Верни мне ее, а я верну тебе то, без чего ритуал не состоится, в ярости воскликнул Роберт, заинтриговав Ареса своим заявлением.
Это ты будешь указывать мне, что делать? начинал выходить из себя Арес.
Мне нужна лишь она, а тебе силы ведьм, лишь ответил ему Роберт.
Думаешь, что я поверю тебе снова после того, как ты обманул меня? в недоумении спросил у него разозленный Арес, снова поднявшись со своего места.
Придется, ведь ты даже не заметил, что у тебя находится поддельный нож, с презрением произнес Роберт, посчитав нужным раскрыться ему.
Передо мною стоит тот, который не смог справиться с простым заданием и предал всех нас! Ты перешел все грани дозволенного и встречался с ведьмой! Неужели ты думаешь, что после этого, можешь сбежать и вот так вот потом явиться и ставить мне условия, и тебе за это ничего не будет? разбушевался Арес, отчитывая Роберта за его поступки.
Уничтожив меня сейчас, ты никогда не получишь настоящий кинжал и не осуществишь свою мечту, неожиданно промолвил Роберт, почувствовав на себе ненавистные взгляды окружающих.
Зал оживился, все присутствующие пронзающим взглядом посмотрели на Роберта. Они словно ожидали команду от своего хозяина, были готовы в ту же минуту броситься на него и растерзать Роберта, как хищники. Почувствовав эту опасность, Марк дал знак Кризу, что пришло время выйти из колонны, опередив Ареса, который хотел вметнуть в Роберта огненный шар.
Вот как! удивился Арес, увидев Марка с Кризом. Оказывается, здесь есть еще предатели! Сегодня живым от нас уйдет лишь один из вас, который вручит мне его!
Ты получишь его, если отпустишь всех нас, произнес Марк, встав перед Робертом.
Как ты вообще смеешь со мной торговаться! заявил Арес, который и без того неловко себя чувствовал в этой ситуации.
То, что было, то было, сказал Марк, ожидавший уже худшего конца. Ничего уже не вернешь
Хоть один из вас это понимает, усмехнувшись, перебил его Арес.
Арес, я служил твоему отцу и в память о нем, прошу позволить Роберту искупить свою вину, произнес Марк, понимая, что силы не равны и шанса на спасение у них нет.
Неужели передо мной стоит Марк, которого я когда-то знал? удивился Арес, взглянув ему прямо в глаза.
Я не хочу с тобой воеватьлишь промолвил Марк, не желая отдавать сына на растерзание волкам.
Так ты воспитываешь моих демонов! возмутился Арес, зная, что отказаться от своего решения он не может.
Позволь нам уйти, и я скажу, где спрятан кинжал, продолжал настаивать на своем Марк.
Я на это не куплюсь, уверенно сказал ему Арес, собираясь дать соответствующую команду демонам.
Имей в виду, что мы без боя не сдадимся, произнес Марк, будучи намного сильнее остальных демонов.
Разъяренный Арес, в конце концов, озвучил свою, по его мнению, последнюю речь:
Уничтожить их всех до единого!
Однако Роксана, которая ели держалась за колоннами, услышав его слова, не сдержалась и, выйдя из укрытия, закричала:
Постойте! Вам нужна я!
Никто из находящихся в замке не ожидал такого поворота события. Увидев Роксану все ахнули, начали шептаться, никто не мог понять, что на самом деле происходит, и кто эта девушка.
Роберт сразу же оживился и вырвавшись из рук демонов, подбежал к ней. Роксана уже была сама не своя. Она стояла вся бледная, страдая от невыносимого чувства голода. Роберт сначала затерялся и не знал, что ей вообще сказать, затем, спрятав ее за своей спиной, поинтересовался:
Что они сделали с тобой?
Вопрос за вопросом задавал ей Роберт, пытаясь понять, как здесь она оказалась, но Роксана по-прежнему молчала.
Грация, наблюдая за этой картиной, вздрогнула. В ее взгляде злости не было конца. Она сразу же начала искать глазами ту вампиршу, которой вчера поручила избавиться от Роксаны. Арес, честно говоря, тоже был в шоковом состоянии. За этот день много чего произошло, что он впервые испытал все человеческие чувства одновременно.
Эта та девчонка, которую поручили убить Роберту? спросил Арес у Грации после минуты тишины.
Я сейчас разберусь, ответила она, чувствуя свою вину перед ним.
