Убежище - Кей Хупер 4 стр.


 Нет, что очень странно. Каждый раз, когда я возвращался на базу, она находилась на задании.

 Не так уж и странно,  сказала Мэгги.  Сейчас дюжина наших агентов работает в разных штатах. Ты бываешь здесь недолго, как и многие другие, поскольку живешь в Чикаго. Нейтан, ты уверен, что хочешь сразу же отправиться на новое задание?

 Уверен.

Мэгги внимательно на него посмотрела, а затем кивнула.

 Хорошо. Всю информацию я направила тебе на электронную почту. Там же досье на твое прикрытие в Бэрон-Холлоу (1).

 Это название города? Странное.

 Знаешь, что еще страннее? Раньше он назывался Бэрен-Холлоу (2). Видимо, кто-то решил, что это уж слишком многословно.

 Или просто перебор. Полагаю, у городка есть своя история?

 О да. Я переслала тебе и всю информацию о прошлом, которая у меня есть, остальное тебе придется искать самому по пути туда или уже на месте.

 Понял. И кем я буду в этот раз?

 Ты будешь использовать свое настоящее имя. Если только Джесси не узнает его.

 А если это все-таки случится?

 Действуй по обстоятельствам. Если посчитаешь нужным, расскажи ей все. Но готова поспорить, что Джесси будет занята своими проблемами. Если она не спросит или ваши дороги не пересекутся, веди свое расследование самостоятельно, пока не обнаружишь что-то стоящее.

 Понял,  повторил он.

 В этот раз тыписатель. Изучи файл, вдруг появятся вопросы. Самолет наготове. Отправляешься через три часа. В Бэрон-Холлоу попадешь поздно вечером, для тебя забронирован номер в Рейберн-Хаусе на следующие две недели.

 Две летних недели в южных горах в поисках убийцы. По-моему, отличное времяпрепровождение.  Он поднял чашку кофе в шуточном приветствии, затем покинул комнату.

Мэгги практически сразу же подняла один из рабочих телефонов и нажала на кнопку быстрого набора.

 Бишоп.

 Нейтан скоро отправится в путь,  без вступления проговорила она.  Слушай, ты уверен, что так и должно быть? Отправить его туда, ничего не сказав об Эмме Рейберн?

 Уверен.

 И полагаю, мне лучше не спрашивать, почему?

 Некоторые события должны случаться именно так, как они случаются.  Ной Бишоп, будучи невероятно сильным телепатом и ясновидцем, обладал холодным и всегда спокойным голосом, который не показывал более того, что хотел продемонстрировать он сам. А обычно он не желал делиться ничем.

 Нейтан будет чертовски зол, когда все выяснится,  сказала она.

 О, я так не думаю,  ответил Бишоп.  К тому моменту, как он узнает об Эмме, Наварро будет слишком занят, чтобы беспокоиться о мелочах.

 Мелочах? Бишоп, однажды кто-нибудь из моих или твоих людей окажется сыт по горло и придет за тобой с жаждой крови в глазах. Будь начеку.

 О, я начеку,  проговорил Бишоп.  Всегда.

 Серьезно, ну что не так с нами и погодой?  Специальный агент ООП Тони Харт стоял у окна и, нахмурившись, наблюдал за ливнем.  Неважно, куда мы отправляемся, погода постоянно портится. Мы что, тащим тучи за собой?

 Ты действительно хочешь, чтобы я ответил?  рассеянно ответил Бишоп. Он полусидел на углу длинного стола для переговоров, изучая фотографии с места преступления, снимки подозреваемых, временные линии и другие заметки на доске перед ним.

 Шеф, дождь идет три дня подряд.

 Тони, мы в Сиэтле. Здесь идут дожди. И очень часто.

Тони вздохнул и отошел от окна.

 Да-да. Сейчас хотя бы дождь, а не ураган. Прошлой ночью я не сомкнул глаз. Ураган накатывал и накатывал, час за часом.

 Знаю.

И уже не в первый раз Тони напомнил себе, что онвсего лишь телепат второго уровня, и поэтому его чувствительность сравнительно слаба, но даже его энергия урагана довела до бессонницы. А Бишоп, чьи способности превосходили границы даже в ООП, должно быть доведен практически до сумасшествия.

Но, с другой стороны, это же Бишоп. Может, с ним все в порядке.

