Теневая Черта. Звездные ловцы. Звездный Рубеж - Кук Глен Чарльз 16 стр.


 Кстати, о соглядатаях. За нами наблюдает твой друг-капитан. Из магазина по соседству. И вид у него не особо радостный.

Кассий нахмурился и, повернувшись, уставился на примыкавший к игрушечной лавке магазин хрусталя. Взгляд его встретился со взглядом полицейского. Офицер глубоко вздохнул, пожал плечами и прошел через соединявшие магазины двери.

 Мог бы с тем же успехом присоединиться к нам,  сказал Кассий.  Так всяко проще. Что случилось, Карл? Зачем за мной вдруг понадобилось следить?  Присев, Кассий вложил ребристый пластиковый диск в заднюю часть карикатурного подобия паровоза. Игрушка, пыхтя, покатилась по полу, наигрывая старомодную детскую мелодию.  Единственная проблема с коллекционированием этих штуковинесли не хочешь просто сидеть и таращиться на них, приходится специально заказывать батарейки с завода на Старой Земле. Они даже отдаленно не похожи на те энергоэлементы, которые мы используем сейчас. Рассел! Вы уверены, что это не реплика? У вас есть сертификат?

Официант-продавец принес кофе Мышу и еще чашку полицейскому, который, медленно повертев ее в пальцах, сказал:

 Что, если я слежу за тобой ради твоей же безопасности? Что ты затеваешь. Кассий? Ты говорил про некую услугу для друга. Да, я был перед тобой в долгу, но не думал, что окажусь между двух огней.

 Кое-что случилось.

 Кое-что, угу. Ты чертовски прав. Похоже, ты заварил кашу, на которую я не рассчитывал.

 Что-то не так, Карл?

 Сегодня утром мы забрали пять трупов, друг мой. Пять. Вот что не так. И мне это не нравится. Гораспокойное место. Сюда прилетают отдохнуть от всех забот. Снимают небольшие домики на отшибе, где до ближайшего соседа с гарантией не менее полусотни километров. Может, раз в месяц летают за продуктами или встретиться с приятелем за кружкой пива. Если бы им хотелось бандитских разборок, они могли бы и остаться дома.

 Карл, поясни-ка подробнее. Похоже, я что-то пропустил.

Мыш яростно тряхнул головой. Его снова клонило в сон.

 На улицах поговаривают, будто ты просил Клементина кое-что для тебя разнюхать. Кому-то это не понравилось. Сильно не понравилось. Сегодня он положил четверых парней Клементина. Мы не знаем, что это был за тип. Кто-то с другой планеты, без документов. Клементин всадил ему пулю за ухом, оставив свой старинный автограф.

 Любопытно,  проговорил Кассий.

 Еще как любопытно, черт побери. У нас с Клементином небольшой неофициальный договор, друг мой. Мы его не трогаемон вполне смирный и туристов не пугает. Мы ловим достаточно шлюх и игроков, чтобы умиротворить сторонников нравственности, и судьи отпускают их под залог. Клементин платит за них штрафы. В числе прочего этот сброд привлекает туристов, так что все счастливы. Клементин держится подальше от «звездной пыли», «стекляшки» и прочей тяжелой дури, а мы держимся подальше от него.

 Вполне цивилизованная сделка,  заметил Кассий, возясь с игрушечным паровым экскаватором.  Как думаешь, Мыш?

Мыш пожал плечами.

 Кассий,  сказал офицер,  прошло четыре года с тех пор, как в бандитских разборках доходило до убийства. Никакой конкуренции нет. Клементин делает все, чтобы его парни были довольны. И тут ко мне приходит друг с просьбой оказать услугу, после чего по всему городу валяются трупы.

 Извини, Карл. Честно говоря, я такого не ожидал. Не понимаю. Ты уверен, что это из-за меня?

 Такова имеющаяся у меня информация. Каким-то высокопоставленным инопланетчикам не нравятся вопросы, которые тут задают. И они посылают Клементину недвусмысленный намек.

 Кто они?

 Мы не знаем. Полагаю, кто-то весьма важный. Из Большой Конторы. Возможно, происходит какая-то встреча на нейтральной территории. Местным не хватило бы отваги тронуть Клементина. И сам он никого бы не тронул.

 Угу, кажется, понимаю, о чем ты. Рассел? Сколько с меня за экскаватор?

