Шэйрен обернулся, увидел нас и что-то сказал всем остальным. Прятаться больше смысла не было, и я подошла к площадке. Все отвесили поклоны, включая Ючжитараи император кланяется матери, тут с этим строго.
Доброе утро, матушка!
Приветствую матушку-государыню.
Здоровья и процветания вашему величеству.
Ючжитар,с наигранной строгостью сказала я,разве у тебя с утра нет других уроков?
Ну матушка!..
Учителя, должно быть, заждались.
Но они же скоро уедут!
Ваше величество,торжественно сказал Ду Рим, пряча улыбку,ничтожный должен доложить вам об одном деле. Вашей матушке-государыне, тысячу лет ей жизни, так понравились наши заслуги на вздыбленном коне, что она изволила сделать нас своей армией. Так что, если вашему величеству угодно одобрить её решение, мы будем в вашем распоряжении столько, сколько понадобится.
Правда?у Ючжитара загорелись глаза.Матушка?
Правда,кивнула я.
Ур-ра-а!
Хао Юнси бросил быстрый взгляд на своего командира, и тот кивнул.
Ничтожный благодарит за оказанную честь,молодой мечник поклонился, как положено, зажав меч между ладонями остриём вниз.И клянётся быть её достойным.
А теперь бегите на уроки,велела я сыновьям.Успеете ещё и подраться, и пообщаться.
Тогда я приглашаю заместителя Хао на обед,тут же решил Ючжитар.
Сынок, неприлично пригласить заместителя, но не пригласить командира.
Тебя я тоже приглашаю.
Сановников кондратий хватит, философски подумала я.
На обед был «кипящий котёл»блюдо, напоминающее фондю, только в стоящем на жаровенке котелке, разделённом перегородкой на два отделения, был не сыр и не шоколад, а бульон двух видовпресный и острый. С котелком подавались мясо, овощи, морепродукты, и всё это можно было варить в бульоне прямо за столом и тут же есть. Я выбирала пресный бульон, мальчишки храбро ели сваренное в остром. Гости также предпочли варить с перцем. Разговор тёк ожидаемо: любопытный Ючжитар выпаливал серии вопросов, Шэйрен иногда вставлял свои, но главным образом внимательно слушал. Представив мужчинам отбиваться, я думала о своём, иногда отключаясь от беседы. Через некоторое время я с удивление обнаружила, что они сменили тему, и теперь Ючжитар расспрашивает не о войне и боевых искусствах, а о деревенском житье-бытье:
Часть вдовам и сиротам идёт, частьна следующий сев, частьна подарки старшинам, исправникам да приставам. Вот и получается, что остаётся совсем немного.
А разве чиновники могут брать подарки от подведомственных?Ючжитар нахмурился.
Нет,блеснул эрудицией Шэйрен.Это присвоение в сфере полномочий, вот.
Сельские старшины и исправникине чиновники,уточнила я.А вот приставы действительно права брать подарки не имеют.
Значит, их надо наказать,Ючжитар взмахнул палочками.
Только вотШэйрен замялся.
Что?
Они не только брать не должны, давать им тоже нельзя. Давший добровольный подарок наказывается только, кажется, ему уменьшают наказание на несколько степеней.
О,и Ючжитар выразительно поглядел на переглянувшихся гостей.
Ваше величество,вздохнул Ду Рим,может, оно по закону и так, да только судьи, что по закону судят, далеко, а приставон тут, рядом. Готов понести наказание, если его тоже накажут, да только это ничего не изменит. Оштрафуете, так он ещё и вымогать начнёт, чтобы убытки покрыть. Сменитедругой такой же придёт, может, ещё хуже. Не заставишь людей, что у источника сидят, совсем не пить. Хорошо уже, если берут по-божески, последнее не отнимая.
Это мы ещё посмотрим,Ючжитар выпятил подбородок, став невыносимо похожим на Тайрена.
Хочу напомнить, что командущий Ду и заместитель Хао получили прощение всех грехов,сказала я.Так что наказанию не подлежат.
А пристав?Ючжитар требовательно взглянул на меня.
Разберёмся,пообещала я. Тайрен когда-то тоже рвался навести законность и порядок везде и всюду. Но реальность как-то сама собой внесла коррективы в его планы.
В разговоре наступила пауза. Все сосредоточенно брали кусочки снеди, запихивали в котелок, вылавливали и жевали. Ючжитар посопел, немного поёрзал, и наконец, не выдержав долгого молчания, потребовал:
А расскажите забавную историю!