 Из-за дождя одни сложности,  заговорил он.  Если и были какие-то доказательства преступления, их смыло, как и в первых двух случаях.  Нахмурившись, он опустился за стол рядом с начальником.  Думаешь, все продумано? Он ждал, что погода поможет ему?

 Думаю, этот убийца мало что не продумал,  ответил Бишоп.

 Но ему будет тяжелей охотиться,  сказал Тони.

 Где-то в другом местеможет быть. Но в Сиэтле? Если здесь ждать, пока закончится дождь, будешь постоянно сидеть дома. Он выбирал места немноголюдные, но ими пользуются те, кто живет и работает в центре, чтобы срезать путь.

 Верно подмечено. Поэтому-то они и хорошенько тебе платят.

 Тебя что-то беспокоит, Тони?  Бишоп едва заметно повернулся и посмотрел на агента.

 А ты не знаешь?  Тони нахмурился, а затем проговорил:О, ты под щитом.

Бишоп не менял выражения лица, оно было настолько отчужденным, что незнающий почувствовал бы тревогу.

 Миранда работает над делом серийного убийцы недалеко от Чикаго.

Тони прекрасно знал своего начальника и с пониманием кивнул.

 Значит, вы всерьез приняли угрозу против ее группы.

 Да.

 И ты полагаешь, что их серийный убийцаэкстрасенс?

Бишоп вновь кивнул.

Значит, он и его жена максимально прервали свою связь, оба накрыли щитом свои способностичтобы обезопасить себя и защитить информацию о расследованиях.

Тони не в первый раз задался вопросом, что в действительности случится, если один из них Он пресек даже мысль об этом, вспомнив случившееся несколько месяцев назад. Яркая до боли улица маленького запуганного городка, истекающая кровью Миранда, а бледный Бишоп изо всех сил удерживает ее за руку и за их телепатическую связь (3). Экстрасенсорные связи могут стать дорогами жизни. А могут быть очень опасны.

 Тони. В чем дело?

 Что происходит с Убежищем?  оттолкнув ужасные воспоминания, проговорил Тони.

 Что ты имеешь в виду?

 Постоянные звонки, электронные письма и другие связи между Убежищем и ООП. Между тобой и Мэгги. Шеф, я знаю, когда все хорошо, обыденно. И знаю, когда происходит что-то странное. В чем дело?

Бишоп не стал оспаривать умения и знания своего агента. В ООП все прекрасно понимали, что в отделе, состоящем из экстрасенсов, тайн не удержать.

Он просто объяснил всю ситуацию с Джесси и ее возвращением домой.

 Значит, у нас еще один убийца? И кто отправился на проверку?

 Тони, нет никаких доказательств преступления. Джесси просто видела призрака. Никакого имени и подробного описания, да и времени смерти. Даже самые непредвзятые офицеры в маленьком городке вынуждены будут очень постараться, чтобы оправдать проведение расследования.

 Но мы же не бездействуем.  И это был не вопрос, Тони слишком хорошо знал своего начальника.

Бишоп слегка пожал плечами.

 Убежищу нет необходимости ждать приглашения, поэтому Мэгги отправляет Нейтана Наварро с очень надежным прикрытием.

 Это имя мне знакомо,  нахмурившись проговорил Тони.  Ончто-то вроде Лукаса, да?  Лукас Джорданеще один член ООП, специализирующийся на обнаружении пропавших (4). А сотрудники Убежища обычно зеркально отражали агентов ООП, когда дело касалось способностей. Конечно же, с добавлением некоторых дополнительных чудаковатостей.

 Отчасти. Только вот способность Наварронаходить мертвых.

 Но онне медиум.

 Нет, по нашему определению, онне медиум. Он не видит мертвых, но способен установить местонахождение останков. Он говорит, что чувствует тягу в верном направлении. Начинает с карты или логичного места для поисков и просто следует инстинктам. Его второстепенная способностьясновидение, очень полезная, но пока не контролируемая. А морская разведка обеспечила его навыками проведения расследований.

 Еще один сотрудник, бывший когда-то военным.

 Они находят нас,  кивнул Бишоп.  Или же наоборот. В любом случае, военная подготовка говорит о наличии дополнительных навыков выживания, которые, вероятно, очень полезны. Особенно в этом деле, поскольку Наварро едет в маленький городок, окруженный дикой местностью.

 Очень знакомая ситуация. Знаю, что мы часто работаем в крупных городах, но в итоге оказываемся в маленьких милых городках, окруженных дикой природой. И там орудует зверь в человеческом обличье или даже двое. И это не просто случайность.

