Мир Магии - Алексей Дмитриевич Парамонов 11 стр.


 А что случилось? Ну что вы молчите, рассказывайте,  нетерпеливо попросила Лисандра.

 Вот читайте,  сказала Аларика и отдала приглашение Лисе.

Лисандра прочитала все вслух, и ребята поняли, что они приглашены на ужин, к какой-то Сейлис Адлер.

 И что? Подумаешь ужин, что тут страшного? Мы с братом постоянно ходили на празднества в гости на званые ужины. У родителей много друзей и просто знакомых. Вот однажды нас пригласили на ужин, а у меня платье порвалось, вот проблема была. Хорошо, что тетя шить умеет,  сказала Мелиса.

 Мне кажется, что у тебя, что у брата мозгов нет. Вот что вам не понятно в моих словах, не привлекать внимание?  спросила магистр.

 Ух, проблему нашла, у нее тогда пару бантиков от платья оторвались,  сказал юноша, проигнорировав слова демонессы.

 Это у вас не проблема, а у нас девчонок, целая катастрофа,  поддержала подругу Лисандра.  Только не понимаю в чем у нас проблема, может, объяснишь, кто такая эта Адлер и какие проблемы это нам сулит?

 Наконец-то, хоть один здравомыслящий человек мне попался,  сказала Аларика.  А проблема в том, что сами знаете кто, умудрился заинтересовать вещунью. И именно из-за нее у нас тут могут появиться сплошные проблемы. И неизвестно чем это нам обернется, но отказаться мы не можем. Так что быстро собираемся и пошли, узнаем, что ей понадобилось от Марвина.

Когда мы вышли, нас ждал провожатый, который должен нас отвести к мадам «все наши проблемы». Он выглядел, как нечто среднее между крабом и скорпион. Собственно от скорпиона у него был только хвост. Со слов Аларики их звали панцерлыкие, но они в основном обитают в морях. А тут, по непонятным причинам, работают. Привел он нас в настоящую подземную нору, которая пахла сыростью и плесенью. Единственное, что тут ломало систему вида жуткого места, это много потертых, старых книг, которые уходили далеко вглубь, и было не видно им конца. А в высоту эта пещера уходила в темноту и туда же поднимались стеллажи книг.

Как мы поняли, нас привели в главную библиотеку, в которой работали мини пауки. Они выдавали книги и следили, чтобы фолианты были в порядке. Ну как, мини, они были нам до колена и по сравнению с другими обитателями выглядели маленькими. Тут-то мы и встретили вещунью.

 Нравится. Позже можете взять почитать книги, у нас тут все в свободном доступе, только выносить их нельзя. Пойдемте в мой кабинет,  сказала Адлер. Мы прошли вглубь библиотеки и просто прошли сквозь книги следом за хозяйкой. Это был тайный, но быстрый проход, который прикрывал морок в виде стеллажа с книгами.

На первый взгляд кабинет выглядел как у ведьмы, которая не любит убираться и разбрасывает свои вещи по всей комнате. Здесь валялось куча склянок с непонятной жидкостью, пыльные книги, а также кости и органы каких-то животных, замаринованные в закрытые прозрачные банки. Мы даже не стали спрашивать, что это такое, они ужасно выглядели. Но на самом деле мы боялись, что нас так, же замаринуют в банки.

 Присаживайтесь,  хозяйка указала на большой стол, возле которого была куча свободных стульев.

Мы отказались от предложенной еды, но чтобы совсем не обидеть хозяйку нам пришлось принять напиток, похожий на лимонад, только не понятного вкуса. Внутри напитка плавали неопознанные какие-то кусочки, как выяснилось это местный деликатес.

 Пожалуй, начнем. Я глава местного комитета и по совместительству вещунья Сейлес Адлер. А вас я тут раньше не видела. Впервые в нашем райском местечке? Расскажите немного о себе?

 Это Мелиса, Лисандра и Марвин,  указав на нас, сказала демонесса.

 Они мои помощники, а меня зовут Аларика Делори, я магистр объединенной академии магического искусства. Мы просто случайно попали сюда и скоро отправимся обратно в академию. Как только отдохнем, и я восстановлю свой запас магии, что бы телепортироваться отсюда назад в академию.

