Пора было возвращаться к Дракону. Поворачиваясь, Сипакна увидел, как двое скользнули в дом, который он только что проверил: один был высокий, а второйпоменьше, ростом с ребенка. Он чуть не задохнулся от всколыхнувшейся в душе надежды. Пригнувшись пониже, Сипакна опрометью бросился вперед, а сам прикидывал, сколько пройдет времени, прежде чем солдаты доберутся до этого строения. Вот и окошко с вывороченной рамой. Едва он его достиг, как хрупкая фигурка перелезла через разломанный подоконник, и даже в черно-белом изображении прибора ночного видения Сипакна узнал светловолосую голову Дарена.
Старые боги услышали его. Он схватил ребенка и сразу зажал ему рот, чтобы тот не вскрикнул.
Это я. Сип. Тихо, прошипел он.
В дом, который только что покинул Дарен, полетела вспышка света. Очки отфильтровали яркость. Скорчившись в темноте, не выпуская Дарена из объятий, Сипакна смотрел на фигуру мужчины с поднятыми руками.
Ладно, сдаюсь. Ваша взяла.
Двое патрульных взяли Пьера на прицел станнеров.
Дарен чуть слышно заныл.
Не шевелись, выдохнул ему в ухо Сипакна. Если патрульные не заметили мальчика
Это ты привез сюда семечки. Тот, что был повыше, опустил станнер и вынул из кобуры на боку автоматический пистолет. У нас есть на тебя оперативные данные.
Оружие? Сипакна впился взглядом в пистолет в руке патрульного, который медленно поднялся, уставившись в окаменевшее лицо Пьера. Дарен рванулся в руках Сипакны, но тот удержал мальчишку, прижав к земле. Станнер, казалось, сам выпрыгнул из кармана в руку Сипакны, и крошечная стрела угодила патрульному прямо в грудь. Защитный жилет не препятствие для заряда станнера. Патрульный дернулся, раскинув руки в стороны, и уродливый пистолет, описав дугу, с грохотом отлетел в сторону. Пьер метнулся к окну, а второй патрульный тем временем выхватил свой пистолет и направил его на Сипакну. Тот выпустил второй парализующий заряд, но в ту же секунду что-то с силой ударило его в плечо и отбросило назад. До него ясно донесся какой-то шум, потом Дарен попытался поставить его на ноги.
Идем. Пьер рывком поднял его с земли.
Сюда. Сипакна указал на мощный силуэт Дракона, видневшийся вдалеке.
Они побежали. Вся левая сторона тела онемела, но сейчас было не время думать об этом. Дарен и Пьер, не имевшие специальных очков для темноты, бежали за ним след в след. Он провел их через мескитовые заросли, не обращая внимания на больно хлеставшие колючки и моля небеса, чтобы патрульные сначала обследовали дом, прежде чем начали рыскать по пустыне. По спине бежали мурашки от ежесекундного ожидания пули.
Дракон открыл перед ними дверь, и Сипакна, хватая ртом воздух, пропустил отца с сыном вперед. Онемение постепенно уходило, но ему на смену пришла боль, которая разливалась по всему телу.
Залезайте, быстро. Он дотронулся до потайной панели, и в полу сразу открылось углубление, размерами и формой напоминавшее гроб. Дракон имел хорошую систему защиты, но дополнительные меры никогда не были лишними. Спрятавшегося там человека не смог бы обнаружить ни один сканер. Придется вам потесниться. Воздуха хватит.
Они действительно поместились, Пьер крепко прижал к себе Дарена, а тот зарылся лицом ему в плечо. Перед тем, как панель начала закрываться, Пьер взглянул на Сипакну.
Спасибо.
Панель со щелчком стала на место.
Сипакна сорвал с себя защитный жилет. Кровь пропитала рубашку. Выходит, американцы применяли боевые патроны. Это вызвало в нем приступ гнева, но, к счастью, жилет помешал пуле проникнуть глубоко. Сипакна прижал к ране кровеостанавливающую салфетку, и зажмурился от накатившей волны боли. Тогда он принял стимулирующую таблетку из аптечки. Лекарство помогло мгновенно, он сразу смог держаться прямо. Однако не решился снять окровавленную рубашку, а просто натянул через голову другую, посвободнее.
Гость, объявил Дракон. Служба безопасности США. Удостоверение подтверждено.
Открывай. Сипакна прислонился боком к панели управления, не выпуская из поля зрения экраны, которые все еще показывали город. Здание общины давно превратилось в груду тлеющих угольков, мимо которой мелькали тени. Входите, произнес он по-английски, тщательно копируя американский акцент. Ну и ночка у вас выдалась. Он отошел в сторону, когда двое патрульных в форме ворвались в Дракон. Третий тем временем настороженно наблюдал, оставшись в дверях. Все трое были вооружены станнерами. Не пистолетами. Так что, может быть, они ничего не успели заметить.
