Про носорогов, львов и слонов мои слушательницы знали и сами.
Не смогла я также подтвердить и слухи о том, что в чужих странах прямо-таки под ногами валяются всяческие волшебные предметы. У меня никогда не было кольца, в которое был бы заключён дух, демон или дракон, не пользовалась я волшебным котлом, из которого всегда можно достать любое угощение в неограниченном количестве, не видела я ни исцеляющего ран жезла, ни волшебного порошка, проглотив который, можно начать понимать язык зверей и птиц. Но однажды, после отрицательного ответа на вопрос, а есть ли в моей стране светящиеся волшебные камни, я вдруг задумалась: а электрическая или светодиодная лампочкачем не волшебный камень? А электроприборы вполне сойдут на роль волшебного угля, что греет не горя, и на котором можно готовить пищу. Так мои рассказы расцветились технологическими чудесами, адаптированными для понимания местных: самодвижущиеся повозки, волшебные зеркала, в которых можно увидеть то, что находится далеко от тебя, огромные железные птицы, послушные воле людей, магические книги, отвечающие на любые вопросы
А вот опыт личного общения с богами, духами, оборотнями и прочими сверхъестественными сущностями я всегда категорически отрицала.
Впрочем, длинные рассказы пошли далеко не сразу, а когда я в достаточной мере выучила язык. Сначала мне порой вообще было трудно понять, о чём меня спрашивают, а мои ответы были краткими и односложными. Но постепенно я говорила всё уверенней и сама принялась расспрашивать, пытаясь постичь чужую жизнь хотя бы в той мере, в какой она была видна из-за стен дворца.
А однажды я стала свидетельницей происшествия, сказавшего мне о жизни во дворце куда больше, чем все рассказы, вместе взятые.
В детстве я как-то услышала о таком виде наказания: «поставить на колени на горох». И ещё, помню, удивиласьа что в этом такого? Очень умная была, да. Позже кроме гороха появился ещё один вариантна битые кирпичи. И вот теперь я убедилась, что для того, чтобы превратить стояние на коленях в пытку, не нужно ни гороха, ни кирпичей. Надо лишь, чтобы наказание продлилось несколько часов кряду.
Думаете, это легкопросто постоять на коленях? А вы попробуйте сами: час за часом, когда твёрдый пол давит на коленные чашечки снизу, а весь ваш вессверху, и нельзя ни на минутку хотя бы опуститься на пятки, чтобы уменьшить это давление, потому что приставленный евнух бдит, и тут же поддаст вам носком под копчик. К концу дня я не стонала в голос только из каких-то последних остатков гордости. И когда мне наконец разрешили подняться, я сперва подумала, что не смогу. Но всё-таки кое-как встала и побрела в нашу комнатку, мысленно охая, стеная и очень жалея себя.
Говорят, было раньше в Европе такое профессиональное заболевание: «колено горничной» с воспалением, а то и смещением сустава, потому что горничные каждый день на коленях драили хозяйские полы. Ещё пару рази я, наверное, заимею себе такое же.
В комнатке никого не быломеня в довершение всего ещё и лишили ужина, так что все прочие комнатные девушки сейчас ели, а мне предстояло лечь спать голодной. Хорошо хоть в комплекте к наказанию шло ещё и освобождение от работы до конца дня, так что мне не надо идти помогать императрице, чтоб ей пусто было, готовиться ко сну. Императрица Я вдруг уразумела, что даже не знаю, как её зовут. Императрицу называли «её величество», «госпожа», «государыня», но ни разу я не слышала, чтобы кто-то назвал по имени.
Я рухнула на матрас, чувствуя себя слишком плохо даже для того, чтобы раскатать свёрнутые простыни и одеяло. Колени болели, и есть хотелось зверски. И как всегда бывало, стоило мне чуть проголодаться, на ум приходила еда моего мира, которой здесь я оказалась лишена. Нет, голодом слуг тут не морили, и ели мы довольно вкусно, к тому же нам нередко перепадало что-нибудь с господского стола. Но хотелось самых простых, однако совершенно недосягаемых вещей. Селёдки с чёрным хлебом. Или хотя бы с белымно с нормальным батоном, а не пресной лепёшкой. Кислой капусты. Бабушкиного борща. Яблокая тут совсем не видела яблок. Персиков, винограда, мандаринов, слив, каких-то незнакомых мне фруктовзавались, а вот обыкновенных яблок Да хоть бы даже просто варёной или жареной картошки. Она же тут есть, почему же во дворце её не подают?!
