Баронесса - Эрика Адамс 9 стр.


 Подождите!  изображение зеркала было похожим. Я прочитала текст под картинкой,  нет, это не оно.

 Уверены?

 Тут написано, что для обряда требуется кровь трёх девственниц. А злодей убил всего одного мужчину. И уж поверьте, никакого котла, в котором нужно было вскипятить кровь и окунуть туда зеркало, не было и в помине.

 Возможно, вы не так глупы, как кажетесь.

 Сомнительный комплимент.

 Это всего лишь потенциальная возможность произнесения комплимента в вашу честь. Кто знает, вдруг поводов не найдётся?

Я уже приготовилась было произнести пламенную возмущенную речь, но застыла, как громом поражённая, увидев на следующей странице изображение того самого зеркала.

 Это оно,  уверенно заявила я,  вот тут нарисовано, как оно рябит. Так и было. И мужчина так же сидел.

 Занятно,  протянул Дориан,  никаких сведений кроме того, что предмет относится к сирнайцам и их культу, больше нет. Придётся искать дальше.

Дориан поставил том на место, в воздухе рядом с полкой повис голубоватый огонёк, вопросительно мигающий.

 Сирнайский культ,  чётко произнёс Дориан. Огонёк завис в воздухе на несколько секунд и тронулся с места. Мы последовали за ним и вскоре пришли к шкафу, за стеклом которого виднелись несколько старинных книг кроваво-красного цвета. Огонёк проник внутрь шкафа и помигал возле той, что была крайней слева.

 А вот это даже я голыми руками трогать не стану,  заявил граф и потянулся за перчатками, лежащими рядом на полке и специально для этого предназначенными. Он надел перчатки и осторожно достал том. Честно признаться, меня один вид этой книги в переплёте из кожи кровавого цвета ужасно пугал. Металлические защёлки были сделаны в виде челюсти с длинными острыми зубами. Жуть, да и только. Похоже, Дориан был такого же мнения, поскольку медлил.

 А вам уже приходилось иметь дело с такими ритуалами?  отчего-то шёпотом спросила я.

 Бывало дело, но с сирнайцами еще не сталкивался. Считалось, что их полностью истребили во время чистки рядов более ста лет назад. Жутковатый культ, думаю, ничего хорошего нас там не ждёт. Всё зависит от того, к какому пласту их истории относится тот предмет, который мы ищем.

Он ответил мне таким же негромким голосом и медленно открыл защёлки, которые громко клацнули в полной тишине тёмного зала библиотеки. Листы в книге были толстые, пожелтевшие от времени, но чернила ничуть не выцвели. Несмотря на старость фолианта, буквы, выписанные тёмно-красным зловеще пылали на страницах. Иллюстрации были почти на каждой странице, тщательно вырисованные до мельчайших подробностей. Дориан медленно переворачивал страницы, давая мне время пробежаться глазами по ним. Лучше бы не смотрела. То расчленённый человек, то разорванный живот, то вообще кромешная тьма из обрубков конечностей, снабженная информацией о проведении ритуала. Было тошно от увиденного, но кошмарные картины будто имели власть над смотрящим на них, заставляя взирать, не отрываясь. На следующей странице было изображено уже знакомое мне зеркало.

 Вот!  невольно я приблизилась к Дориану ещё больше, будто жуткий артефакт мог вырваться из страниц книги и наброситься на меня. Граф некоторое время изучал текст, беззвучно шевеля губами.

 Бесполезно, зло прошипел он,  это древне-сирнайский. Я не владею им, понимаю лишь жалкие обрывки слов, и этого мало, чтобы узнать для чего именно предназначен этот артефакт.

Я с уважением посмотрела на Дориана, не ожидала, что эта заносчивая выскочка на самом деле знает и умеет хоть что-то. Древний язык канувшего в былое культа Дориан тем временем метнулся к шкафу, изучая его.

 Должно же быть что-то Ни за что не поверю

Я была рада отвлечься от созерцания жуткой книги и с интересом наблюдала за Дорианом. Любопытно, что именно он ищет? Раздался торжествующий возглас. Граф стремительно шагнул к столу, сжимая рукоятку зеркала.

 Уберите это!  взвизгнула я, перебегая по другую сторону стола.

 Успокойтесь, это не то, что вы подумали. Здесь библиотека, а не хранилище древних артефактов. Честно признаться, я надеялся на что-нибудь более соответствующее нашей эпохе, но придётся довольствоваться тем, что есть.

