- Я читал, что подобная мозаика была характерным отличием эпохи расцвета искусств в Орайвал-Айаре, - откликнулся Хельриг. - Не думал, что когда-либо увижу своими глазами.
- Между нами говоря, мы тут считаем, что сами живём в эпоху расцвета искусств, - по-доброму усмехнулся аварх.
- Простите, мастер, - с улыбкой повинился Ри, - такая древность впечатляет, я уж молчу про столь тонкое изображение. Хочется рассыпаться в похвалах мастерству.
- Историческое здание, - согласился Зёруу, - ходит легенда, что здесь Великая Мать благословляла первого алтан-хана на управление страной. Поэтому строение и сохранилось хорошо, его постоянно подновляют, ухаживают. Современные храмы не так строят, у них и купол повыше, и облицовка складывается не в картину, а отвлечённый узор. Говорят, в них внимание концентрируется лучше, люди скорее от своих бед отвлекаются. А мне вот наш храм роднее.
Они проехали мимо высокого каменного забора с большими круглыми украшениями, внутри каждого круга от центральной точки разрастается сложный орнамент. Красиво! Особенно если не поднимать взгляд выше и не задумываться, зачем по верху ограждения идёт густой ряд полуметровых пик.
- Здесь дворец улаан-хана, но туда нас, конечно же, не пустят посмотреть.
- Не очень-то и хотелось, - пожал плечами Ри, - стены есть стены, всё равно самое интересное в этих коробках - люди. А здесь у меня нет знакомых.
Зёруу укоризненно поцокал:
- Наверное, и нет, но ты не можешь этого знать. Вы, северные люди, так любите говорить свои «нет» или «да». А между ними ведь очень много вариантов! Кстати, довелось мне увидеть поведение полийцев на базаре. Совсем не умеют торговаться: либо берут сразу, либо идут дальше. Я только искренне надеюсь, что в поединке ты не рассчитываешь на единственный удар, - выдал аварх своё беспокойство.
- Не тревожьтесь, мастер, - попросил Ри, - было бы совсем уж плохой услугой заставлять вас из-за меня волноваться. Я ведь просто чужеземец.
Аварх ничего не ответил, лишь сердито качнул головой.
Караван-сарай оказался большим строением, первый этаж которого был отдан под склады, ашхану, баню и торговые лавки, а на втором тесно, как соты, располагались комнатушки. Местная гостиница оказалась набитой посетителями, однако их стрелок и впрямь успел захватить хорошие места. Каждому по узкой комнатке. Там помещались лишь кровать и тумбочка. В комнатах чем-то заниматься, кроме сна, было совершенно невозможно, поэтому все постояльцы спускались в обеденный зал.
«Практичный деловой подход, - отметил про себя Ри, - люди проводят время рядом с готовящейся едой, больше едят, больше заказывают»
Вечер в караван-сарае обещал много интересного. В первую очередь - информацию.
Конечно, у него не было денег. За всё время в Орайвал-Айаре Ри впервые столкнулся с тем, что деньги понадобились. За его доставку и обеспечение в пути платил род неудачливого стрелка, однако сейчас ни проводник, ни мастер, видимо, не собирались спускаться. А наличные очень пригодились бы для получения новостей.
Ри обратился к владельцу. Дела, требующие вмешательства мага, нашлись в то же мгновение. Он поторговался, помня наставление мастера и стараясь получать от этого удовольствие. В итоге порадовал хозяина и сам заработал гораздо больше, чем рассчитывал. Плата за несколько мелких магических услуг позволяла прожить здесь месяц с трёхразовым питанием. Очень неплохо. Вот и его магия пригодилась, вряд ли в Орайвал-Айаре он сможет столько заработать за час с помощью офицерского образования.
Новости в процессе работы достались ему совершенно бесплатно. Хозяин удивился, что кто-то ещё в неизвестности, и радостно вывалил последние известия. Они обрушились на Хельрига ледяным водопадом.
Нападение на Южную!
Разграбление!
Гибель гарнизона!
Мирное соглашение Полийской империи и Орайвал-Айара!
Строительство нового города в Улаан-маке, напротив Южной Крепости!
Алтан-хан отдаёт свою дочь за принца Полии!
Послезавтра в честь прибытия свадебного каравана улаан-хан устраивает торжество!
