Книга Короткого Солнца - Джин Родман Вулф 14 стр.


На кончике моего языка вертелась фраза, что она не сможет воспользоваться нашей книгой, но мне пришло в голову, что моряков, пришедших посоветоваться с Мукор, можно побудить прочитать ей отрывки. Я сказал что-то на этот счет, и она ответила:

Мукор может прочитать мне ее, если захочет.

В очередной раз удивившись, я спросил:

Ты умеешь читать, Мукор?

Немного.Казалось, она вот-вот улыбнется.Меня научила бабушка.

Естественно, она так и сделала.Я был готов пнуть себя за то, что не предвидел чего-то столь очевидного.

Если она не знает какое-то слово,сказала майтера Мрамор,она сможет произнести его по буквам, так что я смогу сказать его ей.

Любовь в ее голосе тронула меня; на один вздох я задумался, что бы ты сделала на моем месте, Крапива, но я слишком хорошо тебя знаю, чтобы сомневаться:

Вы хотите, чтобы я принес вам экземпляр нашей книги, когда я вернусь из Витка длинного солнца, майтера? Из Витка?

Если тебя это не слишком затруднит, Рог,робко сказала она.Ее руки оторвались от моего лица, чтобы обхватить друг друга.Это... я была бы тебе очень признательна.

Вам не нужно ждать. У меня есть экземпляр в моей лодке. Я вернусь через несколько минут.

Не успел я пройти и десяти шагов, как услышал за спиной стук ее палки. Я сказал ей, что она не должна идти, что я принесу ей книгу.

Да. Да, я хочу, Рог. Я не могу просить тебя снова совершить это восхождение, и... и...

Она боялась, что я уплыву, так и не отдав его ей. Возможно, мне следовало бы рассердиться, что она так мало доверяет моему обещанию; но правда заключалась в том, как я уже тогда понял, что она так сильно хотела заполучить книгу, что не могла позволить себе даже малейшего риска, а дожидаться, когда я вернусь с ней, было бы слишком мучительно. Я взял ее за свободную руку, и мы вместе спустились по крутой тропинке.

Когда мы подошли к плоскому камню, на котором так таинственно появилась рыба, она спросила меня о баркасе, о его длине, ширине, о том, как управлять парусами, и так далее, и так далее; все это, я думаю, чтобы отсрочить восхитительное мгновение, когда она действительно будет держать книгу в своих руках, снова и снова отодвигая момент в будущее.

Я назвал ей все числа, которые она просила, и объяснил, как правильно управлять парусами, в зависимости от угла ветра к курсу; как ориентироваться по солнцу и звездам; чем управление груженой лодкой отличается от управления пустой, и многое другое. Пока я распространялся обо всем этом, появилась Мукор и остановилась на выступе на полпути вверх по утесу, настолько маленьком, что я до сих пор не замечал его. Я помахал ей рукой, и она помахала в ответ, но ничего не сказала.

Наконец я поднялся на борт, достал из каюты нашу книгу и, упираясь одной ногой на планшир, вручил ее майтере Мраморподарок от обоих авторов.

Сейчас кажется глупым писать, что ее лицо, лицо, составленное из сотен крошечных механизмов, осветилось счастьем. И все же это произошло:

Рог! О, Рог! Это... это ответ на очень-очень много молитв!

Я улыбнулся, хотя она этого не увидела:

И все они ваши, я уверен, майтера. Однако многие люди взяли на себя труд прочитать ее.

Она такая толстая! И такая тяжелая!Она благоговейно открыла ее, переворачивая страницы, чтобы пощупать бумагу.Они исписаны с обеих сторон, Рог?

Да, майтера. И почерк у моей жены довольно мелкий.

Она торжественно кивнула.

Я помню почерк милой маленькой Крапивы. У нее был очень хороший почерк, Рог, даже когда она была совсем ребенком. Аккуратный мелкий почерк. Поначалу это может доставлять моей внучке трудности, но скоро она будет читать этот текст как печатный, я уверена.

Я ответил, что тоже легко понимаю его, и приготовился отчаливать.

Мы все здесь, Рог? Милая старушка майтера Роза, майтера Мята и мы с внучкой? Патера, патера Щука и дети из палестры?

Там очень много говорится о патере Шелке,сказал я ей,и совсем немного о патере Щука. Я боюсь, что большинство других учеников палестры даже не упоминаются, хотя я и Крапива появляемся довольно часто.

