Бэтмен. Готэмский рыцарь - Луиза Саймонсон 10 стр.


Ожидание детективов длилось уже целый час, когда в приемном покое появился вымотанный, тяжело шаркающий ногами лейтенант Гордон. Морщины на его лбу и темные круги вокруг глаз обозначились резче и стали отчетливыми в безжалостном свете флюоресцентных ламп.

Монтойя подумала, что все они выглядят такими усталыми. За последние два дня никому из них так и не удалось выспаться.

Гордон плюхнулся в свободное кресло рядом с Алленом.

Я вернул нашему другу в маске то, что принадлежит ему, и поблагодарил от твоего имени,сообщил Гордон.Он рассказал мне, что ты прострелил шины «хаммеров», и добавил, что без таких копов, как вы с Монтойей, Готэм ни за что не сделать мирным городом. Сказал, что я разбираюсь в людях,он невесело усмехнулся.Хотите, чтобы кто-нибудь развез вас по домам?

Спасибо, мы сами,отказался Аллен и окинул взглядом переполненную комнату.Рано или поздно и до нас очередь дойдет.

Небо уже светлело на востоке, когда Бэтмен направил «тамблер» по узкой улочке вдоль сортировочной станции железной дороги, к тайному входу в бункер. Ударив по тормозам, он сделал поворот на 180 градусов и остановился так, что расстояние от выхлопной трубы до задней стенки гаража не превысило пятнадцати сантиметров. Наконец-то у него это получилось, тренировки и практика не прошли даром. Бэтмен отключил зажигание, нажал кнопку, открывающую люк, и выбрался из кабины.

Альфред оторвался от компьютерной консоли, с которой работал.

Вам бы следовало действовать поосторожнее, сэр. Гордыняверный путь к падению. Но я понимаю, что вы были заняты всю ночь, притом успешно, поэтому не могли не дать выход молодому задору.

Бэтмен улыбнулся, стаскивая капюшон и вытирая кровь, которая сочилась из глубокого пореза на щеке.

Альфред нахмурился.

Вы ранены, сэр?

Брюс пожал плечами.

Возможно, задело осколком... или пуля срикошетила. Это всего лишь царапина. В разгар боя я ее даже не заметил.

Необходимо наложить швы,решил Альфред, осмотрев порез.Иначе останется заметный шрам, и вам придется объяснять каждому любопытному, что «Брюс Уэйн порезался, когда брился опасной бритвой».

Согласно законам Готэма, предварительное слушание по делу о тяжких преступлениях проводили в присутствии большой комиссии и не позднее чем через неделю после ареста обвиняемого.

Один за другим гангстеры из кланов Марони и Русского представали перед судом. Как всегда, доказательства предъявлял только обвинитель. Эта мера имела практическое значение, поскольку предварительное слушание для того и проводилось, чтобы убедиться, что обвиняемый действительно совершил преступления, в которых его обвиняют, и улик против него достаточно для судебного разбирательства.

Неделя выдалась напряженной для детективов Аллена и Монтойи, которые выступали в качестве свидетелей на всех досудебных слушаниях. Судмедэкспертиза представила свои доказательства. Окружной прокурор требовал передать дело в суд.

Комиссия предъявила нескольким бандитам Марони обвинение в убийствах первой степени и лишении жизни той же степени.

Однако присяжные отказались предъявить обвинения бандитам Русского, несмотря на все улики против них.

Не может быть!Монтойя резко встала, распрямила плечи и по проходу между столами направилась к рабочему месту Аллена, чтобы взять из коробки еще один пончик. Сидя в полицейском управлении, оба заливали гнев и досаду скверным кофе и заедали вкусными пончиками из булочной Ноченти.

Коробка была уже наполовину пуста, но легче полицейским не стало.

О чем они думают?возмущалась Монтойя.Парни Марони далеко не ангелы, но рядом с бандой Русского выглядят бойскаутами. По крайней мере, гангстеры Марони целились в вооруженных противников, а Русский отправил людей в Малый Рим стрелять в мирных граждан. Но доказать это невозможно,мрачно добавила она и с досады откусила пончик.

Быть может, этим и объясняется вердикт,Аллен взял из коробки пончик с кокосом и шоколадом.Нескольким присяжным, которые высказывались за обвинения против воров, я уверен, пригрозили расправой. Присяжные перепугались и пошли на попятную. В чем их вина?

