Пришествие Зверя. Том 2 - Гаймер Дэвид 10 стр.


 Они заплатят за это кровью!  пообещал он.  Подготовить торпедные аппараты ко второму залпу.

К этому моменту первые снаряды достигли поверхности луны. Взрывы поднимались полусферами света и пламени. Луна содрогнулась. Громадные лавовые струи вырвались из-под поверхности, напоминая скрюченные пальцы, жаждущие вцепиться в корабли космодесантников.

 Готовы к стрельбе!  рапортовал главный канонир.

 Стоп!  приказал Курланд в тот же момент, как Боэмунд поднял руку для отмашки.  Ждем остальных.

 Курланд  начал маршал Храмовников.

 Ждем!  скомандовал Имперский Кулак.  Совместные атаки наиболее эффективны. Ты подождешь.

Гравитационные орудия более мелкого калибра начали атаковать флот. Пузыри энергии, направленные на корабли, крушили все, чего касались. Выставленные на реверс буксирные лучи дальнего действия вырывали куски из корпусов или отшвыривали их с курса. Несмотря на все разрушения, учиненные бомбардировкой, на поверхности луны все еще оставались сотни тысяч орудий самого разного вида, и сейчас все они стреляли по приближающимся космолетам. Пустотные щиты трепетали и с разноцветными вспышками отключались по всему строю флота космодесантников. Боевые баржи содрогались от попаданий. Несколько кораблей более легких классов погибло.

Но теперь атакующим удалось подобраться на близкую дистанцию к луне и углубиться в окружающее ее поле обломков. Здесь их ждали тысячи захваченных единиц Имперского Флота, на многих из которых виднелись различные грубые модификации. Бортовые залпы тяжелых кораблей Космодесанта разносили орочьи и украденные имперские звездолеты на куски. Эсминцы эскорта вступали в поединки с быстрыми штурмовыми катерами орков. Повсюду мерцали трассы заградительного огня.

На пульте перед Курландом один за другим загорались индикаторысо всего флота приходили подтверждения о готовности ко второму залпу.

 Готово. Верховный маршал, пришло время открыть огонь,  произнес Курланд.

 Делайте, что он говорит! Открыть огонь!  закричал Боэмунд, но его офицеры уже исполняли приказ.

Еще больше торпед устремилось к луне и обрушилось на нее. Количество огня с поверхности заметно снизилось.

 Брат Кант, удалось ли нам отключить гравитационную плеть?

 Ответ отрицательный,  отозвался технодесантник.  Они снова заряжают ее для выстрела.

 Мои господа! Поступили сообщения о множественных абордажах по всему флоту. Они телепортируются к нам на корабли,  доложил вокс-офицер.

 Именно так они, вероятно, захватили и эти космолеты. Но мы не станем легкой добычей,  произнес Боэмунд.  Закрыть переборки! Разрешаю стрелять по готовности! Активировать системы обороны коридоров.

 Готово, мой господин.

Курланд уперся кулаками в командную панель.

 Обходим луну сбоку. Надо разместить флот между Террой и лицом на поверхности. Пилоны должны быть уничтожены.

 Слишком поздно!  выкрикнул Кант.

Гравитационная плеть вылетела прямо в сторону «Ненависти».

 Маневр уклонения!  завопил рулевой, и корабль нырнул вниз со всей возможной скоростью.

Поток гравитационной энергии пронесся над командным мостиком баржи и угодил в блок двигателей корабля.

«Ненависть» резко накренилась, когда удар сбил ее с курса. Люди на мостике не удержались на ногах и полетели в разные стороны. Когда луч глубже врезался в конструкцию кормы, тряска усилилась. Курланда бросило на пульт, за которым он стоял, с такой силой, что космодесантник перелетел через приборную панель. Эффект от попадания орочьего орудия с легкостью перекрыл искусственную гравитацию боевой баржи. Имперский Кулак начал падать с палубы, внезапно ставшей вертикальной стеной, скользя по металлу к корме судна. Каким-то чудом ему удалось подтянуть ноги под себя и активировать магнитные подошвы. Остановив падение, космодесантник, кряхтя от напряжения, поднялся и встал перпендикулярно новому вектору силы тяжести. Мимо пролетали люди, притянутые искусственным гравитационным колодцем, созданным плетью.

