Тогда я была еще мала, и громкие взрывы, вместе с громогласными людскими выкриками то тут, то там, пугали меня. Я нервно подпрыгивала и озиралась по сторонам. Тогда его рука нашла мою. Наши пальцылипкие от ярмарочных сладостейсплелись. И весь салют мне казалось, что мы приклеены друг к другу. Смешно, абсурдно это звучит от двенадцатилетней девчонкино тогда я поняла, что наши пальцы должны быть так переплетены всю нашу жизнь.
Мне повезло. Или нет: скорее я была проклята. Но мой «спаситель» жил в поместье совсем недалеко от деревни, где жили мои родители. Мы стали поддерживать огонек детской дружбы. Зря. Через шесть лет случился пожар.
Летом, когда мне исполнилось восемнадцать, было жарко. Очень жарко. Я до сих пор помню его горящие глаза, и то, как он признался мне в любви.
Увы, даже в волшебных королевствах, у дочки пекаря и сына аристократа очень мало шансов на счастье.
Слишком долго и, наверное, скучно, говорить обо всем, что приключилось с нами тем летом, но в его последний день мы расстались навсегда.
С тех пор прошло десять лет. Мой мальчик уже забыл меня. Но я помню его. И потому так хочу вырваться из своего привычного мира. Я хочу стать детективом. Хочу получить право обладать магией. После я найду его. И тогда я буду печь ему пирожки по утрам. Мы будем сидеть на кухне и обсуждать городские новости. У меня будут платье и свадьба. Но только с тем, кого я люблю. А до этого момента, я буду делать все, чтобы приблизиться к своей цели.
Вечером, за ужином, я была звездою шоу. Даже шикарное декольте и полуобнаженные плечи не помогли Аманде Освальд затмить меня. Курт Хьюгсон беспрестанно шутил и рассказывал мне о своих путешествиях по королевству. Сэлвер подливал мне вина (бедняга наверняка мечтал опоить и воспользоваться, но дочь пекаря очень сложно перепить). Фредерик сидел рядом и потягивал свою новоприобретенную трубку. Генри улыбался, глядя куда-то вдаль, и, когда я провожала его до комнаты, сказал, что ясамая сумасшедшая из всех, кого он знает, и Александр будут дураком, если я и вправду его родственница. Я ответила, что Александр и так дурак по многим другим причинам. После я удалилась к себе, с облегчением сняла корсет и оставшийся чулок, и принялась делать записи из того, что мне удалось узнать о новых «друзьях».
Курт Хьюгсон. Маг, о достоинствах которого я уже много писала свыше. Это его первый аукцион. Он считает, жизньэто игра. Ты или в ней, или вне. И закрытый аукционотличный способ быть в самом центре игры. Верю ли я Курту? Отчасти. Он говорил с улыбкой. Ставил акценты на нужных словах. Но в момент, когда мы обсуждали сам аукцион, пальцы его руки слегка дрогнули. Возможно, ему предстоит лично пройти через вторую часть. Скоро мы это узнаем.
Сэлвер Освальд. Наследник семьи Освальдов. Крупнейших добытчиков и разработчиков горного хрусталя. Они с сестрой приезжают на аукцион уже в четвертый раз. Покупают для удовольствия. Но в основномих ставка на продажу. Горный хрустальматериал мистический. Он многогранен. Семейство Освальдов вот уже много лет занято не только добычей, но и познанием секретов хрусталя. То, что они представят в этом годубудет ошеломительно. По крайней мере такими словами Сэлвер набивал себе цену.
-Но почему вы выбрали закрытый аукцион, а не ярмарку изобретений, проходящую каждый год в Серебряных Горах?спросила я.
-На ярмаркеузнают все. О нас будут говорить. На аукционемы лишь подразним. О нас пойдет слух. Люди будут шептаться. Разве это не лучше?подмигнул Сэлвер.
Не знаю, что они там изобрели, но могу сказать одно: Сэлвер Освальдсамонадеянный дурак. Кстати, со мной, похоже, согласна и его сестра. По крайней мере она все время разговора смотрела на брата так, будто хотела его прирезать. Надо будет завтра подружиться с Амандой.
Фредерик. Без фамилии. Самый темный тип всего аукциона. Его знают все, но о нем ничего не узнать. Когда Фредерик покинул нас, я спросила у Курта Хьюгсона, давно ли они знакомы. Ведь они там хорошо беседовали в начале аукциона Но Курт ответил, будто он встретил Фредрика лишь вчера вечером на пути в поместье. Сэлвер тоже лишь скривил рожу: он, как очень богатый и очень надутый индюк, не переносил простолюдинов.