Монтойя вздохнула.

Жареное тесто и сахарная глазурь не оказали привычного антидепрессантного эффекта. Она запила выпечку черным кофе и бросила недоеденный пончик в ведро.

Аллен тоже вздохнул, но продолжал жевать.

Мы их прищучим,заявила Монтойя.Главарей, и Марони, и Русского. Отныне онинаши мишени.

Оба повернулись в сторону кабинета Гордона. За матовым стеклом двери двигалась большая темная тень.

Пожалуй, городу все-таки не обойтись без Готэмского Рыцаря,заключил Аллен.

Лейтенант Гордон скинул со лба пряди волос и нахмурился, глядя на Бэтмена.

Если мы не можем добиться обвинений даже для мелких сошек, против Русского мы бессильны. Кстати, и против Марони тоже.

Бэтмен скрестил руки на груди.

На это я и не рассчитывал. Я намерен убедить гангстеров на время отказаться от насилия. А мы в это время соберем доказательства их причастности к торговле оружием и наркотиками.

Но как? Станешь посредником между итальянской и русской мафией?

Бэтмен усмехнулся.

Что-то вроде того.

Все упирается в деньги,пробормотал Гордон.Воры каким-то образом отмывают деньги русской мафии здесь, в Готэме. Поручу своим людям заняться этим вопросом, нужно вскрыть финансирующие их каналы.

Глава двенадцатая

На следующий день на первой полосе «Готэм Таймс» появился интригующий заголовок: «Рональд Маршалл чистит Чертову духовку».

Брюс Уэйн с презрительным возгласом бросил вечерний выпуск газеты на свой письменный стол. Видимо, одним щедро заплатили за эту статью, а другие получили неплохой гонорар за дифирамбы в адрес Рональда Маршалла. И это называется независимая городская пресса. Где, черт возьми, прячутся представители либеральной прессы, когда они так нужны? Или хотя бы консерваторы?

Брюс сунул руки в карманы брюк и подошел к огромному окну в кабинете своего мидтаунского пентхауса. Дневной свет угасал. Время Брюса Уэйна в Готэме почти истекло, скоро на смену ему должен был явиться Бэтмен.

Брюс смотрел на юг, в сторону Нэрроуза. Низкие тучи уже отражали огни прожекторов, озаряющих Аркхем. С наступлением сумерек все прожекторы и фонари лечебницы включались, превращая адское заведение в островок ослепительного огня.

Проблема Аркхема и беглецов из него тоже требовала бескомпромиссных решений, но опять не сегодня.

Недалеко от Аркхема находилась новая строительная площадка Рональда МаршаллаЧертова духовка, где Тереза Уильямс надеялась обеспечить жильем самых нуждающихся и достойных жителей Готэма. Пока кто-то не прикончил ее.

Мысли Брюса снова вернулись к Рональду Маршаллу.

После гибели Терезы Уильямс муниципалитет единодушно принял план «возрождения» Чертовой духовки, предложенный богатым строителем. Так называли этот план и газеты, и местные программы новостей. В сущности, это означало, что все строения района будут разрушены до основания, а несчастные, до сих пор живущие там, выселены в никуда. Чугунные груши и бульдозеры Маршалла уже работали вовсю, снося целые кварталы ветхих домов. «Таймс» опубликовала проекты элитных жилых домов и роскошного развлекательного центра для богачей, который Маршалл намеревался построить на месте снесенных зданий. Однако «Таймс» постеснялась опубликовать снимки немногочисленных, ветхих, но прекрасных архитектурных жемчужин Чертовой духовки, недавно обратившихся в пыль. Ни одна из них не имела статуса национального памятника.

Брюс задумался: неужели на решение о сносе повлияло некое общее чувство вины за то, что ни город, ни штат, ни даже власти страны не сумели уберечь репутацию Чертовой духовки, сделать район хоть сколько-нибудь приличным? И лучший выход увидели в том, чтобы поскорее снести его и забыть о его существовании.

Газета также опубликовала маленький неприметный снимок будущего приюта для бездомных, который предполагалось построить на дальней окраине Чертовой духовки. Деньги для строительства обещал выделить недавно организованный Рональдом Маршаллом Первый турнир по гольфу «Знаменитостив помощь бездомным». Это событие должно было состояться в ближайшие выходные в загородном клубе на другом берегу Готэм-ривер.

