Сновидения, приключения и любовь - Ирин КаХр 6 стр.


 Ёнхи.  Позвала я.

 Да, Ирин-онниМалышку я едва услышала, словно бы со дна колодца, но не придала этому значения.

 Адрес слышала? Бери такси и дуй туда. Нам нужно быть там к семи, значит, ты должна приехать много раньше.

 Хорошо, Ирин-онни

Знаете, что такое закон подлости? Это когда запланированное срывается или откладывается по независящим от вас причинам. Вот и сейчас. Господин Пак приехал за мной на машине, но она почему-то вдруг взяла и не завелась. Закон подлости? Конечно! Ещё какой! Пришлось и нам ловить такси.

Пока я ловила, господин Пак кому-то громко отчитывался или жаловался по телефону. Почему отчитывался или жаловался? Потому что я не поняла. Говорил он быстро, и с каким-то акцентом, из чего я понимала лишь от силы каждое пятое или даже десятое слово. Когда на мои призывы такси всё же остановилось, он бросил короткое: «Едем!», и вперёд меня кинулся к машине. Лишь в последний момент, вспомнив о приличиях, помог мне сесть в салон.

Потом назвав водителю адрес, и добавив резкое «Плачу вдвое, если успеем за полчаса!», затих. Я посмотрела на телефон. Шесть вечера. Если действительно успеем за полчаса, то у нас будет ещё полчаса до эфира. Как по мне так даже, если будем ехать чуть дольше, всё равно останется море времени. Но, видимо, господин Пак думал иначе, потому при каждом замедлении машины стучал по передней панели и требовал торопиться. Я никогда не любила наблюдать за нервничающими людьми, а потому минут через двадцать решила вмешаться, тем более что мы явно уже не укладывались в полчаса.

 Господин Пак, а можно задать вам пару вопросов?

 Да, конечно.  Мужчина незамедлительно обернулся ко мне. Вопросы у меня, конечно, на самом деле имелись, но я не ожидала, что он отзовётся так быстро. В итоге растерялась.

Эээ

 Так, что вы хотели спросить?  Участливо переспросил господин Пак, уже выглядя спокойным и собранным. Видимо моя тактика сработала.  У вас думаю, действительно должно быть много вопросов. Сказать, по правде, я удивлён, что вы не стали задавать их раньше.

Я нервно улыбнулась.

 Видите ли, это моя дурная особенность, сначала соглашаться на всякие авантюры, а только потом выяснять, во что вляпалась.

 Интересный способ жизни.  Заметил Госу, отвечая на мою улыбку. А я подумала, что он вполне может быть моим ровесником, настолько омолаживала его улыбка.

 Разве что несколько беспокойныйВ тон мужчине отозвалась я, всё же собираясь.  Господин Пак, а как продюсер JYP узнал про мою книгу? Ведь она на русском. И откуда вы узнали, что я в Корее?

 А вы не знаете?  С переднего пассажирского сиденья Госу практически повернулся ко мне лицом.  Правда, не знаете?

 Не знаю «что»?  Не знаю, как кто, а я опять почуяла в воздухе запах жаренного. Чего я ещё не знала?

Ну, блин, паршивка!

 Ваша книга получила широкую известность среди фанатов Got7, когда её перевели на корейский язык, около года назад. Сейчас у вас, насколько я понимаю, есть фанклуб с сайтом, где публикуются ваши новые произведения. Именно там месяц назад появилась информация, что вы планируете прилететь в Корею по делам.

Я сидела и молча хлопала глазами. Моя книга переведена на корейский язык? Когда, кем, зачем? Мой фанклуб?

 Вы, правда, этого не знали?

 Не имела ни малейшего представления.  Пробормотала я, всё ещё находясь в ступоре.

 Что ж, это удивительно, тем более что на сайте выложено много личной информации о вас. То есть вы или кто-то из ваших знакомых должны были близко сотрудничать с администраторами сайта, чтобы те могли получить доступ к такому

В голове зашевелились нехорошие подозрения. Лично сотрудничать, переведена на корейский язык, информация, что я приеду в Корею. Всё сходилось только к одному человеку. А я ещё удивлялась, почему она задаёт много вопросов по поводу слов, которые я использовала в романе. Мне часто говорили, что в моих рукописях много стилистических и лингвистических ошибок, но в полной мере осознать их наличие, я смогла только после расспросов Ёнхи. А оказывается, вот зачем она всё это расспрашивала, да и ещё эти её дурацкие опросники. Теперь я понимала, что это не были опросы для IGot7, а типа её интервью со мной!