Ты не спишь?
Я приподнялась. В комнатку заглядывала моя соседка с ближайшего матрасаУсин.
Нет, не сплю.
Усин кивнула и бесшумно проскользнула внутрь.
Держи,она вытащила из рукава небольшой свёрток и протянула мне. Свёрток при ближайшем рассмотрении оказался местным вариантом голубцакомком риса с мясом, завёрнутым в большой капустный лист и так сваренным.
Ты моя спасительница!возликовала я, впиваясь зубами в угощение.Спасибо!
Удобная штукаэти широкие рукава, когда к ним приспособишься и научишься придерживать, чтобы не лезли в тарелки и ни за что не цеплялись. Столько всего можно спрятать, особенно если подшить изнутри карманчики. Усин кивнула и присела на свой матрас, подобрав под себя ноги.
За что госпожа Нач тебя так?спросила она.
Опрокинула чашку на её величество.
Ой. Повезло тебеза такое можно и палками получить.
Я уныло подумала, что палками оно, возможно, было бы предпочтительней. По крайней мере точно быстрее.
Кстати, а как её зовут? Её величество, в смысле.
Её величество?Усин моргнула.Ну-у Онаимператрица Эльм.
Эльм?мне тут же вспомнились огни святого Эльма.Это имя или фамилия?
Фамилия Онаиз семьи Эльм, ванов Лэй.
А имя у неё какое?
Усин замялась ещё больше.
Это не принятоназывать их величеств по именам.
А Понятно,я аккуратно собрала последние рисинки в ладонь и отправила в рот.
Но, если хочешьи Усин наклонилась к моему уху.Онаимператрица Эльм Илмин. Только вслух не говори, ладно?
Угу,кивнула я. Здесь, как на нашем востоке, фамилия ставилась прежде имени.А заодно тогда уж скажи и как императора зовут, а?
Усин оглянулась, хотя рядом с нами никого не было.
Луй Иочжун,шепнула она.
Луй? Оня запнулась, не зная, как будет «однофамилец».У тебя с ним одинаковые фамилии?
Я уже не раз слышала, как моих соседок зовут полными именами: Луй Усин, Луй Чжу Когда я спросила, почему у них фамилии одинаковые, то услышала в ответ «ну, мы же все как сёстры». Потом я узнала, что и у прислуживающих императрице евнухов фамилия та же. Я решила про себя, что, видимо, когда людей набирают во дворец, фамилию им дают новую, как-то связанную с их новым положением. И оказалась права.
Ну да. Мы же все принадлежим императорской семье, значит, носим их фамилию. И ты тожеЛуй Тальо.
Я в замешательстве потеребила мочку уха. Как-то я привыкла думать, что монархи своими родовыми именами так просто не разбрасываются. Но здешние императоры оказались на удивление щедры.
А люди, принадлежащие другим благородным семьям,тоже носят их фамилии?
Иногда. Если только у них нет собственного славного имени, но такие редко становятся слугами. И может ли быть имя славнее императорского?
И в самом деле,хмыкнула я.А у госпожи Нач и госпожи Лу, выходит, имена славные?
Ответить Усин не успела. В этот момент занавеска на входе в комнату отлетела в сторону, и на пороге возник Луй Дуародин из евнухов, возглавлявших челядь. Я ещё не до конца уяснила местную иерархию, но положением он не уступал госпоже Нач, только она главенствовала над женской частью прислуги, а он над мужской в смысле, над евнуховой.
Выходите,повелительно бросил он, увидев нас с Усин.
Усин вскочила, я тоже, зашипев сквозь зубы, поднялась на свои многострадальные конечности.
А что случилось?спросила Усин, когда мы вышли за порог, и в комнату тут же нырнули ещё два евнуха положением пониже.
У госпожи Юнэ пропала драгоценная заколка с ласточками, подарок государыни. Ищите хорошенько,добавил Луй Дуар, обращаясь уже к своим подчинённым.
Да пожалуйста,пробормотала я, наблюдая, как евнухи распахивают наши ларцы и начинают бесцеремонно в них рыться.
Кто-то украл?испуганно спросила Усин.
