Погодному Контролю требуется хорошее качество связи, как и большинству высокотехнологичных систем,объяснил Кельвин.Солнечные бури сильно влияют на коммуникации. К тому же, солнечная радиация напрямую меняет погоду. Чем больше астрофизики узнают о Солнце, тем дальше продвигается прогнозирование погоды, потому что мы начинаем учитывать больше переменных. А теперь мы на всякий случай наденем термокостюмы. Ракеты вряд ли попадут в нас. Их траектории аккуратно просчитаны, а наш путь огибает опасную зону. Но мало ли что. Помнитев небе нельзя рисковать.Кельвин снова посмотрел на Хэверса.Теперь все. Вылетаем.
Он первым пошел на поле.
Идя следом за капитаном, Хэверс прокручивал голове его последние слова. Было ли это совпадение, или капитан косвенно предупредил его держаться подальше от Даниэллы? Ему показалось, что совпадение. С той ночи, он видел Даниэллу только мельком и никогда не оставался с ней наедине. Она разговаривала с ним также холодно и бесстрастно, как обычно, но их взгляды, то и дело встречались и на мгновение задерживались в таком положении. Даниэлла не притворялась, что ночного происшествия не было. Она просто не считала это чем-то важным.
Хэверс намеренно выкинул из головы воспоминания о той ночи. Если Андре Кельвин знал, что случилось ну, это тоже было не важно. С предупреждением или без него, Хэверс знал, что сделает, когда придет время. Тем временем, его ждала работа.
Он проследовал за Кельвином к самолету
После Чистки человека легко переобучить.
Но в разуме Хэверса оставались психические блокировки, ему определенно не доставало кое-каких воспоминаний, и он не любил думать об этих пустотах. Он полностью сосредоточился на работе, обратив на нее все свое вниманиевот почему Март Хэверс, уже усвоивший теоретическую подготовку, смог с удивительной легкостью научиться управлять самолетом.
Реактивные самолеты летают быстро. На них приходится устанавливать точный бомбовый прицел, чтобы попадать в облака над Канадскими Скалистыми горами, не долетев до Тихого океана, а невооруженными глазом было невозможно понять, выполнено задание или нет. Но снимки со спутников могли подтвердить это. Несколько килограммов сухого льда попало в облачный пояс, взорвалось в верхней тропопаузе, и нарушило процесс суперохлаждения, не дающий каплям пара замерзнуть. Изо льда мгновенно образовались снежинки, и облака выпали снегом над Канадскими Скалистыми горами.
Снегопад пополнит бассейны рек и спасет оказавшиеся на пути бури южные земледельческие зоны от потери урожая.
Это было первым заданием Марта Хэверса. Как и говорил капитан, оно оказалось очень простым. Чтобы заставить облако выпасть снегом, даже не требовался реактивный самолет, но этим выстрелом Погодный Контроль убивал сразу двух зайцев.
Март Хэверс, по приказу капитана, сидел рядом с ним у пульта управления, контролировавшего деятельность всей команды. Кельвин связался с пилотом по радиосвязи и бросил на Хэверса косой взгляд.
Знаешь, почему мы набираем высоту?спросил он.
Ну, нам же надо в стратосферу.
Прошу прощения, я хотел спросить, почему мы еще нё начали ускоряться?
ХЭВЕРС ЧУВСТВОВАЛ ускорение, причем довольно мощное, но это все равно не могло сравниться с тем, на что был способен самолет.
Кельвин ловко нажал пару кнопок на пульте управления.
У нас трапецеидальные крылья,подсказал он.
А,сказал Хэверс.Трансзвуковая пауза.
Хорошо. Подробнее.
Скорость звука равняется тысяче ста девяносто километрам в час. Сверхзвуковаятысяче шестистам и больше. Между этими скоростями находится так называемая трансзвуковая стена, где воздух ведет себя очень странно. Двигатели, крылья и аэродинамические элементы работают не так, как надо. Ударные волны могут разорвать самолет за считанные секунды, если врезаться в эту стену.
И?
Трапецеидальные крылья стабилизируют центр давления во время трансзвукового перехода. Это помогает. Как и подъем над уровнем перистых облаков, там, где начинается стратосфера, плотность воздуха становится низкой, и ударные волны уже не такие мощные. Если забраться достаточно высоко, можно безопасно преодолеть трансзвуковой переход. А сверхзвуковая скорость нам нужна, как я думаю, чтобы проследить за искусственными метеоритами.