Ошеломлённый Ри краем уха слушал про нежный цветок Великой Степи и сетования на то, что принц младший, а не престолонаследник.
А он и не знал, сидя в амбаре и отдыхая в горах! Надеялся после победы в поединке вернуться и всё своё вернуть. А что, если возвращаться не к кому?
Варьяна и Ресс, Дэйс, Ирхан, Элия... он и помыслить не мог, что стены древней крепости могут оказаться не таким уж надёжным убежищем.
- Пленные были? - перебил он собеседника.
Тот вдруг затих с восторгами и осторожно сказал:
- Ходили слухи, что из крепости забрали девушек и подростков, но досюда их не довезли. На нашем базаре никого не было. Это точно, иначе я бы знал. В Соглашении договорились вернуть всех на родину, конечно, кроме тех женщин, которые уже вышли замуж.
- Мужчины?
- Авархи не берут в плен мужчин, - напомнил хозяин и сочувственно спросил, - у вас там кто-то остался, да?
«Все. У меня там остались все»
Конечно, Ри не ответил. Здесь было нечего делать, и этот человек больше ничего полезного не знал. Хельриг ушёл в зал, подсаживался от одной компании к другой, весь вечер задавая похожие вопросы.
Простые люди никакой вражды к полийцу не испытывали, радовались, что войны не будет. Местную принцессу не жалели, наоборот, считали, что «вот увидите, она покажет имперцам, ещё и за второй пришлют - для старшего принца». Надеялись, что с постройкой нового города оживится торговля. Завидовали тем, кто живёт поближе к границе и успел ухватить себе новую полийскую жену без калыма. Задавались перед другими провинциями, что улаан-хан развлечёт алтан-хана небывалым представлением.
- Что за развлечение? - поинтересовался Хельриг у очередного рассказчика.
- Вы не были ещё на нашем ипподроме? - ответил вопросом тот, - обязательно задержитесь на недельку в городе. Завтра прибывает алтан-хан с семьёй и свитой. В первый-то день, конечно, в храм Великой Матери все пойдут. А послезавтра устраивают праздник. Улаан-хан распорядился, чтобы билеты дёшево продавали. Сказал, что лично накажет распорядителя, если алтан-хан увидит пустые места. Я так подозреваю, что люди и в проходах стоять будут. Там ведь что задумано: конские бега, выступления певцов, поединки, сражения преступников...
Поединки? Похоже, Ри в любом случае попадёт на этот праздник. И даже без билета.
Улов новостей оказался грандиозным.
Глава 47
Дэйс
Дэйс исследовал свою способность, как лер Борос новые артефакты, - тщательно, ведя дневник наблюдений, но не считая нужным делиться этой информацией с артефактором. Потому что «а зачем?». Вот Траю дИлмасу сказать придётся, ибо он единственный, кто может отдать ему булавку.
Скромное магическое изделие было многофункциональным. Теперь для выхода в полусон Дэйсу не нужно было соприкосновение кожи с артефактом. Достаточно того, чтобы булавка была рядом. Она была катализатором полусна, она же была якорем, который притягивал его «Я» обратно в тело.
Он не успевал высыпаться за своё обычное время сна, но это было не так заметно, как то, что он стал больше есть, например. Ещё теперь он мог уснуть просто усилием воли. В любой момент суток. Или просто уснуть, не вовремя и в неудачном месте.
Дэйс не совсем понимал свои возможности. Когда он смог в полусне выбраться из лаборатории наружу, то не ощутил ни ветра, ни холода. Тактильные ощущения отсутствовали полностью.
Он мог видеть. Однако не так, как глазами, направленно, а разом смотрел на всё вокруг. Если бы у его «Я» присутствовала голова, то она, наверное, кружилась бы.
Мог слышать. Это было привычнее, ведь человек и так слышит всё одновременно. А чтобы получше расслышать, оборачивается к говорящему. «Обернуться» в полусне не получалось. Зато удавалось сосредоточить внимание. Тогда становилось видно и слышно куда чётче, чем в состоянии рассеянного наблюдения.
В первые ночи он исследовал лаборатории. Первое впечатление о скромных размерах оказалось обманчивым, на самом деле здание углублялось в землю на два этажа. Да и народа здесь оказалось много. Несмотря на ночное время, учёные и маги проводили опыты, записывали результаты. Дэйс побоялся приближаться, чтобы не выдать себя в самом начале своих исследований.
