Счастье с отсрочкой - Анастасия Маркова 16 стр.


Я испустила тяжелый вздох. Муж был прав. Карета стоит немалых денег. Лишиться ее, значит, лишиться хорошего заработка.

Что сам возничий говорит относительно подрезанных ремней?

Ничего дельного. Он понятия не имеет, кто и когда мог это сделать. Заверял и меня, и констебля, что утром все было в порядке. Лично запрягал лошадей, потом почти не слазил с козел. Лишь на пару минут отлучился, когда дожидался нашего возвращения, чтобы попить воды. Купил пирожки с капустой, а они оказались солеными. Выбрасывать не стал, денег потраченных пожалел, да и есть хотел. Вот и мучился потом жаждой.

Он запомнил, как выглядел лжец?

С его слов, это был обычный, ничем не примечательный паренек, одетый неброско, иДэниар выдержал паузу, заостряя мое внимание, и продолжил:С царапиной на щеке!

Выходит, ему стало известно о нашей находке. Но откуда?!удивленно воскликнула я, а в следующий миг у меня внутри все похолодело от страха.Неужели он вернулся в дом и все-таки обыскал библиотеку, а когда не обнаружил карту, решил, что она у нас?

Без понятия. Но очевидно, что он следил за нами. Только за кем именно? Мы прибыли в Севенроудс по отдельности. Прости меня, Айрин,последнюю фразу он произнес крайне тихо и с мольбой во взгляде.

За что? Разве ты в чем-то виноват?

Я подверг тебя опасности. И уже не один раз. Знал бы заранее, что все так обернется, ни за какие деньги не вернулся бы в Россвилд,внезапно голубые глаза Дэниара сильно потемнели, а губы сжались в тонкую линию. Мужа охватила ярость.Единственное, что я хочу понять пока во всей этой историизачем кому-то понадобилось нас убивать? Мы никому ничего не сделали. Причина не в моем прошлом. С ним давно покончено. Да и не в тебе. Ты здесь всего пару дней. Неужели дело в карте? В таком случае что за секрет она хранит, если взломщик осмелился пойти на подобный омерзительный шаг?

Желая успокоить Дэниара, я положила ладони ему на грудь и начала медленно поглаживать.

Очевидно, очень важный для него. Возможно, ситуация прояснится, когда мы отыщем вторую часть карты.

Хочешь, несмотря на пережитое, продолжить ее поиски?широкие мужские брови взлетели вверх от удивления.

Если ниточка на амулете или сундуке не оборвется, то почему нет?повела я плечом.

Ох, Айриннегодуя покачал Дэниар головой.Тебе срочно нужно найти занятие по душе, иначе я поседею раньше времени. Надеюсь, родной город поубавит в тебе авантюризма. Бездна! Почему в последнее время все мои планы рушатся, как карточный домик?

Прямо-таки все?поддела я мужа, старательно сдерживая улыбку.

Разве нет?фыркнул он.Вот взять к примеру сегодняшнее утро. Я представлял его совсем иначе.

Решив, что сейчас самое время сменить тему разговора, сомкнула пальцы за сильной мужской шеей и с игривой ноткой спросила:

А как?

В голубых глазах Дэниара вспыхнули огоньки, а на губах заиграла озорная улыбка.

Я собирался пожелать тебе доброго утра,муж понизил голос до заговорщицкого шепота и коснулся кончиком носа моего уха,поцеловать, а затем повторить все с того момента, как избавил тебя от ночной рубашки.

По телу вмиг пробежала волна дрожи. Я приподнялась на носочки, притянула Дэниара к себе и прошептала прямо в губы:

Звучит заманчиво. Может, отложим на день отъезд?

Нет,категорично ответил он и выпрямился, словно приготовился к череде уговоров.Если ты в состоянии перенести дорогу до Нешвилда, то нам следует как можно скорее отправиться в путь. В нашем случае опасно колесить по безлюдным местам в темное время суток. На ночлег нигде останавливаться не будем. Заедем раз на постоялый двор, только чтобы сменить лошадей.

А как же ты?вкрадчиво начала я.Ты ведь еще не выздоровел. Лорд Кительван велел тебе два дня соблюдать постельный режим.

Я в порядке,отрезал Дэниар.

У него был хмурый вид, который так и говорил, что не стоит перечить, тем не менее мне хватило смелости произнести:

Не в порядке. Я видела, что синяк на правом боку еще не полностью сошел.

