего не сказал, послушно повел старшего инквизитора и двух послушников к одному из учебных классов. Погремел связкой ключей, висевшей у него на поясе, и шагнул в сторону, в почтении склонив голову.
Прошу, шейд Виллор, произнес молодой человек.
Принесите свечи, велел Эйдан, снова улыбнувшись двум послушникам.
Но теперь они испуганно замерли, во все глаза рассматривая старшего инквизитора. Дежурный снял со стены фонарь, внес в класс и поспешно удалился. Виллор шагнул к застывшим парням, вынуждая их отпрянуть в темное нутро классной комнаты, и дверь за спиной шейда закрылась.
Сели, рублено произнес старший инквизитор.
Чтоначал послушник Тердисса и осекся под взглядом старшего инквизитора. Парень сглотнул, но все-таки попытался расправить плечи: Мой наставник
Плевать, почти издевательски ответил Виллор и повторил: Сели.
Послушники присели на ближайшую скамью, шейд устроился на столе. Скрестил на груди руки и, намеренно выдерживая паузу, снова рассмотрел парнишек. Они ссутулились, переглянулись, но быстро отвернулись друг от друга. Им было что скрывать, и Виллор это ясно видел.
Имя? наконец, спросил он у послушника Тердисса.
Послушник Лонейль, ответил тот. Голос юноши прозвучал хрипло, и он кашлянул в кулак.
Руки парня никак не могли найти себе место. Он, то накрывал ладонями поверхность стола, то укладывал на коленях, то скрещивал на груди, и опять ладони появлялись на столе. Близость старшего инквизитора давила, его пристальный взгляд нервировал, и Лонейль мучился от вынужденного соседства. А вот Фларси выглядел гораздо спокойней. Его взгляд бегал по сторонам, лишь иногда задевая шейда, но, похоже, это было его привычным поведением. Руки Толя покоились на скамейке, не прыгали, бесконечно меняя положение. И Виллор сделал вывод, что мозг в этой паре именно Толь Фларси. Лонейль лишь мускулы и самоуверенность, которая сейчас таяла на глазах. Старший инквизитор обратил взор на послушника Тердисса, уже зная, кого стоит давить.
Вы сегодня отлучались из замка? спросил он, не сводя взгляда с крепыша.
Тот вскинул взгляд на шейда, сглотнул и кивнул, давая ответ.
Зачем?
Хотели прогуляться, ответил вместо товарища Фларси.
Хорошее занятие, дружелюбно улыбнулся Эйдан. На будущее, сынок, будешь отвечать, когда я спрошу, и тогда мы сможем не поссориться. Понял?
Да, кивнул Толь, и шейд вдруг ощутил к нему острую неприязнь. Впрочем, вряд ли это можно было назвать неприязнью в полной мере, скорей брезгливостью. Кажется, мальчишка решил, что может тягаться со старшим инквизитором.
Виллор посмотрел на него, поймал ответный взгляд и уже не отпускал, глядя в светло-серые глаза прямым твердым взором. Щенок, попытавшийся выиграть эту маленькую битву у волка, не выдержал. Опустил голову, и пальцы сжали край скамейки. Шейд едва слышно усмехнулся и снова поглядел на Лонейля.
Тот, только выдохнув, вновь сжался под тяжелым взглядом.
Итак, вернемся к моему вопросу. Что вы делали за пределами обители? произнес Эйдан, и взгляд Лонейля метнулся к приятелю.
Я же сказал, что мы гуляли, все-таки встрял Фларси и захрипел, когда рука старшего инквизитора молниеносно метнулась к нему, и пальцы сжали горло.
Я что-то неясно сказал, парень? мягко спросил шейд, не ослабив захват. Я спрашиваю тебя, ты отвечаешь. Я спрашиваю не тебя, ты молчишь. Понял?
Да-а, просипел Толь, безуспешно пытаясь разжать пальцы старшего инквизитора.