 Очень интересно, эта та академия, где люди и магические существа учатся вместе?  спросила вещунья и получила утвердительный кивок головой от Аларики.  Это конечно ваше дело, якшаться или нет с низшими существами, называющими себя людьми, но я помню еще те времена, когда мы пугали и питались ими. А потом все изменилось и теперь люди почти везде. И здесь очень много тех, кто ненавидит людей, и я бы посоветовала вам не распространяться, откуда вы и куда собрались.

 Хорошо, мы постараемся никому не рассказывать об этом,  сказала Аларика.

 И как вам в академии, люди не докучают?  спросила вещунья.

 Мы пока еще не знаем, ни разу не были там, так, как только пока еще стажеры,  ответила Лисандра.

 Марвин, не мог бы ты пройти маленький тест. Собственно из-за чего я вас и позвала. Там нет, ничего сложного, простая проверка,  сказала Сайлес. Затем достала трость похожую на ту, с которой ходят старики. Единственная разница в том, что на рукоятке был большой красный камень.

 Вот возьми. Не бойся, ничего с тобой не случится,  продолжила вещунья. Когда юноша взял трость в руки, то ничего не произошло.

 Вот и все, теперь придется начать поиски заново. Все, можешь отдавать скипетр обратно. Я не могла ошибиться, мои расчеты были правильны,  сказала Сейлес. Только она собиралась забирать трость, как камень загорелся красным цветом и стал светиться все ярче и ярче.

 Наконец-то предсказание сбудется!  обрадовалась вещунья.

 Что за предсказание?  спросила Аларика, пытаясь не выдать своего волнения, ведь они сейчас все глубже и глубже погружаются не понятно, куда и вляпываются во что-то не очень хорошее.

 Много лет назад я предсказала, что в это место зайдет демон с кольцом в виде дракона и укажет на нового повелителя тьмы, последний год все знаки совпадали. Первый знак мы почувствовали пару месяцев назад, слабое пробуждение силы, которая всех нас зовет и заставляет подчиняться. Второй знак был день назад и его зов стал сильней и очень близко. Третий знак для окончания ритуала, что бы узнать, кто новый повелитель. А замыкающим ключом станешь ты Марвин,  выдала вещунья на одном дыхании.

 Мы отказываемся в этом участвовать,  сказала Аларика.  Юноша адепт академии и мы не можем подвергать его такой опасности ради сомнительного ритуала, на который его сил может и не хватить. Все, приятно было побеседовать, но у нас дела.

 Ты, похоже, неправильно меня поняла,  с угрозой в голосе сказала Сейлис.  У вас нет другого выхода. Мы ради повелителя пойдем на все. А теперь можете идти, завтра за вами зайдут. И не наделайте глупостей, надеюсь, мы друг друга поняли демонеса?

Сверкнув глазами, Аларика развернулась, и пошла к выходу, показав нам знак следовать за ней.

 И что это было?  задал вопрос Марвин, когда мы вышли из библиотеки.

 Ловушка, в которую мы легко угодили и пока я не знаю, как из нее выпутаться,  ответила Аларика.  Но пока у нас одни сплошные проблемы и теперь я не уверена, что было хорошей идеей вас сюда приводить.

 Хватит спорить, пошли быстрей ужинать, а то я уже начинаю нервничать еще сильней, если не поем. И мне начинает казаться хорошей идеей, тут все разгромить, и я почти уверена, что мне это удастся,  сказала голодная Мелиса.

 Поддерживаю, не то чтобы тут все разгромить, а то, что есть очень хочется. Сейчас съела бы все, что мне дадут. И если мы не ускоримся, придется вас употребить, и начнем мы с ушей и хвоста,  потирая ладони и улыбаясь, сказала Лисандра, не теряя надежду все еще потрогать ушки Аларики.

Когда мы пришли в гостиницу, для нас уже был накрыт стол. И чего только тут не было, выбирай, не хочу. Глаза просто разбегались. Здесь были супы, салаты, десерты и разные напитки. Попробовав почти все, мы сразу все подобрели и удалились в нашу комнату, обсуждать наши неотложные проблемы.

 Что будем делать? У кого-нибудь появились, хоть какие-нибудь идеи?  задала вопрос Мелиса.

 Пока нет, но отсюда просто так мы не выйдем, она уже оповестила стражу и за нами следят,  сказала Аларика.  Единственный выбор это показать, что Марвин повелитель тьмы.

 Это хороший план, но я не умею это контролировать, мы уже пробовали, и ничего путного не вышло,  пытался оправдаться юноша.

 Ну, тогда остается только молиться, по тому, что другого плана у нас нет. Вы, сидите тут, а я пойду чуток остужусь,  сказала Аларика и ушла, куда-то на улицу.