Что вы затеяли? Начальник патруля, женщина, холодно уставилась на него сквозь прозрачный щиток шлема. Покидали пределы трейлера? Впускали к себе кого-нибудь?
Боги все-таки его услышали. Возможно.
Господи, нет, конечно. Он изумленно поднял брови. Я не сумасшедший. До сих пор не верю, что Палома занялась выращиванием наркотика. Ему не пришлось изображать горечь. Поэтому вы и сжигаете поля, верно? Здесь живут хорошие люди. Никогда не думал, что они пойдут на такое.
Наверное, она услышала искренность в его словахкак бы там ни было, начальник патруля слегка смягчилась.
Не возражаете, если мы тут немного осмотримся? Это прозвучало, скорее, как утверждение, а не вопрос, и он пожал плечами, едва не поморщившись от боли, несмотря на принятое лекарство.
Пожалуйста. Только не пугайте кур, договорились?
Патрульные, что вошли внутрь Дракона, произвели обыск тщательно и быстро. Они проверили, что у него записано на бортовом видео, и Сипакна мысленно поблагодарил старых богов, что, выходя из машины, не активизировал его. Иначе дело приняло бы совсем плохой оборот, можно не сомневаться.
Проблема с аккумулятором? Помощь нужна? спросила женщина с бесстрастным лицом, лейтенант, как он успел заметить по знакам отличия.
Сипакна покачал головой.
У меня все в порядке, если не совершать ночных переездов. Для систем жизнеобеспечения энергии аккумуляторов достаточно.
На вашем месте я бы убралась отсюда с восходом солнца. Она подала сигнал своей команде. Там, где появляются запрещенные всходы, облавы не заставляют себя долго ждать. Вы не захотите иметь к ним отношение.
Совершенно верно, мэм. Он покорно кивнул. Так и поступлю.
Он не шелохнулся, пока они уходили, и потом прождал еще полчаса, желая удостовериться, что они не вернутся. Они не вернулись. Видимо, поверили ему. И не заметили дикой пробежки по мескитовым зарослям. Он настроил систему охраны по периметру и открыл потайную панель. Первым с трудом вылез Дарен, такой бледный, что веснушки на его лице казались крошками меди.
Еевеснушки.
Сипакна поспешил присесть. Действие лекарства заканчивалось, он чувствовал это. Стены накренились, потом выпрямились.
Тот парень подстрелил вас. Глаза Дарена стали совсем черными, как сплошной зрачок. Вы умрете?
Есть аптечка? В поле зрения вплыло лицо Пьера. Быстро говорите, где.
В шкафу слева от панели управления, слова давались ему с трудом.
Видя, что Дарен приклеился взглядом к его плечу, Сипакна тоже посмотрел туда. Красное пятно разливалось по светлой льняной рубахе, которую он надел. Вот тебе и кровоостанавливающая повязка. Пуля, наверное, прошла глубже, чем он думал, или задела артерию. Хорошо хоть патрульные не задержались дольше.
Подошел Пьер с аптечкой. Сипакна начал снимать рубаху через голову, но боль пронзила как молния, окрасив все в белый цвет. Он увидел бледно-зеленый свод потолка, подумал: «Я теряю»
Очнулся он в своей кровати, с трудом пытаясь вспомнить, куда он едет и что он выпил накануне, отчего так зверски болит голова. Заморгал, когда увидел чье-то лицо. Дарен. Он рывком сел, голова раскалывалась.
Вы отключились. Глаза Дарена больше не были залиты тьмой. Пьер вынул пулю у вас из плеча, пока вы лежали без сознания. Вы потеряли много крови, но он сказал, что жить будете.
Где Пьер? Сипакна сбросил ноги с кровати, стараясь побороть головокружение. Сколько я тут провалялся?
Не очень долго. Дарен отошел в сторону. С курами все в порядке. Я приглядел.
Спасибо. Сипакна поднялся, держась за стену. Быстро проверил панель управления и убедился, что Пьер там ничего не тронул. Снаружи было светло. Раннее утро. Он перевел камеру видеонаблюдения в режим сканирования. Камера показала отсутствие вертолетов. Ночной рейд завершился. Сипакна наблюдал за меняющимися картинками ландшафта на экране: почерневшие поля, искореженные трубы и гора тлеющих угольковвот и все, что осталось от общинного центра. Огонь распространился от старого магазина и на пару разрушенных домов неподалеку. Тут Сипакна засек какое-то движение. Пьер. Копает. Он выключил камеру. Дарен вернулся к курам. Побудь здесь, ладно? Я боюсь оставлять их одних.
