Три обугленных трупа. Подробности пока неизвестны. Но стражник, обнаруживший их во время обхода, сообщил, что судя по строению челюсти, это вампиры.
Изо всех сил стараясь сохранить невозмутимый вид, я пыталась выровнять дыхание. Поймала колючий, пытливый взгляд Вэйда и внезапно поняла, что мои эмоции не остались незамеченными. От этой мысли бросило в жар, и я поспешно отвела глаза, не желая выдавать паники.
А второе Марибет выдержала театральную паузу. Судя по ее загадочному виду, произошло нечто из ряда вон выходящее. Ни за что не догадаетесь, кого еще убили этой ночью.
Не томи, раздраженно рявкнул Вэйд.
Миранадаля Готе, возгласила она, чем заслужила недоуменный взгляд брата, для которого это имя, по всей видимости, было пустым звуком.
Мне же показалось знакомым, и, порывшись в памяти, я судорожно выдохнула:
Ты серьезно?
Ага, Марибет торопливо закивала. Сама в шоке была. Мы ведь только вчера видели его на сцене.
Я в ошеломлении вспоминала смазливого эльфа-полукровку, вчера ставшего любимцем публики.
Но кто мог его убить?
Вот и мне интересно, глаза Марибет возбужденно блестели.
Может, и меня посвятите? Вэйд хмуро переводил взгляд с сестры на меня.
Это актер, принялась рассказывать девушка. Играл главную роль в той пьесе, на которую мы вчера ходили. Такой красавчик. Эх, жаль, я не взяла у него автограф
Он же тебе не нравился, едко напомнила.
Так ведь кто ж знал, что его убьют, последовал совершенно нелогичный ответ, который я какое-то время осмысливала.
В конце концов, решила, что понять логику Марибетдело посложнее, чем расследовать само убийство, и махнула на это рукой.
А как его убили? уточнила я.
В собственной квартире. Нашла его приходящая прислуга. Подняла переполох. Стражу вызвал квартирный хозяин. Подробности тоже не знаю. Ну так что? Какое дело возьмете?
Марибет, похоже, не сомневалась в ответе. И я поняла, почему эта любопытная лиса начала с нас. Очевидно, надеялась, что так будет в курсе всех перипетий расследования. У меня же, помимо интереса к самому делу, была еще одна веская причина держаться подальше от другого убийства.
Конечно второе, сказала, пожалуй, слишком поспешно, чем вызвала новый подозрительный взгляд Вэйда.
Думала, что в противовес мне, наоборот, захочет расследовать убийство вампиров. Но к моему удивлению, напарник кивнул, одобряя мой выбор. И довольная Марибет, оставив нам адрес, по которому следует выехать, бросилась озадачивать убийством вампиров другую команду дознавателей.
Та-а-ак, протянул Вэйд, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди, а теперь рассказывай.
О чем? Об актере, которого убили? я изо всех сил изображала искреннее недоумение, но видимо, напарник успел неплохо меня узнать, поскольку не повелся.
О том, что ты знаешь о другом убийстве, прищурившись, конкретизировал Вэйд.
С чего ты взял, что я что-то о нем знаю? снова слишком поспешно спросила.
Вот теперь точно уверен в этом, довольно усмехнулся он. Рассказывай.
Я нервно кусала губы, не зная, стоит ли это делать. Втягивать Вэйда не хотелось, как бы ни была на него зла. Но тоже успела его неплохо узнать, так что понималане отцепится. А если докопается сам, станет только хуже. Еще и его активность по этому делу может привлечь внимание других дознавателей. Тогда в тайне от Департамента сохранить все вряд ли удастся. Конечно, мы с Габриэлем всего лишь защищали свою жизнь, и нас наверняка оправдают. Но не уверена, что хотела бы объяснять это вампирам, которые объявят меня и его своими кровными врагами.
Обещаешь, что никому ничего не расскажешь? спросила напряженно.
Будет зависеть от того, о чем именно речь, благоразумно сказал Вэйд, глядя со все усиливающейся подозрительностью. Но, если немедленно все не расскажешь, могу точно обещать, что вызову другого менталиста и попрошу его расспросить тебя на эту тему, он хищно ухмыльнулся.
Ладно, обреченно вздохнула. Вчера те три вампира на нас напали.
Вэйд мигом посерьезнел и подался вперед.
