В этот момент гигантское тело окольцевало пространство вокруг людей, а голова повисла над ними, подсвечиваясь, словно театральными прожекторами, белой яркой луной и звездами. Жан понимал, что времени почти не осталось.
Послушай, он пытался потянуть время, отпусти их.
Аргументы в пользу свободы для карликов кончились, так и не начавшись.
Почему же? вступило в разговор существо, одновременно, кончиком хвоста поднимая на уровень своей головы Адамо. Карлик в голос молился.
Смотри, как он боится смерти, она встряхнула жертву.
К чему такая жестокость? Ты ведь не злая. Существо с таким божественным голосом не может быть злым, Жан мобилизовал весь свой арсенал обаяния, стараясь говорить как можно мягче, заглушая страх, заставляющий голос дрожать.
Чудовище заинтересованно посмотрело на молодого человека.
Я не злая. Даже наоборот, очень добрая, поэтому начну есть с головы, чтобы он не мучился, произнесла она, тут же выполнив обещанное.
Тяжелые челюсти лязгнули, и голова Адамо была откушена с каким-то мерзким, чавкающим звуком. Часть оставшихся в живых лишилась сознания; другие, включая Жана, вывернули на траву ужин. Выпрямившись, он нашел в себе силы и вновь направил оружие в голову чудовища. Выпустил несколько смертельных лучей, однако, кровавая морда продолжала спокойно пережевывать человечину.
Ты мне нравишься, человек из другого мира. Не останавливайся, развлекай меня, хвост чудовища потянулся к другой жертве, у тебя есть время. Будешь моим десертом.
Жан рухнул на колени. Никогда, даже будучи подростком, увлекавшимся фильмами ужасов, он не испытывал такого нечеловеческого страха. Реальность, вернее, нереальность, оказалась фантастически чудовищной. Он был не в силах смотреть на спокойную трапезу зверского существа. Понимая, что скоро закончит свою жизнь таким диким способом, а потом долго будет перевариваться в желудке этого адского создания вместе с собратьями по несчастью, он поднес излучатель к виску.
Простите меня, родные, не поминайте лихом
В этот момент его руку с излучателем толкнула гигантская сова, будто материализовавшаяся из ниоткуда. Жан вскочил на ноги, этот мир начинал злить его все больше и больше.
Что за воскликнул он, ошалело уставившись на птицу.
Ты все сказал?
Звонкий девичий голос, раздавшийся сзади, опять стеганул по нервам. Он был единственным звуком в лесу.
Вся трагикомичность ситуации просто выбивала из колеи. Только сейчас Жан заметил то, что все действующие лица замерли. Стоп-кадр: застывшее чудовище с недоеденной жертвой, застывшие карлики, сидящий на попе осел с поднятой мордой и прижатыми к голове ушами. Мечущиеся в овраге тени, гаснущие под взглядом существа-людоеда. Холодные низкие звезды. Ветер, шуршавший в кронах деревьев.
Я уже на том свете?
Я не знаю, где в твоем мире находится тот свет, послала бы иронически произнесла девушка. Неблагодарный, ты должен целовать мне ноги.
Жан начал приходить в себя:
Марта?
Опять это странное имя. Ты, человек, начинаешь действовать мне на нервы
Марта, это ведь ты, не пытайся меня и себя обмануть, посмотри, яЖан, твой брат!
Я знаю то, что у меня не было братьев. Я Минерва, Богиня, пафосно произнесла она.
Настоящей богине было бы наплевать на меня, но ты меня спасла от чудовища. Меня!
Плевать! И я еще тебя не спасла, Минерва щелкнула пальцами, и действующие лица ожили. Опять начался процесс поглощения.
И ты спокойно на это смотришь?! гневно прокри-чал молодой человек.
Эвриала выполняет свою миссию. Она страж Пограничья, и ни одна человеческая особь не имеет право здесь болтаться без высочайшего позволения.
Кто же дает такое позволение, стесняюсь спросить?
Боги!
Жан закрыл глаза и отвернулся:
Прости, полковник, я не знаю, как справиться со всеми испытаниями и выстоять! это был крик накопившейся боли. Еще немного и Жан захлебнулся бы рыданиями.
Чтобы не видеть происходящего, он зажмурился и сел на траву. Для надежности закрыл лицо ладонями. Сколько он так сиделнеизвестно, однако странный звук вывел его из состояния транса. Жан медленно открыл глаза. Пыльный перекресток, медленно бредущие волы, тянущие телегу с хворостом вдалеке, а рядом уцелевшие карлики в таком же оцепенении. Осел, избежавший печальной участи, вяло ощипывал обочину.
