Концентрирую свой слух, и тут же до меня доносится жизнь этого места. Шелест простыней, тихий бубнеж заключенных, босые шаги по прохладному полу. Переключаю свое внимание на друзей по несчастью, они, как и я, облачены в серую одежду: просторные легкие брюки и широкую футболку с глубоким v-образным вырезом. Я бы назвала нашу одеждупижама сумасшедшего. Она бы отлично вписалась в стены дурдома.
Возвращаюсь к кровати и сажусь на неё, подобрав под себя ноги, самый громкий звук заставляет меня обернуться и посмотреть на комнату Гаррета. Он толкает практически единственный предмет интерьера от противоположной стены ко мне. Расположив кровать по ту сторону стекла, ложится и закидывает за голову руки. Осматриваю стену между нами и на самом верху, под потолком замечаю квадратные отверстия, они идут по периметру аквариума, видимо, так мы получаем кислород и благодаря этим отверстиям можем разговаривать, слыша друг друга.
Ты как? спрашиваю я.
Хрен знает. Гаррет бросает на меня косой взгляд. А ты?
Так же. ложусь на кровать и понимаю, что если убрать стекло, получается, что мы с Гарретом лежим на одной большой кровати и между нами не больше тридцати сантиметров. Почему у наших дверей нет охраны?
Думаю, мы скоро всё узнаем. Антония говорит, что к ней тоже не сразу приставили сопровождающего.
Резко поворачиваюсь и смотря на профиль парня, спрашиваю:
Кто такая Антония?
Девчонка из соседней комнаты-палаты-камеры. слегка приподнимаюсь и смотрю через комнату Гаррета на лысую девушку, которая, прилипнув к стеклу, очень внимательно смотрит на нас огромными глазами. Заметив моё внимание к девушке, Гаррет фыркает и сообщает. Не ревнуй, ты мне нравишься больше.
Несмотря на то, что Гаррет произнес это с былой иронией, я напряглась. Снова ложусь на кровать и, смотря в потолок, спрашиваю:
И как давно ты очнулся?
Минут за десять до тебя.
И уже познакомился с соседкой? в моём голосе слышится неверие.
И не только. Я поговорил со всеми, кто был согласен это делать.
Не удивлена. Что будем делать?
Гаррет какое-то время молчит, поворачиваюсь к нему и получаю односложное: "Ждать".
И мы ждали.
Ждали и ждали, но к нам так никто и не пришел. На тот момент мы даже не подозревали, что у нас куда больше соседей, чем десять-двадцать человек. Их сотни. Сотни тех, кто стал подопытными Дэвида Дельгадо. Люди, чьё телоэто просто сосуд нужных ингредиентов для извращенного коктейля фанатичного Доктора.
Глава третья
Под тихие разговоры подопытных самих с собой я уснула, а проснулась настолько резко, что тут же соскочила с кровати.
Музыка.
Меня разбудила громкая и монотонная мелодия. Подходя к стеклянной стене, которая разделяет меня и коридор, я обратила внимание на своего соседа с противоположной от Гаррета стороны. Это парень, который до этого момента лежал на кровати укрытым с головой. Сейчас он подходит к выходу и говорит одно и то же: "Утро-утро-утро-утро-утро".
Его однообразный монолог наводит жуть. Слышу с левой стороны топот нескольких пар ног. Прильнув к стеклу, пытаюсь разглядеть, что происходит в коридоре, но ничего не вижу. Только стеклянные камеры и заключенных, которые все как один подходят к выходу и замирают.
Отойди от стекла. с нажимом говорит Гаррет.
Отхожу на пару шагов и нервно сжимаю руки в кулаки. Неизвестность всегда страшна.
Что говорит твоя соседка? напряженно, но более громко спрашиваю я.
Утро. отвечает Гаррет, сидя на кровати. Его, кажется, вообще не заботит наше положение.
Ясно.
Джо, оборачиваюсь и смотрю на единственное знакомое мне лицо. Будь спокойной и покладистой. Нам нужно понять, с чем мы имеем дело. Ничего не предпринимай, пока не посоветуешься со мной.
Смотря на Гаррета, понимаю, что он серьезен. Это настолько редкое явление, что я не могу не обратить на это внимание.
Хорошо.
Я серьезно. Не глупи. Мы и так уже в дерьме по самую макушку.
Скрип колесиков о пол отвлекает меня от Гаррета. Оборачиваюсь и вижу, как по белоснежному коридору идет та самая женщина, что вводила нам первую вакцину и надевала часы. Она всё в той же одежде, с той же тележкой, с болтающимся колесиком, только теперь на тележке не часы, а тонкие металлические браслеты стального цвета. Женщина останавливается у каждой камеры, отдает по одному браслету охранникам и молча идет дальше. Весь её вид дает понять, что эту работу она выполняет на автомате и без особого энтузиазма.
Подойдя к моей камере, она останавливается, берет браслет и подает его "никому", только после того, как дар никто не принимает, она поднимает усталый взгляд и, не обнаружив охранника, цокает. Расстегивает белый халат, достает откуда-то из-за пазухи рацию и говорит:
У камер триста двенадцать и триста тринадцать нет сопровождающих.
Ей никто не отвечает, и она, вновь пряча рацию, движется дальше, но, дойдя до камеры Гаррета, вновь останавливается и, хмуря брови, говорит:
Как вы могли так поступить? Это навсегда очернит ваши души.
Пошла к черту. говорит Гаррет, не смотря на женщину, всё его внимание приковано к тому, как по очереди так называемое сопровождение открывает камеры, они надевают браслеты на руки заключенным и выводят их из аквариумов, закрывают дверь и встают за спины наших друзей по несчастью. Так они и стоят. Не двигаясь.
Жуткая картиназамершая бесконечная черно-серая зебра стоит в безмолвии и без движений.
Самая печаль в том, что ни один человек не решил биться за свободу, они настолько покорны, что мурашки пробегают по позвоночнику. Что Дельгадо сделал с этими людьми, что они беспрекословно следуют невидимой указке Доктора? Через сколько я стану такой же? Безэмоциональные послушные овощи.
Почему они не сопротивляются? спрашиваю я у Гаррета.
Не знаю, но мы последуем их примеру.
Утвердительно киваю. Как только звук колесика прекращает гнуть мою нервную систему, музыка замолкает, и все заключенные-подопытные как один поворачиваются налево и идут в сторону, откуда ранее пришла женщина с браслетами.
Как только их шаги затихают, протяжно выдыхаю и оборачиваюсь к Гаррету.
Что это было?
Это называется повиновение. закатываю глаза, а Гаррет добавляет. Хотя ты о таком и не слышала. Расскажу как-нибудь потом как это работает.
Я не просила тебя лететь вместе со мной.
Сказав это, тут же прикусываю язык. Я эгоистка чистой воды, так как рада, что Гаррет здесь со мной. Будь я одна, то страх не позволил бы мне даже встать с кровати.
А я и не говорю, что отличаюсь особым умом. Был бы поумнее, сидел бы на своей новой вилле в Италии. Но нет же, в героя решил сыграть.
Решаю не продолжать разговор, который в легкую может зайти на зыбкую почву и лишить меня элементарной собранности.
Осматриваю дверь, которая никак не закрыта. То есть на ней нет замка. Никакого. Толкаю стеклянное полотно, но оно не поддается. Прижимаюсь плечом и надавливаю со всей силы. Ничего. Подхожу к стулу, беру за неудобную спинку, тащу его к выходу, замахиваюсь и со всей силы опускаю стул на стекло. Ничего.
Бью ещё раз и ещё. Стул разлетается на щепки, стекло невредимо.
Обреченно опускаю руки и снова слышу шаги.
К моей камере подходит девушка, а за её спиной стоят Рэй и Коди. Пока я безрезультатно старалась разбить стекло, даже не заметила, как они преодолели коридор. Словно ведомая чем-то потусторонним, осторожно подхожу к двери, наступая босыми ногами на останки стула и осматриваю лицо Рэя. Он остался таким же, как и был в нашу последнюю встречуникаким.
Не открывая двери, Джудит говорит:
Это ваше сопровождение. замечаю в её руках два браслета. Сейчас я открою дверь, надену браслет, и вы пройдете до места приема пищи. девушка делает кукольное лицо. Прошу вас, не нужно проблем. Просто идите и поешьте. Позже вас проводят в уборную, а потом вернут в комнату.
Я слышу, что она говорит, но могу смотреть только на Рэя. Его взгляд, собственно говоря, как и взгляд Коди, пустой. Как бороться с врагом, которого не понимаешь? Как бороться с врагом, которого любишь?
Дверь открывается, и Джудит делает осторожный шаг в мою сторону. Я отступаю назад.
Джо. предостерегающе говорит Гаррет, бросаю на него гневный взгляд. Я не знаю, почему злюсь. Он последний, кто хоть как-то достоин моей злости. Я растеряна. Напугана. Напугана тем, что я не смогу вернуть Рэя. Я зря вернулась на остров. Нет, не так. Я зря не отключила Куб?
Не думай об этом! Не сейчас.
Протягиваю руку и, смотря в огромные карие глаза Джудит, спрашиваю:
Что это за браслет?
Это устройство гасит ваши способности и делает более покладистыми.
Тихий щелчок застежки браслета, и я тут же чувствую, что в мою руку впивается игла, и в этот момент звуки становятся тише. Я больше не слышу ровное биение сердца Рэя. Девушка уходит в комнату Гаррета, Коди следует за ней безмолвным роботом, а я подхожу к Рэю и разглядываю его лицо. Это не он. Он, точнее его оболочка, а внутри там никого нет. Робот.
Рэй? он не реагирует, даже не опускает на меня свой взгляд. Если бы его грудная клетка не поднималась и не опадала, я бы решила, что он и вовсе мертв.
Давлюсь горечью печали и отступаю от него на шаг.
Идем. говорит Джудит и, возглавляя нашу процессию, уходит вглубь коридора.
Мы с Гарретом идем следом, а нам в спины упираются ничего не значащие взгляды наших былых соратников.
************
Три дня.
Три дня непонимания и ожидания неизвестного. Время, проведенное в стеклянной камере, словно замедленная съемка. Каждый день начинается под одну и ту же странную музыку. Я где-то читала, что есть такая пыткамузыкой. Послебубнеж пленных: "Утро-утро-утро", потом приходит женщина с тележкой, раздает браслеты, нам их надевают и проводят по длинному коридору в столовую. Это странное место. Огромные длинные столы вмещают в себя около полтысячи человек. Мы должны садиться строго на своё место, мой номер триста двенадцать, у нас у всех разная еда, но это я могу увидеть, только идя мимо стульев к своему месту. Садясь, ничего не вижу, так как со всех сторон от меня белоснежные полотна, уходящие в потолок и закрывающие меня со всех сторон, не считая спины. После завтрака, кого-то возвращают в камеру, я же прошу увести меня в туалет. Подходя, встаю в очередь и жду. После туалета возвращаюсь к камере. Рэй снимает с меня браслет и закрывает за моей спиной дверь. В обед и ужин происходит всё то же самое, только нет музыки. На четыре часа мой сопровождающий уходит, как и несколько других, потом возвращается, и всё идет по кругу.
За эти три дня Рэй не сказал мне ни единого слова.
За эти три дня я боялась смотреть на него.
Нас никто не навещает, ни Дельгадо, ни Джудит.
Дни проходят, и я теряюсь в догадкахзачем я здесь? Почему Дельгадо потратил столько ресурсов и сил, чтобы поймать меня, а поймав, даже не появился? Надеюсь, его хватил сердечный приступ. Или сбила машина.
Единственный, с кем я разговариваю, Гаррет. Он же общается ещё с двумя соседними аквариумами. Но, к сожалению, никакой полезной для нас информации он не узнал.
Как говорит Антония, которая периодически впадает в ступор и может несколько часов подряд простоять в центре комнаты, мыномера. У каждого из нас есть номер и только так к нам обращаются люди, работающие здесь. Вспоминая Джудит, понимаю, что она обращалась ко мне по имени. Так же от Антонии мы узнали, что теперь это наш дом и если мы будем вести себя тихо, то "он" не придет. На вопрос "Кто такой он"? она отвечает: "Наш отец". Думаю, это Дельгадо. Девушка говорит, что нужно быть тихими и послушными. Как-то Гаррет спросил, что происходит, когда приходит отец, Антония, как и все наши соседи впали в истерию. Они кричали, плакали, прятались под кровати и все как один молили: "Возьмите не меня. Только не меня".
Глава четвертая
Подобрав под себя ноги, сижу на кровати и смотрю на спину Рэя. Никогда бы не подумала, что мне будет безумно тяжело смотреть на его лицо. Лицо, которое не выражает ничего. Обратимо ли это? Или такой исходэто плата за то, что он остался жив?
Не насмотрелась ещё? спрашивает Гаррет, плюхаясь на свою кровать.
Обращаюсь не напрямую к Гаррету, скорее всего я просто сотрясаю воздух одним из самых изнуряющих меня вопросов:
Что они с ним сделали?
Мозги промыли или это результат заморозки? Извилинам стало настолько прохладно, что они дружно взялись за свои крохотные ручки и покинули голову Рэйлана Бейкера. с выражением знатока сообщает Гаррет.
Не смешно.
Ему? Определенно.
Замолкаю и прислушиваюсь к одиноким и быстрым шагам в коридоре. Они легкие и очень шустрые, ещё до того, как девушка появляется в поле моего зрения, я уже знаю, кому принадлежит торопливая поступь.
Что там? спрашивает Гаррет.
Джудит идет.
И буквально через минуту к моему аквариуму подходит Джудит. Девушка, как всегда, в белом медицинском халате, на котором, к слову говоря, нет не единого залома, ни одной складки. Даже её чертов халат идеален, как и всё вокруг меня. Кажется, тут нет изъянов, всё стерильное, чистое, кроме очередного сломанного мною стула. Каждый раз, возвращаясь в камеру, я обнаруживаю, что кровать застелена, щепки убраны, а на месте изувеченного стула стоит новый. Но это ненадолго. Через пять минут и новинку ждет участь всех его предшественников. Я знаю, что таким образом мне не выбраться из-за стекла, но это незатейливое действие дает мне понятья ещё не сдалась.
Джудит взволнована и, кажется, даже немного напугана. Молча отдает Рэю браслет и кивает на мою дверь, которая тут же открывается, стоит Рэю набрать код на переносном пульте, который всегда находится при нем.
Стараюсь не двигаться с места и прямо смотреть на девушку, которая вбегает в мою камеру. Это удается с трудом, ведь я понимаюона пришла за мной. Её торопливость и бегающий взгляд заставляют насторожиться.
Что происходит? на октаву громче обычного спрашивает Гаррет.
Девушка бросает на него беглый взгляд и, смотря на меня, говорит:
Отец здесь и хочет увидеть тебя. слегка запыхавшись сообщает она. Немедленно.
Все же отползаю к изголовью кровати, шарю рукой под подушкой и, нащупав одну из спрятанных мною щепок, говорю:
Кто такой отец?
Мистер Дельгадо. отвечает она и нервно выкручивает пальцы.
Я тоже иду. говорит Гаррет.
Гарр триста тринадцать, тебя не приглашали. говорит девушка.
И что? лицо Гарретачистое недоумение. Это не повод не поприветствовать отца.
Джудит переводит взгляд на меня и говорит мягким тоном:
Триста двенадцать, нам не нужны проблемы. Он просто хочет увидеть тебя, ничего больше.
Мне становится страшно. Не на шутку страшно. Больше трех дней я ждала, когда что-то произойдет, а теперь боюсь. Девушка замечает в моей руке острую деревяшку и, отпрянув, говорит Рэю:
Сопроводи триста двенадцать в желтый отсек. быстро разворачивается и уходит, бросив беглый взгляд на останки стула.
Рэй незамедлительно приходит в движение. Спрыгиваю с кровати, пытаюсь его оббежать и выскочить в открытую дверь. Я не знаю, куда побегу или что буду делать. Инстинкт самосохранения такие мелочи не интересуют. Но не успеваю даже покинуть клетку, Рэй хватает меня за волосы и резко дергает назад. В полете теряю чертову щепку, голову обжигает огнем, падаю на пол и, слыша отборный мат Гаррета, переваливаюсь со спины на бок, потом на живот, встаю на колени и чувствую, как Рэй одевает на меня браслет, игла в вену, и тут же голос Гаррета становится далеким. Легким движением руки Рэйлан ставит меня на ноги и подталкивает к выходу. Бросаю взгляд на камеру Гаррета, он со всей дури лупит по стеклу кулаками, да так сильно, что на гладкой поверхности остаются кровавые следы.
Не надо. говорю я ему и тут же получаю от Рэя очередной толчок в спину.
Иду по белоснежному коридору, каждой клеткой тела ощущаю сопровождающего позади себя.
Оборачиваюсь и наткнувшись на стеклянный взгляд, проглатываю слова, которые хотела сказать. Коридор, кажется бесконечным. Практически все клетки заняты. Смотря на лица людей, понимаю, что никого не знаю. Но стоит мне подойти к предпоследней клетке, как я тут же бросаюсь к ней. Парень с той стороны распахивает глаза и подбегает к стеклу, уронив подушку на пол.
Джо? Я думал, ты уже мертва. Где Гаррет? тараторит Джервис.
Рэй грубо хватает меня за предплечье и тянет от клетки, но я успеваю заметить, что на месте отсутствующей руки Джервиса протезточная копия человеческой руки, гладкая поверхность стального цвета.