Грейс Келли, НастасяАбсолют
Глава 1
Кристина,Гарри потянул письмо секретарше.Отправьте это по адресу.
Да, сэр, конечно,взяв запечатанный конверт, она вышла в приемную и аккуратно прикрыла за собой дверь.
Утром, когда Гарри вошел в свой кабинет, на его столе уже лежало письмо из Аврорской академии. Решив, что непременно прочитает его позжедо планерки оставалось всего ничего,он сунул бумаги в ящик стола и вспомнил о них только под вечер.
Откинувшись в кресле, Гарри лениво пробежал глазами по ровным строчкам: наверняка ничего важного в послании не было, скорее всего, обычная статистика по желающим обучаться в академии в этом году. Однако третий абзац внимание все же привлек.
В письме говорилось об одном из абитуриентов, некоем Скорпиусе Гиперионе Малфое. По словам директора, сей молодой человек отличался ну очень высокими интеллектуальными показателями и имел невероятную склонность к аналитическому мышлению. И еще директор вскользь упомянул о феноменальной памяти этого абитуриента, осторожно предположив, что при благоприятном развитии этой способности, ее можно довести до абсолютной. Письмо завершалось словами директора о том, насколько необходимы Аврорату такие люди и просьбой на разрешение определить абитуриента Малфоя С.Г. в особую группу, выпускники которой направляются в дальнейшем исключительно в секретные отделы. Далее шли приложенные рекомендации от учителей из Хогвартса, которые Гарри и читать не стал.
Отложив бумаги в сторону, Гарри мысленно фыркнул. По его мнению, мальчишку переоценили. Конечно, на расстоянии выводы делать сложно и неправильно, но в подобную феноменальность верилось с трудом. А даже если и так. Юное дарование решило попробовать себя на неизведанном этой семейкой поприще Ну не верил Гарри в Малфоев, работающих в Аврорате. Им бы в мэноре своем сидеть, чаи гонять с утра до вечера и забавы ради вечера благотворительности устраивать.
Ну а вдруг, мелькнула мысль, и впрямь сверхспециалист из стен академии выйдет? Что ж... Долго Гарри не раздумывал. Пусть учится, а дальше видно будет. Может, сам сбежит. Да и мало ли таких гениев с важным видом входило в двери академии, а через полгода просто-напросто сбегало, не выдержав нагрузки?
Неспешно обмакнув перо в тяжелую чернильницу, Гарри чуть помедлил, но потом всё же размашисто написал наискось на листе ярко-красными чернилами:
"РАЗРЕШАЮ".
* * *
Мистер Поттер! Сэр!Гарри чуть замедлил шаг, позволяя Кайлу себя догнать.Мистер Поттер!чуть запыхавшись, повторил тот, поравнявшись.Вам это не понравится!
Уже не нравится,согласился Гарри, сворачивая в нужный коридор.Говори быстрее.
У вас в кабинете какой-то мальчишка,Кайл раздраженно передернул плечами.Размахивает бумагами и кричит, что назначен в ваши личные помощники!
Кем назначен?Гарри затормозил и резко развернулся к Кайлу.
Вами...развел руками тот.
До встречи с министром оставалось ровно три минуты, а нужно было ещё успеть сменить рабочую форму на парадную. Вся пакость была в том, что это можно было сделать только в кабинете, а там, если верить Кайлу, засела непредвиденная проблема, которуюмноголетний опыт не оставлял в этом никаких сомненийза пару минут было не решить.
Ты прав, мне это не нравится,мрачно буркнул Гарри и быстро пошел дальше.
Если кто-то решил таким образом найти себе местечко потеплее, то выбрал не самый удачный способ! Ей-Мерлин, да кем себя возомнил какой-то очередной молокосос? В том, что его поджидал один из выпускников академии, ждущих распределения, Гарри даже и не сомневался. Кто еще осмелится на подобную дерзость: вот так бесцеремонно ворваться к Главе Аврората, да еще и права качать!
Ускорив шаг, Гарри достиг приемной, рывком открыл дверь, приготовившись с порога прочитать отповедь зарвавшемуся нахалу, однако в помещении никого не было.
Ну и где он?Гарри обернулся к вошедшему следом Кайлу и, взглянув на побледневшего помощника, прошипел:Только не говори, что про кабинет было сказано в прямом смысле. Ты впустил его внутрь?
Я не впускал,пролепетал тот.Но его невозможно было остановить,и отступил на шаг под потяжелевшим взглядом.
