Непрошеный Дар - Юлия Рысь 16 стр.


Мири слушала рассказ Геллера нежно поглаживая его плечо.

 Почему ты никогда не говорил об этом мне, любовь моя?  Не удержалась от вопроса Мири.

 Не хотел тебя беспокоить, мой ангел. Тебе и без этого трудно,  обнимая крепче Мири и целуя её в макушку, ответил Геллер,  ты готова была ради меня променять спокойную жизнь в лесной избушке на полную злых козней столичную жизнь. И я бесконечно благодарен тебе, милая, за твою любовь, за то что ты была рядом, за то что стала матерью нашей Аники

 А что делать с Зикхартом?  Озадачено спросила Мири.

 Не волнуйся, мой ангел, я возьму отпуск и съезжу в поместье отца уладить дела.

 Мы вместе поедем в поместье,  решительно сказала Мири,  и не спорь, дорогой, я считаю, что так будет правильно.

 Благодарю, мой ангел!  Геллер притянул стройное тело Мири к себе,  благодарю за твою мудрость и за всё, что ты делаешь ради меня!

Через несколько дней казённая карета выехала за пределы Вены. Сидя на одной стороне и украдкой держась за руки, Геллер и Мири с родительским умилением наблюдали за Аникой. Малышка не хотела сидеть спокойно на руках у Марты: Аника взбиралась ногами на сиденье, строила смешные рожицы и постоянно требовала смотреть туда, куда показывал её маленький пальчик.

 Мати, тичка,  по-детски коверкая слова, говорила Аника и тыкала пальчиком в окошко.

 Эту птичку называют "ворона",  улыбаясь говорила Мири.

 Ага, ваёна,  повторяла Аника, и снова показывала в окно,  матити, тлавка!

Мири посмотрела на траву, куда указывал пальчик Аники

траваослепляющая вспышка света на траве лежала окровавленная женщина, возле которой плакала маленькая девочка возле них стояла старуха Гюли:

 Вспомнила, Мири? Да, эта маленькая девочкаты. Мири, сейчас ты едешь навстречу судьбе. Прости, Мири, я ничем не могу тебе помочь

вспышка светатрава Мири очнулась от наваждения.

 Тебе нехорошо, дорогая?  Заботливо поинтересовался Геллер, глядя на покрытый испариной лоб жены.

 Тошнит немного, душно,  слабым голосом ответила Мири, утирая со лба пот кружевным платком.

 Эй, кучер, тормози,  крикнул в открытое окно Геллер и кучер послушно остановил коней.

Мири вышла на свежий воздух под руку с Геллером. Пользуясь остановкой, Марта выпустила из клетки Тото. Ошалевший от сидения взаперти пёс с удовольствием побежал по лугу. Аника с хохотом побежала за собакой. Со вздохом подобрав юбки, Марта побежала вслед за шустрой Аникой.

 Мне кажется, любовь моя,  всё ещё слабым голосом сказала Мири,  моё состояние похоже на то, когда я ждала Анику

 У нас будет сын?  От внезапно нахлынувшей гордости, Геллер подхватил за талию Мири и закружил по полю.

 Отпусти, дорогой,  с улыбкой попросила Мири,  пока это всего лишь предположение. Возможно меня просто укачало в дороге.

Наконец, Марте удалось поймать Анику. Девочка упиралась изо всех сил, но нянька тоже была непреклонна и Аника была усажена на место. Мири позвала Тото и пёс снова занял своё место в клетке на задке кареты. Путешествие продолжилось.

***

Вера проснулась с дикой головной болью. Казалось, что на голову надели тяжелейший обруч, стягивающий лоб и затылок, в висках немилосердно пульсировало. Борясь с головокружением, Вера, придерживаясь стен и дверных проёмов, дошла до прихожей. Долго рыскала в коробке с лекарствами, в поисках спасительной таблетки от головной боли. Нашла. Трясущимися руками налила стакан воды, запила таблетку. Ноги подкашивались, желудок бурлил, грозя тошнотой На полном "автопилоте" Вера позвонила сначала однокласснице, попросила предупредить, что в лицей она просто не сможет дойти. Потом позвонила матери. Мать сказала, что если Вере будет совсем плохо звонить в "скорую".

Всё также, медленно передвигаясь вдоль стены, Вера вернулась в свою комнату и рухнула на кровать.

На Веру обрушивались образы из жизни Мири. Создавалось впечатление, что кто-то "свыше" решил не медлить и показать о жизни Мири "всё": причём здесь и сейчас.

Закрывая глаза, Вера перенеслась в родовое поместье фон Шейнов.