Какой самый опасный участок перехода?
Между тысячей сорока километрами в час и тысячью четырьмястами сорока. Именно в этом промежутке возникает стоячая звуковая волна.
Ни одному члену экипажа не нужно было объяснять опасностей сжатия. Пока воздух спокойно огибает полированную поверхность реактивного или винтового самолета, опасности нет. Но когда достигаешь тысячи сорока километров в час, демон воздуха начинает использовать микроскоп, чтобы найти изъяны. Выступы на корпусе или реактивные струи могут нарушить ровное течение воздуха, и даже раздавленный жук на краю крыла может привести к разрушению самолета, как только звуковые волны затевают свои странные игры.
Поэтому ученые разработали специальный сплав, отвечающий всем требованиям, и конструкцию самолетов пересмотрели. Даже сейчас безопаснее уходить в стратосферу, и только потом разгоняться до сверхзвука. А дальше все было относительно просто. Но сначала приходилось преодолеть трансзвуковой переход.
Это требовало продуманного пилотирования и прямого, ровного курса, потому что даже малозаметные вихляния могли привести к катастрофе. Робот справлялся лучше людей, и Хэверс увидел, что самолет перешел на автопилот. Они приближались к трансзвуковому барьеру.
Все члены экипажа облегченно выдохнули, когда на потолке вспыхнула зеленая лампочка. На этот раз все прошло в штатном режиме.
Теперь Март Хэверс стал настоящим Погодным Патрульным. Никакие имплантированные воспоминания, никакая лабораторная подготовка даже близко не могли показать всего масштаба происходящего на службе в Погодном Контроле. Неудивительно, что профессия Погодного Патрульного считалась самым престижной работой на Земле и в космосе, подумал Март, смотря на пылающее величие мира, открывшегося перед ним на экранах. Единственное настоящее приключение, доступное человечеству.
Небо на фоне ярких скоплений звезд и планет было черным, угольно-черным. Солнечная корона светилась зазубренным кольцом белого огня на фоне абсолютной тьмы. А с далекой Земли друг за другом взлетали ракеты, взрываясь дождем кроваво-красных и серебристо-белых метеоров, пока самолет Патруля нарезал огромные круги, сотрясаясь от собственного грохота, создаваемого реактивной струей, похожей на лезвие гигантского огненного меча.
Вот так, посреди хаоса, созданного человеком, Март Хэверс прошел боевое крещение
Шли недели и месяцы. Постепенно, неуловимо, психология Марта подстроилась и переориентировалась. Временами он работал в лаборатории, хотя предпочитал летные задания. Он научился применять знания, имплантированные ему в мозг. Над Альпами он сражался с феном, а на другой стороне планеты встречался с теми же самыми массами сухого воздуха, где они назывались чинуком.
Хэверс летал с Погодным Патрулем в «конские широты» и через юго-восточные ветры, потом дальше и обратно. Он научился играть на облаках, как на сложном музыкальном инструменте, выполняя приказы начальников. Он носился за пределами стратосферы, пролетал через полярное сияние и саму ионосферу, а также помог справиться с «десяткой» по шкале Бофорта, которую было даже трудно назвать тайфуном.
Кромвеллианские психологи поступали мудро, предоставляя людям, прошедшим Чистку, всепоглощающее занятие. Работа приносила Марту Хэверсу счастье, не считая редких моментов странного беспокойства и пустоты, казалось, приходящих без всякой причины. Он осознал, что все больше и больше думает о Даниэлле Вон.
ЕСЛИ БЫ Хэверс хотел забыть о ней, это все равно было бы невозможно, поскольку она все еще считалась его официальным наставником и встречалась с ним дважды в неделю, либо по видеосвязи, либо лично, если он не находился на задании. Поскольку Даниэлла могла попросить, чтобы его перевели к другому наставнику, но не делала этого, Хэверс заключил, что ей тоже нравились их встречи. Пусть она оставалась бесстрастной, но он знал, что она помнила. Даниэлла позволяла ему быть в это уверенным.
С каждой встречей они узнавали друг друга все лучше и лучше. Узнали, в чем совпадают их вкусы, нашли то, что им не нравится, и сравнили отношение к этим вещам, незаметно для себя создали набор внутренних шуточек и намеков, который всегда появляется у тех, кто вместе регулярно работают над чем-то, интересным обоим.
