Где-то высоко, высоко, над тучами, прозвенел пронзительно-высокий голос:
Дедушка! Наш гость заболел! Иди быстрее сюда!
Дребезжащим громом зарокотал другой голос, запыхавшийся и раздраженный:
Ну что тут еще?
У него жар! Я положу ему мокрую тряпку на лоб?
Клади, да поживее.
На холме слева появилась другая черная фигура, в сравнении с первой, гигантской, казавшаяся совсем невысокой. Она раскинула руки в стороны, крикнув исполину напротив:
Уходи, уходи, уходи! Кларенс не будет твоим, не будет, не будет
И тут пролился блаженный холодный дождь, раскаленная голова зашипела, от нее повалил густой белый пар, в клубах которого растаяли и холмы, и огни под ногами, и непонятные черные люди, спорившие между собой из-за меня.
***
Когда я очнулся, то увидел над собой два встревоженных лицаБарбары и Магрикритса. Глаза Магрикритса были обыкновенными, бледно-голубыми, будто полинявшими, а у Барбары глаза и в самом деле оказались разного цвета, один и вправду серый, а другой оказался зеленым, а вовсе не голубым, как мне показалось вначале. Красиво, мне понравилось.
Я собрался с силами и просипел пересохшим горлом:
Пить.
Барбара немедленно сунула мне кружку с водой. Я выпил все, отдышался и заявил:
Кажется, меня зовут Кларенс.
Хорошенькие делишки, выцветшие глаза ее деда поглядели на меня сердито и озабоченно. Потом он буркнул, переведя взгляд на Барбару:
Выйди!
Та недовольно покрутила носом, но вышла из комнаты. Дед крикнул ей вслед:
Дверь закрой! И не подслушивай!
Послушно заскрипели ржавые петли. Магрикритс прислушался к шагам спускающейся по лестнице Барбары, подтащил к кровати стул, наклонился к моему уху и прошептал:
Откуда ты знаешь, как тебя зовут, мальчик мой?
Я подробно рассказал ему, что видел в страшном сне. Старик задумчиво покачал головой:
Нет, это был не сон. Ох, Беттина, Беттина, дошутилась! И как я теперь буду выкручиваться?
Что это было? спросил я.
Магрикритс тяжело вздохнул:
Даже не знаю, стоит ли тебе рассказывать? И нужно вроде, но не хочется тебя пугать.
Конечно же, я сразу испугалсягорло сдавило, сердце застучало. Как страшен этот мир! Как ужасно быть человеком! Хочу обратно под склеп, на кладбище только гробы, покойники да скелеты, бояться некого, да и кому там нужен обычный крот?
Старик потрогал тряпку на моей голове и заорал:
Барбара!
Я чуть не подпрыгнул от неожиданности.
Холодной воды принеси! Да побыстрее! Тряпка совсем горячая!
Магрикритс увидел, как меня встряхнуло, и засмеялся:
Ничего, привыкнешь! Люблю я покричать иногда. Бывает, и громче рявкну. Это не самое страшное, что может случиться с человеком, так что терпи, Кларенс хм Вот повезло старому дураку!
Я так и не понял, что он хотел сказать, да и вообще в своем он уме или нет? Пришла Барбара, принесла большую миску с холодной водой. Сняла с моего лба нагревшуюся тряпку, окунула в миску, отжала. Как приятно Голове стало прохладно и легко, дурнота отступила.
Магрикритс наморщил нос и начал:
Так, деточки
Ой, не могу, захихикала Барбара, показывая на меня пальцем. Да эта деточка в два раза выше тебя ростом, дед!
А ума ни капли, ни у него, ни у тебя! разозлился Магрикритс. Сядь, глупая, и послушай, что дед скажет. И чтоб ни слова! А то выйдет наружу, никому жизни не будет! Так вот, Кларенс, тебя зовут совсем по-другому!
Барбара едва не подпрыгивала от волнения:
Дед, говори быстрее! Как его зовут?
Нупротянул Магрикритс. Скажем, э-э-э К примеру А, пусть будет Криденс!
Барбара разочарованно надула губы:
Дед! Что ты несешь? Как его зовут на самом деле?
Магрикритс взорвался:
Я что, неясно объяснил? Его зовут Криденс! Никакого Кларенса не знаешь ни ты
Он уткнул свой костлявый палец Барбаре в лоб.
Ты меня хорошо поняла?
Да! пискнула она.