***

 Ах, милочка, ну, право, к чему это всё?  Капризничал отец Геллера, когда служанка, под строгим наблюдением Мири, ставила перед ногами старика горячий таз с отваром трав.

 Герр фон Шейн,  спокойно, как ребёнка, уговаривала старика Мири,  мы же с вами оговаривали, что ванночки для ног помогут вашей подагре.

 Детка, прошу называйте меня батюшкой, или отцом,  с кряхтением опуская ноги в таз, ворчал герр фон Шейн,  а Вы сыграете мне, чтобы скрасить сею пренеприятнейшую процедуру?

 Хорошо, батюшка,  соглашалась Мири, усаживаясь за старинный, немного расстроенный клавесин.

Геллер был потрясён до глубины души реакцией отца. Он ожидал что появление Мири и Аники в родовом поместье будет сопровождаться ежедневным брюзжанием и ворчаниями отца. А вместо этого Геллер увидел как постоянные глубокие хмурые морщины на лице отца разглаживаются, а губы, привыкшие быть постоянно стиснутыми, расплываются в неуверенной улыбке, когда глаза старика видели Мири или Анику.

Без лишних слов Мири, надев простое платье и подвязавшись передником, прошлась по полям и собрала травы. Привычно приготовила мази и отвары, чтобы облегчить старику боль в суставах. Герр фон Шейн вяло сопротивлялся, но видно было, что в душе ему невероятно приятны внимание и забота со стороны невестки. И вообще, герр фон Шейн был удивлён, видя перед собой Мири, ставшую за время жизни в столице самой настоящей светской дамой. Ну, да, были у Мири проявления "дикарства" вот и сейчас, эта неугомонная, велела притащить очередную припарку для ног. Но стоит признать после припарок и растираний мазями невестки боли становились слабее. А ещё, эта негодница, прекрасно играла на стареньком клавесине.

В такие минуты, паря старческие ноги в душистых травах и слушая игру Мири, герр фон Шейн на мгновения забывал, что сын с невесткой приехали в поместье не по своей воле, а из-за многочисленных каверз Зикхарта.

Вот и сейчас, наглый внучок, решил напомнить о своём существовании бестактным появлением.

Зикхарт, как обычно, ввалился без предупреждения. Он стоял посреди огромного зала и ругался на всех и вся.

Ругался на старика деда, которого заворожила лярва-невестка, из-за чего дед лишает наследства законного внука. Ругался на Мири, которая притащилась сюда ради того, чтобы обделить его, Зикхарта наследством в пользу своих бастардов Ругался на Геллера, что тот жил припеваючи в столице, а когда вопрос "запах деньгами", вспомнил о заброшенном родовом поместье.

Когда ворвался Зикхарт, Мири прекратила игру и сейчас молча сидела за открытым клавесином. Герр фон Шейн со старческой снисходительностью спокойно слушал брань Зикхарта, ожидая пока поток брани из уст внука, наконец, иссякнет. В какой-то момент Зикхарт, действительно, иссяк.

 Всё? Высказался?  Равнодушно спросил герр фон Шейн,  а теперь пошёл прочь из моего дома.

 Ты  зашипел Зикхарт.

 Я,  также равнодушно перебивая внука, продолжил дед,  не виноват в том, что твои родители избаловали тебя, Зикхарт. Не виноват, что твой батюшка оставил тебе скудное наследство. Не виноват в том, что ты, дорогой внук, кутил и бросался деньгами без счёта. А теперь, Зикхарт, ты получаешь то, что заслужил. И я не намерен отдавать своё поместье в руки такого безответственного мота, как ты. В своё время я, продолжатель рода Шейнов, приложил немало усилий, чтобы стабилизировать доходы поместья и обеспечить приданым своих дочерей. Заметь, Зикхарт, моя дочь, твоя матушка, идя под венец с твоим батюшкой да упокоит господь, его душу добавила к поместью твоего батюшки внушительный кусок восточных земель Шейнов. Это была честная брачная сделка. А то, что вы, на пару с батюшкой, угробили земли, не моя вина. А теперь я тоже высказался и мне больше нечего добавить. Иди своей дорогой!

Герр фон Шейн демонстративно отвернулся от Зикхарта и посмотрел на притихшую Мири:

 Продолжай играть, детка, попросил он,  как видишь, мой внук уже покидает нас.

Зикхарт не менее демонстративно прошёл через залу громко бряцая шпорами и одним ударом ноги выбил из под ног герра фон Шейна таз с уже остывшей водой для припарки.

Мири громко ойкнула и бросилась поднимать откатившийся в сторону таз.

