Как скажешь, папочка, буркнул Рэй, но вилку и нож в руки взял.
Рядом хихикнул Дик.
Ешь, ешь, вожак редко готовит, но если уж делает это Он сунул в рот большой кусок мяса и зажмурился от удовольствия. Восхитительно.
Если тебе не готовить, ты будешь питаться одной пиццей и чипсами, добродушно ухмыльнулся Мэтью и погладил Дика по голове.
А Мастеру нравится, когда я ем чипсы. Он говорит, что кровь тогда соленая.
Дик, голос Мэтью стал жестким. В эти дни воздержись от встреч с Лоренцо. Я отправлю к нему кого-нибудь другого.
Хорошо, Мэтью, покладисто согласился Дик, закидывая в рот маленький помидор. Видишь, какой я послушный?
Даже начинаю пугаться
Рэй ел мясо и слушал веселую болтовню Дика, изредка ловя на себе задумчивые взгляды Мэтью. Страх и напряжение постепенно отпускали издерганное сердце, и под конец он поймал себя на том, что улыбается.
Я всегда думал, что моя мать отлично готовит, но ты ее превзошел. Рэй отодвинул от себя пустую тарелку. Я сейчас лопну. Спасибо.
Еще будет сладкое, с возмущением воскликнул Дик и метнулся к кофеварке. Не лишай меня пирожных.
Не суетись, малыш. Мэтью сыто улыбнулся. Мы никуда не спешим.
А кто сейчас следит за Мастером? поинтересовался Рэй.
Его охраняют мои волки, уклончиво ответил вожак. Ты о нем переживаешь?
Нет, слишком резко ответил Рэй.
Мне нравится твой новая прическа, лисенок.
Дик убрал со стола грязные тарелки и водрузил большое плоское блюдо, полное маленьких разноцветных пирожных.
Вот, облизнулся он.
Сладкоежка, не удержался Рэй.
Еще какой, кивнул Мэтью.
Могу я иметь хоть один недостаток, Дик принюхался. Кому что?
Мне кофе, быстро сказал Рэй. Мэтью только кивнул. И пирожных я не хочу.
Дик достал три больших чашки, больше подходящих для компота, чем для кофе, и щедро плеснул в них густой коричневый напиток. Не спрашивая, долил сливки и поставил на стол. Рэю досталась черная чашка с изображением обнимающихся лис, Мэтьюс ощерившимся волком, а себе Дик взял веселую синюю с белым прыгающим зайчиком. Очень символично. Мэтью, как и Рэй, пил кофе без сахара, зато Дик, не жалея, насыпал себе аж пять ложек с горкой.
Не боишься, что слипнется? пошутил Рэй, наблюдая, как с огромной скоростью исчезают пирожные с общей тарелки.
Мэтью не позволит. Волк облизал пальцы и потянулся за очередной корзинкой со взбитым кремом.
Оставь, скомандовал Мэтью, и рука Дика замерла над тарелкой. После съешь. Хочу, чтобы ты перекинулся.
Дик медленно опустил руки на колени, затравленно глядя по сторонам.
Пожалуйста, Мэтью, прошептал он. Не принуждай меня это делать здесь.
Потом уберешь, безжалостно припечатал вожак. Сделай это добровольно, или я заставляю тебя.
Нет, нет. Дик заскулил. Я сам.
Что происходит? напрягся Рэй. Он понял только одноМэтью заставляет Дика делать что-то ужасное.
Хочу, чтобы ты увидел весь процесс. Дик у нас самый слабый в стае, у него трансформация происходит медленно и болезненно. Ты сможешь увидеть все в подробностях.
Зачем? Зачем мне это? Рэю передался страх Дика, и он попытался остановить вожака волков. Смотреть на притихшего и испуганного товарища сил не было.
Потому что я не хочу, чтобы от этого зависела твоя жизнь, лисенок, холодно припечатал альфа. Потому что я хочу, чтобы ты действовал, когда придет время, а не сидел в кустах, выворачивая обед. Раз мы дали тебе приют, ты должен знать, с кем тебе предстоит делить кров и постель.
Постель? Рэй почувствовал глухую тоску и безысходность.
Не в том смысле, махнул рукой Мэтью. Никто не станет тебя принуждать, но Дик боится спать один, добро и как то очень по-человечески улыбнулся он.
Ну, от секса я бы тоже не отказался Дик скосил глаза на Мэтью. Ну можно хоть в коридоре? Я только кухню вымыл.
Любовь к чистоте тебя погубит, малыш, вздохнул Мэтью, но поднялся.