С каждым его погружением в полусон удавалось достигать всё большего расстояния от спящего тела. Вчера он понял, что своим «Я» теперь способен добраться до главного корпуса. Сегодня со всей наглостью он заявился прямо в кабинет командора.
Можно было бы понять, что эти двое в любом случае должны были научиться контактировать. Но застать их вот так, за распиванием чая с печеньем и откровенными высказываниями, наверное, удавалось немногим. Жаль, что он опоздал. Похоже, пропустил начало интересного разговора.
- Трай, ты знаешь, я далёк от мысли осуждать решение отца, - наследник империи крутил в руках чашку из тонкого фарфора, привозимого из Валлидии. - Но хотелось бы понимать подоплёку происходящего, хотя бы сравнивать свои выводы.
- Каждая должность накладывает отпечаток, - пожал плечами командор безопасности. -Умение принимать решение в одиночку - это необходимое качество любого руководителя, а при управлении страной воля императора выходит на абсолют.
- Странно думать о профессиональной деформации королей, - усмехнулся принц.
- И тем не менее... тем не менее... - задумчиво отозвался дИлмас. - Алерс, ты ведь не думаешь, что твоё положение сравнимо с положением любого другого аристократа. Груз ожиданий куда тяжелее, а он сильно влияет на становление характера. Уместнее сравнивать тебя с отцом в том же возрасте, чем даже с братом.
- Проще говоря, ты ожидаешь, что я стану таким же? - то ли спросил, то ли констатировал принц.
- Да, - прямо ответил командор безопасности, - я вижу все задатки для уверенного самодержца. Не могу передать, как это меня радует. Особенно в сравнении с Транией и Гросом, которые вот уже два века кокетничают с парламентом и из принцев растят болтунов.
- Слова-то какие подобрал! Кокетничают... болтунов... Я подозреваю, что там иначе и не получится, слишком сильны аристократические семейства, - вступился за соседей наследник.
- Слишком много в них плещется королевской крови, - уточнил командор.
- Или так, - согласился Алерс акКолейн, - однако Валлидии, например, где с каждым поколением в светское общество добавляется по паре принцев, это совершенно не мешает оставаться абсолютной монархией.
-Ты просто не в курсе количества ежегодных заговоров и покушений в этой самой Валлидии, - махнул рукой безопасник.
- Получается, ослабление связей с высшими родами - это и есть одна из причин нашей с братом женитьбы на заграничных невестах?
- Одна из. Угу. Предположительно.
- Соответственно, усиление контакта с другими правящими домами - ещё одна.
- Логично, - согласно кивнул командор.
- До отца никто так не делал, предки предпочитали укреплять поддержку внутри страны. Сейчас же он дал высшему свету надежду на возвышение, однако мне сегодня доставили портрет транийки, и отец определённо высказался, что вариантов не предполагается.
- Насколько мне известно, сердечными склонностями к эээ... девушкам из полийской аристократии ты не страдаешь, - дИлмас пошевелил пальцами, обозначая весь высший свет.
- Вообще не страдаю, - фыркнул принц, - в отличие от Эджемона с его цветником, я предпочитаю чёткие деловые отношения, а в этом самом кругу они просто невозможны.
- Вот и воспитаешь себе партнёра, - философски заметил командор.
- А брат кого воспитает? - с досадой проворчал наследник, - к нему едет девчонка, которую и принцессой-то назвать нельзя с учётом того, как в Орайвал-Айаре к дочерям относятся.
- Вот это ты напрасно обобщаешь, - покачал головой дИлмас, - конкретно эта девочка приходится внучкой действующему валлидийскому шаху. Между прочим, первая дочь от первой любимой жены алтан-хана.
- Это должно означать что-то хорошее? - иронично спросил принц.
- Может быть, ничего. А может быть - всё. Любые обстоятельства могут послужить как победе, так и поражению.
- Ты становишься философом, Трай.
- А куда с вами денешься? Приходится, - усмехнулся командор. - Ну что? По домам?
- По домам, - согласился принц. - Чай выпит. Печенье закончилось. Кстати, где ты такое вкусное берёшь?
- Вот скажу я тебе, а ты и в гости перестанешь заглядывать, - поддразнил дИлмас.