 Господин Пак, а вы не подскажете имя или ник администратора сайта моего фанклуба.  Нежно проворковала я, но наверно моя улыбка, выползшая на лицо от таких мыслей, отдавала изрядной долей кровожадности, потому что мужчина даже отшатнулся.

 Боюсь, у меня нет такой информации.

Пришлось проглотить. Впрочем, я не сомневалась, что смогу вытрясти правду из самой Ёнхи. Ну, блин паршивка! Хоть бы предупредила.

 Но вы не ответили, как продюсер Пак узнал о моей книге.

 Из сообщений IGot7, которые те оставляли на доске сообщений официальной страницы фанклуба Got7.

 Он тоже прочитал мою книгу?  Лёгкое обморочное состояние и кровь, бросившаяся в лицо. Уж и не знаю, что мне потрясло больше. То, что такой известный J.Y.Park прочитал написанное мною, или то, Что я написала об одном из его воспитанников.

 Конечно, иначе бы он не пригласил вас на интервью.

 А?  Продолжить вопрос у меня не хватило моральных сил, но, как не странно, меня поняли.

 Насколько я знаю, парни тоже прочитали.

Всё, нокдаун и нокаут! «Мамочка, можно я никуда не поеду?!» Я с трудом подавила в себе желание выпрыгнуть из машины прямо на ходу. Одно дело писать, не задумываясьчто вижу, то пою. Но, блин, осознать, что герои твоей книги не просто живые, а умеющие читать, и они прочли, что ты про них нафантазировала?! В голову, как по заказу, в мельчайших подробностях прыгнули события последних глав книги. Сексфантазии в буквальном смысле! И рука сама малодушно потянулась к ручке двери. Я не смогу встретиться с Марком лицом к лицу!

 Вы в порядке?  Забеспокоился господин Пак. В полумраке салона он не мог видеть моих рук, уже обеих цепляющихся за дверь. Но наверняка видел смену выражений на моём лице. Возможно, мысль выпрыгнуть из машиныему тоже виделась?

И, кстати, меня эта мысль не покидала, а заставляла ещё ближе и ближе придвигаться к дверце.

 Я? В порядке?  Идея побега заполонила всё сознание, не оставляя места на что-то ещё.

 Ирин, пожалуйста, не волнуйтесь.  Кажется, Пак почувствовал мою панику.  Вас никто ни в чём не упрекает. Немного пикантных подробностей, даже если они всплывут, только добавят остроты шоу. Более того, парни стали старше. А тот о ком идёт речь, так он изначально был плюс девятнадцать. Так что всё нормально.

Он считал, что так меня успокоил?!

 Вы что тоже?!

 Конечно, читал! Когда прошёл слух, что продюсер Park читает вашу книгу, её тут же прочитал наверно каждый из компании.

То есть, теоретически каждый, кто Додумать я не успела. Машина остановилась.

 И, кстати, мы приехали.

Всё! Бежать уже поздно. С окаменевшим лицом, я приняла помощь Пака, чтобы выйти из машины. И от внезапной слабости едва ли не повисла на его плече, а он приобнял меня за талию. Именно так, как влюблённая парочка, мы и вошли в здание.

Ёнхи, поникшая и похожая на мокрого щенка в расстройствах, встретила нас у самого входа. Дальше, по-видимому, её не пропустила охрана. Завидев нас, девушка кинулась было на встречу, но натолкнувшись на мой взгляд василиска, затормозила, и свернув, подошла ближе, но уже со стороны Пака. Он взглянул на неё с подозрением. В ответ она тут же представилась, и указала на меня. По знаку господина Госу её пропустили вслед за нами.

