Генри КаттнерТуннель в никуда
ДЖО БИННИ неловко поерзал на своем сиденье в автобусе из Джерси. При этом его худое лицо, увенчанное волосами мышиного цвета, покраснело от раздражения. Величественный, седовласый джентльмен, восседавший рядом с ним, смерил Джо тусклым, рыбьим взглядом.
Извините, мистер Деннлер,пробормотал Бинни.Это дерьм эта бутылка опять ткнула меня в бок.
Бутылка?Кустистые брови мистера Деннлера взметнулись вверх:Ты выпиваешь?
Бинни поспешно отверг эту идею. В компании, которую мистер Деннлер освятил своим выбором, ему пришлось отказаться от многих идей. Деннлер, как оказалось, предъявлял весьма высокие требования к продавцам, у которых он покупал товар.
Ну и ладно. Деннлер уже сделал крупный заказ в «Pinnacle Novelty Company», в фирме, на которую работал Бинни. Что означало солидные комиссионные и шанс пригласить Сьюзан Блайт на ужин или в театр. Худощавое лицо Бинни сморщилось в задумчивой улыбке. Быть может, настанет день, когда Сьюзан выйдет за него замуж
Хм-м, бутылка,сказал Бинни, возвращаясь к текущему моменту.Мне ее дал один мой знакомый. Хотел, чтобы ее содержимое протестировали в наших лабораториях. Он не знает, что это за вещество. Он соединил несколько химических веществ и получил жидкость, которая, по его словам, не вступает ни с чем в реакцию. Ну не важно. А вот и туннель. Мы возьмем такси на другой стороне, и я отвезу вас в офис. Мистер Хортон будет счастлив встретится с вами.
Да,сказал Деннлер.Всегда предпочитаю решать вопросы лично. Я замолвлю за тебя словечко, Бинни. Ты отличный продавец.
Благодарю вас,сказал Бинни.Хорошо бы побыстрее найти такси. Льет как из ведра.
Лило, и в самом деле, знатно. Когда автобус съехал по наклонному скату в Голландский туннель, по желобам ринулась вода. Низкие серые тучи затянули весь небосвод. Вдалеке зловеще прогрохотал гром, полыхнула ветвящаяся молния.
АВТОБУС сделал остановку, для проверки оплаты за проезд. Затем он вновь покатился по ярко освещенной трубе туннеля. Рев бури постепенно ослаб до легкого гудения. Бинни машинально начал считать металлические двери, которые через равные промежутки разрывали непрерывность стены.
ОдиндватриОн думал об очаровательном личике Сьюзан БлайтчетырепятьОн должен получить повышение по службеи этот контракт решает все. И тогдашестьсемьИ тогда Тим Блейк, соперник Бинни в работе и любви, может повеситься, несмотря на его профиль греческого бога и телосложение Атласа.
ВосемьдевятьАвтобус прибавил скорость. Бинни лениво задумался над тем, какой длины этот туннель. Двери находились на расстоянии около сорока футов друг от друга. Бинни, сосредоточившемуся на такой тривиальной задаче, стало казаться, что самое важное сейчасне сбиться со счета.
Десятьодиннадцать
главным образом по вторникам,прожурчал голос мистера Деннлера. Бинни в ответ лишь согласно хмыкнул, так как расслышал только конец предложения.
Пятнадцатьдвадцатьтридцатьсорок дверей.
Деннлер был немного раздражен. Он нуждался в аудитории. А Бинни явно не слушал. Он как-то подозрительно уткнулся в окно.
Пятьдесятшестьдесят
Ты так не думаешь?повторил Деннлер.
Э-э да. Одну минуту
Но тот продолжал болтать. Бинни ощутил волну медленно нарастающего раздражения. Он досчитал до сто девяносто пятой двери, когда Деннлер наклонился вперед, и бутылка в кармане Бинни больно впилась ему в ребра.
Продавец замысловато выругался.
И здесь началась эта фантастическая история. Потому что, когда Бинни внезапно разозлился, его надпочечники естественным образом активизировались и впрыснули адреналин в его кровеносную систему. И одновременно, рядом с автобусом ударила молния. Эти два проишествия соединились друг с другом.
Деннлер громко взвизгнул и сорвался на затихающий, безнадежный стон. Когда ваш сосед по сиденью автобуса вдруг бесследно исчезает, трудно сохранить душевное равновесие. Мистер Деннлер, разумеется полагал, что не заслужил такого обращения.