Это мелочи, Айрин. Давай не будем тратить время на препирательства и начнем собираться. Но прежде я украду у тебя один поцелуй. Или два. А может, и все три

С этими словами он сжал меня в объятиях, а через мгновение его губы, подобно урагану, обрушились на мои. Подхваченная теплым штормом эмоций, я почувствовала легкое головокружение. Пол начал уходить у меня из-под ног, и лишь плотное кольцо сильных мужских рук не позволяло мне рассыпаться на миллион кусочков. Даже после ночи любви я продолжала таять в объятиях Дэниара. Неужели так будет всегда?

Глава 10.1

Спустя полтора часа четыре сундукадва моих и два Дэниара, один из которых занимали бухгалтерские книги,терпеливо дожидались прибытия экипажа. Тем временем как я укладывала в корзину наспех сделанные бутерброды и бутыль лимонной воды, муж запечатывал окна запирающими заклинаниями. Он тщательно скрывал тревогу, но ее можно было увидеть в его глазах. Дэниар боялся. И казалось, не столько за себя, сколько за меня.

Я ставила корзину на сундук, когда внезапно открылась дверь, и в дом вошла Джоана. Она обвела беглым взглядом холл, и на ее лице отразилась растерянность.

Вы уезжаете, миссис Айрин? Что-то случилось? Это из-за вчерашнего происшествия?хлынул из нее поток вопросов.

Нет, Джоана. Мы просто решили погостить неделю-другую у моих родителей,ответил за меня возникший словно из воздуха Дэниар и протянул женщине небольшой кошель.Это оплата за месяц вперед. Как только мы вернемся, я дам тебе знать.

Я глазом моргнуть не успела, как кожаный мешочек скрылся в складках грубого платья домработницы.

Вы, как всегда, очень добры, лорд Престон,с довольной улыбкой произнесла Джоана и слегка вздернула подбородок:Будут какие-нибудь распоряжения?

Передай лорду Кительвану наши благодарности. Еще скажи, что мое здоровье лучше прежнего, благодаря его зельям. Констеблю я напишу на днях письмо.

В этот миг с улицы донесся стук копыт и громкий выкрик извозчика «тпру!»прибыл наш экипаж. Мы втроем, как по команде, двинулись на улицу. Дэниар лично проверил целостность упряжи, исправность колес, внимательно изучил документы возничего, запечатал дом, и только затем мы отправились в путь.

Едва карета отъехала от ворот, муж сунул руку во внутренний карман сюртука, достал маленький ключик, тот самый, от нижнего ящика письменного стола в кабинете, и со всего маху запустил его в окошко. Чем дольше я смотрела на Дэниара, тем сильнее были мои убеждения, что он не собирается возвращаться в Россвилд ни через неделю, ни через две И свой маленький секрет муж хотел похоронить в том доме, как некогда сделал его прадед.

***

В Нешвилд мы прибыли далеко за полночь. Каким бы удобным ни был экипаж, сколько подушек ни подкладывай под спину, дорога есть дорога. Тело ныло от усталости и напряжения, а в голове, казалось, поселился улей и без остановки гудел. Я мечтала поскорее принять ванну, забраться в теплую постель и забыться крепким сном на плече у мужа.

Спора насчет ночлега не возникло. Хотел Дэниар угодить мне или его действия были продиктованы чисто рациональными соображениями, я не знала. Однако он сам предложил остановиться в доме моих родителей, чем изрядно меня порадовал.

Несмотря на поздний час, свет горел едва ли не во всех его окнах. Зачастую в них мелькали силуэты.

Что там происходит?озадаченно проговорил Дэниар, когда карета миновала чугунные ворота и въехала на территорию особняка.Никак твои дядя и тетя решили дать прощальный ужин по случаю грядущего отъезда.

Я ничего не ответила. Во-первых, не знала, что, во-вторых, все мое внимание было обращено на дом.

Извозчику пришлось притормозить экипаж в пятистах дюймах от парадной лестницы, поскольку почти вся подъездная аллея была занята грузовыми повозками.

Входные двери оказались открытыми настежь. В холле, сплошь и рядом уставленного сундуками, заваленного какими-то свертками, царила суматоха. Слуги выносили на улицу обтянутую тканью мебель, картины, редкие экземпляры книг, перевязанные между собой широкими атласными лентами.

Этим безобразием, не иначе как грабежом, заправляла тетушка, шею которой украшало мамино рубиновое ожерелье. У мерзавки хватило наглости взломать даже сейф в рабочем кабинете отца.