Ни ты! палец развернулся в мою сторону. Не слышал! Этого! Имени! Как тебя зовут?
Криденс, засмеялся я. Прямо цирк какой-то.
Откуда кладбищенский крот знает про цирк? грозно уставился на меня старик. А? Говори немедленно!
Не знаю, растерялся я.
Ой! Барбара прижала кулаки к губам. Ой!
Именно! на этот раз палец Магрикритса показал на потолок.
Потом этот же палец погрозил нам обоим и ушел вместе со своим хозяином. То есть хозяин его унес. А мы с Барбарой остались таращить друг на друга глаза.
Мне быстро надоело этим заниматься.
Я есть хочу
А что едят кроты? оживилась притихшая было Барбара.
Я пожал плечами:
Жуков, червяков, или корешки разные, семечки.
Фу, какая гадость! ее передернуло.
Ну почему же? Было вкусно.
Где я тебе червяков возьму? надулась она. Если хочешь, сам иди, копай в огороде!
Мне стало смешно, я спросил ее:
Барбара, успокойся, разве я похож на крота? Нет ведь, правда?
Тогда не сбивай меня с толку. Пошли на кухню.
Я нашарил под подушкой очки, нацепил их на нос, сунул тетрадь подмышку и отправился за Барбарой. Время шло к вечеру, солнце еще не ушло за горизонт, но его мягкий свет уже не резал глаза. Когда мы спустились с лестницы, Барбара произнесла:
Кла Ааай! Криденс, Криденс, Криденс
И так и долбила без остановки мое новое имя, пока мы добирались до кухни. Даже я смог запомнить и без запинки ответил бы любому, кому взбрело в голову спросить, как меня зовут. Конечно, Криденс, разве бывают другие имена?
***
Вечерний свет позволил как следует познакомиться с домом Магрикритса, который я не смог рассмотреть днем. Сейчас выяснилось, что в нем три этажа, и его стены сложены из светлого ракушечника. На неотполированном камне можно было разглядеть отпечатки ракушек разной формы. Башня, в которой находилась моя комнатушка, примыкала к дому с другой стороны от входа в кухню.
В огромной кухне, занимавшей весь первый этаж дома, стояла большущая плита. На белых стенах висели полки с посудой, с деревянных перекладин потолка свисали толстые пучки сушеных трав. Длинный стол, накрытый белоснежной скатертью, расположился под окнами, с двух сторон от него тянулись вдоль такие же длинные деревянные лавки. Из распахнутых окон в прохладу кухни вливался теплый воздух с запахом цветов.
Зачем для двоих людей нужен такой огромный стол? удивился я.
Мы и вдвоем здесь редко бываем, грустно улыбнулась Барбара. А эта плита топится раз в году, когда собираются гости. Дед возглавляет союз волшебников, поэтому принимает их всех у себя дома. Так уж у них принято с давних пор. Садись, где хочешь.
И ушла в одну из дверей в углу за плитой. Повозившись недолго, принесла кувшин с молоком и здоровый кусок пирога. Поставив еду передо мной, она достала с полки над столом пару кружек. Пирог с мясом благоухал так, что я чуть слюной не подавился.
Наливая молоко, Барбара заметила:
Ты, конечно, не крот. Но и человеческой еды давно не видел, так что особенно не налегай. Расстроенный животне самое приятное развлечение.
Наверное, она была права, я честно старался отрезать куски поменьше. Но пирог оказался таким вкусным, никак не удержаться! Я с грустью смотрел на последний кусочекесть или оставить?
Барбара посочувствовала моим страданиям и махнула рукой.
Ладно, ешь, сколько хочешь. В случае чего, попросим деда помочь.
Она села напротив, подперла голову руками, вытаращила на меня круглые разноцветные глаза и тихо спросила:
Получается, что ты заколдованный-перезаколдованный За что ж тебя так, Криденс?
Я и сам до этого додумался. Но так же, как и она, не знал, за что.
А ведь тебя давно заколдовали, очень серьезно заявила Барбара.
Почему ты так думаешь?
Потому что выглядишь ты почти как взрослый, а ведешь себя, как маленький мальчик. И ты кое-что знаешь о людях, а многого не знаешь совсем. Наверное, ты принц.
Я едва не подавился последним куском и так закашлялся, что долго не мог остановиться. Барбара, расхохотавшись, постучала меня по спине кулаком.