Корабль резко мотнуло влево. Через экран окулюса Курланд увидел, как «Честное намерение», форсируя двигатели, пытается убраться с дороги «Ненависти». После еще одного мощного толчка луч отключился. Гравитация резко пришла в норму. Вилланы сползли вниз по задней стене. С потолка посыпались мелкие обломки. Завыли сирены и сигналы тревоги. Освещение отключилось, сменившись тусклым красным сиянием аварийных ламп. Отовсюду доносились болезненные стоны экипажа. Некоторые из смертных его членов так и остались лежать на палубе без признаков жизни.

Все это время Кант оставался недвижим, накрепко вцепившись в главный пульт управления авгурами корабля.

 Мы лишились левого блока двигателей, господин. Тяжелые повреждения кормовых отсеков на всех палубах. Нескольких башенных надстроек больше нет. Множественные потери среди вилланов и сервиторов.

Боэмунд поднялся с пола. Медицинские бригады уже суетились вокруг раненых товарищей.

 Вернуться на курс. Продолжаем атаку.

 Господа!  раздался голос смертного офицера, следящего за ауспиком.  Мои господа, я фиксирую энергетические сигнатуры крупного флота, приближающегося с ночной стороны Терры.

 Это точно не Имперский Космофлот. «Автокефалий извечный» бездействует, а других звездолетов в системе нет,  произнес Боэмунд.

 И у нас нет информации о том, что на дальней стороне Тронного мира имеются силы орков,  заметил Курланд.

 Гравитационное орудие почти достигло пиковой мощности,  предупредил Кант.

 Приготовиться к удару!  закричал Клермон.

На поверхности луны начали разгораться энергетические вспышки, и Курланд замер в ожидании худшего.

Выстрела так и не последовало. Лицо, изображенное на обращенной к Терре стороне луны, внезапно изменило очертания, словно наскоро перерисованное художником с кистью из ослепительного света. Как только сияние угасло, перед космодесантниками предстала картина изрытой взрывами ядерных боеголовок поверхности луны.

Из пламенного шторма выплыл новый флот. Полночно-черные силуэты кораблей, готовых продолжать атаку, не останавливаясь на уже учиненных разрушениях.

Флотилия Адептус Астартес.

Сильный и звонкий голос включился в вокс-переговоры:

 Говорит магистр ордена Мальфонс. Железные Рыцари ответили на зов Последней Стены. Приносим извинения за опоздание, но вот мы здесь. Сыны Дорна сражаются плечом к плечу. Ждем приказов.

 Гравитационная плеть отключена,  произнес Кант.  По показаниям ауспиков порядка восьмидесяти процентов орочьих орудий на поверхности больше не функционируют.

 Мальфонс!  закричал Боэмунд.  Рад встрече, брат!

 Продолжайте атаку!  приказал Курланд.  Всем флотамобъединиться. Установить блокаду врага. Железным Рыцарямусильте флот Кулаков Образцовых.

 Понял. Будет исполнено, магистр ордена Курланд. И да, Курланд

 Слушаю, брат.

 Сожалею о твоей утрате. Выдвигаюсь на помощь Кулакам Образцовым немедля.

Бесконечная тьма космоса вокруг луны озарилась светом, когда звездолеты Астартес возобновили атаку и добили остатки орочьего флота. Оказавшись под перекрестным огнем, посудины зеленокожих и захваченные боевые корабли и торговые суда вскоре были уничтожены.

 А теперь пришло время для настоящей работы. Что будешь делать, брат?  спросил Боэмунд, окинув Курланда оценивающим взглядом.  Присоединишься к атаке или останешься здесь? Тыпоследний из Имперских Кулаков. Возможно, не стоит рисковать.

 А кто поведет воинов на врага? Ты?

 Если отдашь приказ, я с радостью это сделаю,  произнес Храмовник.

Курланд посмотрел на покрытое шрамами лицо маршала, но не смог понять, что означает выражение той его части, которая еще могла отображать эмоции.

 Всем флотам Последней Стены, приготовиться к высадке на луну,  приказал Имперский Кулак.  Ковчеги Адептус Механикус, мы расчистили путь, можете выдвигаться и начинать развертывание.  После этих слов Курланд развернулся к Боэмунду.  Я сам возглавлю атаку.