Они пришли в большой коридор, и Дик начал стягивать штаны. Рэй, обхватив себя руками, остановился в дверях. От дурного предчувствия ныло внизу живота, поэтому когда на плечи опустились тяжелые горячие руки он благодарно вздохнул и прижался к широкой груди Мэтью.
Постарайся сдержать обед, шепнул на ухо вервольф и чуть сильнее прижал Рэя к себе.
Дик встал на четвереньки. Светлые волосы закрывали опущенное лицо, и Рэй не видел его выражения, но был уверен, что Дик не выглядит счастливым. Его тело стало мокрым, в буквальном смысле этого слова. Сквозь поры проступили капли мутной жидкости, кожа вспухла, как при ожоге, и под ней начали перекатываться валики. Дик застонал. Суставы противоестественно вывернулись, на белоснежную плитку пола упали тяжелые бледно-розовые капли, раздались щелчки, спина увеличилась в размерах, и сквозь истончившуюся кожу Рэй увидел ребра. Они двигались, пытаясь принять новую форму, и это выглядело ужасно. Но ужаснее всего были звуки. Хотелось зажать уши, чтобы не слышать этого хлюпанья, треска и тихих безнадежных стонов-вскриков Дикаот высокого пронзительного визга, который не могло издать человеческое горло, до глухих низких рыданий. Накатила тошнота, и Рэй попытался отвернуться, но Мэтью не дал.
Смотри.
Да будь ты проклят, вожак волков. Зачем заставлять смотреть, как мучается человек, от которого ты не видел ничего плохого? Бессердечная скотина.
О боги, бессвязно шептал Рэй, не в силах отвести взгляд от корчащегося на полу Дика. О боги боги
Лицо Дика превратилось в оскаленный череп, из которого стремительно вырастала волчья морда. Он хрипло взвыл, и вдруг его кожа лопнула, как шкурка переспевшего арбуза, на пол и стены полетели густые капли крови, Рэй зажал рот руками, сдерживая рвоту, а из лужи на полу поднимался волк с темно-рыжей мокрой шерстью. Запахло псиной. Волк энергично встряхнулся и поднял на Рэя звериные глаза, в которых не было ни капли узнавания. Он оскалил клыки и зарычал.
Рэй попытался попятиться, но из-за его спины раздался низкий грозный рык. Дик упал на брюхо, жалобно заскулил и пополз к ним, оставляя после себя грязную дорожку на белом полу.
Рэй сглотнул.
Мэтью зарычал сильнее, волк завизжал и, зажав хвост между ног, отскочил к стене.
Малыш, тихо позвал Мэтью. Ты молодец. Я тобой горжусь.
Во взгляде волка вспыхнул разум, и спустя мгновение на Рэя смотрели глаза Дика.
Дерьмо, прошептал Рэй. Обратно так же страшно?
Нет, обратно проще. Даже ему.
У тебя тоже так? спустя мгновение спросил Рэй и смутился. К чему ему это знать?
Я альфа, вожак, для меня перекидыватьсякак дышать. Но грязи не меньше, задумчиво добавил Мэтью, оглядывая некогда чистый коридор. Хотя, пожалуй, меньше, потому что быстро. Дик, ступай погуляй.
Он открыл дверь квартиры, и волк выскользнул во тьму коридора.
Рэй моментально напрягся. Если что, ему с Мэтью ни за что не справиться.
Пошли, лисенок, поболтаем. Оборотень направился в его комнату. Да не дрожи ты так, бросил он на ходу. Я не планирую тебя обижать.
Я не дрожу, с вызовом ответил Рэй, на что Мэтью только слегка улыбнулся.
В комнате был только один стул, поэтому Рэй сел на кровать, чувствуя необъяснимое возбуждение. Интересно, какой волк Мэтью? Дик и тот выглядел весьма внушительно, а уж этот, наверное, будет огромным. И глаза человеческие они темно-карие со стальным блеском, а вот волчьижелтые и настороженные.
Мэтью
Да, лисенок?
А почему у тебя глаза иногда становятся как у волка? У Дика я такого не видел.
Я могу трансформироваться частично. Он вытянул руку, и Рэй увидел, как на ней стремительно отрастают когти, а сама ладонь покрывается короткой черной шерстью. У альфы есть третья ипостась. Полуволк-получеловек. Лоренцо так наказывает строптивых оборотней: заставляет принять это состояние и блокирует превращение. Приходится жить в средней ипостаси, а это не очень приятно. Хотя для боя эта форма самая удобная.
Вот бы посмотреть, ляпнул Рэй и тут же замолчал. А вдруг захочет показать? Не-е-е, хватит с него на сегодня оборотней.
Еще насмотришься, хмыкнул Мэтью. Тебе нужна защита. Одиночки в мире нелюдей не выживают.