Леса не было видно, даже в отдалении. Справа и слева раскинулись поля, за которыми вырисовывались обширные равнины и гряды холмов, густо усыпанные зеленью и цветами. Они куда-то перенеслись телепортировались?
Дурак ты, Пипино, почему-то тоскливо, без эмоций сказал Жан, приходя в себя.
Мальчишка опустил голову. Даже без вопросов было понятно, к чему приводит непослушание. Два маленьких человечка пополнили ряды безвременно ушедших.
Спасибо тебе, отче, безжизненным, хриплым голосом произнесла пожилая карлица.
Мне-то за что? Я, так же как и вы, совершенно случайно избежал ужасного конца.
Тебя спасла богиня, а заодно и нас, маленькие человечки стали на колени, усиленно молясь и обещая богатые дары храму Минервы.
Бесценный рюкзак и излучатель валялись рядом в пыли, хотя бесценный ли он в этом мире?
Ладно, раз все так замечательно хм закончилось, надо собираться и отправляться, а то на свадьбу не успеем.
Глава 6
Незнакомый мир начал уже основательно утомлять Жана. Привыкший к достижениям, благам и дарам цивилизации, освоится ли он в этом мире? Чужой, многомерный, суетливый, со своими неясными правилами, границами и чудовищами, которые питаются «преступниками», нарушившими писанный богами закон, без суда и следствия. Начинало казаться, что этот мир бесконечен, словно бездонный колодец, упав в который, можно лететь и лететь. Зажмурившись, Жан потряс головой. Чертова параллельная реальность!
Он с тоской вспоминал ушедших в этот мир Алису, Сергея, Лику. Где они все? Лишь одна сестра неплохо устроилась здесь, но, видимо, за это заплатила собственной памятью, теперь горделиво поднимая голову и не желая ничего слушать. Вспоминая их встречи, когда она представала в облике богини Минервы, Жан улыбался. Капризная маленькая девчонка! Маленькая королева, которой ничего не стоило наморщить носик и топнуть ножкой. Этот талант пригодился ей здесь и помог выжить. Теперь выживать приходится ему, затерянному среди медленной процессии карликов на пыльной дороге, огибающей бесконечные холмы.
Скажи, Инес, обратился Жан к старшей в группе карлице, будет на пути харчевня или корчма какая-нибудь?
Жан не знал, как называется в этом мире гостиница, в которой может найти приют уставший путник. Хотя желание дать отдых вымотанному и уже довольно грязному телу казалось слишком уж несбыточным.
Часа через два мы подойдем к небольшому городку Пира, там будет где перекусить и отдохнуть, тусклым голосом ответила Инес, уставившись вдаль.
Представив себе небольшой городок, название которого переводилось как скала или камень, Жан приуныл еще больше. Вряд ли стоит рассчитывать на теплое гостеприимство. В этом мире не рады своим обитателям, чего уж говорить о чужаках.
«Если я все-таки вернусь, надо попросить профессора придумать походный душ, продолжил мысленно общаться сам с собой Жан, хотя, исходя из последних событий, вернусь я вряд ли, по крайней мере, живой. Надо попроситься к Алисе конюхом, может, пристроит по блату»
Осел тянул фургон из последних сил. Старое, закаленное в путешествиях животное, каким-то внутренним чутьем осознавало, что вот-вот наступит избавление. Ему дадут еду и отцепят, наконец, этот фургон. Жан с сочувствием погладил упрямую мордочку.
Чем ближе они продвигались к городу, тем чаще стали попадаться груженые телеги со всяким добром, да и просто всадники. Одеты эти люди были плохо. Роскошных экипажей, закованных в железо рыцарей, как в книжках, ему не попадалось. Жан натянул капюшон на глаза и сгорбился, стараясь меньше привлекать внимание. Однако он был почти на голову выше местного населения, да и в плечах гораздо шире. Больше сошел бы за циркового атлета, а никак не за монаха, за которого себя пытался выдать. Привлекало внимание и его маленькое окружение. Вокруг странной процессии начала собираться толпа, мальчишки хихикали, показывая на них пальцами. Но циркачи держались замкнуто, не поддаваясь на провокации. Боль от потери близких отразилась во всем их облике. Чувствуя эту скорбь, люди отступали и отворачивались. Жан представлял себе средневековых людей дикими, лишенными жалости и сочувствия особями. Но в реальности люди все-таки оставались людьми, способными понимать душевное состояние своих сородичей. И через некоторое время им удалось смешаться с другими путниками, не привлекая к себе в дальнейшем никакого внимания.