В целом план Маршалла поражал непродуманностью. Кто согласится покупать элитное жилье, из окон которого открывается вид на Аркхем? Разве что эксцентричные натуры, решил Брюс. Люди, которые довольствуются прозрачными занавесками. Наслаждаются иллюзией опасности. И не понимают, что иллюзия может вмиг стать самой настоящей, неприглядной реальностью. Уж кто-кто, а Брюс осознавал это слишком хорошо.

Однако во всем замысле должен был быть какой-то скрытый смысл. С другой стороны, Брюс рассматривал Готэм-Сити в целом, как город, построенный на горстке островов. Земляисчерпаемый ресурс. Цены на землю растут так, что дорожает любая недвижимость. А Чертова духовкачасть Даунтауна, правительственного и культурного центра Готэма. Возможно, Маршаллвсего-навсего расчетливый застройщик, который разбирается в тонкостях местного рынка недвижимости лучше, чем Брюс.

Но как же быть с длинной и густой тенью лечебницы?

Нет, решил Брюс, тут точно должны быть какие-то еще причины. Маршаллу принадлежит уйма земельных участков и недвижимости во всем Готэме. Разъезжая по городу, Бэтмен повсюду видел щиты с объявлениями о начале строительства тех или иных объектов, которое должно было начаться в ближайшее время. Но работы нигде не велись. Так что же происходит? На какие средства Маршалл скупает недвижимость?

И самое досадное: Брюс никак не мог забыть торжествующую улыбку на лице Маршалла, появившуюся при виде лежавшей на полу Терезы Уильямс.

Убийство, строительство, бюрократия. Возможно, тут найдется дело и для Брюса Уэйна.

На личном лифте Брюс спустился из пентхауса в Научно-исследовательский отдел, который занимал подвальные помещения «Уэйн Энтерпрайзис». Он улыбался, думая, как порадовались или ужаснулись бы его предки, узнав, как он распоряжается ресурсами компании.

Компанию основал один из Уэйнов еще в XVII веке.

Первая «Компания Уэйна» представляла собой торговый дом с дочерними предприятиями в молодых американских государствах. Отец семьи Томас Уэйн предвидел надвигающуюся войну между Англией и ее колониями и перевез семью в Америку, где осел на землях будущего Готэм-Сити. Оттуда он продолжал управлять торговым домом, Уэйны стали важным звеном в цепи снабжения, которая помогла молодой стране выстоять в войне за независимость. В то время Уэйн уверенно лидировал на рынке и был основным поставщиком боеприпасов для колониальной армии. Ходили также ничем не подтвержденные слухи, что он снабжал и местные британские войска.

Так или иначе, благодаря удаче, новаторскому подходу к управлению, а иногда и пиратству, компания росла на протяжении нескольких веков, пока не превратилась в «Уэйн Энтерпрайзис»огромную семейную транснациональную корпорацию, специализирующуюся на грузоперевозках, СМИ и прикладной науке, в том числе коммуникациях и аэрокосмических технологиях.

Здание «Уэйн Энтерпрайзис» занимало целый городской квартал. Построенное в стиле артдеко, оно взмывало в небеса Готэма и поражало величием, как, например, башня Апаро. Здание компании представляло собой один из очагов финансовой власти, а также крупный транспортный узел. Половину первого этажа и подвала занимали станции подземки монорельса и пригородных поездов.

После побега пациентов Аркхема и последующей вспышки насилия в городе здание серьезно пострадало. Уэйн воспользовался этим, чтобы провести давно необходимый ремонт и установить частный лифт, который доставлял его из кабинета в подвал и другие подземные помещения дома, в том числе и заново оборудованный Отдел прикладных наук.

Брюс вышел из лифта и очутился в длинном коридоре. На часах было десять минут десятого, большинство ученых, естественно, разошлись по домам.

Лаборатория Научно-исследовательского отдела «Уэйн Энтерпрайзис» отлично охранялась, Брюс вставил карту в электронный замок толстенной металлической двери и приблизил лицо к сканеру сетчатки. Послышался щелчок. Тяжелая противопожарная дверь отъехала в сторону, Брюс шагнул в шлюз с системой очистки воздуха.