Ди Рим посмотрел на Хао Юнси, и тот тут же наклонил голову, словно у них было заранее решено, кто будет рассказывать забавные истории его величеству:
Подданный повинуется. Жил когда-то один простолюдин, и была у него дочка-красавица, в которой он души не чаял. Шли годы, девушка подросла, и настала пора выдавать её замуж. Долго отец перебирал подходящих женихов, наконец остановился на двоих, и вот из них всё никак не мог выбрать. В конце концов позвал он дочку и говорит: «Дочь моя, к тебе сватаются два достойных человека. Один, тот, что живёт на востоке, богат, с ним ты никогда не будешь голодать, но он стар и толст. Второй, тот, что живёт на западе, молод и красив, но беден. Выбирай, который из них тебе больше по сердцу!» Девушка подумала-подумала, и говорит: «Батюшка, а можно я буду есть на востоке, а ночевать на западе?»
Какая практичная девица,резюмировала я, когда все отсмеялись.
Рыба ищет, где глубже, и человекгде лучше,философски отозвался Ду Рим.Так уж мир устроен.
Глава 17
Едет назад меж полей колесница моя,
Вижу, как пышно желтеет пшеница кругом.
Помощь мне надо искать у сильнейшей страны,
Кто мне опора, найду я прибежище в ком?
Вы, о вельможи! И вы, благородства мужи!
Не осуждайте напрасно княгини своей.
Много советов, я знаю, у вас, но для Вэй
Лучше их всех исполнение воли моей!
Ши цзин (I, IV, 10)
Кондратий не кондратий, но придворные и в самом деле не упустили случая попенять мне в потакании низменному любопытству его величества: негоже Сыну Неба водиться с такой простонародной компанией. Приёмещё куда ни шло, но личные неформальные встречи и совместные трапезы? С ребёнка что взять, но я, его мать, должна наставлять юного императора в должном и правильном и подавать личный пример. Я покивала и пообещала обязательно учесть мнение высокочтимых советников. Как ни странно, но против назначения простолюдинов командующим и офицерами никто особо не возражал, хотя я уже готовилась выдержать нудные препирательства. Но нетмежду собой сановники шипели, и Гюэ Кей передал мне несколько достаточно злопыхательских высказываний, но в лицо ничего не говорили. И я даже не знала, считать это хорошим признаком или плохим. Они смирились? Или стали лучше таиться?
Сам Ду Рим к своему новому положению отнёсся как нельзя более серьёзно. Быстро обзавёлся всей положенной командующему атрибутикой, представился Военному министру, вместе с заведующими военного и арсенального отделов министерства провёл смотр своего войска, доукомплектовывая его до штатной численности и снаряжая в соответствии с уставом. Кое-кто из его людей предпочёл вернуться по домам, но костяк остался, и чиновники Военного министерства мудро прислали ему на вакантные офицерские должности тех, кто выслужился из простолюдинов и семей мелких чиновников. Едва ли, конечно, они таким образом заботились о Ду Риме, скорее учли, что если откомандировать ему кого-нибудь из чванливых отпрысков аристократии, проблем потом не оберёшься. Даже молиться теперь Ду Рим предпочитал ходить в храмы бога войны Уад-гина и Тёмной Девы, специального воинского божества. Меня информировали о каждом шаге новоиспечённого командующего, как те, кому это было положено по должности, так и просто охотники до сплетенпоследние с насмешкой, мол, залезла мышь на высокий ясень. Однако ничего порочащего даже эти языки в три чуна сказать не могли.
В империи был обычай, согласно которому каждому войску присваивалось собственное имя, и Ючжитар с Шэйреном провели несколько дней, придумывая для новой армии название покрасивее. Остановились на звучавшем с явным намёком «Вечная Верность». Что ж, реакция Ду Рима их не разочаровалапосле того, как Ючжитар, высунув язык от усердия, собственноручно вывел на шёлковом знамени иероглифы, командующий принял знамя с видимым благоговением и поклялся быть достойным.