Хорошо, ответил мальчик так, словно от него осталась одна скорлупка, как от выпитого яйца.
Сипакна шагнул в раскаленный воздух, в голове отдавался каждый шаг, пока он пересекал высушенную землю, направляясь к останкам Паломы. На горячем утреннем ветру трепыхалась красная бандана, зацепившаяся за мескитовую ветку. Он увидел женскую сандалетку посреди пыльного асфальта главной улицы, выцветший красный рюкзак. Поднял его, заглянул внутрь. Пусто. Отшвырнув рюкзак в сторону, перешел улицу и свернул на север, где приборы засекли Пьера.
Тот как раз заканчивал рыть вторую могилу. Возле одной лежал мужчина. Кровь, пропитавшая одежду на груди, казалась черной. Сипакна узнал всклокоченную рыжую бороду и редеющую шевелюру, хотя имени мужчины не вспомнил. Тот не потреблял особых яиц, довольствовался теми, что помогали от любой новой заразы, приходящей извне. Пьер вылез из мелкой ямы.
Тебе еще рано разгуливать. Он смахнул с глаз пряди грязных волос.
Не говоря ни слова, Сипакна обхватил щиколотки трупа. Пьер, пожав плечами, взялся за плечи. Тело было негнущимся, словно холодная пластмасса, несмотря на утреннюю жару. Они молча подняли его и опустили в свежевырытую могилу. От койотов она, скорее всего, не спасет, подумал Сипакна. Но они хотя бы не сразу доберутся до него. Он выпрямился и перешел ко второй могиле.
Элла. Лицо печальное, глаза закрыты. Он не увидел крови и решил, что с ней просто случился сердечный приступ. Она не выдержала, когда все, что она старалась сохранить, запылало огнем.
Дарен видел, как она умерла? тихо спросил он и скорее почувствовал, чем увидел, что Пьер поморщился.
Не знаю. Не думаю. Он вонзил лопату в кучу грязи с камнями и, набрав полную, швырнул в яму.
Сипакна нашел правильные слова под ритмичный хруст лопаты. Сначала он произнес католическую молитву, как хотела бы его мать, затем помолился старым богам, после чего произнес краткую молитву новым богам, в распоряжении которых не было даже своего языка, а лишь пыль и жажда, приливы и отливы мировой политики, сметавшей людей с шахматной доски жизни как пешек.
Ты мог бы позволить им пристрелить меня. Пьер перебросил последнюю лопату грязи на могилу Эллы. Почему же не сделал этого?
Сипакна устремил взгляд на суровое голубое небо.
Дарен. Там в вышине зависли три крошечные черные точки. Стервятники. Их привлекла смерть. Давай заключим сделку. Я переведу на твое имя некоторую сумму, чтобы ты мог начать торговлю в этих краях. Запрещенные растения оставишь раз и навсегда. Дарена я увезу с собой и добьюсь для него мексиканского гражданства. Он может рассчитывать на будущее получше, чем у тебя.
Не сумеешь, с горечью произнес Пьер. Я пытался. Несмотря на то, что у его матери двойное гражданство, они не принимают детей, рожденных здесь. Очереди на переселение в Мексику ждать пятнадцать лет. Он приклеился взглядом к могильному холмику Эллы. Она так разозлилась, когда забеременела. Кажется, имплант подвел. Она хотела вернуться в город и принять меры, но я получил ранение. Вот она здесь и застряла. Он помолчал немного. А потом было слишком поздно, Дарен родился, а США закрыли границу. Официально мы здесь потому, что сами захотели этого. Он скривил губы.
А зачем ты сюда приехал?
Пьер поднял на него взгляд. Заморгал.
Мои родители из этих краев. Видимо, не могли ужиться в цивилизации. Он пожал плечами. Я поехал в город, получил работу. В то время людей через границу свободно пропускали туда и обратно. В городе мне не понравилосьстолько народу, столько ограничений. Поэтому я вернулся сюда. Он невесело хохотнул. Занялся торговлей. На меня напала банда грабителей. Вот тогда я заработал ранение. Серьезное ранение. Прости. Он отвернулся. Как бы я хотел, чтобы ты добился для него гражданства. Он ведь не выбирал себе такой судьбы.
Я добьюсь. Сипакна понял, что Пьер замер, хотя тот не обернулся. Она была моей женой. Мы поженились в Оахаке. Как же трудно было произнести эти слова. Она автоматически получила двойное гражданство. В Мексике требуется только ДНК матери для подтверждения гражданства. Мы прагматики, с горечью добавил он.