Нет, ну это уже точно переходило всякие границы. Сидеть и ждать в приемнойеще куда ни шло. Но вот так, внаглую ввалиться в кабинетуже явный перебор.
Скрипнув зубами, Гарри рванул к двери, дернул ее на себя и процедил с порога:
Полминуты на то, чтобы объяснить цель визита и свалить отсюда нахер!
Нежданный визитер стоял у окна и ещё даже не успел обернуться, а Гарри уже окончательно убедился, что ситуация складывается хуже некуда. Этот цвет волос он знал, равно как и надменно-идеальную осанку. Некстати вспомнилась давняя мысль о том, что Авроратне место для Малфоя, но вот, гляди ж тыявился зачем-то. В голове успела мелькнуть догадка о том, что это Драко пришел говорить о штрафных санкциях, наложенных комиссией по магической безопасности на некоторые зельеварческие лавки, когда незваный гость развернулся, и Гарри понял, что ошибся. Этот Малфой был значительно моложе Драко, смазливее и надменнее. Настолько, что слушать его мгновенно расхотелось, тем более, где-то внутри зародилась нехорошая догадка. Как там говорил Кайл? Назначение? Или разрешение?..
Скорпиус Гиперион Малфой,грубо оборвал его размышления холодный неприятный голос.Секретная служба первого порядка, выпускник специального корпуса Особого назначения. Прибыл для несения службы в ваше личное подчинение по приказу распределительной комиссии этого года. Моё досье на вашем столе,Малфой смерил Гарри долгим взглядом и лишь затем закончил:сэр.
Смерив Малфоя ответным взглядом, Гарри едва сдержал себя, чтобы не схватить его за шкирку и не выпихнуть прочь из кабинета. Подумать только: вместо того, чтобы постараться превратиться в невидимку и как можно скорее благоразумно исчезнуть из поля зрения, сопляк не только выдержал его взгляд, высокомерно вздернув подбородок, но и вообще держался так, будто это он, Гарри, к нему в подчинение поступил, а не наоборот.
Ответ ясен,прошипел Гарри, направляясь в шкафу. Открыл дверцу и достал нужную мантию. Блядь, наверняка к министру он уже опоздал.Ну и чего стоишь? Свободен!рявкнул он. Однако наглец даже не моргнул.
Согласно поправке сто шестьдесят четвертой статьи авроратско-правового кодекса, распределение выпускников специального корпуса находится в ведении специальной комиссии и обжалованию не подлежит,Малфой с интересом оглядел содержимое шкафа и добавил всё тем же раздражающим тоном:Пятая справа мантия для встречи с министром подошла бы больше. Я выйду, чтобы вы могли её надеть. У вас примерно сто пятьдесят секунд, если мы не хотим опоздать.
Это был один из тех редких моментов, когда Гарри не знал, что делать. Обжалованию-то, конечно, все подлежать может, в том числе и решение специальной комиссии. Но для того, чтобы избавиться от этого непрошеного подарка судьбы, несомненно, понадобится время. И, увы, далеко ни один день. А еще потребуются весомые причины, то бишь основания для смещения с занимаемой должности. И, как вовсю кричала интуиция, найти эти самые основания будет ох как непросто.
Мало того, что этот сопляк, похоже, до невероятности упрям и явно намерен остаться на полученном в ходе распределения месте, так еще, судя по всему, аккуратен и педантичен. Сто пятьдесят секунд, блядь! Это вообще сколько в минутах-то?
Изо всех сил сдержав взметнувшуюся магиюда-а, Гарри и не помнил уже, когда в последний раз находился на грани выплеска,он задержал дыхание и проговорил как можно спокойнее:
Во-первых, что значит «мы»? А во-вторых, выйти тебе давно пора... причем дорогу назад можешь не запоминать,ледяным тоном добавил он.
Сто двадцать три секунды, сэр,Малфой глянул на него без тени улыбки и пошел к двери.А к министру я иду с вами,он распахнул её и обернулся, вперив в Гарри острый, будто сканирующий взгляд.Я теперь ваша теньтаково решение комиссии.И хлопнул дверью, оставив Гарри наедине с этой новостью.
"Я теперь ваша тень",отозвалось в ушах назойливым эхом. Охуеть! На поправки еще, гляди, ссылаться он будет! Кому вообще могла прийти в голову идея назначать личных помощников главе Аврората? Конечно, кому могла, Гарри прекрасно зналчленам "горячо любимейшей" им распределительной комиссии. Кучке бездельников, которые едва ли не от фонаря раздают должности. Пришлют непойми кого, а потом ребята из отделов только и делают, что жалуются на новеньких: мол, те вообще не на своем месте. Ну а что он, Гарри, может поделать, если даже его фактически лишили возможности выбора?