Ну, не сама же она убежала,раздражённо бросил евнух.Осмотрите тут всё! Пропажу нужно найти.
Мы с Усин притихли. Некоторое время из комнаты доносились лишь звуки торопливого обыска, а потом голос одного из евнухов вдруг воскликнул:
Нашёл!
Прекрасно,удовлетворённо усмехнулся Дуар, делая шаг в комнату. Мы заглянули за ним, высовываясь из-за косяка. И хотя довольно широкая спина Луй Дуара загораживала почти весь обзор, я увидела, что евнух, объявивший о находке, стоит у дальнего ларца. Не у моего, и не рядом с вещами Усин, слава богу.
Это ларец Луй Дамилар?спросил Дуар, повернувшись к нам. Мы кивнули.Где она?
Не знаю, господин Луй,отозвалась Усин.На ужине её не было.
Найдите её,бросил евнух своим подчинённым, и все трое вышли, оставив вещи валяться как попало. В руке Дуара блестела пресловутая заколка. Если бы он не сказал, что изображает замысловатое навершие, никогда бы не подумала, что эти завитушки и есть ласточки.
Ну вот, а нам убирайся,проворчала Усин.
Неужели Дамиларворовка?спросила я, вслед за ней войдя в комнату и начиная собирать то, что выкинули из моего ларца.Зачем ей красть?
Усин молча пожала плечами.
И что с ней теперь будет?
Накажут.
Как?
Как решит её величество.
Я прикусила губу. Тем временем в покоях поднялась лёгкая суматохавидимо, к поиску преступницы отнеслись со всей ответственностью. И закончилась она очень быстро. Отчаянным визгом где-то совсем рядом.
Выскочив из комнатушки, мы с Усин со всех ног кинулись на звуккак-то даже боль в коленях отступила. Визжала Чжу, стоя у распахнутой двери в купальню и с ужасом глядя на то, что было внутри. Мы поспели одними из первых, и потому я смогла беспрепятственно заглянуть внутрь купальни. В первый момент мне показалось, что кто-то из служанок, собираясь мыться, подвесил к балке под потолком своё платье. Но в следующий миг я осознала, что хозяйка платья осталась в нём.
Под ногами у повешенной валялся табурет, на которые во время омовения ставили таз или кувшин. Тонкую шею Дамилар охватывала шёлковая лентата самая, которую носили вместо кушака на поясе. Её длины с избытком хватило, чтобы обмотать и вокруг шеи, и вокруг балки.
Господи!по-русски сказала я, когда прибежавшие евнухи отогнали нас и принялись снимать тело. Усин оглянулась на меня, и я глупо спросила:Это она повесилась, да?
Может, и повесилась,Усин помолчала и уточнила.За воровство могут и палками забить. Уж лучше так
Забить? В смыследо смерти?
Ну да.
Так нас стало четверо. Настроение в тот вечер в комнатке, когда мы готовились ко сну, было подавленным. О происшедшем не говорили, да и вообще ни о чём не говорили, просто молча разделись и легли. Но необходимость выплеснуть случившееся всё же была сильнее воцарившихся во дворце страха и растерянности. Пусть шёпотом, но происшедшее обсуждали, хотя и на удивление недолго.
Но зачем бы ей воровать?поделилась я своими сомнениями с Усин на следующий день за завтраком.Она бы всё равно не смогла эту заколку носить, и едва ли смогла бы продать. Разве что она была нуесть ли тут слово «клептоманка»?желание оказалось сильнее разума?
Пообещай, что никому не скажешь,Усин придвинулась ближе и понизила голос.
Могила,с готовностью кивнула я.
Чего?
Ну, буду молчать, как покойник в могиле.
А-а Ну, покойники, они, знаешь, тоже разные бывают. Надеюсь, Дамилар нас беспокоить не станет, мы-то перед ней ни в чём не виноваты Говорят, что она зубы съела, а язык не сумела!
Чего?
Ну, болтала много.
Дамилар?удивилась я. Как раз она-то из всех девушек казалась мне наиболее молчаливой. Как правило, просто тихо сидела в уголке, прислушиваясь к нашим разговорам.
Ага. Видели, как она шепталась кое с кем. Не то доносила, не то ещё чего Вот и вынесли из дворца в белом шёлке!
Шёпотки не утихали ещё пару дней, а потом на нас навалились хлопоты по приготовлению к какому-то местному празднику, и о происшедшем, казалось, все начисто забыли.