Какое-то время Пьер молчал. Наконец он обернулся, лицо его было безжизненным, как окружающий ландшафт.
Твоя взяла. Он устремил взгляд мимо Сипакны на Дракона. Ты мне не нравишься, сам знаешь. Но я думаю ты станешь хорошим отцом Дарену. Лучшим, чем был я. Он посмотрел на грязное стальное лезвие лопаты. Договорились. Сделка заключена. Я продам тебе своего ребенка. Потому что это хорошая сделка для него. Он прошел мимо Сипакны к трейлеру, отшвырнув лопату в узкую тень от полуразрушенного дома. Она упала, наделав шума и звона, словно горный раскат грома.
Сипакна медленно поплелся за ним по безветренной жаре, чувствуя боль в плече. Айлина разозлится как черт, ни за что не поверит, что Дарен не его сын. «Надо же, какая ирония», подумал он, криво усмехнувшись. Старые боги спутали время и жизни, связав их затейливым узлом, так что каждую секунду, завернув за угол, ты можешь встретить самого себя. Когда Дракон открыл дверь, выдохнув прохладный воздух, до Сипакны донесся голос Пьера из отсека для кур. Тот говорил что-то тихо и напористо под дружное кудахтанье несушек. Ему отвечал Дарен, взволнованно и радостно.
Сипакна прошел к панели управления, чтобы подготовить Дракона к переезду. Когда они въедут в обслуживаемую зону, он тотчас переведет свои сбережения на карточку Пьера. Все нужное Пьер приобретет в Пиме. Там никого не заботило, откуда тыиз пустыни или нет.
Айлина еще больше разозлится. Но он хороший партнер по покеру, и она его не бросит. Дарен ей наверняка понравится. Как только она справится с ревностью. Айлина всегда хотела ребенка, просто ей никогда не хватало времени, чтобы завестиего.
Интересно, а хотела ли онасвязаться с ним, рассказать про Дарена, привезти мальчика в Мексику? Наверняка она знала, что он все воспринял бы как надо.
Наверняка. Он вздохнул и свернул солнечные крылья.
Возможно, он еще не раз приедет сюда. Если Дарен захочет. Возможно, ее призрак отыщет их, когда они будут курсировать по местам, которые она любила. И тогда он сможет расспросить ее обо всем.
Ханну Райаниеми {16}ГОЛОС ХОЗЯИНА(Пер. Ольги Ратниковой)
Перед концертом мы похищаем голову хозяина.
Некрополь представляет собой темный лес бетонных грибов в синей антарктической ночи. Мы сидим во вспомогательном пузыре с полупрозрачными стенками, примостившемся у отвесной южной стены нунатака, ледяной долины.
Кот умывается розовым язычком. От него смердит бесконечной уверенностью в себе.
Готовься, говорю я ему. У нас нет впереди целой ночи.
Он бросает на меня слегка обиженный взгляд и натягивает свою броню. Ткань из квантовых точек облегает его полосатое тело, словно живое масло. Он едва слышно мурлычет и проверяет алмазные когти на выходе породы. От этого звука у меня болят зубы, и в животе у меня просыпаются бабочки с острыми, как бритвы, крыльями. Я смотрю на яркий, непроницаемый брандмауэр, окружающий город мертвых. Он переливается перед моими сверхчувствительными глазами, словно северное сияние.
Я решаю, что настала пора попросить Большого Пса залаять. Лазер, встроенный в мой шлем, направляет в темно-синее небо луч света, словно молитву, продолжающуюся наносекунду; этого достаточно для того, чтобы доставить квантовый бит информации туда, в Дикие Просторы. Затем мы ждем. Мой хвост бьет по земле, из горла вырывается низкое рычание.
Точно по расписанию начинается дождь из красных фрактальных кодов. Мое усовершенствованное зрение изменяет мне; я не в состоянии обработать плотный поток информации, обрушивающийся на стену кладбища, подобно тропическому ливню. Северное сияние мерцает и исчезает.
Пошли! кричу я коту, меня распирает дикая радость, радость погони за Маленьким Животным, которую я когда-то испытывал во сне. Пошли, немедленно!
Кот прыгает в пустоту. Крылья доспехов раскрываются, ловят ледяной ветер, и Кот летит по воздуху, словно ухмыляющийся китайский воздушный змей.
Сейчас мне трудно припомнить, с чего все начиналось. Тогда не было слов, только звуки и запахи: запах металла и морской воды, равномерные удары волн о понтоны. И тогда в мире было три совершенных вещи: моя миска, мяч и твердая рука Хозяина на моем загривке.