Отец Анатолий смотрел на Фэба расширившимися от ужаса глазами.
Это серьезно? почему-то шепотом спросил он.
О, да, кивнул Фэб, а следом за ним кивнули Берта и Кир.
Там довольно сложная теория, продолжил Фэб. Он говорил долго в тот раз, но я могу в общих чертах объяснить всё кратко. По его словам Истинный Бог когда-то, может быть, в самом начале времен, осознал, что, будучи Богом, он не сумеет проникнуться своим творением и в полной мере разделить его судьбу. И он разделился. На части временные и постоянные. На бесконечные цепи вечной жизни, и бесконечные воплощения. Он придумал себе некий путь, и вознамерился его пройти, чтобы потом, соединившись с самим же собой вновь, обрести прежнее могущество, но с новым осознанием.
Угу. А сейчас он, получается, проникся, осознал, и решил соединиться с самим собой обратно, чтобы, значит, подарить миру новый порядок, и всё станет зашибись, произнес Скрипач задумчиво. И в процессе он решил убрать, так сказать, отходы собственного производства, коими счел нас. Я не совсем понял, кто такие мы в этой его теории?
Сдерживающий фактор, вздохнула Берта. Что-то, что его до поры, до времени подтормаживало, не давало слишком быстро действовать. Нечто, нужное для осмысления каких-то деталей и процессов.
Да-да, верно. Нас он сравнил со скорлупой яйца, плацентой, и еще кучей других неаппетитных вещей, заметил Скрипач. Это когда он перед нами на Берегу изгалялся. Кстати, у него и там уже действительно приверженцев полно, как мы поняли. Кого-то он даже там обработать уже успел.
Чудовищно, покачал головой отец Анатолий. Ни одна нормальная церковь никогда в жизни
Нормальные его и не приняли. А вот другиеза милую душу, Фэб отвернулся. Но ты ведь понимаешь, Толя, что нормальные ему не нужны, а нужны благонадежные. Дальше, думаю, догадаться будет несложно.
Знаете, что самое смешное в этом всём? вдруг сказал Кир.
И что же? мрачно произнес Клим.
Да то, что этот хрен с горы всегда был если не атеистом, то агностиком, да и то, такой себе из него получался агностик. Наука-наука, а бог то ли есть, то ли его нет, и не всё ли равно, Кир хмыкнул. И на тебе, в боги записался. Да не в демиурги какие местного разлива, а вообще, в начало начал.
Архэ, тихо сказал Ит.
Что? не понял Клим.
Архэ. Первооснова, первоэлемент, пояснил Ит. Это из греческой философии, ну, то есть по Сонму она греческая, а такподобное понятие есть практически в любой философской системе. Вообще, в принципе, вероятно, вот только, выходит дело, гений действительно ошибся
Ты о чем? нахмурился отец Анатолий.
Кир сказал, что Торк определил себя, как начало начал, Ит отобрал у Берты сигареты, которые она до сих пор держала в руках, щелчком выбил из пачки штуку, прикурил. Точнее, просчитал себя, как архэ, если вдуматься. Но, Бертик, согласись, тут явно не сходится. Не может сойтись.
У него сошлось, покачала головой Берта.
У негоможет быть. Но один момент. Он не сумел пройти фрактал так, как это сделала Эри
Мы все это сделали, точнее, мы и сейчас это делаем, возразила та.
Да, верно. Так вот, он ходил, по сути, только в одной плоскости, время ему было неподвластно, Ит улыбнулся. А теперь давайте вспомним, где побывали мы. Понимаешь, Бертик?
Та медленно кивнула.
Вот и думай. Бог, не бог Так ли это важно в данный момент? Ит раздавил недокуренную сигарету в тарелке. Плевать, всё равно одноразовая. Нам нужно решить, как от него защищаться, и что делать дальше. Как мне кажется, это сейчас гораздо важнее.
Но в него верят начал было Клим, но Фэб остановил его.
Мало ли во что верят? он пожал плечами. Люди охотно верят в любую ложь, особенно при том условии, что ложь эта им льстит и дает чувство превосходства над другими. Да и не люди тоже верят, и я уверен, что он сумеет найти подход и к другим, но этоне важно. В данный момент нам нечего ему противопоставить, поэтому нам остается только одно.
И что же? спросил требовательно отец Анатолий.
Мы должны пройти фрактал.