Глава 4
И в перьях цветных в высоте засверкал
Их знак, лишь взошли колесницы на вал.
На знаке белели шнурыдля него,
Их кони в шестёрках добрыдля него.
Со свитой приехал прекрасный наш гость.
О чём же рассказы пойдут у него?
Ши цзин (I, IV, 9)
А что, дорогая сестра,весело сказал ван Лэй, даже не успев сесть на предложенную ему подушку,говорят, у тебя тут появился цветочек из «прибежища луны»?
Тальо,не поворачивая головы, бросила императрица. Вроде бы при виде её брата можно было не падать ниц, так что я ограничилась обычным женским поклоном, удивительно напоминающим европейский реверанс. Ван повернулся в нашу сторону и впервые посмотрел на императрицину свиту.
Хмзадумчиво произнёс он, обозрев меня с ног до головы.Необычна. Это ж какого цвета у неё волосы? Цвета коры тополя? Нет, пожалуй, потемнее
Пусть оттенок подбирают художники. Если кому-то придёт в голову её нарисовать.
И то верно. А почему такие короткие?
Принесла в жертву,равнодушно сказала её величество. О-па! А ведь ей я свою придумку не повторяла. Неужели кто-то из моих товарок насплетничал самой императрице? Или сведения шли более замысловатым путём? В любом случае надо иметь в видувсё мной сказанное может дойти куда угодно. Вплоть до самого верха.
Для её величества наступило время визитов: в честь близящегося праздника к ней с поздравлениями и подарками переходил весь гарем. Даже рядовые наложницы однажды пожаловали, хотя эти пришли все скопом, не став утруждать императрицу необходимостью давать аудиенцию каждой. Я попыталась их пересчитать интереса ради, но сбилась на четвёртом десятке. Интересно, император их хотя бы по разу попробовал?
Пожаловала также и замужняя сестра императораправда, её мужа я не увидела, он отправился прямиком к его величеству. И вот теперь пришёл братец. Осталось только поглядеть на сына императрицы и, собственно, супруга, и можно будет сказать, что я знакома со всем императорским семейством.
Сама же императрица Илмин практически безвылазно сидела в своём дворце Полдень. Единственный визит, который она совершила, был сделан во дворец Спокойствия, в гости к Благородной супруге. До дворца Спокойствия и обратно её величество несли в паланкине евнухи, а мы, дамы и служанки, следовали за ними. Я мысленно фыркнула, что благородные господа не желают бить ноги даже в собственном доме, но путь вышел куда длиннее, чем я предполагалапо каким-то обходным дворам и галереям. У Благородной супруги тогда собралось целое обществопришли и обе старшие жены, и несколько младшихи хозяйка дворца восхитила всех игрой на цитре. Инструмент отдалённо напоминал гусли, и, на мой взгляд, треньканье на нём прозвучало довольно бедненько.
Между тем ван уселся на предложенное ему место, движением, которое я привыкла считать типично женским, придержав полы длинного халата. На столике между ними исходила вонючим дымом курильницазапах казался мне слишком тяжёлым и резким, но императрице он, видимо, нравился. Вазочки с угощением и кувшинчики вина, больше напоминающие кофейники, мы расставили заранее. Чжу разлила вино по чаркам.
Как здоровье его величества?ван Лэй отправил в рот печенье.
Хвала Небу, всё благополучно.
Десять тысяч лет императору!Лэй поднял чарку.А его высочества? Я слышал о том, что его величество оказал наследнику милость во время состязания?
А что ему оставалось делать?императрица поджала губы.Тайрен был лучшим, это признали все.
Надеюсь на празднике увидеть его у себя.
Пошли ему приглашение.
Уже.
Он ещё не ответил?
Уверен, что ответит в самом скором времени,ван палочками подхватил с блюда какого-то моллюска, плавающего в густом соусе.Ты хорошо воспитала сына.
Учитывая, что мне пришлось быть ему не только матерью, но и отцомда,скромно кивнула императрица.
У его величества много государственных дел,дипломатично сказал её брат.За процветание империи!
Они выпили, и Чжу налила им ещё.
За процветание семьи Эльм!на этот раз чарку подняла её величество.
Я сумею его сохранить,серьёзно сказал ван.Не беспокойся, сестра.