Надо же, какой пугливый! Я так сказала, потому что принцев чаще всего заколдовывают. Ешь спокойно, а я пока за сумкой схожу для твоей тетради.
Принцев просто так никто не заколдовывает, подумал я, допивая молоко. Нет, вот уж быть принцем мне совсем не хочется, тихая кротовья жизнь намного спокойнее. В склепе было хорошо, никакие черные и страшные чудовища меня не пугали. Надо вернуться, обязательно, только как? Почему тетрадь мадам Беттины попала в мои руки? Может быть, она что-то про меня знала?
Мои тягостные раздумья прервала Барбара. Она влетела в кухню, размахивая небольшой холщовой сумкой на длинном ремне.
Вот, выдохнула она, едва успев присесть. Смотри, самое то! Тетрадь всегда будет при тебе.
О, спасибо, обрадовался я.
Сразу же перекинул сумку через плечо, потом подумал и просунул под лямку еще и голову, убрал тетрадь внутрь. Очень удобно, главное, руки остаются свободными.
Я тут подумала, рассеянно заметила Барбара. Может, ты и не принц. Портрет нашего принца я видела, ты на него не похож. Хотя волосы такие же длинные Или они у тебя под шкурой отрастали?
Ох, совсем эта девчонка мне голову заморочила. То принц, то не принц! Мне же лучше, если нет. Барбара неожиданно спросила:
А ты читал эту тетрадь? Ой, ты чего краснеешь?
Тетрадь сама раскрылась, я потрогал свои щеки. ГорячиеЯ нечаянно!
И что там было написано? оживилась она. Да что с тобой, Криденс? Ты совсем как помидор стал!
Не скажу! уперся я.
А тебе идет румянец, выпалила Барбара. Наверное, про деда какую-нибудь пакость увидел? Правильно?
Мне было стыдно и неловко, я только кивнул. Она весело захлопала в ладоши.
Угадала, угадала! Не красней больше, я тебе все объясню. Беттина тоже была волшебницей. И они с дедом всегда ссорились! С таким шумом, ты себе не представляешь! Она кричала на него, что он старый придурок, а он вопил, что она безмозглая курица.
Я недоверчиво взглянул на нее. Во дает! Разве настоящие волшебники могут себя так вести? Разве мадам Беттина, гранд-дама королевского двора, способна кричать? Да еще и ругаться?
Честное слово! Барбара от души расхохоталась. Я подслушивала как-то под окном, в позапрошлом году. И подглядывала Знаешь, остальные их растаскивали, чтоб они не подрались.
Но тут же наморщила нос:
Дед меня заметил тогда, такую трепку устроил.
Подожди, подожди! Но мне казалось, что я всю жизнь прожил под склепом мадам, удивился я. А ты говоришь, они в позапрошлом году поссорились? Я чего-то не понимаю.
Чего-то??? Барбара посмотрела на меня так, что я чуть под стол не свалился. Я вообще ничего не понимаю!
Пришлось с ней согласитьсяничего, это точно. Я вздохнул:
Наверное, надо тетрадь Беттины прочитать. Вдруг она что-нибудь про меня знала?
Наверное, Барбара задумалась, потом озабоченно покачала головой. Только придется тебе читать самому. На дневники такие заклятия накладывают
Я вспомнил, что бормотал Магрикритс по дороге домой, и рассказал Барбаре про его слова. Она потрясла головой:
Тогда иди к себе и попробуй почитать, только осторожно. Если что не так, сразу захлопывай тетрадь, понял? А я Пойду, что ли, к деду, поболтаю. Вдруг проговорится нечаянно? Так что давай, до завтра.
Я вылез из-за стола, но только собрался идти, как Барбара остановила меня:
Слушай, Криденс, а какого цвета у тебя глаза? А то вижу перед собой только круглые черные очки, как с филином разговариваю. Дай посмотреть.
Смешная какая! Пусть смотрит, не жалко. Я снял очки, она уставилась на меня, потом кивнула себе и улыбнулась.
Какие? спросил я.
Краси-и-ивые, ее физиономия была такой довольной, что я рассмеялся.
И смеялся всю дорогу от кухни до башни, все время, пока поднимался по лестнице, пока снимал очки и сумку, пока доставал тетрадь. Но когда я положил ее на стол, пододвинул стул, сел и собрался раскрыть, мне вдруг стало не до смеха.