Вопрос Ареса Роксану смутил. Взглянув на Роберта, она хотела понять правдивы ли его слова. Ей с каждой минутой становилось все хуже и хуже, а тут она еще узнала не понятные ей новые обстоятельства.
Что он несет? решила уточнить она у своего возлюбленного, развернув его к себе.
Роберту сейчас больше всего на свете хотелось избежать этого вопроса. Ему стало не по себе, он понимал, что объяснить все это Роксане будет уже не так-то просто и что нужно было пораньше это сделать.
Я тебе все объясню, но не сейчас, лишь оставалось ему ответить ей.
Кто все эти люди? решилась спросить она у Роберта.
Это нелюди, милочка, с усмешкой ответил ей Арес, заметив природную красоту Роксаны.
Не слушай его, произнес Роберт, приобняв возлюбленную.
Арес не знал, что ему теперь делать с Роксаной и обратился к Грации, которая, не смотря на все перемены, старалась держаться достойно:
Почему она все еще жива? Судя по ее состоянию, она теперь одна из вас?
Грация занервничала, прекрасно понимая то, что Арес в бешенстве и не будет ей прощения за эту ошибку. Она в толпе вампиров глазами искала ту самую, которой поручала это дело.
Где эта мерзавка, которая осмелилась превратить ее в вампира? спросила она у своей служанки Ребекки.
Это было поручено тебе! воскликнул Арес, взглянув со злостью на Грацию.
Ребекка немедленно в толпе начала искать Дину, которая была виновницей всего этого торжества. Дина в ужасе сначала попыталась скрыться, но ей этого не удалось сделать. Сейчас ей оставалось только просить пощады у своей госпожи.
Вскоре перед всеми предстала девушка лет тридцати с кудрявыми рыжими волосами. Дина, как и все вампирши, была одета в пышное платье, какое дамы носили в 19 веке.
Подойди! сразу же воскликнула Грация, увидев ее в толпе.
Девушка быстро направилась к Грации. Ее кроваво-карие глаза были наполнены сожалением.
Тебе, что было приказано сделать? обратилась к ней Грация, указывая на Роксану.
Она была убитаначала оправдываться Дина.
Тогда почему она превращается? перебила ее Грация.
Арес переживал из-за того, что все идет не по плану. Он не знал уже что ему делать. Ему хотелось уже поскорее избавиться от всех предателей вокруг.
Я сама не знаю, как это вышло, начала объясняться Дина, боясь гнева Ареса.
Ты укусила ее? предположила Грация, не сводя с нее взгляда.
Простите меня, я не сдержалась и попробовала ее кровь на вкус, призналась Дина, надеясь на прощение.
Как, ты посмела ослушаться! воскликнула разозленная Грация, которая готова была ей тотчас же свернуть шею.
Она должна была умереть от кинжала в сердцепромолвила в свое оправдание Дина.
Дина не смогла больше произнести ни слова, так как Арес не сдержался и дал своим слугам знак убить ее. Они вмиг, прямо перед Роксаной и Робертом свернули ей шею и бросили ее холодное тело на пол.
Глава 2. Месть
Роксана была сильно потрясена от увиденного, однако Роберт успел ее удержать, чтобы она не свалилась на пол. Недовольные вампиры, ошарашенные тем, что недавно произошло с Диной, боясь той же участи, что произошло с ней, расшумелись.
Не бойся, обратившись к Роксане, произнес Роберт, оглядываясь по сторонам в надежде на спасение. Мы выберемся отсюда
Услышав то, что Роберт все же надеется живым уйти, Арес сбесился еще больше. То, что он не ставил его ни во что и нагло стоял здесь с Роксаной, не давало ему покоя.
Далеко ли собрались? спросил у него удивленный Арес.
Я сейчас же принесу тебе кинжал, если отпустишь ее, ответил ему Роберт, обеспокоенный за судьбу Роксаны.
Ты предлагаешь мне еще раз довериться тому, кто меня однажды предал? удивленно спросил у него Арес.
Я говорю сейчас на полном серьезе, произнес Роберт, желая спасти Роксану, однако Арес только усмехнулся над его словами.
Вместо того, чтобы продолжать лгать мне в глаза, ты лучше признайся ей о том, что ты демон, а она ведьма, которую ты собирался убить! Пусть наконец-то узнает, что ты все это время обманывал ее и играл с ней в любовь! воскликнул Арес, взглянув на них, пытаясь их разлучить.