* * *
Гости улетели далеко за полночь, оставив хозяевам неприбранную гостиную и кучу грязной посуды, но хозяева тому совершенно не расстроились, им было на самом деле наплевать на всё: и на бардак, и на посуду, и на окурки в тарелках. Спали в эту ночь все, как убитыепотому что появилось, наконец, ощущение некоей завершенности события, некого окончания, но вместе с темнового начала. Фэба, к всеобщему удивлению, после изрядной порции алкоголя совершенно перестало трясти, он успокоился, и даже лег спать в своей старой спальне, настоятельно попросив не трогать его, пока сам не проснется. Конечно, он слегка слукавил, и пару раз за ночь тихонько обошел дом, проверяя, у всех ли всё в порядке, но под утро заснул, наконец, настолько хорошо, что проснулся только после полудня, когда гостиную уже прибрали, а Эри с Бертой решили заняться приготовлением обеда. Скрипач, конечно, не утерпел, вмешался, и поэтому обязанности вскоре распределились следующим образом: Берта и Эри на подхвате, а Скрипач во главе процесса.
А где Кир с Итом? спросил Фэб, спускаясь вниз.
Пошли полюбоваться могилами, и часовню заодно хотят посмотреть, ответил Скрипач. Слушай, ты бы хоть умылся. Что за вид?
Нормальный вид, отмахнулся Фэб. В море умоюсь. На море никто сгонять не хочет?
Ты леталки сперва проверь, на море, проворчал Скрипач. Давай мы еду доделаем, ребят дождемся, поедим нормально все вместе, и потом на море. Иди, умывайся. Смотреть на тебя тошно.
Ладно, кивнул Фэб. Договорились. А что ты готовишь такое?
Холодный похмельный суп, похороны отлакировать, пояснил Скрипач. На Терре-ноль такой делал, помнишь?
Это который окрошка?
Это который на пиве.
Но это всё равно окрошка, возразил Фэб, окрошку не очень любивший. Он предпочитал салат отдельно, а квас тоже отдельно. Ну или пиво, ладно уж. Но не в одной тарелке с салатом.
Госссподи, возвел очи горе Скрипач. Тебя что, кто-то перемешивать заставляет? Сколько можно говорить одно и то же! Не хочешь, не мешай. Всё, иди уже мыться, и дай нам работу закончить, наконец!
Кир с Итом вернулись быстро, еще до того, как умывшийся и приведший себя в порядок Фэб снова спустился вниз. Да, они действительно побывали и возле часовни, и возле свежих могил, совсем небольших, ведь хоронили не гробы, а компактные урны. Ит признался, что впечатление странное. Ничего особенного он не почувствовал, хотя, по идее, должен был. Холмики, крестики, таблички, цветочки Ерунда. По ощущениюбутафория. Но ладно, раз такая ситуация, то что поделать. Пусть будут.
Нам придется туда часто ходить, заметил Фэб. А со временем поставим какие-нибудь монументы, наверное.
Давай про это как-нибудь потом, а? попросил Скрипач. Монументы он поставит, посмотрите на него. Садитесь есть. И надо уже начинать разбираться и тем, что было, и с тем, что дальше.
Дальше? переспросила Эри. Я бы тоже хотела сходить к часовне, но раз вы решили на море
На море можно и позже. До часовни двадцать минут неспешным шагом, заметил Ит. Давайте пройдемся. Только, пожалуйста, без посещения могил, если можно.
Согласен, кивнул Фэб. Мне вчера хватило. Всё, едим, и пошли.
4. Часовня
Перед выходом Берта устроила ревизию, она искала хоть какую-нибудь одежду, которая подошла бы ей и Эри, но в поисках этих Берта потерпела фиаскоодежда, которая у нее осталась, оказалась либо рабочей, либо безнадежно устаревшей. Сейчас тут такое не носили, это уже успели установить вчера.
Пойдем в траурных платьях, пожала плечами Эри. Подумаешь! Они легкие, в них не жарко будет. А купальники у тебя есть?
Купальники, по счастью, у Берты имелисьблаго, что купаться предполагали в безлюдном месте, поэтому вполне сойдут на первое время, потом можно заказать новые.
Кир, Фэб, и Саб тоже надели траур, а вот Иту и Скрипачу пришлось обойтись старыми комбинезонами, которые Ит когда-то использовал для работы в саду. В общем, компания получилась весьма живописная, и вскоре эта живописная компания отправилась в путь.