Мои догадки о Фредрике разнятся: он может быть старьевщикомконкурентом Генри. А может и сторонним детективом. Нет, не тем, кого нанял Александр. Учитывая две смерти на предыдущих аукционах, детектива могли нанять родственники погибших. В этом случае мое дело печально: я не люблю конкуренцию.
Генри Соквел. Слепой наследник антикварной империи. Он уже три раза был на аукционе. И по нему видно, что аукцион он не выносит. Странное выражение отвращения промелькивало по его лицу, каждый раз, когда речь заходила непосредственно о деле. Отчего такая реакция? Надо будет копнуть глубже в его историю.
Оставались Ароны и Аманда. С последней я справлюсь завтра. Насчет Ароновя не уверенна. Но я точно знаю, они на аукционе в первый раз, и потому за ними надо лишь наблюдать.
Я закончила свои записи, откинулась на стуле и закрыла глаза. Как раз в этот момент расслабления ко мне и постучали. Я нехотя открыла дверь. На пороге стоял Александр.
-Скажите, что пришли пожелать мне спокойной ночи, - взмолилась я.
Александр окинул меня взглядом полнымпрезрения (?) но сказал лишь:
-Нам пора работать. Пойдемте.
И он вывел меня из моей комнаты, где я так мечтала о заслуженном сне.
Глава 9
Вместе с Александром я поднялась на четвертый этаж дома. Здесь я еще не была. Все это место напоминало более чердак. Даже подниматься пришлось по приставной лестнице, через люк, расположенный в центре коридора.
Весь этаж состоял из темного квадратного коридора, освещаемого одним единственным факелом на стене, четырех дверей черного дерева, и огромных часов посредине.
Странно, но, несмотря на полную тишину на этаже, я совсем не слышала, как идут эти часы. А они были действительно очень большими.
Часы стояли на толстом деревянном постаменте, и представляли собой гигантский лунный шар, на котором и был закреплен часовой механизм. (По-моему слегка безвкусно, но я не хозяйка дома, и мое мнение не важно). По кругу луны было что-то написано серебряными буквами.
-Грехи ваши воздадутся вам, - прочел надпись Александр.
Вернее нет, он не прочел ее. Он произнес ее. Эту цитату Александр знал хорошо.
-Можно сказать, девиз нашего рода, - скривил он губы.
-Я думала, вы лишь следите за аукционом, - произнесла я.
-Я тоже так думал, - вздохнул Александр.
-А это что значит?спросила я, указывая на небольшую надпись красным на постаменте под луной.
Александр подошел ближе. Надпись была на древнем языке гор, и скорее выцарапана, чем написана.
-Автограф архитектора дома, - вздохнул Александр.
-Длинновато.
-Да. Здесь написано «Лишь тьма сотрет ваш грех».
-Немного странный автограф, не так ли?поежилась я.
-Ничуть, - ответил Александр, - Я ведь уже говорил: архитектору выкололи глаза.
Он подошел к самой крайней двери и подергал за ручку.
-Это и есть ваш план работы?спросила я, - Дергать двери за ручки, в надежде, что они раскроются?
Александр ничего не ответил, и лишь подошел ко второй двери.
Я зевнула, но решила все же составить ему компанию.
-Так что это за комнаты?спросила я.
-Первая: комната ночи, - ответил Александр.
-Очень понятно
Он бросил на меня полный презрения взгляд, но пояснил.
-В этой комнате свершается сделка, если продается хм честь девушки.
Я чуть приподняла бровь.
-Да у вас тут бордель
На секунду на лице Александра промелькнуло выражение, будто он хочет дать мне пощечину, но он устоял, его гнев сменился обычной усталостью, и Александр даже улыбнулся сквозь нее:
-Пожалуй, вы правы А за этой дверью у нас пыточная, - продолжил он в порядке разговора.
Тут даже мои сонные глаза чуть не вылезли на лоб.
-Что значит «пыточная»?
-Ну в этой комнате собраны всякие необходимые приспособления Скажем, если лотом является какая-нибудь часть тела, и новому хозяину надо ее забрать.
Меня чуть не вырвало.
Александр продолжал:
-За этой дверью, - он подергал ручку третей двери, - Воображариум.