Город был действительно маленьким и чистым, что тоже поразило Жана. Он представлял древние города погрязшими в нечистотах и зловонии. Возможно, благодаря довольно бурной горной реке, протекающей в овраге за городской стеной, и сточным канавам, устроенным таким образом, что все нечистоты смывались в ее бурлящий поток, город оказался приемлемым для проживания. Жан с интересом рассматривал высоченные шпили местного собора, зубчатые стены ратуши, украшенные цветочными венками входные двери жилых домов и деревянные доски, устилавшие дорогу на улицах.
Таверна «Винный рай» была большой для такого маленького города. Но, как сказал любезный хозяин, город находится на перекрестке дорог, ведущих в богатые земли феодалов, благодаря которым сохраняется его стабильный доход. Слушая его, Жан морщился от острого запаха специй, смешанного с ароматом готовящейся мясной похлебки на котле возле камина. Посетители таверны шумно обсуждали свои дела, предстоящую ярмарку, продажу тканей и изготовление витражных окон. Многоголосый шум заполнял небольшой зал с низким потолком и деревянной мебелью. Кое-где на полу были разбросаны пучки душистых трав. За маленькими окошками, пропускающими скудный свет, виднелась торговая площадь со снующими туда-сюда прохожими, разносчиками и зазывалами. Беззаботно бегали дети в ярких шапочках.
Послушай, любезный, у меня есть золотая цепочка. Ты не знаешь, кто мог бы ее купить? обратился Жан к хозяину заведения, снимая украшение с шеи.
Глазки хозяина жадно забегали:
Что ж, отче, посмотрим
Хозяин оказался не прост. Он достал из-под прилавка пузырек с какой-то жидкостью и капнул на цепь. Она не поменяла цвет, и это событие очень обрадовало мужчину. Высыпав на прилавок горсть местных монет, он сразу сгреб вещицу в мешочек, висевший у него на шее. Сделка завершилась, причем без торга.
Ты странный человек, произнес Жан.
Чем же? искренне удивился хозяин местного рая.
Ты даже не спросил, хочу ли я продать тебе золото, и устроит ли меня цена.
Отче, я ведь не спрашиваю, откуда у странствующего монаха золотая цепь?
Хитрый взгляд хозяина таверны подчеркнул сказанное. Жан опустил голову. Он был чужим в этом мире, как говорится: «не лезь со своим уставом в чужой монастырь».
Ладно, твоя взяла, мне нужна комната, еда, и желательно вымыться.
Хозяин с готовностью, перекинув засаленное полотенце через руку, проводил гостя на второй этаж. Предоставленная комнатка была очень маленькой, но довольно светлой и относительно чистой. Дощатый пол с пучками тех же трав, широкая кровать на низких ножках, комод с латунными ручками и заплывший воском подсвечник. Кувшин с холодной водой и небольшой тазик, возникшие через некоторое время на столе, должны были заменить горячую ванну.
Хорошо, что я не оказался на северном полюсе, например, опять подбодрил себя молодой человек, оглядывая убранство гостиничного номера класса люкс местного пошиба.
Спустившись в общий зал таверны, Жан несколько мгновений постоял, вдыхая в себя запахи готовящейся еды. Услужливый хозяин, вдруг подобревший, стоял рядом, готовый исполнить практически любое желание рослого незнакомца.
Я не ел, кажется, тыщу лет! Слона бы проглотил, пробормотал себе под нос Жан, склонившись над большой тарелкой с сочным мясом и овощами.
Владелец удивленно посмотрел на молодого человека:
Откуда ты, отче? Язык какой-то странный.
Мне бы еще вина, не ответив на его вопрос, попросил Жан, ощущая подступающий голод.
Мужчина с готовностью умчался выполнять приказание. Очевидно, что звеневшие в кармане молодого человека монеты очень его вдохновляли. Жан ел так, как никогда в своей жизни. Продукты имели неземной вкус и запах. Едва голод был утолен, сразу навалилась усталость. Выпитое вино наполнило тело сладостной истомой. Однако прежде чем лечь, Жан наклеил на руку маленький пластырь, спасающий от ползающих, летающих и прыгающих насекомых. Посмотрев на благо цивилизации, молодой человек довольно причмокнул:
Ну, хоть что-то!