Голос Дориана звучал спокойно и уверенно, успокаиваясь, я приблизилась, разглядывая зеркальце. Действительно, ничего похожего. Серебристая поверхность зеркала овальной формы была обрамлена простой бронзой, сплетенной в цветочном узоре.

 Что это?

 Судя по всему, переводчик древних языков,  пожал плечами Дориан,  я надеюсь, вы слышали о бесах, заточённых в предмет и подчинённых воле хозяина?

 Разумеется.

 Сейчас посмотрим, на что способно это зеркало,  задумчиво пробормотал Дориан и произнес заклинание. Безрезультатно. Тогда он поднёс талисман библиотекаря к поверхности зеркала. Поначалу гладь зеркала отражала лишь окружающие предметы и часть нас самих, но потом зеркало потемнело и начал вырисовываться какой-то силуэт. Первыми возникли глаза. Белая глазница с продольным узким зрачком ярко-красного цвета. Глаза с удивлением воззрились на меня, я в ответ смотрела в эти зрачки, гадая, кому они принадлежат. Вернее, какое обличье примет бес. Знаю, что многие из них обладают дурным нравом и всё время норовят истолковать полученное задание по-своему. Именно поэтому вот такие предметы с заключенными в них бесами сейчас не пользуются популярностью. Гораздо проще купить заряженный магический кристалл, направленный на выполнение одной или нескольких задач.

Бес предпочел принять обличье лягушки. Тело ее покрыто пупырчатой кожей болотного цвета. Тыльная сторона лапок и брюхосветло-желтые, область подбородкамолочного цвета. Когда его облик полностью принял форму, бес еще раз взглянул на нас и вдруг, оглушительно взвизгнув, пропал.

 Какой позор!  раздался его недовольный квакающий голос из глубины зеркальной глади,  впервые за последние тридцать семь лет, пять месяцев, две недели и один день явились посетители, а я не в лучшей форме

 Смею вас заверить, что лично я толком ничего не успела разглядеть и желала бы увидеть, с кем имею честь разговаривать,  осторожно произнесла я, зная, что если кто-то недоволен собственной внешностью, не стоит расстраивать его еще больше. Лучше соврать, что ничего не заметил.

 На самом деле?  с сомнением произнес бес. В зеркале появился один зрачок, подозрительно оглядывающий меня.

 Разумеется!  с жаром подтвердила я.

В ответ поверхность зеркала потемнела, а потом в темноте заискрились небольшие серебристые звездочки, они начали мельтешить по кругу, а затем разлетелись во все стороны. И моему изумленному взору предстала лягушка во фраке и с цилиндром на голове. Она хлопнула перепончатыми лапками и уселась на кресло, невесть откуда под ней взявшееся. Я с изумлением смотрела представление, разворачивающееся на моих глазах в зеркальной глади. А лягушка, очевидно довольная произведенным эффектом, приподняла цилиндр и глубоким томным голосом произнесла:

 Грувер к вашим услугам.

Дориан в ответ лишь закатил глаза:

 Владеешь ли ты древне-сирнайским, бес?

 Владею ли я древне-сирнайским? Я застал зарождение и расцвет их эпохи, я присутствовал при упадке их былого величия и лично бросил ком земли на гроб последнего из них! Я

Лягушка раздувалась от гордости и осознания собственного величия, ни дать ни взять вылитый Дориан в моменты собственной похвальбы! Я усмехнулась

 Заткнись, бес!  грубо оборвал речь Грувера Дориан, запустив искры в поверхность зеркала. Бес обиженно взвыл и принялся гасить загоревшийся цилиндр, обиженно косясь на вмиг осерчавшего графа,  выполняй то, что я тебе велю!

 Конечно-конечно, хозяин,  заскулил Грувер, заискивающе глядя на нас из зеркала.

Дориан развернул зеркало к страницам книги. Из зеркала доносилось редкое покашливание.

 Ну же,  нетерпеливо сказал Дориан.

 Мне нужна ещё одна минутка,  отозвался Грувер и через некоторое время произнёс,  довольно, я всё понял.

Дориан развернул зеркало отражением к себе:

 Говори.

Грувер неторопливо отряхнул пепел с цилиндра, задорно прищурился, глядя на графа, и внезапно плюнул. Желтовато-зелёная слюна отвратительной слизью стекала по внутренней поверхности зеркала.