 Мне страшно, друг мой,  сказал полицейский.  Клементинпарень мирный, но, если его разозлить, ему не хватит ума не высовываться. Он станет драться. Если это в самом деле Большая Контора Что ж, скажем такмне нравится наш с ним договор. Мы вполне ладим, и никаких проблем у нас нет. Наши позиции всем известны. Но если они что-то предпримут

Послышалось жужжание. Офицер достал из кармана коммуникатор:

 Хеллер слушает.

Он прижал аппарат к уху, и лицо его посерьезнело.

Убрав коммуникатор, он задумчиво посмотрел на Кассия:

 Еще три трупа, друг мой. Два их и один парень Клементина. Похоже, это действительно Большая Контора. Один внешне походил на сангари.

Кассий нахмурился. Сон с Мыша как рукой сняло.

 Сангари?  ошеломленно переспросил он.  Кассий, кажется, мы во что-то всерьез вляпались.

 Чертовски на то похоже Карл, я понятия не имею, что происходит. На это мы никак не рассчитывали. Мы прилетели в поисках одного, а наткнулись на нечто другое. Поговорю с Клементином. Попробую его успокоить.

 Давай. И держи связь. Не нравится мне все это. Эти деятели мне тут совершенно ни к чему.  Хеллер одним глотком допил кофе и встал.  Береги себя, друг. Не хотелось бы и тебя отскребать от земли.

Мыш и Кассий смотрели ему вслед.

 Что скажешь?  спросил Мыш.

От сонливости не осталось и следа. Ему было крайне не по себе.

 Думаю, лучше вернуться в отель и залечь на дно. Похоже, хорошего мало.

В отеле Кассий остановился у стойки портье.

 Двенадцатый,  сказал он, беря ключ.  Сообщения есть?

Мыш облокотился на стойку, с надеждой глядя на портьевдруг есть что-то от отца? Но их ждала лишь межзвездная телеграмма из Железной крепости. Кассий прочитал ее вслух.

С улицы вошел худощавый старик. Мыш уже видел его раньшетот следил, как они заходят в отель. Во взгляде старика было нечто

 Кассий! Ложись!

Он нырнул за ближайший диван, вытаскивая на ходу крошечное нелегальное оружие. Кассий кувыркнулся в другую сторону.

Старик спокойно открыл огонь.

Кто-то из постояльцев отеля вскрикнул и упал, корчась на плюшевом ковре вестибюля. Заряд ударил в диван, за которым притаился Мыш. Повалил дым.

Со второго раза Кассий попал в нападавшего, но старик устоял. С легким удивлением на лице он продолжал поливать вестибюль лучевыми зарядами из оружия военного образца. Слышались крики, горела мебель. Выли сирены. Из-за отражавшихся от зеркальных стен рассеянных лучей ничего не было видно.

Задыхаясь от дыма, Мыш выстрелил в старика. Заряд опалил волосы убийцы, но тот, казалось, этого не заметил.

Кассий попал в него еще раз. Старик повернулся и как ни в чем не бывало вышел за дверь

 Мыш,  крикнул Кассий,  звони Хеллеру. А яза этой сволочью.

Мыш позвонил, а затем выскочил на улицу.

Старик лежал на тротуаре, скорчившись в позе эмбриона и прижав к груди оружие. Над ним озадаченно стоял Кассий. Хеллер появился еще до того, как собралась толпа.

 Что еще за чертовщина?  спросил полицейский.

 Этот человек пытался нас убить,  пробормотал Мыш.  Зашел в отель и принялся стрелять.

Кассий уже стоял на коленях, вглядываясь в глаза старика:

 Карл, смотри. Кажется, это один из них.

 Эй,  сказал кто-то в толпе,  это же Кассий. Наемник.

 Вот так хрень,  ответил кто-то еще.

Слух быстро разошелся.

 Расчистите тут все, пока не слетелись стервятники из новостей!  рявкнул Хеллер офицеру в форме.  И заберите тело. Кассий, тебя с твоим дружком тоже придется забрать. Больше я этого не вынесу.

Десять минут спустя они уже были в полицейской крепости. Улицу снаружи заполонили репортеры. Имя Кассия возымело соответствующий эффект.

 Сиди и не высовывайся, пока мы со всем не разберемся,  сказал Хеллер в ответ на требование Кассия разрешить ему встретиться с человеком по имени Клементин.  Если тебе так нужно с ним поговорить, он может и сам сюда прийти.

К вечеру о стрельбе в отеле уже говорили во всех новостях. Репортеры пытались установить связь между различными убийствами и на все лады склоняли Легион, настаивая, что Гора в его представителях нисколько не нуждается. Мыш равнодушно их слушал, наблюдая за работой Кассия.

