Dura lex sed lex. Право на невесту - Ясинская Лика 2 стр.


 Успокойся, Рик, ничего ей не грозит,  Сандеро недовольно поморщился, про щепетильность сводного брата в таких вопросах он отлично знал.  Скорее всего, он ее выдаст замуж за кого-то из сыновей своих приближенных. Про её ликвидацию точно речи не идет, сам понимаешь, вас в этом случае точно бы не послали. Убийц у нас и без тебя хватает. В том числе, моральными принципами не отягощённых. Если успела выскочить замуж, возьмете её под наблюдение и пошлете мне весточку. Там решим, что делать. Или ничего не делать. На этомвсё! Сегодня отдыхайте и отсыпайтесь. Выедете завтра на рассвете. Доберетесь до Ларентии, там возьмете билеты на корабль, идущий в Сокраментию. Через Сокраментию проследуете на дилижансе до границ с Синорией. В землевладение войдете пешком. В первом же приграничном селе купите лошадей и дальше будете двигаться в седле. Прибудете в Ривенти, старых лошадей продадите и купите новых, приученных к горным дорогам. Особенно не шикуйте и не привлекайте к себе внимание. Найдете девицу, сами определитесь с путями отхода. Не мне вас учить. Деньги сегодня получите у нашего казначея. Немного наличных и чековые книжки Сокраментийского и Синорийского банков. Адреса наших надежных доверенных лиц в этих землевладенияхв этом конверте. Рик, выучи их наизусть, не вздумай тащить с собой бумаги. У этих лиц есть связь со мной, будете посылать с ними отчеты и получать от них мои инструкции. Вроде все. Идите. И ради всех Богов, не пейте сегодня ничего крепче чая!

+*+*+*+*+

 Садись, сын,  герцог Ридрик поднял на младшего сына тяжелый взгляд.  Надо поговорить. Серьезно поговорить! О твоей дальнейшей жизни.

 Опять кто-то нажаловался?  насмешливо спросил молодой человек лет двадцати, одетый с напускной небрежностью в светло-зеленый камзол, заправленные в сапоги штаны в тон камзолу и белую рубашку с расстегнутым воротничком.  Да, я, вроде, себя в последнее время хорошо веду. Не пью, в карты не играю, на скачки не хожу! Даже по девкам не шляюсь.

 Потому что деньги кончились?  старый герцог язвительно усмехнулся.  А я тебе в этом месяце больше не выдам на расходы! Ты мне и так слишком дорого обходишься. Ладно, нотации я тебе читать не буду, бесполезно. Я по другому поводу тебя вызвал. Ты помнишь, что был помолвлен с дочкой графа Миршеля Аль Киарано?

 Помолвку расторгли, еще когда я в коротких штанишках бегал,  молодой маркиз напрягся и настороженно уточнил.  Граф участвовал в заговоре против короны и был казнен. Вся семья лишилась титула. Девочку, вроде, пощадили, но что с ней стало, мне неинтересно! И причем тут она? Я её вообще ни разу в жизни не видел!

 Ничего, еще увидишь,  милорд Ридрик с неприязнью посмотрел на нелюбимого сына.  Если найдешь. А найти её в твоих интересах! Потому что ты на ней женишься.

 А, на кой грых, она мне сдалась?  невежливо огрызнулся герцогский отпрыск.  Нет, я понимаю, что наследство мне не светит, но связываться с безродной девкой, извини, отец, но это уже слишком! Я рассчитывал хотя бы на баронессу. Согласен, даже на вдову, но с приданным. Если уж ты меня содержать не хочешь.

 Содержать тебя, Янош, я не просто не хочу, но и не буду,  герцог Ридрик торжествующе ухмыльнулся и продолжил.  Поскольку землевладение Орегасия одно, а вас, моих наследничков, пятеро! И прекрати меня прерывать, сопляк! Твоя задачанайти эту девку и жениться на ней. Как будешь её уговаривать, это мне уже неинтересно. Хоть на сеновал затаскивай, мне без разницы. Но свадьба будет!

 Отец, а как я объясню НАШИМ общим знакомым женитьбу на опальной дочери врага Императора?  нахмурился Янош Аль Ридрик, не понимающий, что задумал его отец.  Нас после этого не только в Столице, нас и в Орегасии принимать не будут. Это же даже не моветон, это, вообще, что-то выходящее за рамки здравого смысла!