- Трай, мы ведь договорились? Полное досье на обеих невест в трёх экземплярах, мама тоже просила. И не позже послезавтра. Сроки давят, Эджемон почти готов к отъезду.
Любопытство, державшее Дэйса в командорском кабинете, ослабело, уступив место беспокойству, и переход обратно в тело произошёл мгновенно и без его желания. Всё-таки он никогда до этого так надолго не находился в полусне. Завтра опять будет клевать носом и есть, как не в себя. Но оно того стоило.
Дэйс привычно сосредоточился на ощущении наволочки под щекой, убеждаясь, что он снова в своём теле и всё в порядке. Теперь достаточно и этого, а в первое время он проверял себя щипками, ощупывал лицо, чтобы увериться в его наличии. Ну и ладно. Всё равно в эти моменты его никто не видел.
Завтра он рассскажет дИлмасу о действии артефакта. Всё завтра.
Глава 48
Элия
Майра больше не появлялась. Зато с утра, когда Элии сбросили очередную порцию еды, охранник задержался, чтобы сообщить:
- Твоё прошение к шилдэг-ээж удовлетворено. Можешь вознести благодарственную молитву. Тебе разрешено участвовать в состязаниях. Завтра.
- Скажите, против кого меня выставят? - крикнула Элия.
Но охранник уже отошёл от края.
В самом деле - какая ей разница. Главное, что она погибнет при свете солнца и быстро. И кстати говоря, не так мучительно, как предыдущие гости этой уютной ямы.
- А может быть, мне просто захотелось блеснуть напоследок? Ага, блеснуть. И не иначе как бритой макушкой!
Элии было просто необходимо говорить вслух. И ей абсолютно всё равно было, к кому именно она обращается. К себе самой ли, к богине или образам других узниц.
Она ощупала голову. Волосы уже чувствовались, но с их светлым цветом голова, наверное, всё равно казалась лысой.
- Красавица, что ни говори. Комендантская дочка, - произнесла высокомерно.
Тронула пальчиками воображаемое колье на груди, привлекая внимание. Тыльной стороной ладони легко провела по шее назад, словно откидывая длинные локоны.
- Разрешите пригласить на танец, лери? Разрешаю!
Подхваченная невидимым партнёром, она закружилась в вальсе вокруг корзинки с лепёшками и кувшина воды. Недолго. Неловко ступив на неровную поверхность, она упала и с ужасом почувствовала одолевающую слабость и хрипы в груди. Однако страх быстро уступил место тупому безразличию:
- Вот и к лучшему. Быстрее отмучаюсь...
Если бы охранник захотел проверить, то увидел и, возможно, порадовался бы, что осуждённая наложница последовала совету - улеглась прямо на землю и забормотала:
- Благодарю тебя за всё, Великая Мать.
Только, конечно, в охране улаан-хана не водилось сентиментальных людей.
Ирхан
Всю крепость лихорадило. Везде строили, красили, копали, сажали, возводили, украшали. Прибывшего из столицы церемониймейстера торжеств (по слухам, большую шишку в высшем свете) креативные идеи осеняли одна за другой.
Ведь грядёт помолка второго принца!
Сначала распорядитель запечалился, что Южная смотрится слишком серо и уныло для празднования. Мэр извернулся и выделил средства, чтобы все крепостные стены побелили. И снаружи, и внутри. Естественно, со стороны гарнизона этим и занимался, собственно, гарнизон с согласия и устного приказа начальства. Впрочем, новый комендант пробовал спорить, но весьма скоро был деморализован указаниями своего руководства.
Во-вторых, императорский затейник решил нарядить городскую площадь и храм, уцелевший после набега авархов. Для этой цели из окрестных сёл привезли деревца на посадку. Листья на них завяли на второй - третий день и начали облетать. Городские мастерицы в срочном порядке обшивали листвой и белоснежными бутонами всё это великолепие. После первого же дождя бутафорное убранство провисло, было велено снимать всё, крахмалить и держать наготове.
В-третьих, организатор затребовал у коменданта парад в честь прибытия и организацию боевых учений на следующий день.
В-четвёртых, придумал торжественное выплывание местной рыбацкой флотилии навстречу невесте. К счастью, для участия в этом безобразии стражей не трогали, обошлись силами горожан.