Остаток осени прошёл без особых происшествий. Я всё-таки одобрила строительство нового канала, после того как специалисты Водоустроительного управления головами поручились, что не только лично изъездили всю местность, но и проконсультировались с местными знатоками, и на этот раз всё выйдет именно так, как выглядит в проекте. Одновременно я отправила наблюдателя из Цензората провести ревизию недостачи зерна, но тихоссориться с министром мне, несмотря ни на что, не хотелось. Результаты проверки меня слегка утешилида, министр преуменьшил проблему, но всё же не до такой степени, чтобы из-за этого стоило поднимать бучу; при хорошем урожае всё можно покрыть уже в следующем году, не дожидаясь доходов с переселенцев. Тем не менее решать проблему было нужно, и я обрадовала Цзяри известием, что заселение новых земель будет идти как запланировано, сопроводив новость устным предупреждением: если и в следующем году в хранилищах концы не сойдутся с концами, сдеру с виновных три шкуры, и с него в первую очередь.
Неплохие вести приходили из охваченной эпидемией земель. Болезнь распространилась несколько шире, чем предполагалось изначально, но за пределы области, хвала Небу, не вышла. Были сложности с побегами из карантина, в одном городке случился полноценный бунт, подавленный силами ближайшего гарнизона: люди обвиняли в отравлении приезжих торговцев и врачей и попытались разгромить дома и учреждения защищавших их чиновников. Но начальник области справился со всем своими силами, о чём и прислал слегка хвастливый доклад. Более объективные наблюдатели, те же лекари и командующий гарнизоном, отметили несколько мелких злоупотреблений, а также изумились быстроте угасания болезни и малому количеству жертв. У меня был повод погордится собой и своими нововведениямиуже к началу зимы карантины начали снимать. Злоупотребления внесли в личные дела чиновников, способные подпортить им дальнейшую карьеру, но специального расследования я проводить не стала.
Праздник Любования Луной при дворе прошёл как положено, с кизиловым вином, лунными пряниками и плодами помело. Огромная луна плыла над верхушками деревьев и скал, так что любоваться было чем. А через пару дней двор без особого сожаления расстался с Украшенным цветами Светлым дворцом и вернулся в Таюньнавстречу всеобщему государственному экзамену. Огорчились только младшие принцессы, остальные успели отдохнуть и соскучиться по столичной жизни.
Честно говоря, этого событияэкзаменая ждала с трепетом. Ещё и потому, что мне очень хотелось протащить в победители хотя бы одного простолюдинаа иначе зачем вообще всё затевалось? Но мухлевать, когда мои люди только-только поймали на мухляже других, пытавшихся затереть претендентов, было бы слишком некрасиво. Так что я ограничилась инструкцией для команды настоятеля Тами завысить оценку хотя бы одному, если все экзаменующиеся из простых провалятсяне до победителя, но хотя бы до просто сдавшего. Настоятель поморщился, но признал, что прецедент необходим, и тут же добавил: он уверен, что завышать оценки не понадобится, он лично убедился в достаточности подготовки всех участников.
Тами Суад оказался совершенно прав. Экзамен прошёл как по маслу, я даже удивилась такой гладкости. И все простолюдины сдали, а один даже вошёл в тройку лучших! Самым лучшим не стал, но всё же теперь он мог претендовать на должность восьмого ранга, а это уже достижение. И за его карьерой, как и за карьерами остальных, я намеревалась следить самым тщательным образом. Пусть теперь я чувствовала себя на троне поуверенней, чем несколько лет назад, но преданные люди не помешают ни мне, ни Ючжитару.
Осень уступила место зиме, зима, присыпав землю снежком и от души полив дождями, тоже приближалась к концу. Впереди был очередной Новый год, время новых надежд и свершений.
А кто у нас весной поедет в путешествие по гарнизонам?спросила я как-то за обеденным столом.
Матушка! Мы правда поедем уже весной?
А куда тянуть? Вот как просохнут дороги, так сразу и тронемся.
Ючжитар восторженно подпрыгнул на месте. Он пытался вести себя степенно и с достоинством, как подобает императору, но он был девятилетним мальчишкой, живым и бодрым, и при любом эмоциональном всплеске вся степенность с него мгновенно слетала. Я с улыбкой смотрела, как он ликует, не забывая пихаться локтями со старшим братом. Хотя я никогда не призналась бы в этом вслух, но Ючжитара я любила больше остальных своих детей. К рождению Лиутар я была не слишком-то готова, не говоря уж о том, что у меня, пусть и не по моей вине, получилось быть ей скорее приходящей мамой. Шэйрен всё же был рождён не от того мужчины, а когда родилась Хиотар, я уже по уши погрязла в делах правления и у меня едва хватало времени забежать к ней хотя бы раз в день, и то не в каждый. Зато с Ючжитаром всё сошлось. Сын от любимого, жданный и желанный, с которым я могла и понянчиться, и поиграть.