Шли по склону, поросшему редким лесом, чуть забирая вверх, петляя между невысокими скалами. Погода стояла прекрасная, а идти в полутени между хвойниками оказалось легко, жара не донимала.
Чем-то это место похоже на Берег, заметил Скрипач. Сейчас смотрю, и понимаюда, определенно, сходство есть.
Есть, согласилась Эри. И ещё какое. Тут безмятежность, что ли. Не знаю, как правильно сказать. Фэб, ты как считаешь? Похоже? Нет?
Вопрос застал Фэба врасплох, он явно не был готов ответить сразу.
Похоже, вдруг ответил за него Кир. Я ещё тогда ну, когда вернулся, про это думал.
Почему вы молчали? с упреком спросил Ит. Почему вы сказали, что не помните ничего, когда это было ну совсем не так? Молчали, да еще и столько лет! Зачем?
Не хотели говорить об этом, вздохнул Фэб. Да и помнили мы не всё. В большей степени запомнились ощущения. И, знаешь, очень сложно соотнести одно и другое.
Какое одно и какое другое? с раздражением спросил Скрипач. Можно было хотя бы сказать: так, мол, и так, там, в посмертии, что-то есть, мы это видели, и
Память, да? перебила его Эри. Вы, находясь там, не помнили про то, что было здесь. Так?
Фэб, а затем и Кир, кивнули.
Вот поэтому они не говорили. Не были уверены, заступилась за обоих мужчин Эри. Я ведь тоже не помнила ничего. В отличие от вас.
Я помню ощущение, повторил Фэб. Горе. Я чувствовал горе, но у этого горя не было причины. Вот как это такгоре есть, а причины для него нет? Наверное, я побывал тогда в своем личном аду, он запнулся. Жаль, что ошибку даже по возращении осознал не сразу.
Давайте не будет об этом, попросил Ит, который уже сам был не рад, что задал этот вопрос. Точнее, будем, но о другом. Джессика, видимо, поведала гению о Береге, так получается?
Видимо, поведала, кивнула Берта. О том, что она убила Мотыльков, вы в курсе?
Увы, но да, Скрипач вздохнул. Мы с ними там общались. Не убила, конечно, но принесла в жертву великой цели. Им это всё объяснили именно так.
Угу, Берта замедлила шаг. Может быть, есть способ их как-то спасти, а, ребята?
Не знаю, покачал головой Фэб. Криогенная заморозка Да, тела у них, считай, собраны искусственно, но они, увы и ах, вполне себе живые. Считай, рауф, гермо, только маленькие. Сложно сказать.
А если собрать новые тела? с надеждой спросила Берта. Фэб, ну правда. Ну неужели ничего нельзя
Пока точно ничего нельзя, развел руками Фэб. Потому что для начала нужно как-то вызволить у нее крионики с телами, а кто это даст сделать? Ладно. Давайте не будем о том, что мы исправить не можем, давайте о том, ради чего мы тут все находимся.
Давайте, согласился Кир, который напрасных раздумий о несбыточном не любил. О, вот и поляна.
* * *
Поляна за годы их отсутствия на Окисте не изменилась совершенно, она осталась точно такой же, какой её помнили. Низкая трава, идеальный круг, в которой не заступает ни одно дерево, и приземистый серый купол из грубо отесанных камней, с одним-единственным входом. Когда они вышли на поляну из-под крон хвойников, с гор налетел слабый теплый ветер, и тут же стих.
Вот и поздоровались, беззвучно сказал Ит. Скрипач кивнул. Пошли, посмотрим?
Ну, пошли, хотя чего мы там не видели, пожал плечами Кир.
Эри не видела, Саб не видел, подсказал Скрипач. Саб, чего-то ты сегодня молчаливый. Неужели так сильно перебрал вчера?
Не язви, отмахнулся Саб. Я думаю. И пытаюсь понять, что я чувствую.
И что же? с интересом спросил Фэб.
Старое, Саб кивнул в сторону часовни. Оно очень старое. Это не семь тысяч лет, это намного больше. И я не понимаю, что сделали с этим местом.
Никто не понимает, вздохнул Ит. И никто не знает, когда это тут появилось. Потому что оно, судя по хроникам, было до первых поселенцев. Если учесть, что мир вне циклов, и что заселили его приблизительно тридцать тысяч лет назад
Нет, нет, что ты, какие тридцать, Саб усмехнулся. Я что-то подобное встречал на Node, но тогда, признаться, не особо задумывался о том, что вижу. А вот сейчас внутрь пойдем?