Хотя не происходило ничего, к чему мог бы придраться Андре Кельвин, хотя Хэверс и Даниэлла ни разу не обменялись ни жестом, ни словом, в которых было бы что-то, кроме полной обезличенности, они с каждой встречей становились все ближе и ближе друг к другу. Никто из них не торопил события, но напряжение, неумолимо ведущее к взрыву в будущем, в котором ни Хэверс, ни Даниэлла еще не были уверены, все равно нарастало.
В других обстоятельствах, Андре Кельвин понравился бы Хэверсу без всяких оговорок. Им хорошо работалось вместе. Кельвин был простым человеком, превращающимся в эффективную машину, когда появлялась необходимость, как это однажды случилось, вызвав внезапный кризис в одном из скрытых конфликтов в голове Марта Хэверса.
Глава 11. Серьезные неприятности
КЕЛЬВИН вызвал команду в свой кабинет, чтобы обрисовать ситуацию.
Новый приказ,сообщил он, когда все расселись.Точное время неизвестно, но час «Ч» может настать в любой момент. Все зависит от того, рассеется ли холод над Мэном, а также над Шетландскими и Фарерскими островами, и от много другого. Нам нужно будет нанести удар в строго определенное время.
Стратосферное задание?спросил кто-то.
Вряд ли. Техническая лаборатория разработала несколько планов, но никто не уверен, каким именно мы воспользуемся. Впрочем, судя по небу, я бы сказал, что вторым.
Кельвин кивнул в сторону стены, на которой висели четыре огромные карты. Они выглядели сложными, на них был нанесено множество изобар, изотерм, область с пониженным давлением, движущаяся на юг, и изогнутые тени дождевых поясов, но сейчас Март читал карту так же легко, как и сам Кельвин. Он снова посмотрел на план «Два», и его губы невольно сжались.
Капитан все еще говорил. Хэверс вытащил свои мысли из бесформенных мест, где они блуждали, и попытался слушать капитана. Но у него не получалось сосредоточиться. В лучшем случае, он мог просто молчать и делать вид, что внимает Кельвину.
Вопросы?закончив, спросил тот.
Ответом была тишина.
Хорошо. Вы предупреждены. Не покидайте поле.
Команда вышла из кабинета, но Хэверс остался на месте. Кельвин повернулся к рабочему столу, однако, поднял глаза и поймал на себе взгляд Марта.
На меня не рассчитывайте,неожиданно вырвалось у Хэверса, прежде чем понял, что говорит.
Кельвин секунду растерянно смотрел на него. Затем встал, подошел к окну в другом конце помещения и уставился наружу, стоя спиной к Хэверсу.
Не понимаю,сказал капитан.
Как ни странно, но Март тоже не понимал. Он попытался обыскать темные уголки своего разума, зайти в заблокированные проходы, постараться понять, откуда взялось необъяснимое чувство назойливого давления.
Я я не хочу лететь на это задание,сказал Хэверс слегка дрожащим голосом.Вот и все. У вас есть другие пилоты.
Послушай,повернувшись, сказал Кельвин,всех Патрульных периодически охватывает внезапный страх, даже ветеранов. Худшее, что ты можешь сделатьпойти у него на поводу. Стратосферные задания гораздо опаснее этого. Нас ждет рутинный вылет. Я назначу тебя на другой пост в самолете.
Я же сказал, что никуда не полечу.
Капитан почесал подбородок, а затем внимательно посмотрел на Хэверса.
Я не могу позволить тебе просто отказаться,сказал он.Поверь мне, я несколько раз чувствовал нечто подобное. В этом нет ничего необычного. Но существует такое понятие, как дисциплина.
Хэверс еще раз попытался распахнуть запертые двери у себя в голове. Они не поддавались, как бы отчаянно он ни дергал ручки. Март сделал глубокий вдох, содрогнувшись всем телом.
К дьяволу дисциплину,сказал он, развернулся и вышел из кабинета
Даниэлла Вон позвонила по видеофону в квартиру Хэверса. Он не встал с кровати, где сидел и курил безвкусную сигарету.
Да,щелкнув переключателем, сказал он.
В чем дело?спросил она.