Это было последнее предупреждение, сынок. Виллор повернул голову к Лонейлю. Тот теперь даже не пытался прятать свой страх. На губах шейда появилась прежняя дружелюбная улыбка: Запомни, я вижу, когда от меня что-то пытаются утаить и лгут. А то, что меня пытаются водить за нос, я уже увидел. Потому я спрашиваю сновачто вы делали за пределами замка?
Послушник Тердисса судорожно вздохнул и прошептал:
Мы гуляли.
Я сегодня чрезвычайно добрый, улыбка Виллора вышла лукавой. Последняя попытка, мой мальчик. Зачем вы покинули обитель?
Мы гуляли! выкрикнул Фларси.
Шейд ударил наотмашь, не глядя, и несостоявшийся послушник слетел со скамейки. Толь, тоненько взвизгнув, схватился за разбитый нос. Старший инквизитор не обернулся. Он склонил голову к плечу и кивнул Лонейлю:
Ну? Я слушаю. Только правду.
Мыначал тот и выдохнул, зажмурившись: Гуляли.
Ответ лживый, оттого неверный, удрученно вздохнул Виллор. Он протянул руку, провел костяшкой согнутого пальца по скуле Лонейля, а затем, схватив за щеки, с силой сдавил их, и откинул голову послушника назад. И сам навис сверху, глядя спокойным равнодушным взглядом. Зачем вы убили старшего инквизитора Гурнниса? Зачем? Говори!
Мы не убивали! испуганно вскрикнул Лонейль, покрываясь пепельной бледностью. Клянусь честью, это не мы! Мы хотели
Все-таки засада, удовлетворенно произнес шейд.
Он схватил послушника за грудки, рывком усадил в прежнее положение и снова навис сверху, поставив ногу на скамью рядом с Лонейлем.
Говори, велел он.
Послушник бросил взгляд на приятеля, притихшего на полу, всхлипнул и заговорил:
Да, мы следили за страшим инквизитором, хотели напугать.
Он отказался учить меня! истерично выкрикнул Фларси, но тут же затих под взглядом шейда.
Т-толь следил за Г-гурннисом, заикаясь, продолжил Лонейль. Мы еще не знали, что сделать, думали. А тут Фларси пришел и сказал, что Гурннис скоро покинет обитель. Что нам лишь нужно спрятаться на дороге и напугать его коня, чтобы он понес. Старший инквизитор опытный наездник, он бы справился, ничего страшного бы не случилось Старший инквизитор умер?
Парнишка вскинул ошеломленный взгляд на шейда, только сейчас осознав его вопрос до конца.
Но это это не мы! Клянусь честью, не мы!
Как хотели напугать? сухо спросил Виллор.
У Толя есть шарики, знаете, которые взрываются, если их сильно ударить об землюшутихи. Коня бы это напугало. Но мы даже этого не сделали! Мы только хотели, чтобы конь понес, или сбросил Гурнниса
Рассказывай! рявкнул старший инквизитор.
С пола поднялся Фларси, он сел на скамейку и ссутулился. На приятеля парнишка не смотрел, он размазывал кровь и слезы по щекам. Лонейль продолжил каяться в одиночку.
Мы спрятались около рощи, мимо которой проходит дорога, там можно сбежать за кустами. Потом появился старший инквизитор со своим слугой. Мы уже приготовились кинуть шарики, но слуга нас заметил. Развернул лошадь в нашу сторону, и мы убежали. Они проехали дальше.
Это всё? задумчиво спросил Виллор, Лонейль часто закивал. Теперь в правдивости ответов он не сомневался. Мальчишки были ни при чем. И все-таки он посмотрел на Толя Фларси. Поддел пальцем его подбородок и задрал кверху голову: Ты счастлив, Толь? Гурнниса больше нет. Достойным муж, по праву заслуживший свое звание, умный, преданный делу воин умер. Теперь ты счастлив, Толь Фларси?
Ответ он увидел в ожесточенном взгляде юноши и оттолкнул его голову.
