Непримиримая - Камео Рене 5 стр.


Чейз и Хлоя покинули мою комнату около полуночи, и я поняла, что не смогу уснуть. Я крутилась и вертелась, пытаясь выстраивать стальные барьеры вокруг своих воспоминаний, хотя я не могла сказать, работают ли они.

Я даже пыталась создать одну большую стену, чтобы закрыть весь свой мозг, но, как и сказала Хлоя, она рассыпалась словно песочный замок.

Взглянув на маленькие красные цифры, горящие на стене, я увидела, что уже почти четыре утра. Мне надо было поспать хотя бы несколько часов. Я повернулась на бок, закрыла глаза и задалась вопросом, могу ли я усыпить себя так же, как это сделал со мной доктор Саймон.

Я перевернулась на спину и расслабила тело.

Сконцентрировавшись, я начала делать глубокие, размеренные вдохи, а затем стала мысленно считать.

Один.

Два.

Три.

Мои конечности стали тяжелыми.

Четыре.

Пять.

Сознание начало отключаться.

Шесть.

Семь

Я проснулась от стука в дверь и глянула на часы. 8:15 утра. Я быстро попыталась вспомнить, к какому времени я должна была проснуться, но не смогла.

 Эби, это доктор Саймон.

Чёрт.

 Сейчас буду,  крикнула я.

Я закрыла глаза и прокрутила в голове вечер, проведённый с Чейзом и Хлоей, начиная с того момента, как они встретили меня и заканчивая тем временем их ухода, после чего быстро выстроила стальной барьер вокруг этого воспоминания. Когда я почувствовала, что он надежен, я сделала глубокий вдох и направилась к двери.

Доктор Саймон стоял за ней и широко улыбался.

 Похоже, кто-то плохо спал.

 Так и есть. У меня была жестокая бессонница, и я отключилась только в четыре.

 Мы должны были встретиться в восемь. Давай собирайся, а я буду ждать тебя в тренировочной комнате.

 Хорошо,  сказала я.  Спасибо, что дали мне поспать. Мне было это нужно.

 Пожалуйста. Скоро увидимся.

Он ушёл.

Когда дверь закрылась, я прижалась к ней спиной и сползла на пол; моё сердце громко стучало в груди. Я задавалась вопросом, сработал ли барьер. Я надеялась, что наш вчерашний разговор остался в безопасности, и что у Чейза и Хлои не возникнут проблемы.

ГЛАВА 6

Как только я вошла в тренировочную комнату, я застыла на месте. Чейз и Хлоя оба были зафиксированы ремнями на стульях и им делали уколы.

Моё дыхание ускорилось, стоило мне заметить иглы. Они были немаленькие. Это были самые большие иглы, которые я когда-либо видела, и они были заполнены жидкостью.

 Эби, входи,  мягко сказал доктор Саймон, приглашая меня внутрь.

Человек в белом лабораторном халате стоял у пустого стула. Рядом находился маленький столик, накрытый белой простыней. Сверху лежала огромная игла. Я подозревала, что моя. Мой мир начал крениться. Я ненавидела иголки; особенно наполненные чёрт знает чем.

Когда я не сдвинулась с места, доктор Саймон подошёл ко мне и нежно взял меня за руку.

 Всё хорошо, Эби. Мне уже сделали укол, и я чувствую себя хорошо,  прошептал он, показывая мне небольшую повязку на предплечье.  Это всего-навсего быстрый укол. Не успеешь заметить, как всё уже закончится.

Наконец я смогла вымолвить:

 Что нам вкалывают?

 Сыворотку, которая, как мы надеемся, улучшит наши способности передавать мысли и наше экстрасенсорное восприятие.

 Её тестировали?

 Да, конечно. Те, на ком её тестировали, продемонстрировали положительные результаты, и у них были выявлены признаки повышенной чувствительности и восприятия.

Я не очень-то поверила ему. Каким образом они могли проверить лабораторных крыс на усиление восприятия? Они что могли читать их мысли?

 Нет, я не могу читать их мысли, но у учёных есть свои методы.

Чёрт. Я попыталась очистить мысли.

 Прости, что прочитал твои мысли. Плохая привычка.

 Всё нормально. Я просто не очень люблю иголки.

 Поверь мне. Это не так плохо, как выглядит, и ты к этому привыкнешь.

Вот только я не хотела к этому привыкать.