Я уже собирался попрощаться, но теперь, когда момент для этого настал, почувствовал, что мне так же неохота, как и ей:

Вы помните, как я последовал за вами до ворот виллы Крови? Как я хотел пойти с вами, но вы не позволили?

Ты был хорошим, храбрым мальчиком. Я не могла так рисковать твоей жизнью, Рог.

Эта сцена там есть,сказал я и отчалил.Я уже ухожу. Помяните меня в своих молитвах.

Я так и сделаю. О, я так и сделаю!

Я вздохнул и опустил в воду одно из своих новых весел с таким шлепком, что она наверняка услышала.

До свидания, Рог.Она прижала нашу книгу к груди.Ты когда-нибудь вернешься? Пожалуйста?

Когда достану для вас глаза,сказал я ей и оттолкнулся. Маленькая бухта была так защищена утесами, что почти не было ветра; мне пришлось грести, чтобы приблизить баркас ко входу в нее, и только тогда грот начал наполняться ветром.

Я подбирал его, когда услышал длинный пронзительный свист Мукор, и поднял голову. Она указывала на баркас и на меня, ее левая рука была напряженно вытянута вперед; поскольку выступ, на котором она стояла, был намного выше верхушки мачты, ее изодранное платье и длинные жесткие черные волосы развевались на ветру. Всякий раз, когда я думаю о ней сейчас, именно эту картину я вспоминаю в первую очередь: она стоит на выступе, до которого добралась по почти невидимой расщелине позади нее, рука вытянута вперед, и лицо, похожее на лицо генерала Мята, сдерживаемой каким-то подчиненным и отдающей приказы войскам, которые она предпочла бы возглавить лично.

Мукор могла, как я пытался здесь показать, командовать десятью тысячами призрачных труперов; но в то время я не мог видеть ни одного. Затем до моих ушей донесся легкий звук с вершины скалы, и я понял, что ее жест ввел меня в заблуждение. Как и любой настоящий генерал, она указывала не на те силы, которыми командовала, а на их цель.

На вершине утеса я увидел маленькую темную фигурку, похожую на группу мальчиков или двух мужчин, стоявших на четвереньках. Она исчезла, а затем появилась снова, уже в полете, прыгнув с вершины утеса. На мгновение мне показалось, что ее цель баркас; она ударится об него и умрет. Однако фонтан воды взметнулся в пяти кубитах от кончика бушприта, и фигура исчезла, словно затонула, как камень.

В бухте закричала майтера Мрамор, ее голос был слышен, но неразборчив, эхом отдаваясь от скалы к скале. Мукор помахала рукой, но исчезла в расщелине слишком быстро, чтобы я успел помахать в ответ. Раньше я писал, что она не была высокой, но это заблуждение. Быть великимне значит быть на ладонь или две выше восьми футов. За двадцать лет я сам повзрослел и даже постарел; но, подсознательно, я полагал, что Мукор все еще осталась тем подростком со сверхъестественными способностями, которого помнил.

Почти полдень, но я пишу при свете лампы. Порывы ветра, которые могли бы положить мой баркас на борт вплоть до кончиков бимса, раскачивают мой дворец-курятник, свистя сквозь каждую решетку и ставни. Прошлой ночью Зеленая, висевшая над ивой в саду, была больше человеческого пальца, и я вспомнил, что мой здешний народ называет ее Фонарем Дьявола. Видя ее, я думал только об инхуми, а не о бурях и приливах, которые, как я по глупости своей воображал, ничего не значат для нас на континенте. Мне нужен был хороший урок, и я его получаю, а вместе со мной и весь несчастный город Гаон. Между порывами ветра я слышу, как мой слон трубит в своем стойле.

Никакое количество проповедей или лекций не сделает людей полностью защищенными от ловкости и уловок инхуми. Никто не знает этого лучше меня, но проповеди и лекции могут кое-что сделать, могут даже спасти несколько жизней, и поэтому они того стоят. Однако не менее ценным может быть поощрение фермеров к выращиванию культур, которые не будут уничтожены бурями, например ямса. Это первая буря, и, конечно, не последняя.

Я вижу, что, описывая отъезд со Скалы Мукор, я не упомянул, что Бэбби вскарабкался на палубу; его мокрая черная морда и маленькие красные глазки показались из воды чуть позади руля, а его короткие передние лапы вцепились в планшир рядом со мной, что неприятно напомнило мне о левиафане. Хузы могут плавать, как радужные лягушки, о чем свидетельствуют Сухожилие и все, кто когда-либо охотился на них, и, конечно же, Бэбби мог.