 Верно.

Тони несколько минут размышлял, а начальник вернулся к изучению доски с данными по текущему расследованию. Наконец Тони заговорил:

 Если Мэгги направила Наварро, она абсолютно уверена, что то, что увидела Джесситолько начало.

 Соглашусь с тобой.

 Но начало чего? Новых убийств или раскрытия старых?

 Вот это,  сказал Бишоп,  и предстоит обнаружить Наварро.

Бэрон-Холлоу

 Думаю, сегодня я схожу в церковь. А ты часто там бываешь?  внезапно поинтересовалась Джесси за завтраком.

 Иногда. Но не каждое воскресенье.

 Все еще ходишь в Первую баптистскую церковь?

 Да, как и половина города.

 Хорошо,  сказала Джесси.  Присоединишься?

 Почему бы и нет?

 Тогда собираемся. Если будильник не врет, проповедь начнется через час.

Эмма могла и не знать сестру в зрелом возрасте, но родственные чувства и не требовались: можно было пристально посмотреть на замкнутое лицо Джесси и понять, что она идет в церковь по какой-то причине. И это не имеет никакого отношения к молитве или распеванию религиозных гимнов.

И Эмма очень хотела бы знать эту причину.

Часом позже она знала не больше, только пришло понимание, что сестра хочет быть замеченной в церкви. И она не просто надела платье, что было редкостью для нее в детстве,  платье было красного цвета.

Очень яркого красного цвета.

Эмма не была смущена или обеспокоена этой демонстрацией, она просто испытывала любопытство. И почувствовала еще больший интерес, когда Джесси прошла в переднюю часть церкви и опустилась на «семейную» скамью. Будто хотела, чтобы каждый житель, посетивший сегодня церковь, узнал о ее возвращении домой. И после, во время обычного общения во дворе церкви, Джесси попросила Эмму вновь представить ее людям, которых она знала сама, или тем, кто знал их семью в детстве.

А это значило практически каждого, кто останавливался заговорить.

Эмма не знала, что задумала сестра, но у нее было стойкое ощущение, что не она одна с тревогой наблюдает за спокойной улыбкой Джесси и ее любопытными глазами. А хуже то, что Джесси прекрасно понимала, какой эффект произвела, и сделала это намеренно.

 Джесси, что ты творишь?  спросила у сестры Эмма, когда они шли обратно к Рейберн-Хаусу.

 Ворошу улей,  просто и без отрицания ответила Джесси.

 Хорошо, но что в нем скрывается?

 Прошлое. А может, оно перетекло в настоящее.

 И я должна понять, что ты имеешь в виду?

 Пока нет.  В первый раз Джесси улыбнулась извиняющейся улыбкой.  Чем меньше ты знаешь, тем лучше, по крайней мере, пока.

 Звучит пророчески.  Эмма старалась говорить легкомысленно, но почувствовала серьезную тревогу.

Когда они ступили на дорожку, ведущую к Рейберн-Хаусу, Джесси покачала головой.

 Не волнуйся. Я даже не уверена, что все это имеет отношение ко мне. Как минимум

 Что?

 Как минимум, я могу помочь остановить то, что началось с меня,  будто бы для самой себя проговорила Джесси.  Даже если этои не моя вина. Даже если я В общем не важно, Эм.

 Не важно? Джесси  Но Эмма так и не смогла закончить вопрос, потому что лицо сестры вновь замкнулось. И если она и узнала что-то о женщине, которой стала сестра, так это то, что она не скажет ни слова из того, что намеревается держать при себе.

Никому.

Обычно он не отправлялся на охоту так скоро. Он чувствовал удовлетворение и насыщение после наслаждения со своей жертвой, был способен вести нормальную жизнь неделями и даже месяцами, если возникала необходимость потянуть время из-за смерти жертвы в зимнее время.

Но последняя Последняя сбежала до того, как он покончил с ней, и это оставило его неудовлетворенным. Он, конечно же, выследил и нашел ее, оставив в том же состоянии, в котором и обнаружил. Она была далеко от троп, и он не ждал, что кто-то еще найдет ее.

Падальщики достаточно быстро уничтожат останки.

Он задумался было о том, чтобы вернуть ее в свой сад, но быстро откинул эту идею. Она не заслужила места в нем, решил он. Она не стоила того прекрасного и драгоценного места. Она заслужила то, что получила: лежать на твердой, окровавленной земле, чтобы питать животных и личинок.