Ладно, хватит,с деланой строгостью оборвала я сыновью возню.Доедайте скорее, вас ждут учителя.
Матушка,вдруг спросила Хиотар,а можно мы тоже поедем?
Читар дёрнула сестру за рукав, явно напуганная её инициативой, но Хиотар, не обратив внимания, с надеждой смотрела на меня.
Вот ещё,фыркнул Ючжитар,что там девчонкам делать, в гарнизонах?
Это не подобает для приличной женщины,вдруг поддержала его Лиутар.Мужчины и женщины должны быть разделены, так же как мужские и женские дела.
Матушка тоже женщина,возразил справедливый Шэйрен.Но она же едет.
Но не может же брат ехать один!
То есть,уточнила я,ты никуда ехать не хочешь.
Нет, дама должна думать о своей репутации,с уморительной серьёзностью поведала моя старшая дщерь.
А ты, Хиотар, хочешь.
Ага. Матушка, пожалуйста?..
Я задумалась. Вспомнилось, как я сама примерно в том же возрасте люто завидовала детсадовской подружке, которую возили на лето то в Крым, то в живописную деревню на берегу карельского озера. Осенью она привозила ворох фотографий, на которых была изображена в волнах прибоя или сидящей на рыжей лошадке, а я, не выбиравшаяся никуда дальше бабушкиной дачи, могла лишь вздыхать: «Везёт же» И это у меня ещё не был подружек, раскатывающих по заграницам. Позже и такие появились, но сама я принялась ездить в путешествия, только начав самостоятельно зарабатывать.
Так может и правда взять дочку с собой? В гарнизонах ей действительно делать нечего, но мы же не только по ним будем мотаться, промежуточные остановки всё равно придётся делать в путевых дворцах. Будет у младшенькой грандиозное приключение, а мне, пожалуй, спокойнее, если ребёнок рядом. Ну и Читар тогда тоже придётся взять, а то несправедливо получится.
Я подумаю,проговорила я, всё ещё пребывая в сомнениях, будет ли удобно путешествовать с пятилетними детьми. И будет ли удобно самим детям.
Мы будем хорошо-хорошо себя вести!уверила меня дочка.Не будем баловаться, пачкаться и кричать тоже не будем!
Ючжитар скептически фыркнул.
А вы кричите?уточнила я.
Ну няня Чжи говорит, что так нельзя.
Ладно, я подумаю,повторила я.Завтра вам скажу.
Хиотар закивала с надеждой и энтузиазмом. В конце концов, Лиутар когда-то нормально перенесла вынужденное путешествие из столицы в монастырь и потом обратно. А ведь она была ещё младше. Конечно, весь женский курятник с собой не потащишь, но, может, оно и к лучшему, у семи нянек дитя без глазу, а когда драконов много, они надеются друг на друга. Ну, а заскучают девочки весь день сидеть в карете, можно будет оставить их в одном из дворцов и забрать на обратном пути. Там будет практически всё то же, что и здесь, только воздух почище.
Нужно только продумать кой-какие мелочи, но это дело техники. Ладно, решено, беру младших с собой. Нужно же побаловать принцесс, пока возраст позволяет. Вырастут, и должны будут являть собой пример благонравия и добродетели на всю страну. Лиутар, как бы забавно ни выглядели сейчас её рассуждения о том, что прилично даме, не так уж и неправа: репутация для девушки немало значит, даже если она сестра императора. Время идёт, и дочка не может не думать о будущем замужестве.
Оставшиеся дни месяца пролетели быстрово всяком случае, для меня. Нужно было утрясти последние дела перед отъездом. Обычно в отсутствии императора остаётся рулить императрица, но сейчас, когда я совмещала обе функции, пришлось оставить Таюнь на Трёх Верховников и Гюэ Кея. Выехали через несколько дней после Дня Поминовения усопших. Маршрут путешествия был разработан ещё в прошлом году, в него внесли только незначительные корректировки. Первыми предполагалось посетить «проблемные» северо-западные области, потом двинуться к югу, сделать круг и вернуться в столицу, оставив спокойные северо-восток и север напоследок, когда все уже устанут. Ючжитар порывался проехать через Таюнь верхомкак папа!но я напомнила, что верхом император едет лишь во главе войска, а так ему пристало передвигаться в карете. Вот Шэйрен при желании может покрасоваться на коне, для принца этикет не столь строг. Но Ючжитар посмотрел на брата с такой завистью, что Шэйрен тут же благоразумно решил, что тоже поедет в карете.