Уолтерс приложил все усилия и воспользовался всеми связями, пытаясь добиться, чтобы стрелка воскресили. Но попытка не удалась, поскольку тот оказался слишком стар. Тогда он переключился на межзвездные сети, потратив целое состояние.

 Карл, готов передавать? У меня есть связь с моим человеком в Лунном командовании.

Хеллер весьма впечатлился, хотя и сам этого не ожидал.

 Жми красную кнопку. Сейчас все полетит.

Кассий нажал кнопку:

 Поехало. Если об этом старикане есть хоть какая-то информация, то она у Бекхарта. Он заведует сектором сангари. Хороший мужик. Я сам его учил много лет назад.

 Слышал про него,  ответил Хеллер.

От событий последних часов у него кружилась голова. Кассий превратил местное происшествие в инцидент межзвездного масштаба. Хеллеру это не нравилось, но как остановить лавину, он не знал.

Мыш с некоторым интересом наблюдал за ними, пока не заснул.

Когда Кассий его разбудил, солнце уже взошло.

 Собирайся, Мыш. Летим домой.

 Куда?

 Домой.

 Но

 Мы сделали все, для чего сюда прилетели. Пилотировать корабль будешь ты. Мне нужно немного поспать.

Хеллер проводил их до порта, который до завершения кризиса закрыла полиция. Любой корабль мог взлететь только с его разрешения.

 Кассий,  сказал Хеллер, когда Уолтерс уже поднимался на борт,  окажи мне любезность, ладно? Не торопись сюда возвращаться.

Кассий широко улыбнулся. На мгновение он стал снова похож на мальчишку вместо усталого и очень, очень старого человека.

 Карл, если ты еще раз вынудишь меня перед тобой извиняться, меня стошнит. Ясно? Будем считать, что я перед тобой в долгу. И в немалом.

 Ладно-ладно. В конце концов, не ты же их сюда притащил. Давай сматывайся, пока я не вспомнил, что тебя следует привлечь за незаконное ношение оружия.

Кассий устроился в противоперегрузочном кресле рядом с Мышом. Тот взглянул на него.

 Проложи курс к Миру Хельги,  сказал Уолтерс.

Мыш начал вводить программу:

 Зачем нам туда?  Он все еще не пришел в себя после случившегося.  Что произошло прошлой ночью?

В ответ Кассий захрапел.

Он проспал девять часов, что еще больше раздражало Мыша. Кассий редко спал дольше пяти часов, и даже при этом ему казалось, будто кто-то крадет его время жизни.

Мыш направил корабль за пределы планеты и вышел на курс к Миру Хельги, накапливая энергию для ухода в гиперпространство.

 Продолжай увеличивать скорость,  сказал Кассий, объявив тем самым о своем пробуждении.  При такой траектории потеря скорости при выходе из гиперпространства составит около тысячи километров в секунду, а нам, возможно, потребуется быстро оценить обстановку.

 Может, все-таки расскажешь, что случилось, пока я спал?

 Мы узнали, кто этот дряхлый стрелок. От моего друга Бекхарта. Как оказалось, только он мог помочь. Считалось, что старик уже двести лет как мертв.

 Что?

 У Бекхарта есть компьютер, который все помнит. Когда он скормил машине все известное о старике, она добралась до персональных данных, которые мы когда-то забрали с Префактла. Именно там она его и нашла. Его звали Рхафу. Он работал на семью Норбонтех самых, кого мы захватили врасплох на их собственной станции.

Мыш задумался. Судя по тону Кассия, информация заслуживала куда большего внимания, чем могло показаться.

 И в чем подвох?

 Бекхарт не просто ответил на вопрос. Он начал искать, что это может означать, и переслал нам краткую сводку своих распечаток. Этот Рхафу оказался не единственным выжившим. Наследнику семьи, своего рода кронпринцу, тоже удалось спастись. Они сбежали с Префактла и каким-то образом вновь заявили права на семейные привилегии. Их окружает множество тайн. Даже сородичи знают о них не больше, чем мы, но их крайне уважают и боятся. Благодаря им семья Норбон вошла в число самых высокопоставленных семейств сангари. Основу их экономики составляет некая, ничем более не известная планета времен Первой экспансии.

 И как это связано с нами? Старик пытался нас убить вовсе не потому, что у нас глаза не того цвета. Несомненно имелось в виду нечто личное.

 Весьма личное. Хотя, чтобы это увидеть, нужно взглянуть с точки зрения сангари.

 И?