 Она уже не опальная,  ухмыляясь, пояснил ситуацию лорд-управитель Орегасии.  Император посмертно помиловал род Аль Киарано и вернул ему и титул, и земли. А земель у графа Киарано было много. Расположены они, правда, в землевладении милорда Митила, с которым я не в ладах. Но для тебя этовеликолепный шанс получить сразу и нормальный титул наследуемого графа, и обеспеченную жизнь! И молодую жену, ей только-только исполнилось восемнадцать лет. Это тебе не потасканная вдовушка! Ты меня понял?

 Не совсем, но я стараюсь,  Янош Аль Ридрик, несмотря на свой расхлябанный вид, дураком не был и главное в словах отца для себя выделилу него есть шанс превратиться из нищего маркиза с ненаследуемым титулом в богатого графа.  То есть, я должен найти Мари и жениться на ней? А если она уже замужем? Титула она была лишена, простолюдинки рано выходят замуж.

 То есть жениться на вдове какого-нибудь занюханного барона ты согласен, а на вдове, получившей графский титул, ты брезгуешь?  милорд Ридрик ожег сына злым взглядом.  Янош, это твой единственный шанс на безбедную жизнь! К тому же, после рождения у вас наследника ничего не мешает тебе стать вдовцом.

 Ничего не мешает, если не считать маленькой проблемы, а если у нее кроме мужа и ребенок уже есть?  Янош скривился, растить чужого ребенка он не собирался.  Тогда, что? Как понимаешь, устранить ребенка не проблема, но, боюсь, что с Мари тогда договориться уже ни о чем не получится! Да, и если она замужем, что делать с мужем? Если он простолюдин, то я его даже на дуэль вызвать не смогу! А зарезать в темном переулке, извини, отец, но я не наемный убийца!

 Ты сначала выясни, существует ли вообще этот муж,  ворчливо предложил герцог.  А потом уже планы по его устранению вынашивай. И вообще, это не твое дело! С тобой поедет Хилош, он всё решение таких вопросов возьмет на себя. Твое делоотыскать девчонку и уговорить выйти за тебя замуж! Все, больше от тебя ничего не требуется!

 Ладно, отец, я подумаю,  юноша решил последнее слово оставить за собой.  Ну, и где мне её искать? Как я понимаю, из Тортореи она выехала. Её сослали куда-то в определенное место или просто выслали из города?

 Она должна быть в землевладении Синория, точнее, в городе Ривенти,  милорд швырнул сыну завязанную ленточкой папку.  Здесь вся информация, которую удалось собрать Хилошу. Так что, тебе осталось только найти девчонку и либо уговорить, либо заставить выйти за тебя! Не упусти свой шанс! Это же совсем пустячное дело!

 И поэтому со мной едет твой самый доверенный слуга по особым поручениям?  молодой маркиз позволил себе подпустить в голос ехидные нотки.  Лучший убийца Орегасии? Отец, мне кажется, что в этом «пустячном деле» все не так просто. Что ты еще забыл мне сказать? Или не захотел?

 А ты не такой болван, как кажешься,  одобрительно протянул герцог, окидывая сына внимательным взглядом.  Трудности есть. Или могут быть. Видишь ли, у лорда-управителя Тортореи, герцога Митила, может быть свой взгляд на дальнейшее развитие событий. В частности, вряд ли ему понравится перспектива упустить графство Киарано, которое он уже давно привык считать своим. Поэтому ему новоявленная графиня Аль Киарано совершенно не нужна. И я совсем не удивлюсь, если сейчас в Ривенти мчится не менее доверенное лицо герцога. С целью окончательно прервать династию Киарано. Уговаривать девицу и выдавать замуж за сыновей герцога никто не будетоба сына уже женаты. И разводиться или становиться вдовцами ради Мари они не собираются. Так что в твоих интересах, чтобы ты успел первым!

+*+*+*+*+

 Присаживайся, Неприметный,  глава внутренней разведки Империи Герия коротким жестом указал своему агенту на стул напротив своего стола.  Ты хорошо справился с заданием в Ларентии. Теперь для тебя есть новое задание. Намного более простое, но не менее важное. Ты уже отдохнул?

 Да, милорд, я готов немедленно приступить к работе.  Неприметный внутренне подобрался, готовясь выслушать новый приказ.  Что я должен сделать?

 В этот раз, ничего особенного,  лицо одного из самых страшных людей империи Герии, как обычно, ничего не выражало.  Тебе надо найти одну девушку. Чтобы сразу было понятно, это дочь графа Миршеля Аль КиараноМари Аль Киарано.

 Миршель Аль Киарано, граф, вассальная зависимость Императору, подчинениелорду-управителю городского землевладения Торторея,  агент лихорадочно вспоминал все, что он слышал об этом графе.  В годы последней войны сотрудничал с ринтийцами. Был признан виновным в государственной измене и врагом короны. По приговору суда лишен титула, земель и казнен. Вместе с ним были казнены его брат и два старших сына. Женасослана в монастырь, где и умерла через три года. Про младшую дочь я ничего не знаю.