Только левиафан мог бы стать менее желанным гостем. Я приказал ему вернуться к Мукор, но он припал к палубе на носу и не послушался. Я схватил его и попытался сбросить за борт, но он был тяжел, как камень, и вцепился в меня всеми своими ногами так крепко, словно мы двое были высечены из одного куска плоти; после долгой борьбы мне удалось оторвать его от себя и вытолкнуть из баркаса, но он проплыл под килем и вскарабкался обратно на палубу за гораздо меньшее время, чем мне потребовалось, чтобы сбросить его.

После этого я сидел у румпеля, хмуро глядя на него, а он припал к палубе по другую сторону мачты, как паук, и смотрел на меня близко посаженными малиновыми глазками, которые казались чуть больше булавочных головок. Когда я ел в тот вечер, я бросил ему ломоть хлеба и пару яблок, предполагая, что, если я покормлю его, он будет менее склонен нападать, когда я буду стоять к нему спиной.

Я мог бы вытащить карабин, зарядить его и застрелить хуза. Или, по крайней мере, я предполагал в то время, что мог бы, хотя на самом деле Бэбби мог убить меня задолго до того, как я вставил бы в патронник первый патрон. Я не совсем уверен, почему этого не сделал, хотя, конечно, были некоторые убедительные аргументы против. Во-первых, я не мог не подумать о том, что вполне могу продырявить баркас. Если я промахнусь, пуля, несомненно, пробьет его обшивку, если только новые патроны не уступают тем, что были сделаны под Длинным солнцем. Хузы славятся жесткой шкурой и массивными костями; и все же вполне возможно, что пуля, выпущенная с близкого расстояния, пробьет и этого маленького хуза, и доску.

Хузов вообще трудно убить, и они почти всегда нападают, если первый выстрел охотника просто их ранит. Быстрый второй выстрел часто необходим, и хотя одной или двух собак было бы достаточно, чтобы выследить одного хуза, большинство охотников рекомендуют взять восемь или десять, чтобы препятствовать нападению. У меня не было ни одной, а расстояние было слишком маленьким, чтобы я мог рассчитывать на второй выстрел.

Была также возможность, что, по крайней мере, этот конкретный хуз будет представлять для меня ценность. Прирученного хуза всегда можно продать, и, пока он будет у меня, он, по-видимому, будет охранять баркас в мое отсутствие. Вспомнив своего старого сотоварища по палестре и позор, который я испытал, когда мне пришлось одолжить у Кабачка три карты, я почти пожалел, что Бэбби не был со мной раньше.

Но самой серьезной причиной было то, что так я уничтожу подарок, который Мукор прислала мне в знак доброй воли. Мукор, чей дух мог невидимо наблюдать за нами, насколько я знал (или мог знать), наверняка посчитает это плохим поступком, и, если Шелк передумает и решит открыть свое местонахождение, как только узнает, что я намерен его разыскать, только Мукор сможет дать мне эту информацию. После того, как я несколько минут прокручивал в голове эту последнюю причину, я остро пожалел, что выбросил Бэбби за борт.

Наполовину шутя, я сказал ему:

Может быть, мы никогда не будем друзьями, Бэбби, но и врагами нам быть не обязательно. Ты постарайся быть хорошим зверем, а я постараюсь быть хорошим хозяином для тебя.

Он продолжал сверлить меня взглядом, и этот взгляд ясно говорил:

«Ты ненавидишь меня, поэтому я ненавижу тебя».

Я наполнил миску свежей водой и протянул ему.

Прошлой ночью поймали инхуму, и сегодня я был вынужден наблюдать, как ее хоронят заживо. Для этих чудовищ нет никакого суда, и это понятнов Новом Вайроне мы их сжигаем,но я не мог не пожелать, чтобы все было иначе; я бы хотел даровать ей менее ужасную смерть. Как бы то ни было, я должен был руководить обычным способом уничтожения. Один из больших плоских камней на Рыночной площади подняли и отложили в сторону, а ее могилу вырыли там, где он лежал. В эту могилу ее и загнали, хотя она умоляла и боролась. Пятеро мужчин с длинными шестами прижимали ее к земле, пока сверху не свалили телегу с гравием. Поверх гравия навалили землю; потом вернули камень на свое место и вырезали на нем символслишком ужасный, чтобы его описать,чтобы никто больше не копал здесь.

