Вторая жена. Книга 1 [Цветок для варвара] - Анна Завгородняя 4 стр.


Молодой мужчина был красив и выглядел на удивление спокойным. Черты лица правильные, даже несколько изящные. Глаза с поволокой, карие с вкраплениями зелени и золота.

 Я надеюсь, дорогой зять, вы довольны своей женой?  голос отца заставил меня перевести взгляд на мужа. Шаккар посмотрел на моего отца и, с легкой улыбкой, кивнул головой.

 Вполне,  ответил он.  Красота вашей дочери сродни ее уму. Мне досталась достойная супруга.

Кажется, его слова удовлетворили отца, и он довольно закивал. Я же покраснела, вспомнив о том, как в действительности прошла моя первая брачная ночь.

Но вот мы приступили в трапезе. Музыканты и танцовщицы в легких полупрозрачных одеждах развлекали гостей. Я ела медленно и совсем без желания. Шаккар напротив, завтракал с видимым удовольствием, а Тахира казалась мне задумчивой. То и дело, она бросала взгляды на моего брата, сидевшего подле Борхана. Присматривалась?

 Почему я не вижу рядом с вами Повелительницу Сарнай?  спросил спустя некоторое время отец.

Я вздрогнула при упоминании имени первой жены, а Шаккар поспешил ответить:

 У вас свои обычаи, достопочтимый Борхан, у нас свои,  он потянулся ко мне и накрыл своей широкой ладонью мою тонкую кисть. Рука утонула под его лапой. Я была бы рада убрать ее, но при посторонних не могла сделать этого, да и самому Шаккару вряд ли понравилось бы подобное отношение.

 Сарнай осталась в лагере, поскольку не может идти в дом второй жены, так же, как и Майрам не имеет права заходить в дом ее родных. Другое делосвадьба, на ней нет ограничений.

Отец снова кивнул, соглашаясь, и Шаккар убрал руку, освободив меня от тяжести своей ладони. Я даже вздохнула от облегчения.

 Скоро сыграем и вторую,  продолжил Борхан,  приготовления идут, и я уверен, что Тахира станет идеальной женой нашему Акраму.

Я посмотрела на брата. Наследный принц Роккара казался обманчиво спокойным. Но я знала своего брата и догадывалась, о чем он думает. Иное делоТахира. Для меня эта варварская принцесса была загадкой, как и ее мысли. Что таилось под ее внешней добротой и милой улыбкой? Что, если она такая же, как и Сарнай, просто умело скрывает это?

«Разве я могу что-то изменить?»  подумалось мне. Договор заключен. Тахира станет женой брата, хочет она этого или нет, впрочем, как и сам Акрам.

«У нее моя судьба!»  улыбка, наполненная горечью полыни, тронула губы. Только я сильно сомневалась, что принцесса варваров с ее характером, будет вести себя так, как я. В Тахире нет трусости. Она достойна быть женой правителя. Сильная, ловкая, достаточно умная на первый взгляд. Я боялась себе признаться, но эта девушка-варвар нравилась мне. Стань принцесса моей подругой, я сочла бы за честь такую дружбу, но, видимо, сами боги решили развести нас.

Время шло. Завтрак подходил к концу. Когда слуги стали убирать со столов, Шаккар и мой отец уединились и у меня появилась возможность поговорить с матерью.

Ее лицо выдавало беспокойство. Мама смотрела на меня так, словно уже и не чаяла увидеть в живых. Я постаралась улыбнуться ей и потянулась, чтобы обнять. А когда руки матери, такие ласковые и надежные, прижали меня к ее груди, я не удержалась. Слезы полились сами собой, и я прильнула к Ширин, радуясь ее прикосновениям, как когда-то давно, в детстве. Тахира сделала вид, что ничего не замечает и, отодвинувшись, стала рассматривать замысловатые узоры на противоположной стене, окна которой выходили на море. Остальные женщины притихли, пряча лица под шелками платков.

 Он не обидел тебя?  шепотом, чтобы никто не услышал, спросила мать.

Я покачала головой. Гладкая ладонь скользнула по моим непокрытым волосам.

 Нет,  ответила я, спустя мгновение,  но я боюсь его.

Ширин вздохнула и лишь крепче прижала меня к себе, укачивая, словно малое дитя.

 Все будет хорошо,  а затем шепнула.  Ты пила зелье?

Я качнула головой.

 Не смогла! Не успела,  прошептала ей в лицо.