Храмовник посмотрел на него пылающим взглядом.

 В таком случае, брат, у меня есть для тебя подарок.

Как только стих обстрел со стороны зеленокожих, в коридорах «Ненависти» закипела активная деятельность. Вилланы и слуги Черных Храмовников, сведущие в техническом ремесле, побежали к поврежденным отсекам звездолета, а отряды космодесантников выдвинулись к ангарам и залам с десантными капсулами.

Но в личной оружейной Боэмунда царил покой. Слуги, с ног до головы закутанные в рясы, продолжали заниматься своими делами так, будто ничего не произошло, осматривая коллекцию оружия маршала на предмет повреждений и устанавливая в изначальное положение те предметы, которые вылетели из креплений при ударе. Боэмунд провел Курланда через свои спартанские жилые покои, небольшую оружейную мастерскую и склад боеприпасов, пока они не добрались до самого сокровенного места Храмовникавосьмиугольного зала, стены которого от пола до потолка были увешаны оружием. Большая его часть была благородного имперского происхождения, украшенная эмблемами щита и креста Храмовников, почетные цепи и крепежные браслеты были аккуратно намотаны на специальные крючья, установленные под каждой стойкой. Но были там и орудия войны, изготовленные явно нечеловеческими руками, самые разные. Предназначение части из них было очевидно. Иные же так и остались для Имперского Кулака загадкой.

 Удивлен?  спросил Боэмунд, когда заметил, как Курланд разглядывает творения чужаков.  Этомои трофеи, большинство из них я взял с тел поверженных противников, которых нашел достойными, несмотря на их нечистоту Однако нет чести в том, чтобы сражаться оружием ксеносов против ксеносов. То, что я приготовил для тебя,  куда более благородного происхождения.  Воин указал на нишу, в которой стоял крупный предмет, скрытый под белым шелковым покрывалом, расшитым черными крестами Храмовников. Боэмунд кивнул одному из своих оружейников. Человек подошел и сдернул покрывало.

Под ним оказался комплект терминаторской брони, выкрашенный в желтый цвет Имперских Кулаков.

 Этоодин из первых собранных доспехов модели «Индомитус»,  произнес Черный Храмовник, указывая на характерные очертания шлема и широкий нагрудник.  Его назвали «Фидус беллатор» и создали в последние годы Великой Ереси.  Боэмунд перевел взгляд на Курланда.  Я сомневался в тебе. Не могу этого отрицать. Тебе еще придется убедить меня, что ты достоин вести за собой объединенную мощь Последней Стены. Но ты уже доказал свои способности во многих других сферах. Ты уверен в себе, имеешь четкую цель и тактически подкован. Ты достоин чина магистра ордена, и поэтому я изменил мнение о тебе. В знак своего уважения и дружбы я отдаю тебе этот доспех.

 Не знаю, что и сказать, верховный маршал  удивленно протянул Курланд.

Большая часть запасов и снаряжения его ордена были уничтожены на Ардамантуа, и хотя, разумеется, еще осталось немало оружия и доспехов на борту «Фаланги», их звездной крепости, но есть ли среди них комплекты терминаторской брони? Он сомневался. Скорее всего, они все погибли вместе с Первой ротой.

 Тогда ничего не говори,  произнес Боэмунд,  Этот доспех не был обесчещен сменой цветов. Когда-то он хранился в оружейной «Фаланги». Если тебе так будет проще, то давай считать, что я просто вернул его домой.

 Ты оказал мне великую честь. Я у тебя в неоплатном долгу.

 Действительно,  согласился Боэмунд.  Но отдать долг ты все же можешь. Выплати мне его славой, добытой на поле битвы, магистр ордена. Отомсти за своих братьев.

Глава 10: Врата

Электрическое жужжание подавило все чувства Курланда на время броска через варп. Его тело растворилось, он не чувствовал ничего, кроме легкого покалывания. Мысли растаяли, когда его разум на несколько секунд был разделен с реальностью, но не исчезли совсем. Скорее, его осознание себя превратилось в некое беспримесное ощущение, лишенное мыслей, чувств и восприятия. Рациональное перестало существовать. Время перестало иметь значение. Осталось только бытие.