Марвин сразу же пошел спать, а девчонки еще посекретничали и тоже уснули. В комнате не спал один единственный дракончик. Он внимательно следил за обстановкой из-за полузакрытых глаз. Когда пришла Аларика, никто не видел. Но она была в хорошем настроении потому, что ей пришла идея, как им выпутаться из ловушки.

Утром, собрав всех на завтрак, магистр сказала:  У меня появилась идея и она немного рискованная, но должна точно получиться.

 Быстрей рассказывай,  попросила Лисандра, уплетая булочку и запивая ее чаем.

 Мой план заключается в том, чтобы обмануть всех. Нам надо во время праздника продержать какое-то время сильную и качественную иллюзию кулона красного цвета, что бы все поняли кто Марвин. Проблема в том, что нам придется истратить почти весь наш запас магической энергии, но это маленькая плата за наши жалкие душонки. И если попытка не выгорит, мы даже защититься не сможем. И желательно это провернуть пока действует маскировка,  сказала Аларика.

 Лично я считаю, это отличным планом, потому что он единственный. Только у нас есть маленькая проблемка, которую ты упускаешь из вида,  одновременно одобрила и раскритиковала Мелиса.

Аларика подняла бровь вверх и посмотрела на девушку, требуя объяснений своим притензиям.

 Мы из магии почти ничего не умеем и я уверена, что никто кроме тебя не владеет на должном уровне своими силами.

 Об этой проблемке я тоже подумала и тут даже есть место, где все тренируются в магии. Где мы можем, без проблем провернуть это дело не привлекая внимания,  ответила Аларика.  А теперь давайте, отправимся быстрей туда, а то времени у нас не так много осталось.

Поблагодарив за завтрак Радера, мы вышли на улицу и отправились глубоко в лес. Шел моросящий дождик, из-за которого было прохладно и зябко. Арена напоминала большую поляну, над которой был поставлен купол для защиты тренирующихся. Народу пришло потренироваться столько, что казалось, словно мы в муравейнике, все суетились и сновали от одного существа к другому.

 Ну вот, наконец-то, хоть что-то родное. В академии так каждый день,  улыбнулась Аларика и стала что-то искать в сумочке.  А теперь преступим. Сложнее всего будет удержать иллюзию во время праздника, но нам помогут эти браслеты.

 А почему они выглядят так ужасно и похожи на ржавую железяку круглой формы? Я такую безвкусицу точно не надену,  стала возмущаться Мелиса.

 Увы, придется. Браслеты помогут не привлекать сильное внимание к нам, и через них мы будем друг друга поддерживать, а новичкам этот артефакт должен помочь лучше контролировать свою магию,  ответила сестре демонесса.

 Такое носить, это лишать себя чувства достоинства. Так что дальше с ним делать?  все еще злясь, спросила Мелиса.

 Все просто, оденьте его на руку и примените что-то простенькое, что бы он настроился на вас, а остальное сделаю за вас я. Но как только мы прибудем в академию, я с вас всех спрошу все, о том, чему мы тут научились, и поблажек точно не будет. Теперь живо все надеваем браслеты и начинаем тренировку, нам их еще настроить надо,  провела вводный инструктаж Аларика.

 А может, просто поднимем по камешку и пойдем?  предложил Марвин, чтобы быстрей отделаться и пойти заниматься своими делами.

 Нет! Вы просто так от меня не отделаетесь. Помнится, вас учили ставить щиты, сейчас проверим, как вы их усвоили. Делитесь на пары, будем отрабатывать атаку и защиту, потом поменяетесь местами,  начала свою тренировку Аларика.

 А как мы будем отрабатывать, если нас трое?  поинтересовалась Лисандра.

 Тоже верно, но это легко исправить. Теперь двое будут нападать на одного, так пойдет?  ответила демонесса.

 А кто будет атаковать, а кто защищаться?  решила уточнить Мелиса.

 Дай подумать, а пойдемка мы по старинке. Раз, два, три, четыре, пять, все равно тебе водить опять. Мелиса защищается,  сказала Аларика.

 Вы смеетесь надо мной. Жребий упал на Лисандру, почему я должна защищаться?  воскликнула Мелиса.

 Потому, что слишком много болтаешь,  ответила демонесса.  А теперь становимся на исходные места и вперед работать.