Я же честно больше в её сторону старалась не смотреть, так как казалось, что придушу её прямо здесь и сейчас. И никто меня не сможет остановить. Хотя, сама же понимала, что девочка ни сделала ничего плохого. Вряд ли даже я сама могла предположить, что книга, ставшая вдруг популярной в России, получит подобную поддержку и в Корее. Сколько у нас переводиться фанфиков с других языков на русский? Да, миллионы! А сколько из них становятся популярными, как реальная книга, и получают свой фанклуб? Ноль! Zero! Ни одного!

Из этого получалось, что я должна не убивать Ёнхи, а поблагодарить за упёртость и трудолюбие. Ведь если бы ни она, мой роман никто бы в Корее не прочитал. И я сейчас не шла бы на интервью с «малышами». И мне бы не пришлось говорить с живыми прототипами своей книги. Не пришлось бы смотреть в глаза Джейби и Марку. Ох, блин!

 Ирин-онни.  Голос Ёнхи звучал невероятно несчастно.

 Скажи спасибо, что убить можно только один раз, и я сделаю это, после интервью.  Пробурчала я, всё ещё злясь.  И, дашь мне экземпляр! Должна же я знать, что ты там напереводила от моего имени!

 А я не одна переводила, мне помогал знакомый профессор русского языка.

Всё! Убью, и прикопаю на месте! Она меня ещё и перед профессором каким-то местным припозорила!

Но Ёнхи решив, видимо, раз я с ней заговорила, то всё простила, расцвела и защебетала. Что-то о том, как ей понравилась моя книга, о том, что она рассказала про неё другой своей подруге, и пообещала перевести. А когда не получилось у самой, пошла к знакомому профессору. А у того оказалась дочка из птенчиков, и ей тоже понравилась моя история. И как эти три курицы решили сделать мой фанклуб и сайт с рассказами. То есть вкратце пересказала историю вирусного заболевания птенчиков моей книгой.

Удобно? Ничего не мешает?

Между тем, мы все трое едва ли уже не бегом продвигались по коридорам, заполненным людьми, в известном только одному господину Паку направлении.

То, что мы, наконец, оказались в нужном месте, я поняла, когда влетев в большой зал, поделённый едва ли не картонными стенами, господин Пак кого-то громко позвал. И в тот же момент нас окружила группа женщин. Сначала они в нерешительности замерли, разглядывая меня, но после оклика Госу, бодро потащили за перегородки. Там обнаружился ряд гримёрных столов. Меня усадили на кресло перед первым зеркалом, и уже взялись за кисти, когда я решила вмешаться. В первую очередь, подозвала к себе стоявшую неподалёку Ёнхи.

 Скажи им, что у меня лицо легко потеет, поэтому пусть обойдутся минимумом макияжа. Может только глаза и губыПрошипела её прямо в ухо,  И скажи, что ты идёшь на сцену со мной, поэтому тебя тоже нужно привести в порядок.

Ёнхи всё старательно перевела. Женщины как одна поджали губы, и отошли в сторону, посовещаться. Но долго им это делать не дал гневный торопящий оклик Госу.

 Ирин-онни, они просят тебя закрыть глаза и посидеть спокойно пару минут.  Перевела малышка-студентка слова одной из женщин. Скрепя сердце я согласилась, надеясь на их профессионализм.

Тут же последовавшие прикосновения кистей к лицу, векам и губам, а рук и расчёсок к волосам, оказались очень нежными, и едва заметными. Я даже успела подумать, что весь мой макияж сведётся к лёгкому припудриванию. Но вот голос Ёнхи разрешил мне посмотреться в зеркало.

Хвала небесам, меня не накрасили как айдолов. Но то, что я увидела в зеркале тоже на меня не походило. Из-за стекла на меня смотрела какая-то фея в современной одежде. Мои обычно прямые волосы распустили по плечам и спине, чуть завив, позволили им обрамлять лицо несколькими более тугими локонами. Длинные пушистые ресницы, огромные глаза натуральносерого перламутра, очерченные, как у куклы, губы какого-то интересного оттенка. Яркая смесь малины и сливы. Даже казалось, что, и кожа чуть светится в ярком свете ламп над гримёрным столом. И настолько всё это выглядело естественно, и в тему, что я вроде как помолодела. Лет на пятнадцатьв минимуме!

Назад