А затем резкая вспышка боли прервала это самосозерцательное существование. Покинув варп, его тело и снаряжение снова приобрели твердую структуру. Вспышка света и хлопок вытесняемого воздухаи вот он уже идет вперед, подняв оружие, прямо в грубо вырубленную в скале пещеру, забитую топорно изготовленными машинами и ордами зеленокожих. Вторичный источник энергии для силовых пушек на поверхности. Его уничтожение позволит отключить несколько десятков орудий или около того, судя по информации, полученной от Адептус Механикус.

Ксеносы довольно быстро оправились от замешательства, вызванного появлением космодесантника прямо в центре их строя, и бросились на врага, разразившись яростным ревом. Их оружие отскакивало от терминаторской брони, не нанося урона. Курланд отстреливал их из штурмового болтера, разрывая зеленокожих на куски. Существа, служившие оркам рабами, скуля, разбегались во все стороны. Порывы ветра из-за спины говорили об успешной телепортации их группы. Ожила система датчиков новой брони, определяя координаты и связывая хозяина с остальными членами отряда.

 Телепорт успешен. Цель достигнута. Ударный отряд «Резня», отвечайте,  передал Имперский Кулак; в массивном бронекостюме было нелегко развернуться, не подставив при этом спину гипотетическому врагу, скрывавшемуся в темном дверном проеме.

 Мошт на связи,  раздался голос в динамиках шлема.

Космодесантники отзывались по очереди, после чего их жизненные показатели и соответствующие иконки зажигались на дисплее шлема Курланда.

 Ульферик на связи.

 Донафен на связи.

 Арбальт на связи.

 Хольд на связи.

Два Черных Храмовника, боевой брат из Кулаков Образцовых, Сдиратель и Железный Рыцарь вошли в этот небольшой отряд.

 Потерь нет,  подытожил Курланд.

 Да восславится  протянули Ульферик и Арбальт. Курланд проигнорировал их странное проявление набожности.

 До настоящего момента наши союзники из Адептус Механикус не ошибались. По полученной информации наша основная цель находится в этом направлениисиловые генераторы для гравитационных пушек орков. Давайте сделаем так, чтобы они никогда больше не выстрелили. Выдвигаемся и вступаем в бой.

Курланд шел первым, за ним на малой дистанции следовали остальные. В динамиках шлема звучали оперативные переговоры других отделений терминаторов. Три сотни этих элитных воинов сейчас продвигались по туннелям. Луна содрогалась от ударов, сыпавшихся на ее поверхность. Вскоре к ним добавился и рокот взрывов, устроенных космодесантниками. Курланд был в курсе общей картины битвы благодаря вокс-отчетам и текстовым сообщениям, постоянно приходившим по каналам связи. Информации было так много, что с ее обработкой мог справиться лишь улучшенный разум космодесантника.

 Цель «гамма» уничтожена.

 Встретили сильное сопротивление, сектор девятнадцатьсорок три.

 Цель «зета» повреждена и горит. Выдвигаемся ко вторичным целям.

Отряд Курланда, тяжело ступая, двигался по серым каменным коридорам. Примитивный металлический настил пола прогибался под их шагами. Периодически из проходов вываливались отряды орков, палящих во все стороны из грубого оружия. Пули крупного калибра лишь отскакивали от тяжелой брони терминаторов, высекая фонтаны искр. Ответный огонь космодесантников рвал врагов на части. Когда им доводилось пересекать какую-нибудь узкую расселину или боковую комнату, откуда доносилось зловоние ксеносов, Хольд из Железных Рыцарей совал туда сопло тяжелого огнемета и посылал внутрь струю горящего прометия. Обычно после этого из прохода с воплями выскакивали горящие зеленокожие рабы орков. Вскоре извивающиеся коридоры заполнились дымом, и космодесантникам пришлось переключить оптический режим шлемов, чтобы ориентироваться в новых условиях.

Они приближались к цели. Коридор вывел воинов в пещеру, пол которой был обшит неровно вырезанными листами стали. Многочисленные, словно ходы жуков в трухлявом стволе дерева, коридоры, перекрытые грубыми дверями, выходили в помещение со всех сторон. Четырехэтажная машина гудела и потрескивала в центре зала. Ее венчала вращающаяся конструкция из трех стеклянных шаров, каждый из которых мог поспорить размером с легким танком. Внутри сфер плескалась загадочная энергия.

Назад Дальше