Это не совсем так! разозлился Роберт, не отходя ни на шаг от Роксаны.
Ну же! Расскажи, сколько таких же, как она юных дев, которым, должно было исполниться восемнадцать, ты убил, а? не мог остановиться Арес.
Это правда? со страхом в глазах спросила у Роберта Роксана, вырвавшись из его объятий.
Рано или поздно ты поймешь меня, прошептал Роберт, не сводя глаз с Роксаны.
Не стоит, мне уже все становится понятнеес разочарованием и досадой произнесла Роксана, медленно отдаляясь от него.
Хватит притворяться святошей! Неужели ты думал, что зло может превратиться в добро? Покажи ей свое истинное лицо? продолжал Арес добивать Роберта, который сейчас больше всего на свете хотел заткнуть Ареса.
Роберт понимал, что теряет Роксану по вине Ареса. Он больше не в силах был выдержать этогоего глаза моментально засверкали, а тело начало гореть огнем. От гнева он не мог больше сдерживать себя. Огненный шар из его рук молнией полетел прямо в Ареса, но не смог коснуться его. Марк словно предвидел это попытался остановить Роберта, но несмотря на все его старания дело было уже сделано.
Удивлен? спросил у него довольный Арес. Ты, видимо, не знаешь, что огонь, пылающий в каждом из вас, не способен уничтожить меня
Марк с Кризом прекрасно понимали, что им теперь точно не поздоровится и Арес начнет сейчас по очереди уничтожать каждого из них. Вся надежда на спасение была потеряна, оставалось только дожидаться смерти.
Никто из них четверых не знал, что будет с ним дальше. Роксана стояла на месте готовая провалиться сквозь землю. Все эти происшествия и новости шокировали ее, и она не знала, кому теперь верить, а кому нет. У нее внезапно в глазах все потемнело, и она рухнула на пол. Роберт хотел броситься к Роксане, но это ему не дали сделать слуги Ареса по его приказу. Марк с Кризом также оказались в плену.
Ритуал не состоится, если она умрет! крикнул Роберт Аресу, пытаясь вырваться и помочь Роксане.
Она теперь одна из нас и, конечно, нам она пригодится, с насмешкой произнес Арес, взглянув на безжизненную Роксану.
Она никогда не станет одной из вас! возмутился выбившийся из сил Роберт, пожалев, что все так вышло.
Для ритуала нужна ее сила, а сейчас мне понадобится свежая кровь, сообщил Арес Грации.
Если причинишь ей вред то, обещаю, что найду способ уничтожить тебя! заявил Аресу Роберт, голосом, полной мести.
Грация сразу же велела Ребекке исполнить приказ Ареса, который задумал подразнить своего врага. После того как чаша с кровью была доставлена, он сам направился в сторону Роксаны. Приподняв девушку, он преподнес чашу к ее губам. Затем наклонив ее, дал напиться ей вдоволь.
Роксана, чем больше пила, тем быстрее приходила в себя. Прямо на глазах у публики у нее поменялся цвет ее волос, превратившийся из русого в пепельный. Наконец-то, испив чашу до дна, она открыла свои глаза, которые сразу же засверкали, как у всех вампиров, кровавым оттенком. Весь зал с нетерпением ожидал того, что же произойдет дальше. Роберт, увидев преображенную Роксану, сначала даже не узнал ее. Он, лишь посмотрев в ее глаза, понял, что перед ней теперь уже не та девчонка, которую он полюбил когда-то
Роксана, чувствовала себя прекрасно. Ей казалось, что ее разум чуточку смутился. Она помнила почти все, но уже воспоминания были красочнее, чем обычно. Роксана слышала отлично, а глаза видели на много верст вперед и сравнились бы с орлиными. Поднявшись с пола, она сначала посмотрела на Ареса, а потом на Роберта. Молодая вампирша увидела в их глазах ненависть и злобу друг к другу.
У нас прибавление в семействе вампиров, произнес Арес, радостно посмотрев на Роберта. Она теперь стала членом нашей большой семьи
Это вам с рук просто так не сойдет, ответил ему Роберт, не зная то ли радоваться ему, то ли нет такому исходу событий.
Вот к чему привело твое непослушание, начал свою речь Арес. Из-за тебя сейчас умрут твои защитники. Ты увидишь их смерть и следом направишься за ними, а Роксана теперь поможет нам в борьбе с добром.
