Эволюция 9.0 - Алексей Карпов 2 стр.


Мигал мертвенно-бледный свет аварийных ламп. Его шаги отдавались эхом по замкнутому лабиринту страха. Он продвигался всё дальше и глубже в обитель зла. Свет скользил по изъеденным дырами стенам. Что-то заскрежетало над головой, как будто чьи-то когти скреблись о металл. Роб посмотрел вверх, в дыру в потолке, проходящую через несколько уровней, и тут в лицо ему хлынул кислотный дождь.

Боли во сне он не чувствовал, но видел, как кислота разъедает кожу на руках, обнажая мышцы, сухожилия, оголяя белые кости запястий. Краем глаза он увидел прицепившуюся к потолку на верхнем уровне тварь, похожую на гигантское насекомое.

Роб попытался закричать, и тут он проснулся весь в холодном поту. Подскочив с кровати и хватаясь за стены, он добрался до раковины, умылся холодной водой, посмотрел на себя в зеркалокак же он изменился за последние три года. Под глазами зияли тёмные красные круги, глаза впали, а взгляд какой-то замученный.

«Нет.  Думал он.  Так больше не может продолжаться. Не может. Я не могу больше здесь находиться, в этих промасленных и пропахших токсичными жидкостями отсеках. Мне нужно на свежий воздух, на свободу. Я должен поговорить с Юной, попросить её, чтобы меня взяли в экспедицию. Я должен попасть на Землю во что бы то ни стало!»

Роб вытерся вафельным полотенцем и вышел из каюты, было около трёх часов ночи, пошёл по коридору к смотровой палубе, имевшей форму полусферы. Там у широкого панорамного окна стояла, застыв, словно призрак, Юна. Роб несказанно обрадовался, увидев её здесь и сейчас, только лицо у неё было какое-то бледное.

Ему хотелось с кем-то поговорить. Лаборантка медленно повернула голову в его сторону, и только тогда Роберт понял, что здесь что-то не так. Её отсутствующий взгляд смотрел как будто сквозь него. Механика пробрала холодная дрожь, и он остановился в нескольких метрах от девушки, не решаясь подойти ближе.

Кожа девушки слегка светилась, а на её нежной, гладкой коже проявлялись чёрные пятна от света, льющегося сквозь толстое силикатное стекло, за которым открывался умопомрачительный вид звездного побоища. С девушки сходила, словно с ящерицы, кожа, обнажая красные мышцы лица, обтягивающие череп.

Роб попытался сделать шаг назад, но не мог сдвинуться с места. Его ноги словно вросли в пол. Ещё одно неимоверное усилие! Роб замахал руками, падая назад, и снова проснулся в своей каюте. В эту ночь он больше не мог заснуть, а перед глазами так и стоял этот жуткий образ. Часы показывали шесть утра. Нужно было собираться и снова идти на осточертевшую работу и рисковать жизнью, ради других изгоев, запертых в железных отсеках посреди мертвой пустоты.

Глава 3Подготовка к высадке

У лифта Роб прождал целый час, измерял шагами длинный коридор, приветствовал проходящих мимо соседей, но Юна так и не появилась. Он даже хотел наведаться к ней, узнатьвсё ли с ней в порядке, не заболела ли она, но так и не решился постучать в дверь её каюты. До начала смены оставалось десять минут.

Опоздания на работу Роб больше не мог себе позволить, иначе бы его просто уволили, тогда он потерял бы с таким трудом заработанный статус и переселился бы в общие казармы. Роберт уже залезал в жёсткий скафандр, когда из динамика, встроенного в электронный замок стыковочного модуля, раздался голос диспетчера:

 Роберт Брамс, подойдите к командному пункту станции. Немедленно. Повторяю, Роберт Брамс, подойдите к командному пункту.

От неожиданного сообщения, Роб застыл на месте, и сердце его на мгновение остановилось и провалилось куда-то в желудок. Неужели его приняли в группу? Или что-то случилось? Просто так капитан корабля не вызывает обычного механика.

Пришлось расчехляться и переодеваться в парадную форму, подготовленную специально для такого случая. Роб переоделся в чёрный китель с золотистыми пуговицами и выглаженные до блеска брюки с двумя синими полосами по бокам. Кепку с эмблемой Роскосмоса он не одевал с того момента, как его представили к награде за доблестную службу, когда обнаружил трещину в корпусе одного из жилых модулей и спас двенадцать человек.