 Младшей дочери в это время было всего пять лет, что спасло её от заточения в монастырь. Её просто-напросто выслали из Тортореи,  Черный Герцог начал разъяснять подробности своему подчиненному.  Хотя должны были передать в сиротский приют. Почему этого не сделали, сейчас уже не узнаем. Наверное, просто было не до неё, тем более что она опасности для трона не представляла.

 А куда её отправили после высылки?  поинтересовался Неприметный у начальника.  Герия большая. У неё остались дальние родственники?

 Остался троюродный дядя по линии отца,  подтверждающе кивнул глава разведки.  И пара престарелых тетушек примерно такой же близости родства. Но к ним девочка не приезжала. Да, они и не горели желанием связываться с опальным семейством. По имеющимся данным, Мари все это время проживала в городе Ривенти землевладения Синория.

 Она живет под своим именем или уже под другим?  на всякий случай осведомился у герцога имперский разведчик.  Есть предположения, как её искать?

 Под каким именем она сейчас живет неизвестно, и где и как её искать тоже,  бесстрастно отозвался Черный Герцог.  Как сам понимаешь, нашу службу она раньше не интересовала, поэтому за ней и не присматривали. Но вот несколько месяцев назад мы раскрыли один очень нехороший заговор против Короны. Ты в работе над раскрытием не участвовал, выполнял моё задание в Ларентии. В результате оперативной деятельности выяснилось, что граф Мишель Аль Киарано хотя и контакты с Ринтией имел, но в заговоре тринадцатилетней давности против Короны не участвовал.

 И Император его помиловал и восстановил в правах посмертно,  Неприметный понимающе ухмыльнулся.  А какого плана контакты были с нашими врагами у Миршеля? Торговля, совместные проекты? Чем ринтийцы графа зацепили?

 Ирэса Аль Киарано, жена Миршеля и мать Мари, в девичестве носила фамилию Хон Гисс,  сделал многозначительную паузу Черный Герцог, предлагая Неприметному высказать свои выводы самому.  Поэтому полностью от общения с родственниками жены он отказаться не мог.

 Хон Гиссвторая правящая ветвь королей Ринтии,  агент задумался, глава внутренней разведки Герии ему не мешал.  Наши извечные союзники и враги. Согласен, отказаться от общения с родственниками он не мог. Но это еще не предательство.

 А он и не предавал, его подставили,  с удовлетворением заметил Черный Герцог.  Но мы пока не смогли установить, кто именно. И если сама Мари, или как её сейчас там зовут, нас не интересует, то кто выйдет на неё с той стороны границы, очень даже любопытно!

 В чем будет заключаться моя задача?  у лучшего агента внутренней разведки Герии от азарта загорелись глаза.  Мне что надо сделать с этой девочкой после того, как я её найду? Ловим на неё агентов Ринтии? Хорошая будет охота!

 Ты её сначала найди,  насмешливо посоветовал подчиненному Черный Герцог.  А потом хвастаться будешь. Установишь местоположениеустановишь наблюдение. Без команды девчушку не трогать. Ждать моих указаний. В случае опасности для её жизни, разрешаю вмешаться. На её стороне. В усиление тебе дам двух бойцов из императорских секуторов. Не шипи, знаю про твою любовь к этим мясникам, но они будут полностью в твоем подчинении! И еще, все надо сделать очень быстро! Вы выезжаете завтра утром. Деньгиу казначея, амуниция, сам знаешь где.

+*+*+*+*+

 Господин мэр, могу ли я обратиться к Вам с просьбой?  мужчина вежливо поклонился главе города.  Весьма незначительная просьба! Но я могу её подкрепить небольшим денежным взносом в казну города!

 Вы мне взятку предлагаете?  мэр города неприязненно посмотрел на собеседника.  Я взятки не беру! Имейте совесть!

 «И её поимею,  подумал про себя мужчина.  Поимею во все отверстия вместе с твоей похотливой женой, устроившей нам с тобой встречу. Но ты мне пока еще нужен»

 Поставьте подпись на этой бумаге,  незнакомец в сером запыленном плаще вложил в руку мэра писчее перо.  А я приведу Вам веский довод в пользу правильности этого решения.

 И насколько довод будет веским?  поинтересовался городской глава, глядя на мешок с золотыми монетами.  Сотни на две? Или сразу на три?