Мама впилась взглядом в мои глаза и некоторое время просто смотрела, словно пыталась что-то разглядеть в глубине взгляда, а затем улыбнулась, мягко так, по-матерински, как только одни матери и умеют.

 Может, оно и к лучшему,  проговорила она.

Раздавшиеся за спиной шаги заставили меня вскинуть голову. Я увидела, что Шаккар возвращается. Отец шагал рядом с ним и оба казались вполне довольными коротким разговором.

«Слишком быстро»,  подумала я. А ведь так надеялась, что побуду еще немного во Дворце, рядом с теми, к кому привыкла, кого любила.

 После свадьбы Акрама и Тахиры мы отправимся домой,  сказал муж.

Я уронила взгляд.

 Шаккар разрешил тебе ехать до границы в паланкине, дочь моя,  произнес мой отец.

 А слуги?  спросила мама.  Ей можно будет взять своих рабынь?

Шаккар покачал головой.

 У моей жены будет все, что она пожелает,  произнес он спокойно.  Рабы, украшения, достаток! Но выбирать все буду я сам. Лично!  последнее было произнесено таким тоном, что никто не посмел оспорить решение варвара.

 Подойди ко мне жена!  велел он.  Мы уходим. Завтрак окончен, обязательства выполнены, обычай соблюден.

С трудом оторвавшись от материнских рук, направилась к мужу. Тахира уже стояла рядом с ним и смотрела на меня с улыбкой, словно хотела подбодрить. Но сейчас я не хотела уходить с варварами. Я хотела остаться дома, здесь, где даже стены помогают, а не возвращаться в лагерь и сидеть безвылазно в шатре принца, словно пленница. Только перечить не посмела.

Рука Шаккара легла на мое плечо и почти пригвоздила к полу. Тяжелая, грубая, шершавая.

 Пойдем,  произнес он и приказал,  поблагодари родителей за прием,  и сам поклонился, выражая уважение. Мне не оставалось ничего другого, как последовать его примеру.

 Пусть боги будут к вам милостивы!  напутствовал отец.

Шаккар поклонился и направил меня движением руки к выходу.

Нас провожали рабы и слуги. Отец и мать в этот раз просто смотрели во след.

На коня залезла тем же способом и Шаккар сразу же прижал меня к своему телу. По-хозяйски, чуть грубо. Чувствуя спиной твердость его груди, мне казалось, что я сижу не рядом с человеком, а облокотилась на каменную стену.

 Сегодня ночью я приду в твой шатер,  сказал мне мужчина и толкнул пятками жеребца.

После этих слов я закаменела.

«А чего ты хотела?  подумала с горечью.  Поблагодари, что дал день, чтобы успокоилась»  только дня оказалось мало. Я все еще боялась его и, наверное, теперь, еще сильнее.

 Почему ты молчишь?  спросил варвар, когда мы выехали из ворот города.  Все еще боишься?  в его голосе я услышала насмешку.

«Боюсь»,  подумала про себя, мелко задрожав всем телом, но вслух не сказала ничего и, кажется, это разозлило мужа. Он грубо прижал меня к себе и его левая рука, та, что не держала поводья скакуна, поднялась к моей груди, сжала через ткань безрукавки, не больно, но ощутимо.

Я задрожала сильнее, стыдясь своего страха, но ничего не могла поделать. Просто закрыла глаза, чтобы не видеть, как приближенные мужа смотрят на его ласку. А Шаккар не переставал мять мою грудь, пока сосок не задеревенел до боли.

«Только не плач!»  приказала себе и сжалась в руках варвара. Я начинала понимать, что мой страх и слезы его раздражают. Конечно, на фоне первой жены я жалкая и ничтожная. Кто я против воительницы Сарнай? Лист, трепещущий на ветру! Но и не бояться не могла. Что поделать если прикосновения огромных рук пугают? Если взгляд варвара вгоняет в дрожь. Я представить себе не могла, что произойдет между нами этой ночью. Знала, как это обычно бывает у мужчины и женщины, но одна лишь мысль о ласках Шаккара и тело сжималось и начинало дрожать.

 Перестань!  прозвучало раздраженно. Он отпустил мою грудь и ухватился за поводья обеими руками.

Покорно затихла, дожидаясь, когда прибудем в лагерь, а шатер принца восприняла уже как убежище до сегодняшней ночи. Едва оказалась в нем, повалилась на подушки, пряча лицо и вздрагивая всем телом.

 Если ты и дальше будешь вести себя как курица перед топором, Сарнай от тебя быстро избавится!  раздался голос за спиной. Я не заметила, как здесь оказалась Тахира. По-видимому, сестра мужа последовала за мной сразу же, едва я спустилась с коня Шаккара.