 Хо-хо, понравилось тебе, грубиян? Можешь сам ломать голову над этим текстом. А я не скажу тебе ни слова.

Грувер махнул лапкой и поверхность зеркала моментально очистилась.

 Ах, прости меня, красотка! Я вовсе не собирался обидеть тебя,  бес задорно подмигнул и послал воздушный поцелуй, спросив доверительным тоном,  как ты выносишь общество этого выскочки?

 Согласна целиком и полностью, несносный тип.

Дориан поднёс талисман к зеркалу и произнес заклинание.

 Ага, уже трепещу. Талисман принадлежит библиотекарю, а ты им не являешься, и потому не можешь мне приказывать. Я ясно вижу сквозь твою фальшивую личину. Конечно, ты старался, сотворив личину для себя и этой прекрасной девушки аж на двух уровнях сразу, но Грувера тебе не обвести вокруг пальца.

Дориан попытался произнести заклинание, которое создало бы призрачный образ, копию нужной страницы книги.

 Нашёл идиотов! На книгу не действуют все эти штучки Кстати, торопись. Времени у тебя остается не так уж много. Система магической защиты сейчас пытается распознать в вас двоих угрозу. Давно пора было её обновить и подпитать силой. Иначе говоря, у вас есть всего около десяти минут до того, как вас замуруют здесь на долгие десятилетия или просто передадут на суд властям.

При этих словах Грувер подкинул цилиндр вверх и начал отбивать чечётку, фальшиво гнусавя себе под нос. Дориан выругался и бросился куда-то вглубь.

 Ты не шутишь?  спросила я у беса.

 Неа, возможно, времени у вас и того меньше. Кто его знает, что могло поменяться за те последние тридцать семь лет, пять месяцев, две недели и один день, что я провел в полном одиночестве.

Он утер кружевным платочком слезу и вывернул шею настолько, насколько это было возможно, чтобы понаблюдать, как Дориан пытается наспех переписать на лист бумаги текст.

 Ксанелия, бросьте этого беса и помогите, переписывайте последние строки!

Я потянулась за острым карандашом и листом бумаги, которые прихватил откуда-то Дориан.

 Есть ещё один способ,  громко зашептал Грувер.

Я усердно переписывала закорючки, но всё же отвлеклась, заинтересованная его словами.

 Нужно всего лишь призвать меня к себе на службу. Именно сейчас, когда нет рядом моего непосредственного хозяина, который мог бы помешать этому, я чувствую в себе небывалую готовность сменить место службы. Я полон сил и энергии, бесконечно хорош собой и всегда готов поддержать интеллектуальную беседу.

 И в таком случае ты расскажешь всё, что прочел здесь?  я постучала кончиком карандаша по странице книги.

 Разумеется!  воскликнул Грувер, горя от нетерпения. Нет, он на самом деле сейчас сидел объятый пламенем.

 Ксанелия, прекратите заниматься чепухой!  яростно взревел Дориан и перевернул зеркало серебряной гладью вниз.

Я вернулась к прерванному занятию, но против воли прислушивалась к приглушенному шепоту Грувера.

 Нужно всего лишь привязать меня своей кровью и мысленно сформулировать приказ

Я осторожно покосилась на графа, тот усердно покрывал лист загадочными знаками, исписав уже больше половины. Кажется, не следит за мной. Я что есть силы ткнула острым кончиком карандаша в нежную кожу запястья и, схватив зеркало, прижала руку к нему.

 Нет!

Поздно, граф, уже поздно!

 ВЫ! Вы самая несносная, взбалмошная, непредсказуемая и глупая девушка, что я встречал!

От злости графа даже немного начало потряхивать. Я же ничего ужасного не ощутила, если не считать мгновенной боли, как от ожога, на месте, где я проткнула кожу. Я осторожно перевернула зеркало, глядя на его поверхность. Оно было потемневшим.

 Допрыгались! Вы выпустили беса! Что вы сказали мысленно, отвечайте!

Дориан с силой сжал мой локоть.

 Что Грувер будет обязан служить мне до тех пор пока смерть не разлучит нас,  закончила я едва слышно, съёживаясь под пронизывающим насквозь взглядом графа. Он ошалело посмотрел на меня и отшатнулся, подводя итог моим действиям:

 Идиотка.

 А вот я порекомендовал бы тебе быть вежливее, нахал!

На поверхности зеркала вновь нарисовалась ухмыляющаяся рожа Грувера.