Как бы тебе самому не направиться прямиком в ад, со злобой сказал ему Роберт, до последнего не желая сдаваться. Мы с тобой еще поквитаемся!
Пришло время избавиться от врагов и предателей! прозвучал приказ Ареса.
Его слуги сразу же приступили к этому делу. Они собрались начать с Криза. Роксана не могла допустить, чтобы Роберта убили, каким-либо плохим по словам Ареса он не оказался.
Стойте! неожиданно для всех закричала Роксана, подбежав к Роберту, чтобы помочь ему вырваться из рук злоумышленников.
Приказы здесь отдаю я! в недоумении возмутился Арес.
Роксана даже сама не могла представить, какой сильной сейчас она была. При помощи Роксаны Роберт быстро одолел своих противников и затеял драку, помогая Марку с Кризом освободиться.
Арес долго не думая приказал Дэвиду схватить Роксану. Однако это было не так уж и просто сейчас сделать, ведь Роксана была вампиром и к тому же обладала некой силой, о какой именно пока никто еще не знал. Дэвид, будучи сильнее остальных демонов, только после нескольких попыток схватил и приволок ее к своему хозяину.
Успев перебить слуг Ареса, Марк с Кризом пока не поздно бросились в бега, захватив Роберта с собой.
Роксана, я приду за тобой! воскликнул Роберт напоследок, все еще не желая уходить без возлюбленной.
Роксана обрадовалась, услышав слова Роберта, но еще не могла простить его за то, о чем недавно узнала о нем. То, что он ради нее рискует собственной жизнью до глубины души тронуло ее.
Пока была возможность, все трое убежали, вырвавшись из замка и скрывшись от преследовавших их демонов с помощью защитного заклинания.
Арес был сильно огорчен тем, что упустил их из-под своего носа, не в силах помешать им сбежать. Весь зал был в замешательстве от случившегося. Расстроенный Арес не знал, как поступить с Роксаной и, долго не думая, приказал:
Бросить ее в темницу!!!
Вскоре Роксана моментально оказалась в темнице. Однако она не собиралась сдаваться. Чтобы ее как-то успокоить, одному из слуг пришлось швырнуть ее об стенку, из-за чего Роксана ударилась головой и сразу же вырубилась на полу.
Роберт, Марк и Криз, кое-как оторвавшиеся от погони и укрылись в том же месте, где прятались до этого. По словам Марка это было надежное укрытие, и ни один демон не мог знать о нем.
Докатились, сказал Марк, грустно посмотрев по сторонам.
Хорошо, что спаслись, промолвил Криз, не на шутку напуганный произошедшим.
Не нужно было мне втягивать вас во все этопроизнес Роберт, осознавая свою вину перед ними.
Поздно уже, ответил ему Марк, взглянув на него глазами, полными боли, дело сделано.
Что будем делать дальше? поинтересовался у Марка взволнованный Криз, не желая больше связываться с Робертом.
Мы завтра же покинем этот город, уверенно сообщил им Марк.
Куда? задал ему вопрос Роберт, не представляя свою жизнь без Роксаны.
Туда, куда скажу! лишь грозно ответил ему Марк, который стремился спасти их всех.
Я останусь, неожиданно произнес Роберт после минуты молчания. Не могу бросить Роксану на произвол судьбы.
Не обсуждается, без всяких эмоций промолвил Марк, готовый силой забрать Роберта с собой.
Просидев там некоторое время, Роберт никак не может успокоиться. Его сильно волнует дальнейшая участь Роксаны. Сорвавшись, он собрался в одиночку отнести кинжал Аресу взамен на Роксану. Марк никак не смог оставить разъярённого Роберта и Криз помчался за ним. По дороге он предложил Роберту сначала заехать в клуб, чтобы заглушить свою боль. Роберт на этот раз даже не стал сопротивляться. Он от безысходности сразу же решается принять предложение Криза.
В клубе Роберт сам не заметил, как быстро напился и стал пьяным. Криз вместо того, чтобы контролировать Роберта, сам начинает развлекаться. Побыв сегодня так близко к смерти, он решается оторваться на полную катушку и даже не замечает, как Роберт незаметно покидает его.
Пройдясь по темным улицам, Роберт решается навестить Стивена, чтобы отомстить ему за рухнувшие свои мечты. Он без всяких усилий находит его дом и убедившись, что он сейчас дома, нажимает на дверной звонок. Через некоторое время перед ним открывается дверь.