-Нет, как пекарша, я что-то не понимаю, - посетовала я.
-В «воображариуме» проводятся самые разные наказания чести. Эта комната наделена особой магией, и в ней может происходить все, чего пожелает покупатель. Это, кстати, единственная комната, в которую допускаются все.
Я стояла, и не могла поверить тому, что говорил Александр.
-Что значит «допускаются все?»?
Александр вздохнул. У него был такой вид, будто он объясняет простейшее маленькому ребенку, но тот его никак не понимает.
-Цель «продажи чести» дворянина в том, что он будет опозорен.
-Это я и сама додумала.
-Позор должен иметь свидетелей. Как сказал вам сегодня ваш новый друг Сэлвер Освальд, - Александр сделал особое ударение на слове «друг», - Люди должны шептаться.
-Теперь понятно, - пожала я плечами.
Укор Александра я решила не принимать к сердцу: в конце-концов я работала, а вот его рассказ о комнатах все больше и больше давал мне понять, что этой ночью я вряд ли засну.
-Это последняя комната, - сказал Александр, вставая у четвертой двери, - Здесь лишают магической силы, - он подергал за ручку, - Это все, что я о ней знаю.
Я еще раз осмотрела расположение комнат. Провела рукой по стенам. Шершавые. Словно в мелкую сыпь. Странный материал.
-Комнаты соединены?спросила я.
Александр пожал плечами.
-Я никогда не был ни в одной.
-Даже в Воображариуме?
-Особенно там.
-Вы же сказали: «допускаются все».
-При желании самих людей. Я же такового не имел, - отрезал Александр.
-Зря.
На меня снова метнули ледяной взгляд, но я не отвела глаз.
-Александр, - твердо сказала я, - Здесь происходят убийства. Из того, что я уже знаю об аукционе, никто из участников не может считать себя в безопасности. Мы должны найти способ попасть в эти комнаты и осмотреть их.
-Вы считаете, убийца мог пройти из соседней комнаты?
-Вполне.
Александр задумался. Неужели он наконец-то воспринял меня всерьез?!
-Вы можете быть и правы, - наконец сказал он.
Несмотря на поздний час, мне захотелось прыгать и кричать от радости: господин выслушал мое мнение!
-Мне надо запросить аукционные списки у лицитатора
Мое лицо искривилось: аукционные списки? А они что, записывают кто, что, и когда купил? Иными словами, касательно этого аукциона, кто и что делал на нем?
-Да, пожалуйста, запросите, - прошипела я, - И меня не забудьте с ними познакомить!
(Да с этих списков и следовало все начинать!)
-Из-за ваших скрытности, гордости и высокомерия может погибнуть человек!с горяча не выдержала я.
Александр выглядел озадаченно. Потом растерянно. А потом его выражение сменилось. Красивое и гордое лицо вмиг стало очень, очень усталым. Ему словно прибавили десяток лет.
-Простите, Розалинда, - тихо сказал он, - С этих списков, действительно, нам с вами и следовало начать. Просто яяя дурак.
Я чуть не упала на месте.
-Да, дурак, - повторил Александр, - Все пытаюсь уберечь себя, вас, и всех остальных от этого кошмара, под маской аукциона. Но это лишь отголоски гордости. Можно сказать предсмертная гримаса честного человека. На самом деле мне давно пора признать: мы все в этом позоре. И от него никогда не отмыться.
-Что вы говорите, - прошептала я, не веря своим ушам.
-Розалинда, как выдумаете, что я сейчас делал?спросил у меня Александр.
-Дергали за ручки дверей, - как-то не остроумно ответила я.
-Я проверял печати. Магия моей семьи позволяет чувствовать, на месте ли печать. Как хороший тюремщик, я проверял, закрыты ли все камеры для заключенных.
Я приступила на шаг ближе к Александру.
-Александр, ты не тюремщик, - мягко сказал я, - Печать лишь предосторожность
-И эту предосторожность ставлю я сам. От каждого моего прикосновения печать на двери лишь сильнее. Но сам я не могу ее снять.
Я вздохнула.
-Это не делает тебя
Договорить мне не дали. Александр взял меня за руку и потащил вниз. Через люк в полу. По лестнице на второй этаж. Потом в конюшню. Там мы прошли лестницу всадников и остановились у главных ворот.
К тому моменту на лице Александра играла странная, кривая усмешка. Ее я никогда раньше не видела.