 На пять,  наёмник брезгливо поморщился и кинул чиновнику кошель.  Мне нужна одна девочка из твоего города. Её привезли в Ривенти тринадцать лет назад. И только не делай вид, что не знаешь, кто такая Мари Аль Киарано. Ну, ты и идиот, прости за выражение. Мари Аль Девочка по крови аристократка. Где она? Я её заберу.

 Забирай,  мэр города Ривенти засмеялся.  Если сможешь. За ней уже много кто решил приударить. А это правда, что она графиня? А то слухи разные ходят. Мой сын её в жены хочет затащить.

 Ваш сынэто ваши проблемы,  мужчина вытащил из внутреннего кармана камзола серебристую бляху.  Внутренняя разведка Империи Герия. Старший агент Ромуан. Ну, как, будем сотрудничать, или ты киркой в забое шахты махать предпочитаешь? Могу устроить.

 Не надо!  чиновник скорчился в своем кресле.  Девочку сейчас зовут Рима Альгейт. Живет на улице Червонной Доли, домовладение номер три. Её приняла в дом семья цветочника. Забирайте, не жалко!

 Тебя забыли спросить,  агент усмехнулся и с размаху уселся в кресло.  Рис, съезди и притащи девку сюда. И не вздумай её тронуть. Лично удавлю, гаденыш. Мы девку забираем с собой.

 Мечтать никому не вредно,  на пороге комнаты нарисовался тенью еще один подручный имперского посланника.  Девку еще искать придется, она же не здесь жила. Этих кончать?

 Не надо пока,  посланник Императора задумался.  Если за ней придут, то мы их встретим. А сейчас поехали в её дом. Надеюсь, она там, и уважаемый мэр адрес не перепутал. А то ведь мы можем и вернуться.

+*+*+*+*+

 Тринион, у меня для тебя новое дело,  начальник разведки королевства Ринтии смотрел на своего соглядатая.  Завтра ты отправишься в Герию. В землевладение Синория, город Ривенти. Тебе надо найти одну девчонку и притащить её ко мне.

 Что за девица и зачем она Вам нужна?  ехать в империю служаке не хотелось, но приказы начальства не обсуждаются.  И в каком виде? Как обычно, в целостности и сохранности? А если она не захочет поехать добровольно?

 То ты её уговоришь,  раздраженно ответил мужчина.  И да, она должна быть именно в целостности и сохранности. Девицу зовут Мари Аль Киарано, ей восемнадцать лет. А зачем она мне нужна Хороший вопрос. Но, так и быть, я тебе отвечу. Её мать в девичестве звалась Ирэсой Хон Гисс. Еще вопросы будут?

 Уже нет,  Тринион недовольно поморщился.  Королевская кровь. А что она делает в Герии? Что-то я не помню, чтобы Хон Гиссы покидали пределы нашего королевства.

 Ирэса вышла замуж за посла Герии, графа Миршеля Аль Киарано, почти тридцать лет назад,  усмехнулся главный разведчик королевства.  Брак был одобрен Королем. В браке было трое детейдва старших сына и дочь. Сыновей и самого графа казнили за участие в заговоре. В котором, если честно, он не участвовал. Самой Ирэсы в живых уже нет, а вот её доченька мне нужна. Точнее, мне нужен её титул. Девочка выйдет замуж за одного нашего подданного. А мы получим плацдарм в империи. А то, в последнее время, Черный Герцог что-то не на шутку разошелся, и у нас практически не осталось агентуры в Герии.

 Мне нужно найти девчонку и притащить к Вам?  уточнил агент ринтийской службы безопасности.  Хорошо, сделаю. Есть данные о её прикрытии? Кто за ней приглядывает, вряд ли Черный Герцог оставил её без своего внимания.

 Понятия не имею,  милорд Храен развел руками.  Но есть вероятность, что вообще никто. На момент казни Миршеля девочке было всего пять лет, поэтому никакой угрозы для трона она не представляла. Но расслабляться не советую, Аль Киаранам вернули титул и земли. А девочкапоследняя из рода. Поэтому её сейчас начнут искать. И я надеюсь, что первым её найдешь ты.

 Я еду один или мне дадут прикрытие?  шпион тяжело вздохнул.  Если девочку начал искать Черный Герцог, то есть вероятность нарваться на императорских секуторов. И тогда без драки не обойдется. И из империи мне придется удирать, таща на хвосте императорских ищеек.

 А когда тебя это стало волновать?  милорд изумленно поднял бровь.  Если мне память не изменяет, то за тобой бегают разведки, как минимум, трех королевств. Герийцы, римерийцы, геронтийцы. Это полный список, или я кого-то забыл?

Назад Дальше