В этот момент заглянул хозяин:
Доволен ли ты, отче?
Я в раю, искренне произнес Жан.
Да, стараемся, довольно отозвался он. Потом Жан, вспомнив о карликах, произнес:
Милейший, позаботьтесь и о циркачах, у них была жуткая ночь. И еще, разбудите меня, как только они соберутся в путь.
Хозяин, довольный, раскланялся.
Очевидно, что день сегодня удался, потер он ладони друг о друга.
Закрыв дверь, Жан лег и, несмотря на уличный шум, уснул моментально.
Но у провидения были на его счет другие планы.
Яркое серебристое свечение на фоне опустившейся на город ночи заставило молодого человека прикрыть ладонями глаза.
Покой нам только снится? проворчал он, зажмурившись.
Изящная девичья фигура в коротком полупрозрачном хитоне материализовалась, легко ступая по лучу света. Создалось впечатление, что она спускается по нему прямиком с видневшейся из окна луны, висящей белым яблоком в небе. Красный хитон развевался при каждом шаге, не скрывая пленительных изгибов ее тела.
Что-то зачастили ко мне богини, пробормотал Жан, приоткрыв глаза.
Неожиданно быстро незнакомка оказалась возле его кровати.
Так-так-так, оценивающе сузила она глаза, неплохой объект прихватила себе Минерва.
Мифическая, неземная красота незнакомки заставила Жана судорожно проглотить комок, неожиданно оказавшийся в горле. Девушка, довольная произведенным впечатлением, склонила голову, рассматривая Жана. Синие лучистые глаза, сияющие в лунном свете, были влажными и манящими. Сделав пару шагов, незнакомка хихикнула:
Давай знакомиться, смертный, сказала она. Я Венера.
Жан смущенно приподнялся на кровати, лихорадочно нащупывая одежду, брошенную рядом на лавке. Чем сильнее он тянулся, тем дальше оказывалась скамья, что заставляло изрядно понервничать.
Я такой тебя и представлял, смущенно пробормотал он, бросив попытки дотянуться до лавки.
Ее пухлые губки, словно приглашали к поцелую, а вздернутый носик придавал ее удивительному лицу лукавое, юношеское выражение.
«Так вот, что значит выражение кожа, как персик, а губки коралл»
Как ты очутился в нашем мире? спросила гостья звенящим голосом, прервав его мысленный монолог.
Я пришел забрать друзей, а потом добавил, я не местный.
Ясно, что не местный, здесь таких, увы, нет ну или мало.
Белоснежные руки, погрузившиеся в волосы Жана, были, как ни странно, теплыми. Аромат весенних цветов наполнил воздух. Мягкие губы заскользили по виску, заставляя дрожать все тело. Пьянящий аромат дурманил, завораживал. Лунный свет потускнел, окутывая их обоих мягким мерцающим полотном. Длинные волосы девушки коснулись щеки Жана, заставляя его терять голову.
Вижу, что ты меня желаешь, смертный.
После этих слов Жан очнулся. Он явственно ощутил себя крысой в руках у лаборанта со шприцом.
Подожди, подожди Венера, отшатнулся он, я так не могу.
Взгляд богини выразил глубочайшее удивление:
Ты, смертный, сторонишься меня? Меня?!
Ее глаза вновь оказались рядом с его лицом.
Я люблю другую женщину, мягко ответил Жан, не отводя взгляда от пронзительно-синих глаз Венеры.
Его слова страшно удивили гостью:
Любишь? Любовьэто Я. Как можешь ты, ничтожный смертный, говорить мне о другой женщине?
Голос богини был необыкновенно нежным, и смысл сказанного совсем не подходил к этой интонации.
Венера, ты очень красива, даже слишком
Невольно его взгляд задержался на маленькой родинке сердечком у нее на щеке. Обескураженный, он отвел взгляд от девичьего лица и сосредоточился на своих руках. Богиня рассмеялась, и смех музыкой разлетелся по комнате, пропитанной весенними ароматами. Лунный свет стал чуть ярче, словно волнами отражая настроение гостьи.
Смертный говорит, что я красива, я Венера, богиня любви!
Прости, никогда не приходилось общаться с богинями, я недавно в гостях у этой сказки, обещаю, что научусь, быстро проговорил Жан, в очередной раз бросив взгляд на скамью с одеждой.
Какой ты забавный, смилостивилась гостья.
Воспользовавшись зыбким перемирием, Жан спросил: