Ну, на, посмотри, если интересно, сказал Пьер, протягивая зарисовку.
Пьеру всегда было лестно, когда люди проявляли к его работам интерес.
Вот это здорово! И вы так мало времени затратили на столь потрясающий эскиз! Да он хоть и простым карандашом нарисован, зато выглядит как настоящий чёрно-белый мир! оголив белоснежные зубы, заговорил Мартен, не скрывая своего открытости.
Спасибо за похвалу! Пьер не сумел скрыть улыбку самодовольства.
Нет, правда! Это потрясающе!
Приятно знать, что мои работы кому-то нравятся, отозвался Пьер.
Да вы, должно быть, шутите? Я всегда считал, что ваши работы недооценивают! Но, на мой взгляд, они заслуживают внимания. И даже, можно сказать, являются эталоном современного искусства!
Пьер расхохотался в голос. Столь откровенную лесть в свой адрес ему доводилось слышать нечасто. Но настроение от этого поднялось мгновенно.
Хм благодарствую!
У меня к вам очень деликатный вопрос, немного замявшись, сказал хозяин кафе, дождавшись, пока Пьер перестанет смеяться.
Ну, спрашивай.
Пьер изменился в лице, поняв, что не просто так Мартен к нему проявил интерес, а с определённой целью. Как правило, с подобных слов начиналась какая-то просьба об услуге. А ведь он так не любил просьбы Оттого немного напрягся.
Мсье, дело в том, что у моей жены скоро юбилей, и я хотел бы преподнести ей в качестве подарка портрет. Но не вполне простой. Сейчас, как вы, возможно, понимаете, в своём возрасте она уже не совсем довольна своими внешними данными. И мне хотелось бы, чтобы вы по фотографии немного приукрасили черты лица, сгладили некоторые морщины. Словом, сделали портрет такой, какой мог бы понравиться ей самой. Чтобы, посмотрев на картину, она была уверенна, что выглядит потрясающе. Так я смогу убить двух зайцев: и жену порадую, и сам буду любоваться. Если, конечно, вас не сильно затруднит выполнить мою просьбу. Вы только назовите стоимость.
Пьер, вникая в разговор, начал прикидывать в уме стоимость подобной работы.
Но обычно я не рисую портреты, тем более на заказ.
Ну что вам стоит? Просто, понимаете, к вам мне гораздо удобнее обратиться, чем к кому-либо ещё, как минимум по географическим соображениям в любое время дня при возникших вопросах вы можете зайти ко мне в кафе. Или в случае, если понадобится, я к вам. Тем более вас я могу считать своим другом, оттого не буду сомневаться в работе, выполненной вами на совесть и от души. Ну и, в конце концов, я могу предложить очень выгодную оплату за ваши труды. Допустим, вы целый месяц будете обедать у нас за счёт заведения? Что на это скажете, мсье Нуаре?
Пьер посмотрел на него заинтересованно, но пока ещё не определился с ответом.
Ну же, соглашайтесь, Мартен с надеждой посмотрел на него и, увидев в глазах всё ещё тень сомнения, добавил: Пьер, я очень хочу, чтобы именно вы нарисовали портрет моей жены, я видел ваши работы. И, как я могу о них судить, они созданы действительно талантливой рукой.
Эти слова для Пьера звучали как музыка. Ему хотелось слушать похвалу как можно чаще. Тем более что, ведя малообщительный образ жизни и практически не сталкиваясь с личным общением, ему крайне редко доводилось слышать комплименты в свой адрес. Он позволил себе ещё немного посомневаться, наслаждаясь, как Мартен мелодично изливает неприкрытую лесть, но, в конце концов, согласился выполнить просьбу.
Ну ладно, хорошо. Попробую сделать всё, что смогу. Давай только договоримся на два бесплатных месяца обеда, и я могу приходить хоть каждый день. Если уж и работать за еду, то с толком для себя. Идёт?
Хозяин кафе немного замешкался, оценивая свои убытки. Но пришёл к выводу, что игра стоит свеч. Мало кто из столь талантливых художников смог бы нарисовать заказной портрет бартером на еду.
Хорошо, договорились, мсье. Меня это вполне устраивает. Зайдите, пожалуйста, ко мне завтра в течение дня, я с собой принесу фотографию жены.
Ладно. Ну всё, я пошёл.
Пьер пожал руку хозяину кафе и поспешил домой, размышляя о том, кто же кого больше обвёл вокруг пальца.
Войдя в свою квартиру, Пьер включил радиоприёмник, и комнату заполнила музыка английской группы Dirty Elegance. Под их музыкальное сопровождение он настроился на процесс творчества: достал бутылку виски, отглотнул из горлышка. Встал лицом к мольберту и разложил кисти и краски перед собой. Достал блокнот с зарисовкой и прикрепил к уголку будущей картины. Постепенно работа выстраивалась, а алкоголь пропитывал тело всё быстрее с каждым новым глотком. На каждые два мазка кистью приходился один глоток виски.
Пьер полагал, что творчество станет стоящим только под воздействием каких-либо веществ, неважно, алкоголь это или что-то иное. Главное, чтобы было изменённое состояние сознания. Иначе работа, на его взгляд, просто не клеилась и была бездушной.
Ну, Пьер, поздравляю тебя с новым начатым гениальным произведением! За тебя! приподняв перед собой очередной бокал, вслух произнёс Пьер, уже изрядно подвыпивший.
Тост был произнесён, бокал осушен наполовину, и, прицеливаясь к очередному мазку кистью, его пошатнуло бокал вылетел из второй руки, благополучно перевернув остатки содержимого на холст. Протерев глаза, Пьер оценил собственноручно нанесенный ущерб. Холст был безнадёжно промокшим. Виски, пролитое на картину, уже невозможно было ничем оттереть.
«Чёрт! Вот дятел! Придётся всё начинать сначала! Завтра этим и займусь. Ну, а сейчас, раз уж дело всё равно не клеится, схожу-ка я наведаюсь в бар! Всё равно уже ничего не поделать. Верно Мэри говорит: я безнадёжен. Ну и что теперь? Зато я гениален!»
Глава 4День сурка
Старик Этьенн Савьер со скрипом открыл тяжеловесную чугунную дверь, чтобы выйти в зал. Она едва поддавалась старику, у которого от возраста становилось всё меньше сил. Хорошенько заперев скрипучую дверь, он медленно, едва волоча ноги, побрёл к себе в комнату. Чтобы в неё попасть из лавки, необходимо было лишь пройти в правую часть торгового зала и подняться по винтовой лестнице наверх.
Каждый божий день он совершал одни и те же манипуляции: пробуждение, завтрак, рабочий день, в полдень обеденный перерыв, а после семи он заходил за чугунную дверь и уже не выходил оттуда вплоть до полуночи. Затем он легко ужинал, кормил кота и укладывался в свою кровать. И в сладостном предвкушении приятного сна засыпал.
Глава 5День тусовки
Раздался звонок по мобильному телефону. Пьер, протирая глаза, схватил телефон и, не глядя на экран, поднял трубку. На том конце линии был его давний приятель, с которым, должно быть, он не виделся уже около года.
Здоро́во! Как дела, дружище?
Да нормально. Ты как? Пьер приподнялся и сел на край кровати, бросил взгляд на часы. Время показало уже за полдень.
Да тоже неплохо! Знаешь, какое сегодня число?
Какое?
Число тусовки! Ты с нами?
Конечно. Во сколько и где собираетесь? сладко зевая, ответил Пьер.
Всё там же, на холмах, в семь вечера.
Ладно, что с собой брать?
Тело своё тащи и свою подружку Мэри захвати, быстро ответил Леон и оборвал мобильную связь.
Пьер медленно поднялся с кровати и вспомнил о вчерашней картине, на которую было пролито виски. Периодически подобные казусы случались с Пьером, и он терпеть не мог начинать всё с самого начала. Поэтому, решив отложить написание картины с автопортретом в долгий ящик, скомкал набросок и выбросил в бачок для мусора. Это был последний чистый холст.
«Придётся сходить в художественную галерею, приобрести холсты и ещё красок, пока все деньги не пропил».
Он привёл себя в порядок и отправился за покупками. Ближайшая галерея была неподалёку, но, к его сожалению, оказалась закрыта на ремонт. Взглянув на позолоченные часы на запястье, вспомнил, что проголодался, и побрёл в кафе. Пересмотрев свои планы на день, рассчитал, что покупку необходимой утвари можно перенести и на завтра.
Директор кафе подбежал к нему с распростёртыми объятиями.
Добрый день, мсье Нуаре! Я как раз вас ждал!
Привет! Принеси сначала что-нибудь самое вкусное и чашечку кофе, мгновенно обрубил его Пьер в приказном тоне.
Хорошо, ничуть не смутившись, отозвался Мартен и жестом подозвал к себе официанта, что-то прошептал ему на ухо. Официант, кивнув, удалился.
Мартен, не спрашивая позволения, сел напротив Пьера и положил перед ним фотографию своей жены.
Вот, мсье Нуаре, держите. Это моя красавица жена. Я надеюсь, что вы сможете немного приукрасить её черты, но не так чтобы слишком. А так, чтобы она осталась похожа на саму себя, но немного моложе.
Конечно, не глядя на фотографию, сказал Пьер, засунув её в карман пальто.
Когда у жены день рождения-то? Сколько у меня времени есть? кинул он небрежно.
Через две недели, мсье.
А, ну хорошо. Я до этого времени управлюсь. Ну что там, еда готова, нет? Пьер осмотрелся по сторонам в нетерпеливом ожидании. Достал телефон и набрал сообщение Мэри: «Сегодня в 19:00 встречаемся на холмах».
Как только ему подали еду, Пьер накинулся на неё с аппетитом голодного дикого животного. Его не могло не радовать, что, начиная с сегодняшнего дня, он обедал совершенно бесплатно. Экономия была колоссальна. И в уме он похвалил себя за смекалистость и умение выгодно договариваться.
Время поджимало. Ему пора было начинать сборы. Пьер не особо любил скопления людей, но будучи уверенным в том, что вечеринки Леона весьма разнообразны, в радостном предвкушении стал подготавливаться к встрече. Путь лежал неблизкий, и ему пришлось добираться туда по нескольким маршрутам, а потом ещё долго идти пешком. Прогулки такого рода его весьма занимали. Окружающий пейзаж всегда вдохновлял на мысли о красоте мироустройства и дарил необычайное ощущение спокойствия и единения с природой. Таким образом, он смог немного расслабиться и насладиться своим путешествием.
Подходя к назначенному месту встречи, он заприметил горящий костёр и с десяток молодых людей и девушек, шумно о чём-то рассуждающих. Он заметил Мэри, которая при свете костра была ещё более сексуально-притягательной в своём обтягивающем походном костюме. Её тёмные волнистые волосы свободно спускались на плечи. Она стояла, задумчиво глядя на языки пламени. Когда же она увидела приближающегося к ним Пьера, то кинулась к нему в объятия. В одно мгновение все участники мероприятия прервали столь шумную беседу и обернулись к подходящему гостю. Следующим после Мэри к Пьеру подошёл зачинщик сего мероприятия Леон. Он его приветственно обнял и похлопал по плечу.
Господа, спешу представить вам моего близкого друга Пьера Нуаре. Величайший художник современности, непризнанный гений и просто хороший человек. Так что прошу любить и жаловать, обратился к присутствующим Леон. А ты, Пьер, знакомься пока с остальными, а я всё устрою.
Пьер поднял руку в знак приветствия и в обнимку с Мэри подошёл к ближайшему незнакомцу, которого звали Силестин. Это был полноватый тип с простодушным взглядом и по-детски глупым выражением лица. В одной руке он держал гитару, а вторую протянул Пьеру для рукопожатия. Предложив выпить и чокнувшись бутылками, они немного поговорили. Так Пьер и Мэри обошли каждого из собравшихся. Наконец, как только им это удалось, смогли выбрать себе местечко у костра и расположились так, чтобы было видно каждого из присутствующих.
На этой встрече собралось всего девять человек, включая Пьера и Мэри. Все разместились по кругу, используя тёплые пледы вместо сидений. Леон стоял на ногах, подбрасывал ветки в костёр, чтобы тот не затухал, и присматривал за собравшихся.
Глянь, на каждой вечеринке, которую собирает Леон, присутствуют одинаковые типы личности, обратился Пьер к Мэри, вздёрнув острым подбородком.
Хм вероятно. Я заметила, что пребывая на подобных тусовках, организованных Леоном, почему-то встречаю каждый раз новые лица и никого знакомого, кроме него. Где он их только всех находит?
Ну, вот я и говорю, что люди разные, а типы одни и те же, продолжил Пьер. Вот, например, каждый раз есть толстяк с гитарой в руках, который сидит обособленно от остальных и наигрывает какую-то незнакомую мелодию. Есть влюблённая парочка, которая то и дело целуется, не прерываясь, с отвращением указал Пьер на парочку, сидящую с противоположной стороны костра. А вон тот мистер занудство в очках. Не замечала раньше, что непременно присутствует чудаковатый тип, который постоянно встревает в разговор и докучает остальным своими никчёмными замечаниями, считая себя умнее остальных? Ещё и имя такое придурковатое Папиллайон. Да кто вообще сейчас называет так своих детей?
Ну почему же? Вполне даже интересный человек, на мой взгляд. Не наговаривай на него. Астроном к тому же.
Да ты дослушай, перебил он Мэри. Есть сногсшибательная блондинка-тупышка, которую Леон привёл попользовать на раз. Ну и вон тот тип, не от мира сего.
В каком смысле не от мира сего?
Ну, он вроде бы здесь, а в то же время где-то далеко. Наблюдатель в чистом виде, со своими тараканами в голове.
Да, похоже, ты прав, немного поразмыслив и оглядев каждого из них, сказала Мэри. Люди разные, а типы одинаковые. Ну а кто мы тогда?
Ну, ты, по всей видимости, человек-взрыв мозга.
Это почему?
Потому что ты каждый раз на любой вечеринке задаёшь бедным людям свои дебильные психологические вопросы.
Да нет, не каждый раз! засмеялась Мэри и слегка ударила его по плечу. И они не дебильные, а вполне себе интересные. Главное, что большинству они нравятся. А если б не нравились, то наверняка все бы отказывались участвовать в моей затее, разве нет?
Пьер проигнорировал её вопрос.
Готов поспорить, что и сейчас что-нибудь подготовила в качестве психологического эксперимента над несчастными подопытными, парировал он.
Ну да. С этим я спорить не буду. Сказала Мэри, улыбнувшись, и посмотрела на Пьера хитрым взором. Ну, хорошо, а ты тогда кто?
Ну а я, наверное, человек-искусство, ну или же, как заметил Леон, человек-гений, усмехнулся Пьер, на щеках которого выступили ямочки, что так нравились Мэри. Легонько поцеловав его, она поднялась так, чтобы каждый из присутствующих смог её увидеть, и взяла слово.
Дорогие собравшиеся, вместо того чтобы вот так сидеть и разговаривать каждый сам по себе, давайте немного поближе познакомимся? Она ощутила на себе взор каждого, поправила одежду и продолжила: Я предлагаю поиграть в игру, в которой нет выигравших и проигравших. Но в которой будет виден результат, ну и каждый узнает о себе чуточку больше.
Все по-прежнему вопросительно смотрели на неё и ждали развязки.
Давайте я начну задавать нестандартные вопросы, а вы по очереди будете говорить первое, что придёт в голову. Обещаю, что это не займёт много времени. И мы можем параллельно не прерываться на алкоголь. Идёт?
Тест? спросил, наконец, астроном в очках.
Ну, можно и так сказать.
Простите мою подругу, ребят. Она любит навязывать свои странные психологические тесты незнакомцам, приподнялся Пьер, пытаясь усадить Мэри на место, легонько приобняв за плечи.
Да нет, отчего же? Давайте поиграем. На мой взгляд, интересная затея, Мэри. Продолжай, добавил Леон, который уже давно был тайно в неё влюблён.
Мэри обрадовала поддержка со стороны Леона, и она быстро сориентировалась, решив приступить к вопросам.
Закройте глаза и представьте перед собой тёмный коридор. Вы по нему долго идёте, без цели, без мыслей, просто бредёте по нему. И натыкаетесь на дверь зелёного цвета. Открываете медленно эту дверь. Что находится за ней?
Пьер, ты первый, сказала она и посмотрела на него с любопытством.
Блин, так и думал, что с меня начнёшь. Ну, хорошо, за ней находится солнце, море и пляж.
Какие ощущения там испытываешь? Тебе хорошо или плохо?
Мне нравится. Тепло.
Силестин, а что у тебя за дверью? она переключила внимание на парня с гитарой.
Он слегка закашлялся и нелепо засмеялся.
Ну, там, пожалуй, что-то вроде собаки, которая резвится на траве. Я играю и бегаю с ней.
Тебе там нравится?
Да, конечно, это мне напомнило моё детство.
Леон, а ты что скажешь?
Ну, а у меня там то же, что и у Пьера. Солнце, море, пляж и вечное удовольствие.