Лоренцо запретил меня трогать.
Большинство не посмеют нарушить приказ Мастера, но есть и те, кто готов бросить ему вызов, да и тытот груз, который может утянуть его на дно.
С радостью это сделаю, огрызнулся Рэй.
Не сделаешь, спокойно возразил оборотень. Иначе я за твою жизнь когтя не дам. Знаешь, что любил делать прошлый мастер города? Он искал того, кто тебе дорог, и мучил его на твоих глазах. Долго, изощренно, с удовольствием. Месяцами, годами Его взгляд полыхнул злобой. А ты мог только смотреть Ани Рет была его возлюбленной на протяжении нескольких веков. Ты ведь понимаешь, что она сделает, когда придет к власти? Она будет пытать Мастера, мучая тебя.
Да плевал Лоренцо на меня. Его это не будет трогать, взвился Рэй.
Ты ошибаешься, лисенок. На тебе его метка, ты уже часть его.
Дерьмо, вскричал Рэй и вскочил на ноги. Ненавижу. Как я его ненавижу.
Это пройдет, криво усмехнулся оборотень. Дай ему шанс все исправить. И он бросил Рэю небольшой конверт, который тот от неожиданности поймал.
Что это?
Прочти.
Каллиграфический почерк. Написано по старинкечернилами.
"Мой милый Лис, приглашаю тебя поужинать со мной завтра в девять в ресторане клуба "Танцующий вампир". Соглашайся, и я заеду в восемь. Твой Лоренцо".
Твой Лоренцо? Он подписалсятвой Лоренцо? Рэй от возмущения хватал ртом воздух, слушая глухое биение собственного сердца.
Ты говорил, что он не знает, где я.
Он не знает, но уверен, что я найду тебя.
Я могу не идти? Хотелось что-нибудь разбить, желательнобледную смазливую физиономию одного вампира.
Тебе решать, но именно поэтому тебе нужна защита. Мэтью больше не улыбался. Я хочу ввести тебя в стаю.
Кем? Рэй сел обратно на кровать, комкая в кулаке записку Лоренцо. Я ведь не оборотень.
Плевать. Я так хочу и точка.
Рэй поднял голову. На него смотрели желтые волчьи глазажесткий, оценивающий, внимательный взгляд. Как сквозь прицел снайперской винтовки. Надежный, мудрый, и чертовски привлекательный в своей звериной силе и уверенности.
Я не смогу защитить тебя от Лоренцо, но от других постараюсь.
И кем я буду в твоей стае? отвернулся от Мэтью Рэй.
Моим консортом.
Э Рэй знал, что это обозначает в королевских домах. Королева-консорт, принц-консорт Я не твой супруг.
У оборотней это несет немного другое значение. Считай, я объявлю тебя своим фаворитом. На тебе будет защита стаи, а это многого стоит. Прости, лисенок, но другого выхода я не вижу. Он подошел и присел перед Рэем, опустив руки ему на колени, и это показалось правильным. Не бойся, я не буду тебя ни к чему принуждать. Ты, конечно, замечательный парень и очень красивый, и запах от тебя идет такой, что у меня кровь кипит, но все же я не встану на пути Лоренцо.
Ты оставляешь мне выбор? улыбнулся Рэй.
Делай свой свободный выбор, Лис. Желтые глаза были очень близко, но в них не было похоти, и это вызывало доверие.
Я согласен. Ели это поможет мне выжить, я согласен.
Я не сомневался в твоем благоразумии, лисенок, ухмыльнулся волк и поднялся, возвышаясь над Рэем мускулистой скалой. В выходные я представлю тебя стае.
Окно резко распахнулось под порывом ветра, и, наклонив голову, в него вошел высокий мужчина с волком на плече. Его лицо прятал глубокий капюшон черного плаща, небрежно наброшенного на плечи. Он сбросил свою ношу на пол и легко спрыгнул с подоконника.
Он пытался меня задержать, мелодичным высоким голосом произнес он и отбросил капюшон. Ну здравствуй, мой раб.
Глава 9
Видальдас. Рэй не заметил, как оказался позади Мэтью. Это волк задвинул его за спину резким и точным движением.
Он жив? Мэтью кивнул на лежащего без движения Дика.
Он очнется, вожак. Мне нет нужды ссориться с твоей стаей, усмехнулся сидхе и, подвинув стул, вальяжно на нем развалился, накручивая на длинные пальцы алую прядь. Человек, ты даже не поприветствуешь меня? Так, как это положено моей добыче?
Рэй сжал кулаки и сделал шаг вперед, сожалея, что Дик спрятал цепь в шкафу в коридоре, но тяжелая рука Мэтью не позволила ему приблизиться к улыбающемуся сидхе.