Я подняла заплаканное лицо и посмотрела на принцессу варваров. Тахира показалась мне рассерженной. Ее брови сошлись на переносице, а в глазах светилось явное неодобрение. Я и сама знала, что выгляжу жалко, но ничего не могла поделать с собой. В груди расцвели лепестки стыда.

 Хочешь умереть в расцвете лет,  продолжила Тахира,  продолжай вести себя так. Родишь моему брату несколько сыновей и Сарнай сделает так, что очередных родов ты не переживешь, а она заберет твоих детей и будет воспитывать, как собственных! Этого хочешь?  девушка опустилась на корточки рядом со мной. Протянула руку и ухватила меня за подбородок, заставив смотреть себе в лицо.

 Мне казалось, я увидела в твоих глазах нечто большее, чем трусливую принцессу по имени Майрам!

 А кого ты увидела?  спросила я тихо и всхлипнула.

Тахира только усмехнулась и отпустила меня, уронив руку.

 Возьми себя в руки и будь ласкова сегодня с Шаккаром. Терпи, даже если будет больно, а больно будет, поверь, и не потому что мой брат захочет причинить тебе боль. Нет! Все женщины испытывают ее в первый раз! Будешь ласкова с нимстанешь сильна!

 А ты уже была с мужчиной?  спросила я и поразилась собственной дерзости.

 Наш народ не держится так за девственность,  улыбнулась Тахира.  В будущем, тебе может даже понравится то, что станет делать с тобой Шаккар.

В это верилось с трудом, но я не стала перечить принцессе или опровергать ее слова. Просто села ровно и вытерла лицо ладонями.

 Ты теперь одна из нас, Майрам! Ты больше не дочь своего народа. Когда Шаккар назвал тебя своей женой ты стала частью нашей жизни. И чем скорее ты примешь это, тем скорее мой народ примет тебя!  она встала на ноги.  А теперь отдыхай,  добавила и шагнула к выходу.

 Тахира!  вырвалось у меня.

Девушка остановилась и медленно обернулась.

 Спасибо,  произнесла я тихо и получила в ответ улыбку принцессы.

 Помни мои слова! Будь сильной и выживешь,  с этими словами она покинула Шатер.

Я еще некоторое время смотрела на опустившийся полог, отрезавший меня от принцессы и остального мира. Обхватив руками колени, уронила на них голову и вздохнула, а затем поняла, что больше не плачу. Слезы перестали литься из глаз, и я почти успокоилась.

«Тахира права!»  сказала я себе. Судьбу уже не изменить. Но как избавиться от страха?

Если бы я только могла знать

Сарнай была рада, когда ее повелитель и муж почтил своим вниманием ее Шатер. Прогнав ведьму с поручением, первая жена улыбнулась мужу и пригласила его присесть на подушки, обвившись вокруг Шаккара змеей.

 Рада, что ты здесь,  прошептала она, прижимаясь к мужу всем телом. Пригнулась к его уху и осторожно укусила мужчину за мочку.  Я скучала, мой повелитель!

Шаккар посмотрел на жену.

 Даккар сказал, что ты не выходила сегодня из своего шатра,  произнес он.

 Я отдыхала,  сказала женщина и принялась развязывать завязки на одежде принца. Пока она распутывала их, вернулась Наима. В руках рабыни был поднос, на котором стоял кувшин вина и две чаши, а также лежала гроздь сочного винограда. Ведьма поставила все это рядом с хозяйкой и стала ждать следующих указаний. Сарнай тем временем освободила Шаккара от безрукавки и потянулась руками к завязкам не его штанах.

 Отпусти свою ведьму,  приказал принц.

 Пошла вон,  даже не взглянув на Наиму, велела Сарнай. Старая женщина почтительно склонила голову и попятилась к выходу.

 Я ждала тебя!  прошептала Сарнай и запустила руку в штаны мужа, когда полог шатра откинулся назад и внутрь, вместе с солнечным светом, вошла Тахира. Бросив равнодушный взгляд на первую жену, она посмотрела на брата и произнесла:

 У меня к тебе важный разговор, Шаккар.

Принц посмотрел на сестру, а затем перехватил руку жены и встал, поправив завязки на штанах.

 Не уходи,  попросила Сарнай.

Принц нахмурил брови.

 Я скоро вернусь. Жди,  велел жене и вышел следом за сестрой, оставив на подушках безрукавку, на которую Сарнай посмотрела почти со злостью.