Бинни же было не до размышлений. Когда ударила молния, его на мгновение окатила волна неприятного тепла. Он услышал звон стекла и почувствовал, что бутылка в кармане раскололась. Жидкость хлынула, впитываясь прямо в кожу Биннион ощущал, что она, подобно жидкой смазке, проникает сквозь его плоть со странным горячим покалыванием. Затем его тряхнуло
Близко ударило,сказал Бинни, поворачиваясь с улыбкой к Деннлеру.
Только Деннлера там уже не было. Автобуса там не было.
И Нью-Йорка там тоже не было!
О, мой Бог,еле слышно произнес потрясенный Бинни.Чт чт чтИ он замолк, задумавшись.
ОН СИДЕЛ на жестком камне из полупрозрачного зеленого стекла, которое выглядело как изумруд, но не было им. Над ним раскинулось небо багряного цвета и по нему дрейфовали облака цвета крови. Солнце выглядело слишком большим и красным. Вокруг Бинни возвышались красные стены, достигавшие нескольких сотен футов в высоту.
Он сидел, приблизительно, в центре площади в форме полумесяца, вымощенной зелеными камнями. Неподалеку, в центре полумесяца, в мостовой была впадина, заполненная водой. В сотне футов поодаль виднелась стена здания, белая, как теперь разобрался Бинни, но выглядящая красной из-за необычного солнечного света.
Выглядело это так, словно он оказался на дне серповидного колодца, и его сторонами были глухие, без окон, стены зданийвысоких и загадочных.
Урдле ах ньяста дри?раздался за спиной Бинни вопрошающий голос.
С понятным удивлением неудачливый продавец повернул голову. То, что он увидел, заставило его вскочить и быстро отступать назад, пока его нога не поскользнулась на покатых камнях.
Издав резкий, пронзительный крик, Бинни упал в водоем.
Ах ньяста варн!произнес незнакомый голос уже с утвердительной интонацией.
Бинни едва расслышал его. Теперь он был совершенно уверен, что сошел с ума. Ведь, если кто-то падает в воду, обычным итогом должно стать намокание. Но Биннино тело вытянулось во всю длину на упругой, колыхающейся поверхности, которая лишь слегка прогибалась под его весом. То, что это не Н2О, сомнений не было. Некое смутное воспоминание о дейтериитяжелой воденесколько восстановило пошатнувшийся рассудок Бинни, пока он карабкался обратно на камни.
Урдле варн,теперь в голосе слышалась нотка нетерпения.
Бинни, стоя на четвереньках, уставился на стоявшее перед ним создание. Или, может быть, на создания. Тут Бинни не мог быть полностью уверенным. Это существо обладало двумя головами, причем весьма неординарными. Тело худое, вытянутое и покрытое рыжеватой шерстью. Ногидве штукибыли короткими и коренастыми, как у слона. От плеч тянулась сложенная сероватая перепонка, которая полностью скрывала конечности, оставляя видимыми только две когтистые руки.
Из тощих плеч торчали две головы. У каждой наличествовали по два выпученных глаза с большими зрачками, отсутствие носов и рты в виде крошечной пуговки. Уши были большими и похожими на уши летучей мыши. Лицо на левой голове имело усы медного цвета на темной коже и короткий пучок рыжей бороды. Голова справа была более изящной, без бороды, с длинными, блестящими кудрями. Она казалась странно женственной.
О Боже,простонал Бинни, не осмеливаясь подняться.Я вот-вот проснусь. Я знаю, так будет.
Ньяста!сказала бородатая голова. Но другая сердито качнулась.
Дри!пронзительно выкрикнула она.Урдле дри!
Дри,хмуро признала вторая.Урдле дри.
Казалось, у них это все прояснило, но пролило мало света на сложную ситуацию Бинни. Он потер ноющие глаза и попробовал думать. Галлюцинация? Может быть. Поддавшись внезапному порыву, он робко потянулся и тронул мохнатую, тощую лапу. Лапа обхватила его руку и сердечно пожала ее. Это практически доконало беднягу Бинни и зажмурившись, он приготовился к самому худшему.
Ах, ньяста,раздался более низкий голос.
Бинни почувствовал, что его ощупывают. Это было неприятно. Он вновь открыл глаза и обнаружил, что смотрит в пытливые зрачки рыжебородого.
Создание (или создания) указало вверх и издало вопрошающий звук. Почему-то это подбодрило Бинни. Он встал, оглядываясь по сторонам. А потом завопил.