Март нахмурился, глядя на экран.
Значит, капитан Андре Кельвин все тебе рассказал, да?
Именно так он и сделал,спокойно ответила Даниэлла.Он не хочет, чтобы у тебя были неприятности. Если бы он доложил о тебе официально, у тебя могли бы возникнуть серьезные проблемы.
Ты должна была звонить мне завтра.
Знаю. Завтра я тебе тоже позвоню. А потом напишу еженедельный отчет о твоем прогрессе. Но сейчас я хочу, чтобы мы во всем разобрались, и завтра я могла бы с чистой совестью написать хороший отчет.
Хэверс печально улыбнулся. Даниэлла с едва заметной тревогой посмотрела на него с экрана.
Я не понимаю тебя, Март,сказала она.Разве тебе не нравится служба в Патруле? Дело в этом?
Нет. Мне нравится эта работа.
Тогда почему ты отказываешься отправлять на задание?
Хэверс смял сигарету указательным и большим пальцам и швырнул ее в другой конец комнаты.
Не знаю!выпалил он.Не знаю, почему! Давай на этом и остановимся.
Я не совсем понимаю,сказала Даниэлла,но начальство очень заинтересовано тобой. Они не раскрывают мне свои секреты, но мне кажется, тебе будет намного лучше, если ты будешь придерживаться выбранного направления и не свернешь сейчас с пути. Вообще-то, я должна была незамедлительно сообщить о твоем поведении. Должна была сделать это еще до звонка. Но, Март вернись к Андре и
Извинись?
Ты и сам знаешь, что ему этого не нужно. Он хочет услышать вовсе не извинения. Я сама позвоню ему. Можно? Март, это всего лишь рутинное задание.
Хэверс приложил руку ко лбу, словно, чтобы успокоить внезапно застучавшую в голове боль. Запертые двери, запертые двери И какое-то странное, непонятно откуда взявшееся давление, которому он не мог сопротивляться.
Я не могу,хрипло ответил Хэверс.Я не могу туда полететь. Я просто не могу\
ПРИКАЗ ПРИШЕЛ спустя два часа.
Хэверс не увиделся с Кельвином до отлета. Он просто пару раз небрежно потрогал форму и вышел на взлетное поле, где ждал реактивный самолет ждал его. Март больше не пытался открыть запертые двери в своем сознании или даже подумать о них. Он временно сдался. Задача была слишком трудной, особенно потому, что он не понимал ее природы.
Словно в голове Хэверса появилась трансзвуковая стена, и он не мог преодолеть ее, не разбившись. Но она была более осязаемой, чем воздушный молот скоростного барьера. У него в голове образовалось массивное заграждение.
Хэверс не мог перебраться через него. Он понимал, что не может отправиться на задание, запланированное Кельвином. Но всякий раз, когда он спрашивал себя, почему, в его разуме появлялись темнота, беспорядок и вопросы без ответов.
Поэтому он сдался. Пусть начальство решает, что ему делать. Это лучше, чем пытаться разрешить свои проблемы.
Хэверс машинально проверил облачные массы и осознал, что пытается предсказать погоду, когда самолет с ревом полетел на юго-запад.
Он направлялся в Рено. Это было не удивительно, потому что город в Неваде стал одним из центров власти кромвеллиан. Когда самолет снизил скорость, Хэверс заметил расползающееся убожество Слэга, чернильное пятно рядом со сверкающим драгоценным камнем Рено.
Вид трущоб ничего не пробудил в разуме Хэверса.
Однако Центр Мнемоники показался ему смутно знакомым. Он не смог понять, что именно вспомнил, но пару раз ловил себя на мысли, что это уже случалось прежде. Когда Хэверс спросил об этом, один из психологов отмахнулся отсылкой к феномену дежа вю и больше ничего не сказал.
Зачем его заставили пройти какие-то тесты, он тоже не, понял. Ученые ничего не объясняли, и через некоторое время Хэверс перестал спрашивать. С угрюмой покорностью он переходил одного прибора к другому, изображая добросовестного пациента, но не такого покорного, каким мог казаться. Внутри него начало прорастать семечко сопротивления.
Прежде чем оно дало росток, двери Центра Мнемоники закрылись за Хэверсом. Его отвели в огромное здание, возвышающееся в центре Рено, где лифт поднял его на верхний этаж.