Подождав пока мы встанем, магистр скомандовала «щит». Как только Мелиса его поставила, в нее тут же полетели огненные шары. Первый шар щит выдержал, а вот второй окончательно разрушил защиту.

 Ну, не совсем плохо. Думала, вообще, будет ужасно, но работать, есть с чем, теперь меняемся. Лисандра, будь добра, ты следующая и теперь попробуй когда будешь защищаться сделать щит сильней, но при этом меньше расходовать энергию. Не надо допускать такие же ошибки, как Мелиса. Мели голубушка не витай в облаках, твои косяки обсуждаем,  стала давать ценные советы Аларика.

 Да вот думала, раз вы учитель, надо вас винить в том, что не научили меня,  сказала Мелиса.

 Ну, тогда придется тебе как отстающей выделить пару уроков со мной, что бы наверстать упущенное и там точно я жалеть тебя не буду,  ответила магистр.

У Лисандры щит тоже сдулся после второй попытки, хоть девушка и старалась исправить все косяки своей подруги.

 Теперь Марвин,  сказала Аларика.  Ошибки Лисандры в том, что нужно дышать равномерно, а не суетиться, как селедка в кипятке. Если бы ты так постояла еще минут десять, сама почувствовала бы, ну или сознание потеряла.

У Марвина щит держался хорошо, как бы ни старались девочки, и магистр решила помочь им. И в парня полетело сразу три боевых шара но, к сожалению, нанести ощутимый урон и они так и не смогли.

 Молодец Марвин,  похвалила Аларика, и как только парень снял щит, тут же в него отправила огненный шар.

Среагировал Марвин на него быстро, но все равно щиты поставить не успевал. Тогда юноша просто оттолкнул его вверх. Того, что он прилетит в спину многорукого гиганта никто не ожидал. Но, как позже выяснилось, он не восприимчив к магии.

 Если я имею иммунитет к магии надо мной можно шутить и насмехаться? Кто это сделал?  проревел гигант. Все зрители и даже собственная сестренка указали на Марвина.

 Прошу его простить, это получилось у него случайно,  пыталась оправдать своего ученика Аларика, но демонессу никто не слушал.

 Я требую поединка, чтобы проучить этого наглого мальца. По нашему закону я могу требовать битвы силы,  вдруг сказал многорукий.

 Удачи,  сказала Аларика и отошла в сторону, чтобы не мешать. Тут народ стал собираться в большой круг, чтобы насладиться зрелищем, которое сейчас будет происходить.

 Выбирай оружие мальчишка, но знай, ни одно оружие еще не прикасалось к моей коже,  сказало многорукое существо.

Марвин только развел руками, ничего не понимая, и посмотрел на демонессу. Та улыбнулась и показала ему большой палец вверх.

Тут все громко закричали и засвистели, и гигант полетел на меня. Я еле увернулся от первого удара и приготовился к его новой атаке. Следующая атака для меня прошла не совсем гладко, кулак слегка коснулся моих ребер, но этого хватило, что бы я отлетел и упал.

 Вставай, и вспомни уроки Алестра,  закричала Мелиса.

Когда я встал, ребра очень сильно болели, но я был готов использовать свою магию. Закрыв глаза, и замедлив дыхание для востановления, как меня учил Алестер, я сосредоточился на своих ощущениях. Когда открыл глаза, все замедлилось и стало двигаться намного медленней. Гигант приближался, но уже не так быстро и я с легкостью увернулся. Пару стремительных атак многорукого прошли не очень удачно, и все зрители восторженно заорали еще громче.

Тут я услышал голос Аларики в своей голове, «теперь урони его, и все закончится».

«Легко сказать, чем сделать»,  ответил ей Марвин.

«Ого, ты умеешь мысленно общаться, это хорошо. Просто используй его силу против него же самого»,  продолжила беседу Аларика.

Я развернулся и побежал на противника, гигант такого не ожидал и замедлил бег, потом все же опомнился и ринулся в бой с новой силой. Я проскочил под ним и со всей силы, которая была, толкнул в спину и многорукий гигант полетел мордой вниз, пробуя землю на вкус. После встал и как ни в чем не бывало подошел к юноше.

 Парень, никогда не видел, что бы так дрались, но мне понравилось. Меня зовут Гартон, а как я слышал тебя Марвин. Надеюсь, в следующий раз ты не сможешь смухлевать, и вывести меня из строя. Хотя пока и остается загадкой, как тебе это удалось, но думаю, я в скором времени это точно выясню.

Назад Дальше