Он остановился перед второй металлической дверью, спокойно дождался, когда скрытые сканеры опознают его, после подтверждающего сигнала вставил карточку во второй электронный замок, и наконец вошел в святая святыхсобственно лабораторию, просторное и хорошо освещенное помещение.

Дверь за Брюсом тут же закрылась. Он стоял посреди огромного помещения, заполняли которое всевозможные приборы и устройства для специальных проектов, о которых знали только Брюс и Люциус Фоксполноправный владелец лаборатории и новый фактический директор «Уэйн Энтерпрайзис».

Фокс оторвал взгляд от монитора и обернулся к Брюсу, приветливо улыбаясь. Это был жилистый афроамериканец лет пятидесяти, седоволосый, среднего роста. В последнее время он носил более дорогие и лучше скроенные костюмы, чем до знакомства с Брюсом: директору «Уэйн Энтерпрайзис» полагалось следить за своим имиджем. Но круглые очки в проволочной оправе остались прежними. И он сохранил верность любимому ярко-красному галстуку-бабочке. Глаза Фокса выдавали блестящий интеллект.

Сейчас пиджак от дорогого итальянского костюма был небрежно брошен на спинку стула, рукава модельной рубашки закатаны до локтей.

Брюс огляделся.

Никакого сходства с той темной и плохо оборудованной лабораторией, которой ты заведовал, когда я вернулся в Готэм,заметил он.

Несколько лет назад, закончив учебу в колледже, Брюс сбежал из Готэма и провел около восьми лет в скитаниях по всему миру. Тогда он пытался найти ответы на мучающие его вопросы, пытался разобраться во множестве событий. Задача была не из легких. Когда маленькому Брюсу едва исполнилось десять, на его глазах в темном переулке убили отца и мать. Их застрелил какой-то воришка, позарившийся на толстый кошелек Уэйнов. Он вполне мог сохранить родителям жизнь, деньги отдали бы ему и так, но почему-то этот человек рассудил иначе... Запах крови и даже ее металлический привкус запомнился мальчику с той ночи и не покидал Брюса и по сей день. Долгие годы он пытался постичь смысл случившегося, понять, что толкает людей на убийство себе подобных

Благодаря Альфреду и Рас аль-Гулу, он наконец ответил на все вопросы.

Вернувшись домой и заняв пост главы «Уэйн Энтерпрайзис», он задумался о том, как примет его Фокс, которого отец называл «своей лучшей находкой». В конце концов, Брюс закончил только колледж, а Фоксдоктор технических, химических и физических наук.

Но его беспокойство было напрасным. Проницательный Фокс принял его и даже лучше, чем сам Брюс в то время, понял, что движет юношей. Фокс стал ему не просто наставником. Благодаря ему у Брюса появились средства для осуществления своих целей. За годы работы в старом, практически бездействующем Отделе прикладных наук Фокс разработал ряд прототипов военной техники. И когда Брюс решил стать ночным стражником, Бэтменом, Фокс не отказал ему в помощиснабдил броней, плащом, гарпуном и Бэтмобилем.

За преданность компании и блестящие изобретения Брюс первым делом назначил Люциуса Фокса одним из директоров «Уэйн Энтерпрайзис». Более умного, способного и честного руководителя он не смог бы найти. Это назначение имело лишь один недостаток: руководящая работа отнимала у Фокса время, которое он предпочитал проводить в лаборатории. Он уже не раз жаловался Брюсу на это, но с юмором, а не с досадой, и Брюс в который раз убеждался, что не мог бы сделать более выгодный для семейной фирмы выбор.

На посту директора Фокс активно способствовал инновациям. Он приступил к разработке новых систем связи и систем компьютерного наблюдения. Недавно запущенный спутник «Айбрайт-7» был одним из любимых проектов Фокса и Брюса. Его виртуальные электромагнитные объективы улавливали мельчайшие детали поверхности Земли и брали их в фокус. Дорогостоящая система фильтров устраняла эффекты пасмурных дней, не говоря уже о Готэмском смоге. Кроме того, спутник был оснащен инфракрасными датчиками, имел полный спектр возможностей, широкополосные анализаторы, работающие в реальном времени, а по частоте и размерам памяти превосходил любой компьютер планеты.

Мистер Брюс, вы пришли взглянуть на корабли, за которыми мы следим?спросил Фокс.

В том числе,отозвался Брюс.

Назад Дальше