Нечасто его вызывали в командный пункт. Похоже, что он будет говорить с самим капитаном Икара. Пункт управления находился на самом верхнем уровне станциина сотом и попасть туда можно было только по приглашению. До командного пункта Роб добрался на лифте. У входа его проверил охранник на наличие холодного и огнестрельного оружия.

В командном пункте собралось человек пятнадцать. Трое из нихвоенной форме. Среди нихРон Абельсгенерал вооружённых космических сил, Фрэд Кьюбикапитан Икара и ещё один человек, которого он видел впервые, а из гражданских Роб узнал Юну и своего сожителя Томаса. Похоже, что все ждали его.

 Присаживайтесь,  сказал капитан, указывая Робу на свободное место за длинным столом,  вы, наверное, уже все поняли, зачем вас здесь собрали. Вас выбрали из тысяч других добровольцев и разделят на пары, и, начиная с завтрашнего дня, вас будут готовить к высадке на Землю. Слово передаю генералу Абельсу. Он введёт вас в курс дела.

 Благодарю Фрэд.  Пророкотал низким голосом генерал, поправив галстук.  С сегодняшнего дня от работы вы освобождаетесь. Наш диспетчер уже разослал вашим руководителям справки о том, чтобы вам всем предоставили на три месяца оплачиваемые отпуска.

В первую очередь хочу выразить особую благодарность нашей юной сотруднице, работающей в архивеАлие Нейбор. Именно благодаря ей, у нас появился реальный шанс сделать нашу жизнь лучше. Она нашла кое-какие засекреченные и зашифрованные документы, в которых говориться о биорепозитории. Там хранятся генетические материалы, законсервированные методом быстрой заморозки жидким азотом.

Банк генов находится глубоко под землёй и рассчитан на автономную работу в течение многих тысяч лет. Это кажется невероятным, но это так. Документы, которые Алия обнаружила в электронном архивене просто какой-то там доклад, а официальные документы, на расшифровку которых у нас ушло немало времени.

Так что, как бы это пафосно не звучало, но именно в ваших рукахсудьба человечества. Мы надеемся на вас. Вам предстоит найти вход в шахту, проникнуть в бункер и доставить на станцию образцы этих генетических материалов и семена культурных растений. Одного только риса в этом криобанке хранится сорок две тысячи сортов. На этом у меня пока чтовсё. Передаю слово нашему ведущему специалисту, руководящему научно-исследовательским институтом профессору Джону Баумеру.

 Спасибо. Я готовил этот доклад, можно сказать, всю свою жизнь. Для вас не будет новостью, что на данный момент вся атмосфера землиэто один гигантский ураган, а верхние слои облаковэто серные облака.

По прогнозам метеорологов, согласно нашим метеоспутникам, через месяц на севере планеты, в Карелии появится узкий коридор, через который вы сможете проскочить. За эти три дня сквозь облака даже пробьются лучи солнца, но не обольщайтесь, голубого неба, океанов и цветущих лугов вы там не увидите.

На этом у меня пока чтовсё. Завтра начнутся тренировки, а сейчас отдыхайте и готовьтесь морально. Вам предстоит пройти некоторые испытания на прочность. Я лично разрабатывал программу подготовки членов этой экспедиции, но всего рассчитать, разумеется, невозможно. Генерал Абельс выдаст вам бумаге о снятии с руководящих лиц компании «Global Industry» ответственности за ваши жизни. Ещё не поздно передумать и отказаться от участия в операции.

Никто, однако, отказываться даже не подумал. Даже Томас, который особо не горел желанием совершить небольшую экскурсию на Землю, подписал предложенный ему документ, после чего все пожали друг другу руки и вышли из командного пункта в величайшем возбуждении.

На лицах людей впервые за много лет сияли улыбки, а сам Роб чувствовал лёгкость во всем теле. От радости он был готов взлететь. Группа состояла из шести мужчин и шести женщин. Все были довольно молоды от восемнадцати до тридцати лет.

В этот день они решили все вместе заглянуть в кафе и хорошенько отметить предоставленный им шанс увидеть Землю. На следующий день они собрались в научно-исследовательском институте. Тренировки начались со скучных лекций по географии планеты, потом инструктор Марина проводила их в комнату симуляции условий Земли, где их тренировали управлять мотоциклами-трансформерами.