 Не трогай, детка,  с лицом, на котором не дрогнул ни один мускул, ледяным тоном произнёс герр фон Шейн, и добавил с разочарованием в голосе, уже обращаясь к Зикхарту,  Зикхарт, ты катишься по наклонной в пропасть. Но мне уже не жаль тебя. Ты слишком долго сеял смуту среди моих крестьян, чтобы сейчас твои выходки сошли тебе с рук. Иди прочь сам, или конюшие вышвырнут тебя, как шелудивого пса.

Уходя, Зикхарт опрокинул с инкрустированного столика дорогую вазу, в которую Мири только сегодня утром поставила свежий букет цветов.

Мири бросилась убирать осколки, но герр фон Шейн жестом остановил её. Мири в окно наблюдала, как Зикхарт удаляется от усадьбы. В душе Мири закипало негодование Зикхарт вскочил в седло, но конь встал на дыбы, и попытался сбросить седока. От злости всадник со всей силы пришпорил коня на вороных боках выступили капли крови от боли конь взвился и снова сделал попытку избавиться от наездника. Только годы обучения верховой езде позволили Зикхарду относительно мягко приземлиться. Конь продолжал беситься и готов был забить своего мучителя мощными копытами

 Маргарета, остановись!  Услышала Мири ледяной голос герра фон Шейн.

Мири замерла наблюдая как конь понёсся в сторону леса, оставив Зикхарта одного.

Мири обессиленно опустилась прямо на пол. Из глаз брызнули слёзы.

Неуклюже герр фон Шейн похлопал рыдающую Мири по плечу.

 Не надо, Маргарета, использовать свою силу! От этого будет только хуже.

Мири подняла на герра фон Шейна полные слёз глаза, сквозь которые читалось удивление.

 Ты думала, детка, что я подслеповатый старик, который ничего не замечает вокруг?  С лёгкой грустью спросил герр фон Шейн,  увидя тебя впервые я сразу почувствовал, что в тебе "что-то" есть однажды, на войне я видел такое один солдат умел заговаривать кровь. Но в тебе другое, что-то другое

***

Клацнула кнопка выключателя и от яркого света боль стала нестерпимой.

 Мам, выключи свет!  Закричала Вера, закрывая глаза руками,  мне, кажется, что от боли, я просто сойду с ума!

Мать выключила свет и уже в темноте шёпотом спросила:

 Тебе принести воды? Или таблетку? Может "скорую" вызвать?

 Ничего не надо, мам, я просто полежу в темноте. Думаю, что скоро станет легче

 Если будет плохо, зови меня,  с беспокойством в голосе сказала мать и закрыла дверь.

"На, получай!!! ВОТ ТЕБЕ ЕЩЁ!  Как будто кричала в голове Веры боль,  ПОЛУЧАЙ!"

И Вера снова перенеслась во времени и пространстве.

***

Был поздний вечер. Геллер с нотариусом уехали куда-то по делам. В огромной усадьбе остались только герр фон Шейн, Мири, Аника, Марта, несколько таких же престарелых, как и сам герр фон Шейн, слуг и Тото, спящий где-то недалеко от кухни.

Мири вздрогнула и проснулась. С улицы доносился далёкий топот ног и гомон. Выглянув в окно Мири увидела, что к усадьбе направляется толпа людей с факелами в руках. Во главе толпы, озарённого факельными огнями, Мири узнала Зикхарта. Конечно, на таком расстоянии и в темноте Мири не могла видеть лиц. Это было внутреннее знание. Мири просто "знала", что там Зикхарт и он идёт по её, Мири, душу.

"Началось",  охваченная предчувствием неминуемого, Мири достала из ящика письменного стола, заранее написанное и запечатанное письмо. Быстро надев домашнее платье прямо на ночную сорочку, Мири на ощупь пошла к комнате Аники, подзывая Тото.

Аника мирно спала в своей кроватке. В смежной комнате беззаботно спала Марта.

Мири разбудила Марту и приказала быстро одеваться. Пока Марта одевалась Мири давала указания: взять Анику и вместе с Тото спрятаться в дальнем подвале, а письмо передать лично герру Геллеру, когда он их найдёт. На шум не выходить. Когда шум стихнет, выпустить Тото, а самой Марте ждать. В случае опасности защищать Анику любой ценой. Напоследок Мири сняла с себя амулетнеправильную шестиконечную звезду и одела на шейку спящей Аники.

Закрыв потайную дверь за Мартой, держащей на руках Анику, Мири тихо прошла в огромный зал и села в кресле.

В теле Мири ощущала лёгкую дрожь, но страха не было. Накануне отъезда Геллера Мири ещё раз снилась Гюли. Старуха показала будущее и рассказала, что надо делать. От себя лично Мири написала прощальное письмо для Геллера.

Топот становился отчётливее. В гомоне уже можно было расслышать отдельные выкрики:

 Лярва

 Чёртово отродье

 Сжечь ведьму!

Мири глубоко вздохнула, собираясь с духом. Резко встала и вышла на улицу, навстречу толпе.

Увидев стоящую на верхнем марше ступеней Мири, спокойно наблюдающую за ними сверху, по толпе прокатилась первая волна удивления. За первой волной, местами пробежал страх.

Зикхарт понимал, что ещё немного и его план провалитсясобранная им группа крестьян, взбудораженная зловещими историями о лярве-невестке, просто разбежится от страха перед настоящей Мири. Зикхарт наклонился, поднял с земли камень и бросил в сторону Мири. Камень с лёгким стуком упал в шаге от Мири.

 Видали, а? Лярва остановила камень! Точно, ведьма! Оборотень!

Камни полетели градом.

 Ах, ты, паршивец! Что ты здесь устроил, гадёныш?  Мири услышала за своей спиной по старчески дребезжащий, но с остатками былой силы, голос герра фон Шейна.

Один из камней предназначенных Мири, попал в герра фон Шейн.

 Ах ты, ничтожество! Бросаешь камень в своего господина?

Казалось, попавший в герра фон Шейн камень, разбудил в нём бывшего вояку. Но старческое тело давало о себе знать: герр фон Шейн хотел защитить свой дом и свою семью, а вместо этого попал под град камней.

 Не мешай, старикашка!  Крикнул чей-то голос из толпы и метко пульнул камнем в голову старика.

Герр фон Шейн рухнул наземь и скатился по лестнице прямо под ноги Зикхарта.

 Теперь, бей, лярву!  Заорал Зикхарт, перешагивая через тело деда.

Мири пошла навстречу толпе. Её глаза горели огнём, волосы развевались, как будто Мири находилась в центре урагана.

Брошенные в сторону Мири камни, крутились вокруг Мири, возвращаясь к тем, кто их послал. По толпе прокатилась мощная волна страха. Кто-то попытался бежать, но падал, сражённый неведомой силой. Толпа попятилась от идущей прямо на них Мири с горящими глазами и развевающимися волосами.

В сторону Мири полетел первый зажжённый факел, за ним второй. Первый факел, лишь обжёг края подола и затух, как от соприкосновения с водой. Второй факел, облетев Мири, вернулся бумерангом и взорвался сотней брызг, поджигая всё вокруг. Горели люди, горела сухая трава Отдельные ручейки пламени добегали до бревенчатых построек. Один из ручейков добежал до усадьбы и опалил деревянные двери, перекинулся на оконные рамы. Окна взорвались на мелкие осколки, раня всех, кроме Мири.

Толпа в ужасе разбегалась кто куда. Зикхарт, оборачиваясь, побежал к лесу. Мири шла за ним, оставляя за собой ручейки огня.

Дрожащими руками Зикхарт достал пистолет и выстрелил в Мири в упор. Мири упала. Обезумевший Зикхарт запрыгал от радости

"Вот и всё,  услышала Мири голос Гюли. Покойся с миром. Теперь я знаю в чём твой дар. Я сохраню его и передам только той, кто сможет его пронести"

Глава 12. На Восток от Вены

Последствия суток, в течение которых Вера смотрела "кино" о гибели Мири, не прошли бесследно. Утром Вера, несмотря на головную боль, пошла на учёбу. В какой-то момент она просто посмотрела в окно потом была вспышка света и темнота

Вера очнулась на полу коридора. Вокруг неё столпились ученики и учителя. Где-то среди обеспокоенных глаз, обращённых на Веру, она заметила глаза Сашки.

 Как ты?  Спросил кто-то из толпы.

 "Скорая" уже едет,  сообщил другой голос.

 А какой у нас урок?  Спросил ещё один голос сзади.

 Урок ОБЖ,  уверенно ответил другой голос,  видишь, оказываем помощь пострадавшей до приезда медиков.

По столпившимся прошёлся неуверенный смешок. И тем не менее, ощущалось, что чья-то шутка заметна разрядила обстановку.

К микроавтобусу "скорой" Веру, казалось, провожал весь лицей. Это было приятно и невероятно трогательно.

В приёмном отделении медсестра взяла кровь на анализ и ушла.

Вера осталась одна. Традиционно белые стены напомнили о том, как она будучи маленькой попала в больницу с приступом острого аппендицита. С тех пор Вера не лежала в больнице, до сегодняшнего дня.

Назад Дальше