На кого это «на вас»?
На меня и Габриэля, конкретизировала, нервно теребя пальцами магическое перо.
Подробнее, потребовал напарник, хмурясь.
Габриэль почувствовал неладное, еще когда мы вышли из театра. Но тогда не придал этому значения. Потом мы поужинали в ресторации и решили прогуляться по городу. И он опять почувствовал, что за нами кто-то следит. Мы как раз вошли в тот переулок, желая срезать путь. Габриэль предложил взять экипаж, но не успели. Появились эти трое.
Я тяжело вздохнула и поежилась, опять вспоминая весь тот ужас.
Та часть города не вампирская территория, наморщил лоб Вэйд. Почему они на вас напали?
Из их разговора с Габриэлем я поняла, что действовали по приказу его брата. Насколько стало ясно, Ангер Сальне думает о том, чтобы наладить отношения с сыном. А Винсент, его брат, этого не хочет. Так что Габриэля решили убить. И меня заодно, раз уж оказалась не в том месте, не в то время, с горечью закончила.
Вэйд все больше хмурился, барабаня пальцами по столешнице.
Почему вы не подняли шум, не позвали на помощь? Ведь все происходило неподалеку от оживленной улицы.
Эти трое оказались боевыми магами и поставили защиту от посторонних глаз и ушей, пояснила я.
Напарник с шумом втянул воздух.
Как вы с ними справились?
Я кое-как рассказала обо всем, что происходило прошлым вечером. Меня снова всю затрясло, стоило вспомнить тот ужас. А особенно три обугленных трупа, от которых исходила тошнотворная вонь. Тот запах до сих пор ощущался так отчетливо, словно я все еще стояла в злополучном переулке.
Габриэль был ранен, глухо проговорила. Но до нашего дома мы смогли добраться так, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Я позвала нашего целителя и попросила сохранить все в тайне. Габриэль возьмет несколько дней в счет отпуска и за это время окончательно восстановится. Пожалуйста, не говори никому. Иначе в следующий раз ему может не так повезти. До него доберутся. Я-то еще, может, и выпутаюсь. Габриэль о моем участии в деле никому не скажет, это несомненно. Но вот с себя подозрений точно не сможет снять. Магическая экспертиза ведь установит, что огонь, сжегший тела, вызван боевой магией. Думаю, брат Габриэля и так заподозрит, что это он сделал, но будет молчать, если не захочет себя подставить. Да и реальных доказательств того, что это сделал Габриэль, предъявить не сможет. Если, конечно, следствие не станет копать в нужном направлении и не выйдет на наш след.
Вэйд молчал, задумчиво глядя на меня и не прерывая сбивчивый поток моих слов.
Почему ты сразу не сказала мне все как есть? озадачил вдруг вопросом. Вчера, когда я встретил тебя у двери Габриэля.
Не хотела втягивать в это еще и тебя, призналась я.
Он только вздохнул, глядя с каким-то странным выражением. Потом сказал несколько смягчившимся голосом:
Ну вот скажи, неужели тебя и правда никуда нельзя отпускать одну? Тут же во что-то вляпаешься.
Я была не одна, возразила и потупилась.
Я имел в виду без моего присмотра, пояснил он снисходительно. Впрочем, ты и с моим присмотром все равно вляпываешься. Вспомнить хотя бы операцию по задержанию тарнского торговца.
Само как-то получается, я шмыгнула носом.
От того, как ощутимо растаял лед между нами, накатило такое приятное, трепетное чувство, что глаза непроизвольно увлажнились.
Вэйд хмыкнул.
Надеюсь, хоть поход в театр и ресторацию прошел удачно?
Если не считать отвратительного поведения Бешеного Лиса, которого там встретила, то вполне, улыбнулась сквозь слезы.
Напарник изогнул брови и усмехнулся.
Пожалуй, спрашивать подробности не буду. И так уже сегодня откровений более чем достаточно. Ладно, поехали выяснять, что там произошло с тем актеришкой. А то отряд сопровождения наверняка заждался.
Я с готовностью вскочила и стала лихорадочно собирать папку со всем необходимым. Из-за того, что слезы продолжали катиться из глаз, все перед лицом расплывалось, и сделать это было несколько проблематично.