Сердце вмиг наполнилось гневом. Я чувствовала, что сейчас взорвусь, поэтому закрыла глаза, сделала глубокий вдох, представляя, как мои легкие наполняются воздухом, и медленно выдохнула. Немного полегчало. Желая остановить устроенное тетей бесчинство, а заодно высказать родственнице свое негодование, я подошла к ней.

Давайте пошевеливайтесь! Ползаете, как сонные мухи! Такими темпами мы до утра не закончим. Что стоишь, растяпа?! Бери и неси в повозку,гаркнула она на меня, но уже в следующий миг переменилась в лице. Кровь отлила от щек. Глаза так широко распахнулись, что, казалось, еще немногои они выпадут из глазниц. Рот открылся, как если бы тетушка собиралась взять высокую ноту в любимом романсе. Однако ей долго не хватало духу произнести:Айрин?

Судя по вопросительному тону тетушки, она не верила своим глазам. Как же вовремя Дэниар сорвал нас с места! Я и подумать не могла, что моя родственница способна на подобное. Как ей в голову пришла мысль ограбить дом! Снять со счета деньгиеще куда ни шло. Но выносить посреди ночи из особняка мебель, картины и столовое сереброэто уже чересчур. Так, может, муж прав: его похищение организовала тетя, рассчитывая со временем завладеть всем имуществом?

Цепочку размышлений прервали дядя Джордж и кузен Тим. Кряхтя и ругаясь на чем свет стоит, они вдвоем тащили старинные напольные часы, что не одно десятилетие украшали в этом доме гостиную. Занятые важным делом, дядя и кузен заметили нас с Дэниаром слишком позднопочти у дверей и замерли от неожиданности, словно мраморные статуи. Это сравнение идеально им подходило, поскольку на их бледных, как полотна, лицах застыло выражение крайнего изумления. Они не знали, что делать, и лишь безмолвно, в поисках спасения, поглядывали на зачинщицу здешнего хаоса.

Только не нужно их бросать. Ставьте аккуратно, как если бы они были вашими,проговорил муж и предупреждающим жестом вскинул руку вверх. Едва дядя и кузен выполнили указание, Дэниар обратился ко мне:Думаю, Айрин, самое время вызвать констебля, чтобы зафиксировать попытку кражи.

Собираетесь поднять шумиху?спросила тетя, горделиво подняв голову. Ее лицо покрылось пятнами, на щеках ходили желваки. Будь это возможно, тетя испепелила бы Дэниара взглядом.Разве так поступают с родственниками?

Мне хочется задать вам тот же вопрос, миссис Лидия,сказал муж, намеренно растягивая слова.Да и на что вы надеялись?

В данную минуту Дэниар напоминал мне судью перед оглашением приговората же напряженная поза, то же мрачное выражение лица. Даже расстегнутый черный сюртук отдаленно походил на судейскую мантию.

Понятное дело на что,отозвалась тетушка с презрительной ухмылкой.Вынеси мы здесь все до последнего стула, Айрин не подала бы на нас заявление. К тому же мы не ждали вас так рано.

Какой холодный расчетраздраженно процедил муж сквозь зубы.Возможно, моя жена и не сделала бы этого. Но я не Айрин.

А при чем здесь ты, Дэниар?съехидничала тетя.Это только наше дело. Мое и Айрин. Джеффри оставил все только ей. Ты не волен распоряжаться ни состоянием Грейвзов, ни особняком, ни даже гвоздем, вбитым здесь в стену. Ты никто и звать тебя никак!

Ошибаетесь, миссис Лидия! Поскольку Айрин богатая женщина, но опыта вести дела у нее нет, она оформила на меня вчера доверенность. Если хотите, можете лично в этом убедиться.

Дэниар опустил руку в карман и достал сложенный вчетверо пергамент. Я почувствовала, как от лица отлила кровь, когда узнала в пожелтевшем листе бумаги карту. Муж блефовал, но так мастерски, что я и сама начала верить ему.

Не нужно,проговорила тетя, поумерив пыл, и мрачно улыбнулась.А ты, Дэниар, ни капли не изменился. По-прежнему похож на питона, который хватает добычу, обвивает ее кольцами и уже ни за что не отпускает.

Какое занимательное сравнение,Дэниар поморщился, убрал карту обратно в карман, затем склонился к моему уху и прошептал:Ты собираешься выставлять против них претензии?

Нет,отозвалась я одними губами.