ЕГО схватили твердыми когтями.
Серая складчатая мембрана вокруг рук существа распахнулась и приняла вид больших крыльев, подобных крыльям летучей мыши. Бинни ощутил, как его поднимают вверх, в воздух. Желудок скрутило. Из-за какого-то каприза мозга, он пришел в бешенство от такого бесцеремонного отношения. Его волокли за пояс брюк красная пелена ярости захлестнула Бинни.
Тут же он испытал резкую встряску, наплыв тошноты и дезориентацию. Он тяжко рухнул, приземлившись коленками и локтями на металлическую поверхность, которая отозвалась сердитым, гулким эхом. Чей-то хриплый голос проревел проклятия. Но Бинни с искренним облегчением понял, что это были обычные, нормальные бруклинские ругательства. Ничего про ньяста или урдле дри.
Завизжали тормоза. Откуда-то появился полицейский и стащил Бинни, распластавшегося на капоте грузовика, на дорогу.
Так-так!процедил коп.Я повидал немало таких, как ты. Надумал свести счеты с жизнью, я полагаю?
Бинни огляделся по сторонам. Он был на нью-йоркской стороне Голландского туннеля. Вокруг него высились знакомые небоскребы. Сигналили такси, и вдалеке прогрохотал трамвай. Эмпайр-Стейт вырисовывался на фоне серого, грозового неба.
Нет,сказал Бинни, сглотнув.Я я упал. Вон оттуда, сверху, с пандуса.Он быстро ткнул пальцем.
После долгих разборок продавец, в конце концов, смог уйти, и пошатываясь, он направился к метро
Там тоже не обошлось без некоторых переживаний. Бинни получил зонтиком по ребрам и оказавшись зажатым между двумя упитанными и пахучими джентльменами, на своей станции попросил: «Позвольте выйти, пожалуйста», но без ощутимого результата. Он стал яростно пробиваться сквозь толпу. Внутри разгорался гнев.
Вскрикнула женщина. Она что-то бессвязно пробормотала и указала пальцем на Бинни. Бинни не осознал в тот момент, что он ненадолго растаял в воздухе и так же внезапно возвратился. Было лишь мимолетное ощущение, что он стоит посреди бледно-алого сияния, стоит одиноко, если не считать человека, который был прижат к нему в давке.
Выбравшись из метро, Бинни внезапно охнул, когда его хаотично мечущиеся мысли сфокусировались на этом моменте. Он заскочил в аптеку и спешно позвонил в Джерси. Ответили сразу же.
Ради всего святого,выпалил Бинни,что было в той бутылке, которую вы мне дали. Алле, профессор? Опиум?
Приглушенное хрюканье выдало отдаленное веселье.
Опиум? Я же сказал вам, что не знаю, что это за вещество. Оно не реагирует на лакмус или что-то подобное. И потом, почему опиум?
БИННИ, очень подробно, выложил почему.
На другом конце провода возникла долгая пауза. Затем профессор торжествующе воскликнул:
Замечательно! Мой мальчик, ты перемещался в другую вселенную! Это иное измерение, существующее одновременно с нашим, но имеющее другой уровень вибрации. Сочетание удара молнии, электрической энергии и моего эликсира, отправило тебя в параллельный мир. Как бы я хотел, чтобы у меня была возможность синтезировать побольше этого вещества! Но, боюсь, секрет утерян.
Значит, это происходило по-настоящему? Мне это не почудилось?
Это было достаточно реально. Я, конечно, только теоретизирую, исходя из того, что ты мне рассказал, но это согласуется со всеми нашими знаниями неевклидовой физики. Как выразился Планк
Слова профессора несколько озадачили Бинни, который поинтересовался:
Хм? Какое отношение к этому имеет пирог с бараниной?
Лямбда. И пи. Является частью формулы в любом уравнении. Не важно. Ты все равно не поймешь. Попытайся представить, Бинни, два мира, взаимосвязанных, существующих в одном и том же пространстве, но с разной скоростью вибрации. Знаешь, тебе очень повезло. Уровень земли в другом мире мог быть не таким, как у нас, и ты мог материализоваться там под поверхностью, или выше, в милях над ней. Ну и где, говоришь, ты приземлился?
Бинни вновь рассказал про площадь в форме полумесяца. Профессор рассмеялся.