 Не трать напрасно свое семя на лоно этой пустой женщины,  произнесла Тахира, едва они вышли из шатра Сарнай.

 Не указывай, что мне делать, а что нет,  недовольно ответил Шаккар.

Брат и сестра прошлись вдоль ряда шатров поменьшев них жили воины. Шаккар посмотрел по сторонам. Его люди не тратили напрасно время. Жгли костры, готовили обед, тренировалисьзвуки стали то и дело доносились до слуха принца и казались ему лучше самой прекрасной песни.

 Она змея!  бросила зло Тахира, отвлекая мужчину.

 Она моя жена,  поправил ее мягко принц и сменил тему.  Что ты хотела мне сказать, сестра?

 Я по поводу собаки!  ответила девушка, когда они отошли достаточно далеко от шатра первой жены.  То зелье, что я дала ей

Шаккар напрягся.

 Что произошло?  спросил он.

 Ничего особенного,  пожала плечами сестра.  Майрам не обманула. Оно действительно действует как сказала принцесса. Псина уснула, и я даже пыталась ее разбудить, пиная ногами, но никакого толку,  девушка улыбнулась.

 И ради этого ты оторвала меня от Сарнай?  спросил Шаккар, а в глубине души почувствовал облегчение, узнав, что Майрам не солгала.

Тахира только усмехнулась в ответ.

 Мне уже жаль Акрама!  рассмеялся принц, глядя на хитрый взгляд своей сестры и понимая, что запал прошел и ему совсем не хочется возвращаться назад к первой жене. Возможно, Тахира была права. Стоило сперва обзавестись наследником, ведь ради этого он и женился второй раз. Но он обещал вернуться и Сарнай будет ждать.

 Распорядись, чтобы на ужин в шатер к принцессе принесли вина,  произнес он, склонившись к Тахире.

 Ты все же идешь к ней?  улыбка пропала с губ девушки.

Брат потянулся к ее щеке ладонью. Прикоснулся в грубой ласке.

 Не вмешивайся,  сказал он.  Ваша вражда с Сарнай может зайти слишком далеко!

 Не зайдет,  ответила Тахира.  Вы скоро уедете, я останусь.

 Ты все равно будешь моей любимой сестрой,  улыбнулся Шаккар.

Тахира ничего не ответила и лишь проводила взглядом крепкую спину брата, который возвращался в шатер первой жены.

Глава 3.

День закатился солнечным диском за море. Поднявшийся на закате ветер предвещал жару. Он стучался в стены шатра и дергал полог, пытаясь распахнуть его. Но ткань оказалась слишком тяжелой, а порывыслишком слабыми. Я напрасно сидела и ожидала, что хоть на мгновение откроется клочок свободыполог так и не поднялся, до тех самых пор, пока не пришли рабы.

Варвары одевали своих рабов также, как и одевались сами. Просто и безвкусно. Порой нельзя было понять, кто перед тобойвольный человек, или бесправный раб. То ли дело, Роккан. У нас по одному одеянию сразу было видно каково положение человека, и как велики его доходы, а уж по женам можно было узнать благосостояние их мужей.

Знатные купцы и вельможи одевали своих жен в дорогие шелка и золото. Украшали даже ноги своих женщин, не скупились на туфли, расшитые жемчугом и камнями и на дорогие ткани. Здесь, насколько я могла убедиться за тот короткий срок, пока находилась в лагере, женщины одевались наравне с мужчинами и как мужчиныштаны и безрукавки, одежда удобная, но лишенная изящества и красоты.

Потому я была несколько удивлена, когда после рабов, что установили посередине шатра низкий столик, обложили его расшитыми подушками и заставили яствами, явились женщины из числа тех, кто приходили утром с первой женой. Развесив светильники по углам, варварские женщины принялись за меня.

Сейчас они явились, чтобы переодеть меня в мое свадебное платье. А когда я, набравшись смелости, спросила, кто отдал такой приказ, с удивлением услышала имя.

 Госпожа Тахира!

Когда женщины вышли, я осталась стоять в шелках, но уже без покрывала, что скрывало мое лицо, а спустя некоторое время появился и Шаккар.

Дрогнул полог, отодвигаемый его рукой, и варвар переступил порог Шатра, распрямив спину и посмотрев на меня немигающим взглядом темных глаз. В их глубине было что-то опасное, звериное. Что-то, заставившее сделать шаг назад и застыть, опасаясь, что не удержусь от желания бежать прочь от этого взора, обещающего мне ад. Только вот бежать было некуда.

Назад Дальше