Марина немного рассказала о конструкции летательных аппаратов. Турбореактивные двигатели работали на этаноле и жидком кислороде. Эти транспортные средства только внешне походили на мотоциклы. Они были раза в два массивнее обычных спортивных гоночных мотоцикловдва широких колеса, аббревиатура фирмына топливном баке, рама из труб хромомолибденовой стали, похожая на птичью клетку.

Марина также заверила всех, что каждая деталь при разработке мотоцикла подвергалась компьютерной обработке и диагностике, однако, возможности протестировать его в условиях Земли нет, поэтому могут возникнуть непредвиденные трудности с передвижением по поверхности планеты.

На планете, конечно, ещё остались асфальтированные дороги, но местами они пересекаются глубокими разломами в земной коре, так что стоит быть предельно осторожными и не развивать слишком большую скорость на трассах. Роберт испытывал благоговение, проводя рукой по холодному, обтекаемому корпусу машины, на которой ему и Юне предстояло стартовать через месяц из гаражного модуля, благополучно или нет пройти через космический мусор, дрейфующий на орбите планеты, войти в ионосферу, пройти стратосферу, пронзить стрелой облака и приземлиться где-то в Карелии, после чего добраться до руин города Москва, а дальшекак повезёт.

Роберту досталась в напарницы Юна, чему был несказанно рад. Он прошёл за неделю курс вождения трансформером и сдал экзамен на отлично. Программа подготовки Браумера включала в себя больше теории, нежели практики. Да и о какой практике могла идти речь на космической станции?

Тем не менее, тесты на выносливость он также прошёл на отличноатмосферные перегрузки, координация, умение ориентироваться в аварийной ситуации и множество других тестов. У Юны тоже не возникло особых сложностей с подготовкой, а вот Томас на вторую неделю уже хотел отказаться, но потом передумал, поднапрягся и прошёл с третьего раза курс вождения мотоциклом.

Томасу выпало работать с подругой ЮныАлией. Алия работала в архиве около года, но уже успела получить звание лейтенанта за особые заслуги. Поглощённый тренировками, лекциями и бесконечными разговорами и дискуссиями о Земле Роберт и не заметил, как пролетел месяц, и настал день отправления.

Двенадцать отчаянных самоубийц во главе с инструктором Мариной стояли в ряд перед генералом Абельсом, капитаном Кьюби и профессором Браумером. В руках они держали шлемы от скафандров, ожидая от генерала команды «Занять свои места».

И вот, наконец, грузовой люк открылся перед Робом. Механик покрепче вцепился в руль мотоцикла. Начался обратный отсчёт. Из сопла сзади, с обеих сторон челнока вырвались потоки реактивного пламени, и трансформер рванулся вперёд. Роб почувствовал, как фиксирующие ремни безопасности вжались в грудь и плечи.

Колёса оторвались от взлётной площадки. Они летели. На пятой секунде двигатель заглох. Внутри Роба всё оборвалось. Как так? Ведь он сам лично всё проверил не один раз! Так. Главноене поддаваться панике. Роб покрутил ключ в замке зажиганиеникакого отклика.

Они летели вниз в беснующиеся внизу облака, закручивающиеся в воронки. Лихорадочно соображая, Роб впился глазами в погасшую электронную панель управления. Ничего не работает. Страх перешёл в злость. Его охватила ярость. Так нелепо! Они даже до Земли не успели долететь.

Юна, сидевшая сзади, что-то кричала, но он не слышал её. Шлемы скафандров заглушали все звуки. Связь не работала. Ничего не работало. После десятой бесплодной попытки завести реактивный двигатель, Роб с силой ударил кулаком по топливному баку, и из сопла харкнуло огнём, ударил ещё развспыхнуло реактивное пламя.

Ещё через минуту ему удалось выровнять положение и направить мотоцикл на Землю. За эти несколько минут дрейфования на орбите они сильно отклонились от курса. Теперь у них уйдёт время ещё и на выравнивание курса. Ионосферу прошли без каких-либо препятствий и осложнений и вошли в стратосферу.

Мимо с немыслимой скоростью проносились перистые облака. Юна, сидевшая сзади, с силой сжала зубы и веки, боясь открыть их и увидеть, как на них неумолимо движется земля. Они действительно сильно отклонились от того коридора, через который должны были беспрепятственно проскочить.