 По их мнению, личные счеты начались в ту ночь, когда мы с твоим дедом высадились на Префактле. Никто до сих пор не понял, как они отличают личное от бизнеса и случайностей войны. Это жестокая и изменчивая культура с уникальными законами. Норбоны, похоже, решили, что налет на Префактл был не просто войной.

 Ты же не хочешь сказать, будто они выбрали нас в качестве цели для кровной мести?

 Именно так. Это единственный осмысленный ответ. А после того как мы прикончили Рхафу, они еще больше разозлятся. Не спрашивай почему. Нас им в любом случае не понять. Они не в силах сообразить, что вызывает у нас желание их уничтожить.

 Ты меня совсем запутал, Кассий. Как это связано с Майклом Ди? И есть ли вообще связь? Наверняка есть. Не зря же вытащили на свет того старика?

 Может, и есть. Но сперва мне хотелось бы подумать. У тебя на пульте связи горят красная и желтая лампочки. Может, лучше поглядишь, кто хочет с нами пообщаться?

Мыш немного послушал.

 Кассий, это звездный ловец. Передает информацию от Вульфа и Гельмута.

 Заткнись и слушай.

Через пятнадцать минут они узнали самое худшее.

 Поставь энергию на максимум,  велел Кассий.  И продолжай увеличивать скорость. Хочу выскочить из гиперпространства как черт из табакерки.

Все так же спокойно и деловито он взглянул на данные, которые выдавал компьютер на главный астрогационный экран. Он скормил машине все, что сообщили Дарксворды, и проложил альтернативный маршрут через гиперпространство к Миру Хельги.

 Но

 Корабль выдержит. Даже больше, если потребуется. Проверь реестр. Мне нужно знать скорость посудины, которую спер Майкл.

Мыш ввел данные:

 Старый умник дядюшка Майкл. Прихватил самый медленный наш корабль. Ну, почти. Есть парочка учебных, которые он сумел бы обогнать.

 Что ж, у нас есть шанс. Как раз вовремя. Так, слушай. Мы его в любом случае настигнемпримерно за час до того, как он ускользнет под ракетный зонтик Хельги. А если ему придется маневрировать, чтобы скрыться от твоего отца, то и еще раньше. Начинай проверку оружейных систем.

Мыш беспокойно поерзал в кресле.

 Что такое?

 Гм думаешь, придется стрелять?

Кассий зловеще ухмыльнулся:

 Ты чертовски прав, парень. Стрелять точно придется. Первый раз, да? Просто сиди и делай, что я скажу. Все будет в порядке.

Больше всего Мыша донимало ожидание. Особо страшно ему не было. Шли часы, но они, казалось, нисколько не приблизились к цели

 Есть,  весело объявил Кассий.  Вижу твоего отца на экране. А вот и твой идиот-дядюшка, который скачет вокруг, будто босой в терновых кустах. Дай-ка залп.

Часы превратились в минуты. Кассий продолжал приближаться.

 Проклятье!  внезапно выругался он.  Гней, черт бы тебя побрал, зачем тебе это понадобилось?

 Что?  спросил Мыш, отстегивая ремни и склоняясь над экраном.  Что он сделал?

 Сядь, дурак. Сейчас начнется. Мало не покажется.

Мыш даже представить себе не мог насколько.

32. Год 3052

Мой отец не был религиозным человеком. И тем не менее он непоколебимо верил в предназначение, до самого конца считая, что сражается с непобедимыми войсками судьбы. Чувствовалось, что на победу он не рассчитывает, но это не становилось поводом для отчаяния. Можно было не сомневаться, что Гней Шторм никогда не сдастся.

Масато Игараси Шторм

33. Год 3031

Сейнер вышел на связь сразу после того, как Шторм покинул атмосферу Мира Хельги.

 Он улетел? Уже?

Не оставлявшее Шторма напряжение вдруг спало, и он почувствовал себя выжатой тряпкой. Протянув правую руку, он выключил межзвездный передатчик.

Апатия длилась недолго. На него обрушились ярость и тоска подобно сокрушительной лавине. Чувства были столь сильны, что ошеломили даже его самого.

В уединении корабля, вдали от чужих глаз, он мог свободно дать волю чувствам. Выплеснуть не только боль оттого, что не удалось спасти Бенджамина и Гомера, но и все разочарование и ощущение крушения всех надежд, которое накапливалось с тех пор, как он впервые услышал о Черномире и Теневой Черте. Он рыдал и ругался, взывая к богам с вопросом, есть ли справедливость во вселенной, где человеку неподвластна собственная судьба.

Назад Дальше