Пошли, согласился Ит. Эри, что скажешь?
Пока ничего, кроме того, что место правильное, ответила та. И ветер поздоровался. Пойдемте, правда.
* * *
Внутри часовни царили полумрак и прохлада. Все остановились у невысокого каменного барьера, на котором виднелись лужицы оплавленного воска и торчало множество огарков. Ближе к вечеру, разумеется, появятся горящие свечивон, в нишах по стенам кто-то уже положил пока нетронутые пачки со свечами, бери и зажигай. И смотри, какая попадетсябелая, голубая, или серая
Гадать не будем, сразу же предупредил Фэб. Не нужно.
Ну, почему, Берта вытащила из ниши свечу. Голубая, смотри. Есть чем зажечь?
Ты забыла, где лежит огниво? удивился Кир.
Не забыла. Просто подумала, что кто-то догадался захватить зажигалку, хмыкнула Берта.
Эри стояла у ограды, и вглядывалась вниз.
А там что? спросила она.
Щель в камнях, хорошо так оплавленная, пояснил Скрипач. Я же брал фонарь, куда я его положил?
На, Ит вытащил из своей сумки фонарь, и протянул Скрипачу. Куда ты его положил? Ко мне, чтобы самому не тащить, разумеется.
А ты переломился тащить, фыркнул Скрипач. Взял фонарь, включил, посветил вниз. Вон, видишь? Не такая и узкая она, вполне можно пролезть, если захочется. Многие лазили.
И вы тоже? с интересом просила Эри.
Конечно. И они двое тоже. И, видимо, исследователи в количестве. И та группа, которую Торк сюда привез. Камни и камни. Щель и щель. Просканировано тут всё от и до. Камень. Ниже, под нами, скала. Возможно, стабилизированная. Скала, и ничего, кроме скалы.
А можно туда спуститься? Эри с большим интересом смотрела вниз.
Можно, только зачем? И веревку мы не взяли, пожал плечами Скрипач. Давай в следующий раз?
Хорошо, покладисто согласилась Эри. Можно и в следующий. Берта, что скажешь?
Посчитаем, пожала плечами Берта. Думаю, мы с тобой дней за десять управимся, а то и быстрее. Как тебе кажется?
Если ты меня будешь тыкать носом в неправильное, то да, самокритично призналась Эри. Я же дурочка
Ты не дурочка, ты идиоточка, ласково ответила Берта. Ты интуитивный тополог, просто тебя никто не научил говорить на правильном языке. Хватит на себя наговаривать!
Бертик, я говорю то, что есть, Эри виновато потупилась. Я по полгода считала эти мосты, и даже не знала, что это итерации
Но ведь просчитала, и верно, возразила Берта. По факту ты сделала то, что даже пресловутый гений сделать не сумел. Признай как данность, и успокойся.
Ладно, Эри вздохнула, покаянно и виновато. Это ведь я всему причиной, так получается? Это всё из-за меня
Не-а, Берта щелкнула ее по носу. Это всё из-за всех. Ну что, пошли домой, возьмем леталку, и купаться? Ужасно на море хочется, сколько лет мы на море не были
Они были, тут же сдала Ита и Скрипача Эри.
Мы были, но купаться нам было некогда, возразил Ит. Не до того, знаешь ли. И вообще, были, не были То море не считается. Оно воображаемое. Поэтому, действительно, давайте обратно, что ли.
Не надо обратно, я уже вызвал леталку сюда, проворчал Кир. Вы там отупели оба, на Берегу, я не понял? Берта понятно, она от стресса еще не отошла, но вы, оба, вы чего вообще?
* * *
К всеобщей радости их старое место у водынесколько больших камней, которым посрезали верхушки, и организовали с них удобный спускуцелело, шторма и землетрясения его пощадили. Довольный Саб тут же скинул надоевшую майку, оставшись в одних шортах, и сиганул в море с самого большого камня, остальные в воду не спешили. Сперва организовали тень, поставив легкий навес, потом разложили нехитрые припасылепешки, фрукты, несколько контейнеров с охлажденным соком, и не только соком, потом устроились с комфортом, и только потом к воде отправились, наконец, Кир и Скрипач, дабы составить компанию Сабу.
Мы позагораем пока, сообщила Берта, укладываясь на свою лежанку. Хорошо-то как море, солнышко после этого всего так хочется если не покоя, то чего-то хотя бы похожего на покой