 Ксанелия, душа моя Это самая трогательная клятва и самый нежный приказ, который я когда-либо слышал Я осыпал бы тебя розами, но они так банальны! Дарю

Грувер набирал полные охапки голубых лотосов и кидал в моем направлении. Так необычно И пусть они были всего лишь иллюзией, оставшейся по ту сторону зеркала, я была растрогана.

 Ааааа!  взревел Дориан,  прекращайте этот балаган!

У вас всего пара минут, пора улепётывать отсюда. Кажется, я немного недооценил магическую силу И совсем скоро здесь запахнет жареным!

Дориан колебался, но всего секунду. Затем схватил фолиант и вернул его на место, скомкал листы бумаги, затолкав их к себе в карман, и потащил меня к выходу. Я еле успела взяться за ручку зеркала. Мы неслись, как ошпаренные, по библиотеке, стараясь как можно быстрее добраться до окна, через которое сюда проникли. Грувер подбадривал нас, громогласно цитируя стихи:

Усталость забыта.

Колышется чад.

И снова копыта,

Как сердце, стучат.

И нет нам покоя, 

Гори, но живи!

Погоня, погоня,

Погоня, погоня

В горячей крови.

 Грувер, у нас нет копыт!  крикнула я.

 Извиняйте, сейчас подберу что-нибудь более подходящее случаю

И через секунду завопил ещё громче:

Ты охотникно я не дамся,

Ты погоняно я есмь бег!

Вот и то самое окно! Поскорее бы отсюда убраться. Я слышала, как библиотеке, совсем недавно полнившейся тишиной, в глубине темных залов зарождались странные шорохи. Дориан шагнул в оконный проём с разгорающимся пламенем на ладони. Этот безумец творил мост едва ли на шаг впереди себя, благополучно перебрался на соседнее здание и нетерпеливо покрикивал на меня. Я же отчего-то медлила, обернулась назад и обомлела. Пол библиотеки, казалось, ожил и волной катился прямо ко мне.

 Ядрёна вошь! Полезай скорее в окно,  заголосил Грувер,  эти змеюки от тебя места живого не оставят!

Я пригляделась и признала, что он прав. Это были сотни, тысячи змеек, стремительно приближавшихся ко мне. Я затолкала рукоять зеркала за пояс штанов и взобралась на окно, слыша, как позади меня раздается разъяренное шипение. Я ступила ногой на карниз и приготовилась шагнуть на мост, как почувствовала прикосновение к спине. От испуга дёрнулась и едва не упала вниз, торопливо сделала пару мелких шажков вправо, оглядываясь. Из оконного проёма высовывалась треугольная голова огромной змеи с разинутой пастью. Её будто сдерживала невидимая стена и она не могла пробиться сквозь неё, яростно шипя и плюясь. Змеюку защита может и сдерживала, а вот её плевочкинет. От одного плевка мост, созданный Дорианом, растаял в воздухе, а мне пришлось отступить ещё дальше вправо, держась подальше от змеи.

 Почему мы стоим?  раздался голос Грувера. Я перевела взгляд вниз, увидев, как он силится изо всех сил выглянуть за пределы зеркала. Можно сказать, ему это удалось отчасти, потому что следом он завопил:

 Ептить-колотить!  Грувер прижался лапками к обратной поверхности зеркала,  Ох, увязла ты по самые бутончики! И я вместе с тобойЗнаешь ли ты, темноокая, чего я жажду и страшусь больше всего на свете? Вырваться из плена этого проклятого зеркала! За сотни лет службы я врос в него своей сущностью, и если ты упадешь с такой высоты, оно разобьётся. Каждый разбитый осколок отзовется ужасной агонией во всем моем несчастном тельце!

Он громко верещал и бешено вращал глазами, мешая мне сосредоточиться. Карниз под ногами уже не казался таким надежным. Внезапно истошный голос Грувера прервался странным шипением, доносящимся откуда-то сверху. Я подняла глаза и с изумлением увидела в отражении окон соседнего здания, как из центра крыши библиотеки вырывается столп зеленоватого света и сворачивается в спираль, каждый ее виток образовывал купол, спускающийся сплошной завесой.

 Совсем скоро ты окажешься под колпаком,  услужливо подсказал Грувер,  а твой болван-приятель может не пытаться воспользоваться силой на этой высоте. Колпак, опускаясь, нейтрализует магию, ха-ха. Тебе остается только прыгать, чем ниже, тем больше у тебя шансов.

Назад Дальше