Я громко выдохнула, прошла к парню в белом лабораторном халате и плюхнулась на стул. Выглянув на него, я одарила его быстрой улыбкой. Он не ответил; его карие глаза, спрятанные за стеклами больших очков, были сосредоточены на мне. Я поискала бейджик с его именем, но у него его не было.

Как я должна была к нему обращаться?

Парень взял мою руку и положил на подлокотник. Затем он привязал её. Внутри меня всё перевернулось, как только мои движения стали ограниченными.

 Зачем вам надо привязывать меня?  спросила я.

 Это для твоей безопасности, и для его,  отметил доктор Саймон.  Тебе нельзя двигаться в процессе, по крайней мере, пока тебе не введут всю дозу.

Думаю, это имело смысл. Зная меня, я, вероятно, начала бы дёргаться и пытаться избавиться от иголки в своей руке. Когда я представила эту картину, моя голова закружилась.

 Просто расслабься, Эби,  успокаивал меня доктор Саймон.  Видишь? Чейз и Хлоя в порядке.

Я посмотрела на них и увидела, что их глаза были закрыты чем-то вроде солнцезащитных очков. Их лица не выражали ни боли, ни нервозности.

После того, как меня надежно зафиксировали, парень в белом халате перетянул мою левую руку жгутом, от чего мои вены стали набухать. Затем он тихо заговорил:

 Очки помогут тебе расслабиться, пока сыворотка идёт по твоему кровотоку. Если почувствуешь что-то из ряда вон, дай мне знать.

Я кивнула и попыталась расслабиться, но после того, как я увидела, насколько большой была игла, все, о чем я могла думать, это о боли.

У меня в желудке всё начало гореть от ожидания.

 Это обезболивающий крем. Он поможет, когда я буду делать укол,  сказал он, втирая холодный крем вдоль моих выступающих вен.

Видя, как мои вены перекатываются под его пальцем, я начала потеть и почувствовала, что вот-вот упаду в обморок. Я снова кивнула и попыталась выровнять дыхание.

 Я надену на тебя очки, чтобы ты могла расслабиться.

 Хорошо,  выдохнула я, пытаясь не возвращаться взглядом к игле.

Всё это время я чувствовала, как моё сердцебиение усиливалось.

Как только он надел на меня очки, все стало абсолютно чёрным.

Дверь в лабораторию отворилась.

 Доктор Саймон, вы нужны в лаборатории,  мягко произнёс женский голос.

 Просто расслабься, Эби,  успокоил меня голос доктора Саймона.  С тобой всё будет в порядке, я скоро вернусь.

 Хорошо,  ответила я, после чего сделала глубокий вдох и выдохнула, позволив своему телу обмякнуть.

Я почувствовала давление на руку, после чего последовал укол и ощущение покалывания. Вскоре по моим венам потекла жидкость. Она была холодной, но больно не было.

Я сделала ещё один глубокий вдох, пытаясь не напрягаться, пока сыворотка не начнет циркулировать по венам. Вероятно, это должно было занять немного времени, учитывая, что моё сердце всё ещё сильно колотилось и качало в два раза больше крови.

Как только я выпустила всё своё напряжение и уселась поглубже на стуле, в темноте начали появляться цветные пятна, которые, казалось, светились. Сначала они просто плыли, но затем начали притягиваться друг к другу. Каждый из этих пузырей соединялся с другим, становясь его частью и создавая одно огромное переливающееся пятно.

Я мысленно приблизилась к нему, словно идиотка, протянула пальцы и дотронулась. Как только я это сделала, пузырь прилип к моему пальцу. Он никак не хотел отлипать и начал тянуть меня к себе, все ближе и ближе. Я попыталась одернуть руку, но пузырь начал забираться по моей руке, словно у него были щупальца-присоски. Всего лишь через пару секунд он уже был у меня на запястье.

Я запаниковала.

 Эй, тебе надо расслабиться,  настойчиво проговорил парень в халате.

Но я не могла. Я мысленно сражалась с огромным плазменным пузырем.

Затем я услышала знакомый голос, но он был очень слабым, словно шепот.

 Эби, не сопротивляйся.

 Чейз, это ты?  закричала я.  Где ты?

 Я всё ещё привязан к своему стулу, но я настроился на твои мысли.

 Здесь у меня долбанный гигантский пузырь, который пытается всосать меня внутрь. Что мне делать?  завопила я.

 Поглоти его,  ответил он.  Это сыворотка.

 Он забирается по моей руке. Это нормально?

 Да. Твой мозг пытается интерпретировать сыворотку в меру своих возможностей. С тобой всё будет в порядке.