Замерла, когда Вэйд внезапно подошел и остановил, положив руки на плечи. Папка мигом выпала из ослабевших пальцев, а прикосновение мужчины отозвалось дрожью во всем теле. Того, что сделает Вэйд в следующий момент, уж никак не ожидала. Он осторожно вытер мои слезы со щек, глядя с каким-то странным выражением.
Прости, голос его прозвучал хрипло и непривычно.
За что? едва сумела выдохнуть, не в силах отвести взгляда от его лица и горящих непонятным выражением глаз.
Не важно, он мотнул головой и отпустил, сам, видимо, пожалев о своем порыве.
Я же ошарашено смотрела, как он отходит к столу и тоже начинает копошиться в бумагах, словно боясь опять на меня глянуть. Поведение Вэйда настолько поразило, что даже слезы высохли. Никак не могла понять этого человека, но каждое его действие затрагивало куда сильнее, чем поступки других.
Ты готова? сказал он минуту спустя уже прежним спокойным тоном, разворачиваясь и глядя со снисходительной улыбкой.
Почти, торопливо схватила папку и кивнула. Теперь готова.
Отлично. Пойдем. По дороге расскажешь все, что знаешь об убитом.
Вэйд двинулся к двери. Я же последовала за ним, продолжая недоумевать. Плечи же в том месте, какого недавно касались пальцы напарника, словно покалывало. И от этих ощущений по коже проносились теплые волны. Проклятье. А что было бы, если бы он меня поцеловал или позволил себе нечто большее? Я бы совершенно голову потеряла.
Сокрушенно вздохнула, понимая, насколько же сильно этот мужчина запал мне в душу. Главное, ему этого не показать, иначе со стыда сгорю.
ГЛАВА 5
Дом, где снимал квартиру Миранадаль Готе, располагался в фешенебельном спальном районе города. Одном из тех, где жили богачи и аристократы, пусть и не самые высокородные. Представив себе, сколько стоит арендовать здесь жилье, я мысленно присвистнула. Похоже, актеры зарабатывают весьма неплохо.
Хотя вскоре поняла, что ошибалась, и поселился здесь смазливый полукровка не за свои кровные. Хозяин дома, где сдавались квартирыРодер Гларс оказался довольно словоохотливым и был рад помочь следствию. По крайней мере, пытался произвести такое впечатление.
Мы сидели в его кабинете, располагавшемся в мансарде того же дома. Невзрачный мужчинка, внешность которого вполне соответствовала его расеоборотень-крысаявно нервничал, хоть и пытался это скрыть. Он то и дело отхлебывал из дорогого сервиза эльфийской работы ароматный чай, тревожно переводя взгляд с Вэйда на меня, сидящих за столом напротив него.
Я с удовольствием пила горячий напиток и прощупывала настрой собеседника. Вэйд почти не притронулся к угощению, буравя оборотня таким взглядом, что у того даже кадык подергивался. Не сомневаюсь, что напарник делал это намеренно, желая выведать все, что крыса знает, пользуясь его страхом.
Этот типчик встретил нас у входа, едва мы подъехали к дому, и попросил переговорить до того, как осмотрим место преступления. А теперь уже минут пятнадцать с жаром доказывал, насколько для него важно избежать огласки. Мол, его дела пошатнутся, и многие жильцы после такого пожелают съехать. Вэйд сухо сообщил, что от него ничего не зависит, и в случае, если журналисты проведают об этом происшествии, скандала не избежать.
Вы понимаете, тараторил оборотень, у нас здесь очень трепетно относятся к соблюдению конфиденциальности. Потому мои квартиры так и ценятся. Каждая имеет отдельный вход, так что жильцы не рискуют столкнуться друг с другом. И те, кто к ним приходит, могут, в свою очередь, рассчитывать на соблюдение тайны. Ведь многие из них очень известные и респектабельные люди. К примеру, граф Уорен Нардал, который и арендовал у меня жилье для этого несчастного эльфа-полукровки. Вы же понимаете, какой он большой человек, и как нежелательно для него афишировать открыто свою связь. И в то же время у нас довольно серьезная система безопасности. В каждой квартире установлен магический артефакт, при активации которого в комнату охраны подается сигнал. Мои люди тут же отреагируют и окажут помощь. Разве моя вина в том, что этот молодой человек не вызвал помощь?
Насколько понимаю, убийца вошел через отдельный вход, и жертва сама его впустила, задумчиво протянул Вэйд. Ваши люди точно ничего не видели?