Эти люди, как и люди повсюду здесь, похоже, боятся, что инхуми могут жить даже с отрубленной головой. Конечно, это не так, но я не могу не задаться вопросом, как это суеверие возникло и получило такое широкое распространение. Конечно, у инхуми нет костей, как мы их понимаем. Возможно, их скелетыхрящи, как у некоторых морских существ. Стервятник на Зеленой утверждал, что инхуми сродни слизням и пиявкам. Никто, я полагаю, не воспринимал его всерьез; тем не менее, несомненно, что после смерти они очень быстро разлагаются, хотя их трудно убить и они могут жить в течение нескольких недель и даже месяцев без крови, которая является их единственной пищей.

Но лучше всего я могу продолжить эту маленькую лекцию, вернувшись к своему повествованию.

В Новом Вайроне Кабачку рассказали о торговце по имени Вайзер, который знал дорогу в Паджароку. Мы нашли Вайзера на его лодке (которая была в четыре раза длиннее моей и в пять раз шире), и Кабачок пригласил его к себе домой.

Если то, что я знаю, хороший ужин купит...он пожал плечами.Или вы хотите посмотреть я ем.

Мы заверили его, что нам и в голову не приходило, что он может быть инхуму.

Иноземцы ты не знаешь, я думаю. До Паджароку с сотней ты должен говорить. Острого ума тебе лучше быть. Острые они, эти инхуми. Острые всегда.

Кабачок хмыкнул в знак согласия.

В Паджароку встречаю многих. Некоторых убил. Их утопить не можешь ты. Ты это знаешь?

Я сказал, что слышал об этом, но не знаю, правда ли это.

Правда.Вайзер остановился, чтобы осмотреть партию дынь, потом огляделся и показал пальцем.Ты, Кабачок. Твой дом в той стороне, да? Дом больше, чем все остальные? Весь город ты рулишь?

Кабачок оперся на палку:

Город не всегда так думает.

Его ты посылаешь.Вайзер указал на меня.Ехать он хочет?

Да,ответил я ему.Я хочу, потому что это мой долг.

Осторожный быть. Осторожный ты должен быть.Он пробежал через рынок сена, расталкивая других с дороги и ведя нас так, словно знал дорогу к Кабачку лучше, чем кто-либо из нас; это был крупный мужчина, не столько высокий, сколько широкоплечий, с большим, квадратным, загорелым лицом и мускулистыми, короткопалыми руками, тыльная сторона ладоней которых была покрыта густыми рыжеватыми волосами.

Он груб,прошептал Кабачок,но пусть это не заставляет тебя думать, что он честен. Он может послать тебя неправильно.

По тому, как Вайзер расправил плечи, я понял, что он подслушивает, и сказал:

Я хорошо разбираюсь в людях, советник, и мне кажется, что этому человеку можно доверять.При слове «советник» глаза Кабачка расширились.

Его повар приготовил для нас хороший, простой ужин. Там было семь или восемь овощных блюд, приготовленных по-разному (Кабачок сколотил большую часть своего состояния на торговле фруктами и овощами), большое жаркое из свинины с печеными яблоками, горячий хлеб с маслом и так далее. Вайзер набросился на мясо и вино:

Нет сыр, Кабачок? Советник Кабачок? Так сказал, это так? Словно ты судья? Никто мне этого не говорит, или раньше более вежливый я есть.

Несколько человек называют меня так.Кабачок откинулся на спинку резного стула, поигрывая бокалом с вином.Но это не имеет юридической силы, и я даже не заставляю своих слуг это делать.

Этот человек, Рог, называет. Его я слышу. Почему его ты посылаешь?

Кабачок покачал головой:

Мы посылаем его, потому что он лучше всех подготовлен к поездке, и потому что он хочет. Если ты спрашиваешь, доверяю ли я ему, то да. Абсолютно.

Я еду, потому что больше всего на свете хочу, чтобы Шелк оказался здесь,сказал я.

Аах?Вилка Вайзера, нагруженная огромным куском свинины, замерла на полпути ко рту.

Взгляд Кабачка сказал мне, чтобы я придержал язык.

Так. Шелк. Почему ты хотел так далеко идти я удивился. Длинный путь для тебя Паджароку. Долго даже для меня от Дорпа, где ближе я есть.Свинина достигла конечного пункта назначения.

Ты что-нибудь знаешь о Шелке?

Он пожал плечами:

Истории есть. Некоторые я слышу. Кто-то большую книгу про него. То, что он сказал, но, возможно, не все правда. Хороший человек, все равно он такой. В Паджароку Шелк есть, ты думаешь? Почему? Его я не видел.

Назад Дальше