Тогда доверься мне,еле слышно произнес муж и обратился ко мне во всеуслышание:Айрин, ты не против, если я переговорю с твоей тетей наедине в каком-нибудь укромном месте?

Я не имела представления, что задумал Дэниар, но решила положиться на него.

Можешь воспользоваться кабинетом отца. Но не уверена, что найдешь там хоть одно кресло.

Я никуда с тобой не пойду,возмутилась тетя и еще выше вскинула голову.

Пойдете, миссис Лидия. Это в ваших же интересах. А вы, лорд Дарем, проследите тем временем, чтобы слуги разгрузили повозки и расставили мебель по местам.

Дэниар указал рукой на правое крыло дома, и тетушка, громко фыркнув, зашагала в сторону кабинета.

Я собиралась подняться в свою комнату, чтобы не видеть творившегося в доме безобразия и лишний раз не расстраиваться, как внезапно в холле появились двое мужчин с моим туалетным столиком в руках. Он был уже стареньким, но по-прежнему очень нравился мне. Мы выбирали его вместе с мамой. Наверное, это стало последней каплей, переполнившей чашу моего терпения. Я почувствовала, как ярость горячей волной пронеслась по телу, заливая щеки и шею румянцем.

Несите обратно,быстро скомандовал дядя слугам, заметив мое состояние.

Он понимал: быть беде, если немедленно что-нибудь не предпринять.

Как обратно?недоуменно спросил один из носильщиков.Вы же пять минут распорядились погрузить столик в повозку.

Пойдем, Рик. Лучше не пререкаться,пробормотал его напарник.Сказано нести обратно, значит, обратно.

Ты прав, Лорен. Разберешь этих богатеев. У них же семь пятниц на неделе.

Ну знаете, дядя! Ваша жадность перешла все границы. Даю вам час, чтобы привести дом в порядок. Нетпеняйте на себя!пригрозила я, едва носильщики скрылись из виду, и вылетела на улицу.

Спустя четверть часа ко мне присоединился Дэниар. Услышав тяжелые шаги за спиной, узнала их и сразу обернулась.

Я обыскался тебя везде. Все в порядке?встревоженно спросил муж, положив ладони мне на плечи.

Уже да,устало отозвалась я и, проводив долгим взглядом прошедших мимо носильщиков, еле слышно прошептала:Должна признаться, в свете сегодняшних событий мои убеждения в невиновности тетушки сильно померкли.

Дэниар сразу понял, о чем я.

Это не она,без тени сомнения проговорил он, хотя два дня назад сам был иного мнения.Твоя тетя непричастна к моему похищению. Я допросил ее под угрозой вызова констебля.

И поверил ей?хмыкнула я.Не стоило. Моя родственница оказалась еще той мерзавкой.

Она поклялась жизнью твоего кузена, а дороже него, насколько я понял, для нее ничего и никого нет в этом мире. К тому же я пообещал ей, что не буду мстить, даже если откроется правда о ее причастности к моему похищению. Но леди Дарем была настолько удивлена, что с минуту не могла произнести ни слова. Так что нет, не она.

Ты сильно рисковал, демонстрируя им карту,упрекнула я Дэниара за неосмотрительность.

Возможно,повел он плечом.Но теперь я убежден, что твои родные не имеют отношения ни к недавним происшествиям, ни к событиям пятилетней давности. Они даже не поняли, что это такое.

Нарастающий стук каблуков о мраморный пол заставил нас обоих замолчать. Вскоре в поле зрения появилась тетушка. Она шла плавной походкой с высоко вздернутым подбородком и, судя по поведению, не чувствовала за собой вины. Наоборот, тетушка выглядела обиженной. Словно мы оскорбили ее своим нежданным появлением и уличением в попытке ограбления.

Ты не мог бы оставить меня наедине с Айрин?обратилась она к Дэниару, не удосужившись назвать его по имени.Мне нужно поговорить с глазу на глаз со своей племянницей.

Муж не собирался беспрекословно исполнять просьбу моей родственницы и с тревогой в голосе спросил:

Айрин?

Все в порядке, Дэниар,мягко произнесла я, улыбнувшись его заботе.Можешь идти.

Он продолжил стоять, обдумывая, правильно ли поступит, поддавшись на мой уговор, однако спустя несколько мгновений все же произнес:

Я буду в доме.

Не зная, увидит ли муж в темноте кивок, все же слегка склонила голову. Мы с тетей проводили его долгими взглядами. Только когда он скрылся из виду, она льстиво произнесла:

Назад Дальше