Они не уполномочены следить за жильцами без необходимости, поспешил оправдаться крыса. Так что не проявляют особого любопытства. За это можно и работы лишиться. А плачу я хорошо, и терять место никто из моих людей не хочет.
Не соврал. Отхлебнув еще глоток отличного чая, я тоже вмешалась в разговор:
То есть можно сделать вывод, что Миранадаль Готе знал того, кто пришел, и тот не вызвал у него опасений. Иначе бы дал знак охране.
Оборотень пожал плечами.
Простите, госпожа дознаватель, но это мне неизвестно. Все, что я знал, уже рассказал.
Ладно, Вэйд поднялся, теперь я хочу осмотреть место преступления.
Господин дознаватель, крыса подпрыгнул следом, забавно шевеля острым носом, могу я просить вас не устраивать допрос другим жильцам? Они, как я уже сказал, ничего не могут знать о случившемся.
Вынужден отказать, отрезал напарник. Кто-то мог что-то видеть. Но обещаю вам, что попробуем проделать это поделикатнее.
И на том спасибо, вздохнул оборотень, вытерев платком взмокший лоб. Пойдемте, я провожу вас в квартиру господина Готе.
Кстати, давно он там проживал? по дороге спросил Вэйд.
Всего три месяца. Такой милый юноша. Ума не приложу, кто мог пожелать ему смерти, запричитал квартировладелец.
А до того, кто там жил? Возможно, убийство связано с делами прежнего жильца, продолжил допрос Вэйд.
Оборотень замялся, потом все же сказал:
Граф Нардал арендует эту квартиру уже два года. Меняются только жильцы.
Вот как? губы напарника презрительно изогнулись. То есть этот извращенец селит туда своих мальчиков, пока те ему не наскучат?
Крыса всем своим видом изобразил ужас и возмущение из-за такой формулировки вопроса, но под взглядом Вэйда быстро сник.
Да, до господина Готе в разное время в той квартире жили еще четверо молодых людей. Тоже с примесью эльфийской крови.
Может, кто-то из них решил убить Миранадаля из ревности? предположила я.
Все возможно, откликнулся Вэйд. Но сомневаюсь, что этот малый впустил бы к себе незнамо кого и не поднял тревогу.
Мы поднялись по лестнице на третий этаж, как и предупреждал хозяин дома, через отдельный вход. Дверь была распахнута, а у порога стояли двое стражников из отряда сопровождения, оберегая место преступления от посторонних.
М-да, неплохо живут содержанцы графов, криво усмехнулась я, войдя внутрь и обнаружив царящую там роскошь.
Настолько кричащую, что это невольно бросалось в глаза. Хотя небольшой разгром, устроенный убийцей и жертвой в гостиной, несколько портил впечатление. Столик с остатками еды и разбитой посудой был перевернут. Все оказалось залито кровью. Она была даже на потолке. Я поежилась, оглядывая эту жуткую картину.
Жертву мы обнаружили на пороге спальни, куда тянулась широкая кровавая полоса от стола гостиной. Наверное, бедный актер пытался запереться там и спастись, но не успел. Лежал он ничком на животе, а из-под тела вытекла потемневшая лужа крови.
Пока я пыталась справиться с дурнотой, Вэйд оглядывал место преступления, не трогая тела. Скрывшись из виду, он крикнул из третьей комнаты:
А это еще что?
Оборотень поспешил туда, как и я, желающая хоть ненадолго покинуть жуткое место.
Как и Вэйд, замерла на пороге помещения, кардинально отличающегося от остальных. Если другие комнаты не вызывали особого удивления, то эта настолько не вязалась с ними, что не обратить на это внимания было невозможно. Мастерская скульптора, в которой царил творческий беспорядок, и одновременно что-то вроде пыточной или, вернее, комнаты для утех любителей жестоких удовольствий. Кандалы, прикрепленные к стенам, орудия непонятного мне назначения, плети, ошейники и прочее в том же роде.
Вэйд брезгливо оглядывал все это безобразие. Пройдя внутрь, остановился возле незавершенной скульптуры, в лице которой угадывались черты покойного эльфа. Статуя изображала сидящего на коленях узника в ошейнике и цепях, обращающего полный мольбы взгляд на неведомого мучителя. Еще несколько скульптур того же плана в разных позах были выставлены вдоль стен.