Уходи из обители, сказал шейд, оттирая платком кровь со своих пальцев. Эта работа не для тебя. Кто-то верит в святость дела инквизиции, кто-то приводит в исполнение закон, а ты всего хочешь лишь мстить.
Возьмите меня в ученики, Толь снова попытался выдержать взгляд старшего инквизитора, но опять проиграл.
Эйдан Виллор поднялся со стола и направился к двери:
Нет, ответил он, не обернувшись. Мне не нужен своенравный злобный щенок. Иди в городскую стражу, там ты больше придешься ко двору.
Во мне есть стержень!
Всего лишь злоба и ничего больше. Шейд обернулся, уже стоя в дверях. Уходи из обители, Толь. Это будет лучшее решение в твоей жизни.
Дверь закрылась, и Эйдан шумно выдохнул. Загадка осталась неразгаданной, нужно искать Шеймоса, но на это не было времени. Единственное, что удалось выяснитьГурннис со слугой успели проехать рощу. Послушники правыэто лучшее место для засады. Где же их тогда встретили?..
Пусть этим займется Линис, отмахнулся шейд и направился к магистру, чтобы рассказать о последнем допросе.
Спустя час, когда небо успело посветлеть, старший инквизитор вновь покинул замок. Уже отдалившись от цитадели инквизиции, Виллор устало позвал:
Горт.
Воздух всколыхнулся, и перед шейдом уселся его зверь.
Поел? Горт сглотнул. Умница. А теперь еще немного поработаем. Мне нужно кое-что найти. Кровь, свежую кровь.
Зверь растворился в воздухе. Виллор тронул поводья, конь неспешно зашагал вперед. Эйдан прикрыл глаза, и в который раз увидел лицо госпожи Ассель. Неожиданное открытие заставило поднять веки:
Я скучаю по этой ледышке? Ерунда! и он пришпорил скакуна.
Глава 4
Женские руки скользнули по плечам, опустились на грудь, сидящего в кресле мужчины, и через плечо склонилась женская головка, лукаво поблескивая глазами цвета темного янтаря. На чувственных губах играла улыбка, и мужчина улыбнулся в ответ. Он накрыл одну из рук нарушительницы покоя своей ладонью, мягко сжал и потянул, вынуждая ее обойти кресло и усесться к нему на колени.
Теперь она смотрела ему в глаза, согревая взором душу. Порыв небывалой нежности затопил мужчину, он сильней прижал ее к себе и негромко произнес:
Ливиа.
Эйдан, шепнула она с улыбкой и склонилась к его лицу.
Теплое дыхание Ливианы коснулось лица шейда, а через томительно долгое мгновение их губы встретились.
Поцелуй был упоителен. Нежный, почти робкий вначале, на который он не ответил, позволив целовать себя так, как хочется женщине. Но вот его пальцы зарываются в ее распущенные волосы, и искра, уже тлевшая в крови, разгорается, воспламеняет кровь, заставляет забыть о трепетности, и теперь он терзает ее губы, с жадностью прислушиваясь к сбившемуся дыханию. И когда тихий стон доносится до его слуха, шейд разрывает поцелуй и с восторгом смотрит на румянец на щеках Ливианы Ассель, на ее затуманившийся взор, в котором желание сияет ярче отсвета всего огня этого мира.
Ливиа
Виллор рывком сел на кровати, отозвавшейся протяжным жалобным скрипом, и уставился в предрассветный сумрак ошалелым взором. Сердце отбивало бешеный ритм, заглушая, все прочие звуки. Он всё еще чувствовал тепло женского тела, прильнувшего к нему, всё еще ощущал на губах жар остервенелого поцелуя. И пьянящий стон, исполненный желания, звучал в ушах. Осознать, что это был лишь сон, оказалось непросто.
Ливиа, хриплым шепотом произнес старший инквизитор, закрыл глаза, пытаясь удержать томительно-сладкое видение, но вдруг яростно затряс головой, прорычав: Прочь!