Спокойно, лисенок, принц уже уходит.
Я приготовил для тебя место, мой человек. Клетка в углу спальни, но если ты будешь покладистым и милым, я разрешу тебе спать в моих ногах. Видальдас смотрел только на Рэя, полностью игнорируя оборотня. Ты наградил меня позорной меткой, сделал посмешищем среди других фэйри. За это я возьму твое тело, твою душу и твою любовь.
Ты слишком самоуверен, сидхе, со всей презрительностью, на которую только был способен, процедил Рэй. Ты можешь взять мое тело, но остальное тебе не получить.
Я ломал и не таких, как ты, человек.
Рэй под защитой стаи, Видальдас, с угрозой в голосе прорычал Мэтью.
Сидхе только рассмеялсянежно и звонко.
Я вижу на нем метку Лоренцо, но не вижу метки оборотня. Кроме легкой ауры моего любимого пса, человека никто не касался.
Я. Не. Твой. Человек, медленно и четко произнес Рэй. Я даже не знал о ваших законах, сидхе. И с радостью прощу тебе долг, только бы никогда не видеть твою физиономию. Как там закрывается долг плоти? Я должен сделать с тобой то же, что ты делал со мной? С радостью дам тебе отсосать.
Злость вытеснила страх, и Рэй отчетливо осознал, что он устал бояться. Надоело.
Видальдас отшвырнул в сторону стул и вскочил на ноги. Он двигался так быстро, что человеческий глаз не успевал за ним, но глаза оборотня были другими. И прежде, чем сидхе успел ударить, Мэтью прыгнул на него, обхватил поперек талии и с силой вышвырнул в окно.
Боги, ты его убил? Рэй перегнулся через подоконник, но улица была пуста. Он повертел головой, никого не заметил и вернулся в комнату. Куда он делся?
Запри окно и принеси свою цепь, коротко бросил Мэтью.
Рэй без вопросов поспешил в коридор. На душе было легко. Он не струсил, смог ответить сидхе достойно, а не прятался за спиной Мэтью. Что скрывать, Рэй гордился собой, хотя и понимал, что последствия его выходки могут быть непредсказуемыми. А коридор действительно выглядит очень нечистым. Дик расстроится. Может, убрать, пока он лежит в отключке?
Закрепи ручки кольцом, а цепь уложи на подоконник. Это задержит фэйри, если Видальдас пришлет своих слуг.
Рэй сделал, как он велел, и присел рядом с волком.
Дик ведь очнется, сидхе не лгал? Он провел рукой по большой голове, зарылся пальцами в густую шерсть, ощущая горячую благодарность к оборотню и тревогу за его жизнь.
Сидхе никогда не лгут, Лис. Будь теперь остороженон объявил тебя своей добычей.
Но ведь это он мой должник, а не яего, воскликнул Рэй. Вы все мне говорили, что сидхе захочет вернуть долг, чтобы снять метку.
Вернуть долг можно по-разному, лисенок. Видальдас принадлежит к Темному Долу, а они никогда не платят по счетам без выгоды для себя. Мэтью опустился на колени у неподвижного волчьего тела. Бедный малыш. Не ожидал от него такой смелости. Мне нужно вернуться к Лоренцо, но я приду, когда стемнеет.
Больше ничего не говоря, он покинул квартиру. Рэй услышал, как щелкнул замок, и наступила тишина.
Слишком тихо.
Он поежился. Нет, все же надо чем-то заняться. Рэй нашел кладовку и убедился в своих подозрениях. Дик точно одержим демоном чистоты. Чего у него только не было. Десятки средств для дезинфекции, еще большедля удаления грязи, пятен, ржавчины, накипи, для придания блеска поверхностям, для уборки сухой, влажной, многоуровневой. Всевозможные тряпочки, салфетки, скребки, швабры, ведра Рэй не знал предназначения половины из них, поэтому ограничился ведром и традиционной шваброй. Пока убирал, прокручивал в голове события сегодняшнего дня.
Лоренцо. С ним придется встретиться. Но не завтра, а когда устроится на работу. К мастеру вампиров нужно приходить с козырем на руках, а работаэто именно такой козырь. Пусть небольшой, зато дающий Рэю немного независимости и свободы.
А еще есть Мэтью Странный. Непредсказуемый и заботливый. Что тоже немного пугает. Рэю трудно было поверить в искренность вождя волков. Просто нужно быть осторожнее и не доверять Мэтью полностью. А хотелось совершенно другого Он вспомнил глаза, которые с легкостью менялись с человеческих на звериные. И этот задумчивый, оценивающий взгляд, и легкая поволока желания, и тщательно спрятанный интерес.