Машина вошла в кучевые облака и сразу стало темно. Раскаты грома сливались в чудовищный оркестр. Сердце Роба бешено стучало. В его голове промелькнула предательская мысль, что этоконец. Они разобьются. Ничего не видно. Все внутренности у него сжались. На экране бортового компьютера беспорядочно мелькали цифры и буквы.

Вся автоматика вышла из строя, поэтому сажать летательный аппарат Робу пришлось вручную. Высмотрев внизу белую площадку из снега и льда, он повёл мотоцикл туда. Сама собой включилась музыка, и из динамиков полилась мелодия. Играл оркестр Поля Мариа. Сейчас уже никто не сочинял такой прекрасной музыки. Холодный космос оставил неизгладимый отпечаток в душах людей.

Глава 4Следы на снегу

Посадка получилась довольно жёсткой. Когда колёса коснулись поверхности лесостепи, амортизаторы сжались до предела, двигатель взревел, мотоцикл подпрыгнул и приземлился дальше метрах в трёх, подняв волну плотно слежавшегося, зернистого и частично перекристаллизованного, многолетнего снега.

Роб сумел каким-то образом удержать руль во время посадки и не положить машину на бок и даже вырулил на очищенную ветрами асфальтированную дорогу. Ветер в этих местах вырвал все деревья с корнями. Высоковольтные вышки, несущие на провода, местами перегородили дорогу и приходилось сбавлять скорость, останавливаться и обходить пешим ходом сложные участки дороги, загромождённые каменными валунами, брёвнами и побитыми машинами без стёкол.

Навигатор на левом рукаве скафандра показывал, что от места высадки они отклонились на девяносто километров, и с такой дорогой у них уйдёт часа три, чтобы добраться туда. Разумеется, никто ждать их так долго не будет. А связь вышла из строя. Скорее всего, они решат, что Роб и Юна разбились при посадке и продолжать путь.

Роберт выжимал из машины всю скорость, на которую та была способна в подобных условиях. Ему удалось наладить автопилот, и теперь они ехали раза в три быстрее, поскольку в случае опасности бортовой компьютер предупреждал их заранее. Умная машина видела на несколько километров вперёд и рассчитывала безопасную траекторию движения.

До места встречиавтозаправки они добрались за час и никого, как и предполагал Роб, там не обнаружили. Роб остановился у бензоколонки с оторванным шлангом и поставил мотоцикл на подножку. Крышу и само здание автозаправки снесло ураганом, остались только колонки, торчащие из замёрзшей земли, словно надгробья. Отсюда уже были видны руины города Москва. Механик отстегнул ремни безопасности и слез с мотоцикла, чтобы немного размять затёкшие ноги. В глубине скафандра что-то затрещало, и Роб услышал голос Юны:

 Какая красота! В самом деле, удивительное зрелище! Я не жалею, что отправилась с вами в эту экспедицию. Теперь хоть будет что внукам рассказать.

 Только вот не было бы ещё так холодно,  ответил Роб, выйдя на трассу и рассматривая руины города,  электронный термометр показывает минус семьдесят один градус.

 Да. При такой температуре жизнь на поверхности действительно не возможна, а вот под землёй Кто знает, какие тайны скрывает в себе наша матушка Земля.

 Я думаю, что наша матушка Земля спрятала в себе лишь останки наших предков. Люди вымерли здесь, как вымерли когда-то динозавры.

 Может быть Ладно. Чего гадать-то? Всё равно для Земли уже всё кончено. Немного передохнём и двинемся дальше по дороге. Нам нужно добраться до станции «Комсомольская». Если там нам не удастся пройти, то поищем любой другой спуск в метро и добираемся по тоннелям до «Комсомольской». Там должен быть спуск в шахту.

 Тогдавперёд?! Не будем терять времени! Пока погода позволяет. Ветер не сильный, но чувствую, этозатишье перед бурей.

Роберт и Юна заняли свои места на мотоцикле, пристегнулись ремнями безопасности, взревел двигатель, и колёса покатили по дороге, усыпанной гравием и песком. Ещё через час они вошли в разрушенный город.

Кое-где виднелись занесённые ветром известняковые глыбы и белые кости каких-то животных, по всей видимостимутантов, некогда обитавших здесь, после гибели человечества. Роб глянул на часы и только сейчас сообразил, что он не установил таймер на семьдесят два часа, поэтому им теперь придётся ориентироваться лишь приблизительно, когда следует смазывать удочки и сваливать с планеты.

Назад Дальше