Он откинул тонкое покрывало, рывком поднялся со своего временного скрипучего ложа и стремительно подошел к кувшину с остатками остывшей воды. Склонился над медным тазом и вылил себе на голову. После распахнул грязное окошко и закрыл глаза, подставив лицо прохладному ночному ветру. Сон не желал забываться, не хотел оставить в покое, и перед внутренним взором вновь и вновь вставало женское личико с лукавым огоньком в янтарных глазах. И самое мерзкоеему отчаянно хотелось увидеть именно такой взгляд наяву, и чтобы искрящийся взор был обращен на него. И чтобы узкие ладони, лаская, скользили от плеч до груди. И хотелось почувствовать ту нежность, которую подарила ему госпожа Ассель во сне.
К бесам, что происходит?! зло воскликнул шейд.
Он остервенело потер лицо ладонями, снова тряхнул головой и замер, глядя в окно. Нужно было успокоиться, нужно было избавиться от этого наваждения, всё больше мешавшего вести привычный образ жизни. Мысли о Ливиане Ассель настигали в самый неподходящий момент, навевая ненужные слащавые грезы. Мешали думать, мешали сосредоточиться. Проклятье! Он видел эту женщину всего несколько раз: когда она встретила его, когда составила компанию за ужином и при этом сухом и быстром расставании, взбесившем вечно хладнокровно шейда. Чем? Чем она могла так зацепить, чтобы начали сниться эти проклятые сны, которые ощущались как реальность?!
Она пренебрегла мной, сделал неожиданный вывод Эйдан.
Да, пренебрегла, не поддалась ему, выставила из дома Бросила вызов. Да, должно быть, именно этобросила вызов. Тут же пришла мысль о том, что он не особо и очаровывал ее. Да и отказы в жизни старшего инквизитора случались, но на них он реагировал спокойно, даже равнодушно. Не настаивал, не преследовалженщин на свете много. Он не испытывал никаких глубоких чувств, кроме мимолетного влечения, и это не было поводом бросаться в бой. Для драки шейд находил более достойных противников, чем слабая женщина, отказавшая ему. Так за каким бесом он прицепился к вдове?
Нужно закончить начатое, и всё пройдет, сделал очередной вывод Виллор и нахмурился. Он не любил незаконченных дел и нерешенных задач, но это никоим образом не касалось любовных утех.
Шейд потер переносицу, думая о несоответствии своих привычных взглядов и только что принятого решения, но память вновь вернула мужчину к недавнему сну, и мысли сами собой потекли по прежнему руслу. Очаровать, вскружить голову, добиться сближения, соблазнить, а потом всё станет, как прежде. Всего лишь еще одна охота, ничего нового.
Посмотрим, насколько хватит ее выдержки.
Протяжно выдохнув, шейд закрыл окно и вернулся на узкую кровать в очередной снятой комнатке очередного постоялого двора. Он вытянулся на спине, закинул руки за голову и теперь позволил себе вспомнить госпожу Ассель, надеясь, что ее образ в целом охладит воображение Не охладило. Женщина, несмотря на отсутствие яркой красоты, казалась ему привлекательной. И больше всего привлекала ее естественность. Никаких припрятанных секретов и ухищрений, чтобы выглядеть лучше, чем она есть на самом деле. От мысли, что под платьем Ливианы было лишь тело самой Ливианы, без корсетов и прочих премудростей, горло перехватило, и старший инквизитор задохнулся от нового витка уже угасшего возбуждения.
Да чтоб тебяпростонал он, накрыв лицо ладонями. Что же за проклятое наваждение?
Он вновь сел. В голове промелькнула мысль, не спросить ли у хозяина о наличии доступных женщин при его дворе, или хотя бы о доме увеселений поблизости, чтобы избавиться от своего желания, но отмахнулся от этой идеи и нашел иной способ успокоить тело и головупрогулку. Всего лишь прогулку.