Ты дважды счастливчик. Выход из Голландского туннеля в Нью-Йорке просто случайно совпал с той площадью в форме полумесяца в красном мире. Представляешь, если бы перемещение произошло, когда ты находился, скажем, в Эмпайр-Стейт? В том мире ты бы оказался в пустоте на высоте более тысячи футов над землей. Все нормально? Ты меня слышишь?
Э-э, да,сказал Бинни, поднимая телефонную трубку, которую он выронил в мгновенном приступе парализующего ужаса.
Ладно. Ну-каты говоришь, что вернулся в Нью-Йорк через измерения, когда рассердился? Когда это существо начало взлетать с тобой? Это очень важно. Дай-ка я подумаюПрофессор некоторое время что-то бурчал и бормотал, пока наконец снова смог связно говорить.
Кажется я понял. Адреналин. Железы внутренней секреции. Мы мало знаем о них, но когда молния ударила в тебя в Голландском туннеле, имелось три фактора. Электрическая энергия, мой эликсир и адреналин в твоей кровипотому что ты говоришь, что был зол в то время. Какой-то из них, возможно, послужил катализатором. В результате химической реакции твоя физическая структура изменилась, и ты переместился из одного измерения в другое.
Но я каким-то образом вернулся сюда
Когда ты испытал гнев. Когда адреналин снова забурлил в твоем теле. Эликсир, видимо, растворен в состоянии суспензии в тканях твоего организма. Молния, возможно, была первоначальным катализатором, и в этом факторе больше нет необходимости. Каждый раз, когда ты злишься, ты отправляешься в другой мир. Разозлишься еще раз, и ты снова перенесешся. Конечно это лишь моя теория,словоохотливо продолжил профессор,но ты мне сказал, что что-то случилось в метро. Опиши, что там произошло, и поподробнее, пожалуйста.
Бинни бросил пятицентовик в щель по просьбе оператора и продолжил свой рассказ.
Ха,усмехнулся профессор.Значит, человеческие тела также являются проводниками энергии переноса. Как и случае с электричеством. Ты можешь брать людей с собой в другое измерениекак ты сделал с тем человеком в метро. К счастью, это было только на мгновение.
Послушайте,безнадежным тоном произнес Бинни,я скоро рехнусь. Что мне делать?
Делать? Да ничего. Я найду какое-нибудь лекарство. Позвони мне вечером. Я придумаю какой-либо способ нейтрализовать эликсир и приведу тебя в норму. Не волнуйся,успокоил профессор.Э-э если ты за это время опять перенесешся в другое измерение, попробуй взять с собой камеру. Я всегда утверждал, что Земляне единственный мир с жизнью, и я был бы признателен, если бы ты добыл для меня доказательства.
Некоторое время он слушал жалобы Бинни, а затем прервал его сетования протестующим кудахтаньем.
О, конечно, если ты так сильно переживаешь по этому поводу Хорошо, я пойду в свою лабораторию и посмотрю, что я могу сделать. А пока помниты в достаточной безопасности, если не разозлишься. Если адреналин не переполняет тебя, ты в норме. Позвони в восемь.
Хорошо,согласился Бинни и повесил трубку, в голове был сумбур.
Он не мог ничего понять. Без сомнения, профессор знал, что происходит, но он, Бинни, определенно не знал. Пироги с бараниной, чокнуться можно!
ОН поднялся в свой офис. Надо пригласить Сьюзан Блайт на ланч и провести с ней весь день. Он ни за что не рассердится, если Сьюзан будет рядом. А потом, в восемь, он позвонит профессору.
Сьюзан была очаровательной девушкой в аккуратно сшитом сером костюме. У нее были черные волосы и глаза, и при взгляде на девушку сердце Бинни затрепетало.
Она отвернулась от коммутатора.
Привет,неуверенно начал Бинни.
Привет,дружелюбно ответила девушка.Ты вовремя пришел. Офис закрывается по субботам в полдень.
Здорово,сказал Бинни.Не хотела бы ты э-э пообедать со мной?
Мне так жаль, Джо. Тим везет меня купаться в Коуни.Лицо Сьюзан смягчилось при виде удрученного лица Бинни.Почему бы тебе не пойти с нами? Купальный костюм можешь взять напрокат.
Спасибо,кивнул продавец и после осторожного стука зашел во внутренний офис. Немного погодя он вышел обратно с убитым видом.
Что-то случилось?сочувственно спросила Сьюзан.
Эх, ничего. Потеряли крупный заказ, вот и все. Деннлер сказал, что я яБинни сглотнул.