-Я так не хотел походить на отца, - пробормотал он.
-Что?
-Розалинда, - развернулся Александр ко мне, - Я изначально был против вас в этом деле. Мое мнение и сейчас не изменилось. Вы напрасно рискуете ради нас. Наш родпроклятые тюремщики. Мы ставим печати, чтобы люди не могли сбежать.
Я невольно потерла руку, на которой стояло клеймо кольца его матери.
-Я недоговаривал вам, не раскрывал всех карт, давал минимум информации. И все ради одного, - глаза Александра лихорадочно блестели, - Как только вы подписались на это дело, я боялся, что вы сбежите. И тогда все узнают, что здесь творится. А еще хуже: кто я!
С этими словами он принялся раскрывать входные ворота.
Когда же они растворились, он грубо развернул меня лицом к улице.
-Поглядите, Розалинда, это все моих рук дело! Печати, которые даже я не могу сломать, и это Но разве стоит такой секрет жизни?!
Мои колени подкосились. Сердце почти перестало биться.
-Прости, Розалинда, прости меня, - словно откуда-то издалека, услышала я голос Александра,- Я просто боялся признаться
Я чувствовала, как его руки держат меня сзади. Как дрожит его голос. Но мир перевернулся, и мне впервые было не до Александра.
Четыре ручья вышли из своих берегов, затопив все вокруг себя. Мы были окружены водой. Мой самый большой кошмар стал реальностью.
Я потеряла сознание.
Глава 10
Вода. Почему меня всегда и везде преследует вода?
С того самого момента, как у меня впервые появился страх перед ней, она, словно хищник, почувствовавший адреналин жертвы, шипит и мурлыкает возле меня, ожидая, когда же она наконец сможет полностью поглотить мое бренное тело.
Конечно, воды я боялась не всегда. Говорят, в детстве я очень даже любила купаться. Но у всех в жизни бывают моменты, когда тебе приходится выбирать, чего ты боишься больше всего в жизни. И я выбрала воду. Или это вода выбрала меня? Не знаю. До полного выяснения отношений мы еще не дошли. Я понимаю лишь, что боятся воды в какой-то степени разумно. Это стихия. Даже повелеваемая магией, вода остается водой. Она подчиняется основным законам химии и физики. Бояться ее разумно, потому что ее можно победить. Бойся я иного, например смерти, и я была бы обречена. Смерть непобедима. От нее нет возврата. Хорошо, что я боюсь воды. Хотя это и не означает, что я рада каждой встречи с ней. Не поймите превратно: я ничего не имею против принятия ванны, умываний по утрам и мытья рук перед едой. Здесь я настоящий поклонник водички. Но оказаться в поместье с потенциальным убийцей, и еще луна знает чем провинившимися аристократами (!?), когда все вокруг тебялюбые пути отступлениязатоплены омерзительной водой ! Это много больше, чем я могу выдержать. И все же: это так.
Вода преследует меня.
Даже мой экзаменквалификация королевского детективабыл омрачен этой жидкостью.
Не помню, упоминала ли я это, но работа детектива в Серебряных Горахдает несколько преимуществ. Для меня, конечно, самое важное из нихвозможность ходить в брючном костюме. Но есть и другие. Такие как «дар магии». Тех детективов, которые прошли королевский экзамен, и получили должную квалификацию, сам король награждает «магией». Конечно, магия эта очень сильно отличается от той, которая дается человеку с кровью при рождении. Полученная магиянамного, намного слабее. Ты не повелеваешь стихиями, не превращаешься в зверей и птиц, не можешь лечить раненых. Много чего не можешь. И все жеэто магия. Король лишь прикасается к тебе, и вливает в тебя, как в пустой сосуд, частичку волшебства. Его достаточно, чтобы зажечь свечу во тьме, превратить бумагу в птицу с посланием к другу, разбить слабую печать В общем делать все, чтобы быть эффективным слугой короля. За такой дар многие готовы побороться. Наверное поэтому, королевских детективоввернее претендентов на эту рольждет экзамен. Или лучше назвать это испытанием? Точно не могу сформулировать.
Экзамен на квалификацию состоит из трех частей. Перваясдача экзамена своему учителюдетективу, взявшему тебя под свое крыло. Здесь господин Холмс создал лабиринт без входа и выхода. Если вам удастся выбратьсявы сдали. Я здесьзначит, я выбралась.