Он быстро стянул рабочую мантию и, глянув на себя в зеркало, со вздохом стал расстегивать рубашку. Полдня бегая то по улицам, то по длиннющим коридорам Аврората трудно сохранить рубашку сухой и свежей. Переодеваясь, он поймал себя на том, что неосознанно считает про себя, пытаясь понять, укладывается ли в озвученные вздорным мальчишкой секунды. По всему получалось, что данасчитал он всего семьдесят пять. Перед тем как выйти за дверь, Гарри кинул взгляд на оставшуюся в шкафу мантиюпятую справаи мысленно сплюнул. Нет, от этой тени он избавится любой ценой, ну, или хотя бы сменит на более привлекательную.
До встречи с министром двести сорок три секунды,информировал Малфой, едва Гарри распахнул дверь, и он едва не захлопнул её обратно.Расчетная скорость передвижения по коридорамобычный шаг. И, кстати, это вам больше не понадобится.Малфой кивнул на свиток и зачарованное перо в его руке.Я запомню даже скорость пульса у министра, когда тот будет говорить.
А скажи-ка, умник,холодно протянул Гарри.Сколько пройдет секунд, прежде чем я выпихну тебя вон из Аврората? И с какой расчетной скоростью ты помчишься к мамочке и папочке, чтоб те шелковым платочком утерли тебе сопельки? Не успел еще рассчитать? Нет? Можешь смело начинать, потому что этот момент наступит гораздо раньше, чем ты думаешь,припечатал он и, обойдя Малфоя, нарочно ускорил шаг.
Помощничек шел следом, но не отставал, даже несмотря на то, что шел Гарри куда быстрее обычного. А еще Гарри буквально затылком ощущал цепкий, буравящий взгляд. И, как предполагал, вовсе не доброжелательный.
"Ну вот и посмотрим, насколько тебя хватит",мысленно процедил он, резко останавливаясь у двери министра.
Совещание было долгим и бурным. Свиток Гарри так и не раскрыл, но и о Малфое, примостившемся с краю стола, благополучно забыл. До хрипоты проспорив с министром о делах насущных, он понял, что уже глубокий вечер, только когда Кингсли устало сказал:
Ладно, Гарри, будь по-твоему. Тебя проще заавадить, чем переубедить, это ты всем ещё подростком доказал. Чаю?
Не откажусь,кивнул Гарри. Хотя время было позднее, торопиться ему было особо некуда. Делами сегодня он уже не займется, мозги и так вскипают. Дома же... А что дома? Туда ему уж точно можно не спешить: уже много лет Гарри возвращался в абсолютно пустое жилище. Откинувшись в кресле и машинально запустив руки в волосы, он наконец обратил внимание на явно вознамерившегося остаться Малфоя.И чего сидим? Живо ко мне в кабинет. И не вздумай домой слинять, пока я не вернусь,устало выдохнул он.
Сегодняшний день уж очень вымотал, а впереди предстоял еще не самый приятный разговор с сопляком. Но это позже. Сначала чай.
Мистер Малфой,обратил, наконец, внимание на Малфоя и министр.Приятно видеть, что ваше обучение успешно закончено. Зная тебя, Гарри, уверен, ты сейчас жутко недоволен, но поверь, я уже наслышан о мистере Малфое и убежден, что он будет нам всем чрезвычайно полезен. Может быть, вы уже успели заметить что-то интересное в нашем обсуждении?поинтересовался он.
Только то, что дважды упомянутая на сорок второй и пятьдесят третьей минуте разговора Помелла Райт проходила свидетелем по делу об убийстве трех студенток в магическом Ейле,без заминки отозвался Малфой.Немного странно, что теперь она неудавшаяся жертва очередного серийного убийцы.
"А ведь и впрямь странно",Гарри во все глаза уставился на Малфоя. Конечно, не на него самого, скорее, просто в его сторону. И почему никто ранее не заострил внимание на этой детали? От расслабленности не осталось и следа. Блядь, еще немного, и дело наверняка в архив бы оправили...
Твои соображения?Гарри обратился к внимательно следившему за Кингсли Малфою. Признавать, что мальчишку он недооценил, пока было рановато, но послушать, что тот думает, стало весьма любопытно.