 Ты уверен? проревела я, всё ещё сражаясь с пузырём.

Мой мозг интерпретировал сыворотку как пузырь? Не очень-то оригинально.

 Я уверен. Просто расслабься.

 Где Хлоя?

 Я здесь, её голос был едва слышен.

 Ты в порядке?

Мне нужно было ещё чьё-то мнение.

 Я в порядке. Просто расслабься и делай всё, как он говорит. С тобой всё будет в порядке,  сказала она.

Я продолжала бороться, пока субстанция не покрыла мою грудь, её переливающиеся щупальца крепко обвились вокруг моей талии и шеи.

Прислушавшись к их совету, я перестала сопротивляться.

Пузырь поглотил моё тело, но начал сковывать моё дыхание.

Паника добралась до моих конечностей, в то время как я пыталась оторвать незнакомую субстанцию от моего лица.

Она не поддавалась. Я задыхалась.

Я чувствовала, что теряю сознание. Но затем, когда я была уже готова отключиться, пузырь растворился.

Я упала на пол, хватая ртом воздух. Я осмотрела свои руки, под моей кожей проплывали переливающиеся пятна.

Они были внутри меня.

 Эби, ты в порядке?  спросил Чейз.

 Да, но этот чертов пузырь практически убил меня.

 Я не стал говорить тебе, что первое введение сыворотки довольно эффектное. Я думал, что это испугает тебя.

 Я бы не назвала это эффектным,  фыркнула я.  Это было ужасно.

Я услышала смех Чейза и Хлои, а потом он сказал:

 Давай, найди меня.

 Найти тебя?

Прямо передо мной в темноте появился тусклый золотой след. Я сделала шаг, не зная, куда я наступаю, но поверхность оказалась твердой.

 Появился какой-то золотой след.

 Так следуй за ним,  сказал он невозмутимо.

Чертов умник.

Закатив глаза, я сделала шаг вперед, и с каждым новым шагом след становился длиннее, и начал уводить меня все дальше и дальше от того места, где все началось.

Я продолжала идти по следу, впереди появились небольшие вспышки света и начали взрываться, точно фейерверки. Я остановилась, наблюдая за невероятным световым шоу.

 Что-то происходит,  сказала я вслух.

 Объясни,  ответил человек в белом халате.

 Вокруг меня вспышки света. Они становятся все больше и больше. Мне стоит волноваться?

Снова раздался смех.

 Что? Что мне делать?

 Это просыпается твой мозг. Дай ему пару минут.

 Хорошо, но мне надо что-то делать? Например, отойти?

 Нет, просто стой там и наслаждайся шоу.

 Шоу?

Как только я произнесла это слово, я увидела свои прошлые воспоминания. Они были о том первом дне, когда мы спустились в бункер. Внедорожник, мой последний закат, спуск в бункер в виде черной дыры. Я увидела всё, включая занятия с Финном, тренировочную комнату и парк.

Затем всё стало черным.

Воспоминания о встречах с Арви с ужасающей скоростью начали атаковать меня. Я стояла на тёмном лестничном пролете с Финном. Это была наша первая встреча с Арви.

Арви прыгнул на меня, столкнув меня с лестницы. Мы упали, покатились вниз и ударились в стену внизу лестницы. Ублюдок укусил меня за ногу.

Затем нас атаковали Арви на вершине горы, где я лежала на земле и стреляла из снайперской винтовки. А когда настроила резкость, я увидела, как глаза главного Арви уставились на меня. Он обнажил свои острые зубы, затем поднял вверх длинные пальцы, и указал на меня, изображая пистолет.

Всё больше и больше воспоминаний разыгрывались передо мной.

Тина и я в вентиляционной шахте наблюдаем за тем, что происходит за дверью со значком биологической опасности. Пойманный Арви неожиданно зафиксировал взгляд в нашем направлении и зарычал, хотя он и не мог нас видеть. В этот самый момент у меня началась пульсирующая головная боль.

Эти видения показали мне, что Арви, похоже, отвечали мне уже с самого начала. Словно они уже знали, что у меня дар.

 Эби,  позвал меня доктор Саймон.

Я осмотрелась вокруг, в своих мыслях я была окружена Арви рядом со Святилищем.

Моё сердце стучало, их лидер подошёл ближе. Это был первый раз, когда я установила телепатический контакт.

 Эби, тебе надо проснуться,  настойчиво проговорил доктор Саймон, на этот раз чуть громче.