Он был в ярости из-за ее побега, но давно научился преобразовывать гнев во что-нибудь конструктивноев этот раз он починил и усилил свою ловушку, чтобы жертва никогда больше не смогла сбежать из нее.

Уже успокоившись и ощущая голод внутри, он начал охоту. Наблюдал за туристами, скалолазами, постоянно проходящими через город. Замечая, кто путешествует один или предпочитает идти поодаль от группы, обращая внимание, кто предпочитает снимать комнаты в городе, а кто ночует в лесах в палатках и спальных мешках.

Ища уязвимости.

В этом состояла половина радости охотыв выборе следующей жертвы.

Он не скрывался, а периодически приходил и уходил, не проводя слишком много времени в одном месте. Говорил с теми, общения с кем от него ожидали, но в остальном держался на заднем плане, и преуспел в этом очень хорошо.

И наблюдал.

Голосок в глубине души велел ему ждать, наблюдать за Джесси Рейберн и понять, зачем она вернулась спустя столько лет, но этот голос подавили темные желания.

Ему нужно охотиться. Сейчас. И если позже Джесси окажется проблемой, он разберется с ней. Он-то знал, как с ней обращаться. Никто не удивится, если Джесси вновь исчезнет из Бэрон-Холлоу.

Ни один человек.

1. Пустошь Барона

2. Бесплодная Пустошь

3. Кровавые узы

4. Победить страх

Глава 4

 И как дела у Виктора?  Джесси пыталась говорить спокойным голосом, не отрывая глаз от тарелки.

В детстве семейные обеды по воскресеньям после похода в церковь были традицией и обычно проходили в тишине: отец мало что говорил своим дочерям. Но сейчас за столом в семейной столовой сидели только Эмма и Джесси, компанию им составляла шелти Эммы, которая лежала рядом и вежливо ничего не просила.

 Ну, он как всегда очарователен,  сухо ответила Эмма, рассказывая об их старшем кузене.  Для большинства. Знаешь, меня он никогда не интересовал, и это не изменилось. Я избегаю его, за исключением тех случаев, когда он настаивает на покупке земли, которую я продавать не желаю. В последнее время он очень настойчив, поэтому наши отношения напряженней, чем обычно.  «Так и не научился принимать отказы».

Джесси немного нахмурилась, пытаясь укрепить стены, чтобы мысли сестры прекратили просачиваться к ней.

Не осознавая ее стараний, Эмма пила кофе и продолжала рассказывать:

 Он хочет купить и твою землю тоже. Нашу (общую) часть возле церкви, которая граничит с его участком.

 Эмма, меня не интересует наследство. Землятвоя, пожалуйста, решай сама.

Эмма не удивилась, но головой покачала.

 Трент Уинделл по-прежнему семейный адвокат и он присматривает за той частью, которую оставил тебе отец. Есть доход от гостиницы, от некоторой сдаваемой в аренду собственности, еще инвестиции, а ты не прикасалась ни к чему годами. Он и финансовый консультант так же хорошо справляются с твоими деньгами, как и с моими.  «Не будь идиоткой и не отказывайся от того, что принадлежит тебе».

Джесси снова нахмурилась.

 Слушай, если собственность тебе не нужна, мы что-нибудь придумаем, но все деньги твои. Джесси, они не сделают тебя миллионером, но это неплохая сумма для сбережений на пенсию. Ты можешь купить себе дом или еще что-нибудь. Трент переведет их в любой банк или инвестирует куда захочешь.

 Именно ты осталась здесь и заботилась об отце,  напомнила Джесси, все еще хмурясь.

Эмма снова покачала головой.

 После твоего отъезда он не изменился. И прекрасно сам за собой присматривал, даже предпочитал это. Практиковал то, что проповедовал нам. У нас был персонал, который занимался домом и готовкой, а отец был погружен в бизнес. Летом он отправлял меня в лагерь, чтобы я не мешалась под ногами. Я уехала в колледж, а после окончания учебы вернулась и каждое лето уезжала уже сама, путешествовала по миру. Отец был здоров, пока его не убил инсульт. Поэтому если ты считаешь, что я заслуживаю больше, подумай хорошенько. Джесси, отец поступил по справедливости.

 Я удивлена, что он мог подумать, будто я вернусь сюда.  Джесси задавалась вопросом, скучали ли по ней вообще, но глубоко в душе знала ответ, поэтому не стала озвучивать и сам вопрос.

Назад Дальше