Слишком мало данных для подробного анализа и выводов,с сомнением протянул Малфой.Но моё личное мнение: слишком уж подозрительное совпадение. И, к тому же, в первом деле были сомнения в виновности того, кого в итоге осудили. Для того, чтобы сказать больше, мне нужно прочитать оба дела целиком. О первом я знаю только из газет, а о второмпо вашему разговору.
Из газет?..переспросил Гарри.Но оно же было, если мне не изменяет память, пять лет назад...
А вот в этом, мой дорогой Гарри, и заключается особый талант вашего помощника,улыбнулся Кингсли.Абсолютная память. Я видел результаты тестов перед вашим поступлением в академию, они поистине впечатляют.
Спасибо, сэр,сдержанно кивнул Малфой.
Конечно, ставить под сомнения, а тем более опровергнуть слова Кингсли Гарри не мог: он-то сам даже и не открывал ту самую папку, что Малфой оставил на его столе. И, по всей видимости, сделать это непременно стоит. Хотя бы для того, чтобы не оказаться в неловкой ситуации: сейчас Гарри едва сумел сдержать себя, чтоб растерянно не хлопнуть глазами. Абсолютная память... настолько редкое явление, что и верится в него с трудом. Впрочем, решил он, о чудесах и феноменах можно подумать и как-нибудь на досуге, а вот поистине волшебное везение Помеллы Райт обмозговать стоит прямо сейчас. Не откладывая, как говорится, в долгий ящик.
Завтра же ты получишь доступ ко всем архивам по этому делу. Время на подготовку отчета обговорим позже,произнес Гарри, внимательно всматриваясь в сосредоточенное юное лицо. Да, мальчишка удивить смог, тут ни дать ни взять.
Ну вот и чудненько,порадовался Кингсли и отлевитировал им обоим чашки.
* * *
"Исполнителен, надежен, хорошо работает в группе и в одиночку. Уровень интеллекта согласно расширенным тестам 357 и более. Обладает рядом уникальных беспрецедентных талантов (см. список далее).
Список уникальных талантов:
Абсолютная память с момента рождения (см. приложение1);
Феноменальные способности к устному счету (см. данные экспериментов1, 2, 3, 7);
Уникальный дар к аналитическому анализу, поиску закономерностей и объединению деталей с общим выводом (см. эксперименты 4,5,6, 8-131).
Данный человек является национальным достоянием, интеллектуальной собственностью Британии и секретным Объектом 7. Рекомендовано: доступ к секретной информации 1, максимальная приближенность к первым лицам страны, максимально возможная полезная нагрузка. Характер сверхспособностей может принести максимальную пользу в следующих отраслях:
Аврорат (настоятельно рекомендуемо);
Министерство (часть потенциала может остаться не раскрытым);
Аналитическая служба (может стать крайне эффективным, но требует больших затрат для создания и внедрения)".
Дальше Гарри не читаллишь пролистнул интереса ради пару приложений с данными экспериментов.
Да, с таким Гарри прежде никогда не сталкивался. Поводов сомневаться в достоверности результатов экспериментов не приходилось, да и сам он вчера стал очевидцем демонстрации способностей уровня, мягко говоря, "выше ожидаемого".
Интеллектуальная собственность и национальное достояние Британии,повторил он на выдохе и отложил папку в сторону. Встал из-за стола и подошел к окну, мельком взглянув на настенные часы. Без четверти девять. Через пятнадцать минут на пороге кабинета появится Малфой, и оставалось неясным, как вести себя с ним дальше. С одной стороны, мальчишка действительно талантлив, упускать такой кадр было бы верхом глупости, да об этом и речи уже не могло быть. Но вот гонор и нестерпимая самоуверенность нового помощника неимоверно выводили из себя, и Гарри вовсе не был уверен, что его рабочие будни не будут протекать на грани магических выплесков.
Доброе утро, сэр,Малфой вошел в кабинет секунда в секунду. Он с интересом посмотрел на раскрытое посередине собственное досье и зачем-то сказал:Сто сорок седьмая страница.
Гарри машинально глянул на нумерацию, потом, оценивающе,на Малфоя и с уверенностью заявил:
Ты не видишь написанного. Тогда как узнал?
Сосчитал страницы,пожал плечами Малфой, как будто это было очевидно.
Может, ты еще и ответишь, что написано в предпоследнем абзаце?с интересом протянул Гарри. В общем, он уже и не сомневался, что Малфой сможет ответить, но было действительно любопытно, насколько ответ будет точным.И да, там опечатка. Не припоминаешь, в каком слове?спросил и выжидающе посмотрел на него.