 Как?  крикнула я.

Я не хотела больше находиться в этом кошмаре.

 Просто закрой глаза и представь себя снова на этом стуле,  встрял Чейз.

Я сделала, как он сказал, но когда я открыла глаза, Арви всё ещё окружали меня, рыча и клацая своими острыми зубами.

 Не сработало,  закричала я.

Я повернулась и побежала, следуя за исчезающим световым следом. Когда я добежала до конца, я почувствовала, что падаю.

Закричав, я открыла глаза.

Вокруг меня стояли доктор Саймон, Чейз, Хлоя и три человека в лабораторных халатах. Их глаза округлились, от беспокойства или удивления. Я не могла точно сказать, что стояло в их глазах.

 Ты в порядке?  спросила Хлоя, протягивая мне платок.

 Я в порядке,  сказала я, поднеся платок к носу, из которого шла кровь.

 Что произошло, Эби?  спросил доктор Саймон.

Он нахмурил брови, при этом прищурив глаза.

 Я переживала свои встречи с Арви,  задыхаясь, проговорила я.

 Ты порвала ремни,  Чейз указал на мою руку и слегка улыбнулся.

 Что?

Я проглотила огромный комок в горле, в то время как два человека в лабораторных халата начали развязывать мои запястья. Ремни, которые были привязаны к подлокотникам, порвались и лежали на полу.

 Ты осознаешь, какой надо быть сильной, чтобы порвать эти ремни?  спросил Чейз.

 Очевидно, что не такой уж сильной,  пробормотала я.  Может, они были бракованными.

 Оба?

Я пожала плечами. Мне неожиданно расхотелось быть здесь. Глаза учёных были теперь прикованы ко мнеглавной крыске. Я хотела убежать и спрятаться. Я не хотела попасть в ловушку своих мыслей, пытаясь понять, что произошло. Как я могла объяснить что-то, когда я даже не знала, что оно вообще существует?

 Ты особенная,  фыркнул Чейз.

 Что ты имеешь в виду? Что у меня супер способности?  засмеялась я.

 Нет, но твой мозг реагирует на сыворотку совсем не так, как наши, а это была только твоя первая доза,  отметил доктор Саймон.

 Я думаю, мне надо немного полежать,  сказала я, попытавшись встать.

Как только я это сделала, мой мир завертелся, я упала на пол и меня стошнило.

 Вот дерьмо,  выругался Чейз.

 Эби,  позвала Хлоя, но меня слишком поглотили мои симптомы, чтобы отвечать.

 Отведите её к врачу,  приказал доктор Саймон.

Последнее, что я запомнилаэто как кто-то поднял меня на руки.

ГЛАВА 7

Открыв глаза, я подумала, что сплю.

 Папа?  прошептала я.

 Эби,  вымолвил он с облегчением, после чего наклонился и поцеловал меня в лоб.  Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?

 Я в порядке,  сказала я, осматриваясь.

Я находилась в их медицинском учреждении.

 Что с тобой случилось?

 Мне сделали какой-то укол, от которого меня стошнило.

 Мне так жаль, дорогая,  выдохнул он.  Я разговаривал с доктором Харви, и он пытается выяснить, что происходит. Похоже, подразделение Чтецов строго засекречено, и даже он не знает, что происходит внутри него. Но он уверил меня, что добудет мне ответы. Я вытащу тебя оттуда, Эби. Обещаю.

 Не делай ничего необдуманного, чтобы тебя не выслали. Я много слышала о людях, которые не подчиняются системе. Их нарекают Непримиримыми и высылают на поверхность.

 Не волнуйся. Доктор Харви рассказал мне о местных законах. Нам просто надо быть умными и сделать всё правильно.

Я кивнула. Я знала, что мой папа очень умный человек. Мне не надо было ни о чём беспокоиться.

 Как Финн?  спросила я.

 Они тренируют его, но он сокрушен. Он безумно переживает за тебя. Вообще-то, все члены семьи из нашего приюта переживают. Они будут рады узнать, что ты в порядке.

 Папа, со мной что-то происходит. Я такого раньше не испытывала, и я не могу это ни объяснить, ни понять.

 Что именно, дорогая?

Я поморщила нос, зная, как нелепо это звучало.

 Похоже, что когда я впервые столкнулась с Арви, они разбудили внутри меня нечто вроде телепатических способностей. Я не знала, что они у меня есть до недавнего времени.

Его лицо по какой-то причине стало виноватым.

Назад Дальше