***
Из-под кожаной обложки начал распространяться вокруг меня таинственный свет. Повертев головой, я обнаружил, что оказался внутри сияющего голубого шара. Пожав плечами, открыл тетрадь. За спиной послышалось злобное собачье рычание. Оглянулсяникого. Померещилось? Непонятное что-то, подумал я и прочитал первые строчки.
«Дорогой Кларенс! Перед своей смертью я предприняла все мыслимые и немыслимые усилия, чтобы эта тетрадь попала в твои руки. Поэтому совершенно уверена, что сейчас ты читаешь эти слова. И первым делом хочу тебя предупредитьне читай все сразу, только по страничке в день. Будь внимателен, не спешипрочитанные слова пропадают, тебе останется полагаться лишь на свою память. Если сочтешь нужным, непонятные места обсуждай с Магрикритсом, он поможет.
Теперь самое главноеты должен выжить, во что бы то ни стало! Самым безопасным для тебя местом некоторое время будет кротовая нора под моим склепом. Ты уж прости, ничего лучшего придумать не успела. Но от судьбы не уйти, тебе придется пережить все самому. Береги себя, дорогой мой мальчик!
Первое время старайся не бывать на солнце, помнитебе нельзя перегреваться. Я надеюсь, что Магрикритс получил мое письмо и сделал все, что я просила. А теперь закрой тетрадь, на сегодня хватит».
Буквы начали медленно таять и исчезать с бумаги. Мне захотелось бросить тетрадь, побежать прямиком на кладбище, закопаться в нору под склепом и забыть происходящее вокруг. От судьбы не уйти Пережить все самому И почему мадам называет меня дорогим мальчиком? Кто она мне, кто я ей? И где мои родители, и кто я сам, в конце-то концов? И от кого мне надо прятаться? Мысли забулькали в голове, и я не знал, на какой из них остановиться.
Захлопнул тетрадь, голубой свет стремительно втянулся в нее. Стало совсем темно. Я походил по комнате, привычно заложив руки за спину. Лечь спать или вернуться к Беттине? Уйти или остаться? Темный потолок стремительно рванулся вверх, стены с огромной скоростью понеслись в стороны, кровать стала распухать и становиться все больше и больше.
Я посмотрел на свои руки. Они снова превратились в кротовые лапы с длинными когтями. Что такое? Снова крот? Но почему? Ничего не понимаю Ну и ладно, зато все сложные вопросы сразу же исчезли. В обличье крота мне не добраться до кладбища без посторонней помощи. Чтобы попасть в нору, надо человеком дойти до кладбища к ночи. Так что ничего мне сейчас не сделать, остается только спокойно уснуть. Вцепившись когтями в край одеяла, свисающего с кровати, я медленно полез вверх.
Тут заскрипела дверь, я перепугался и полез под подушку. Тихонько выглянулБарбара со свечой в руках осторожно закрывала за собой дверь. Она поставила свечку на стол, пододвинула стул к кровати, села и вздохнула.
Криденс, ты где? Вылезай. Я с дедом поговорила. Да вылезай же, я знаю, что ты снова в крота превратился.
Я выбрался наружу. Кротовьи глаза отлично видят в темнотелицо Барбары было задумчивым и печальным. Она досадливо щелкнула пальцами, как будто не знала, с чего начать.
И почему я не волшебница? Я бы все сделала правильно! Дед получил письмо Беттины, только не дочитал его до конца, поторопился. Отправил за дневником своих помощников. Потом пришел в себя, вспомнил, с кем имеет дело, сам побежал. А когда вернулся, сначала из-за горшка расстроился Когда починил его, как письмо прочитал полностью, так и ужаснулся. Сидит теперь, рвет бороду! Он тебя не расколдовал, как велела Беттина, а еще больше заколдовал. В общем, пока дед не разберется, как вернуть все на свои места, ты по ночам будешь превращаться, то есть, как дед объяснил, возвращаться к облику крота. В него тебя Беттина превратила, ее охранные заклинания не из простеньких. А днем опять в человека. Вот так-то.
И тут она заплакала.
Я не знаю, как быть. Когда ты крот, тебе надо сидеть в норе, иначе ты в опасности. Когда ты человек, ты тоже в опасности, потому что не совсем настоящий, хотя у тебя и больше возможностей для спасения. Руками ты можешь хотя бы взять палку, а что сделает крот? У него даже зубов приличных нет. И ноги короткие
Барбара громко шмыгнула носом.
Тебе нельзя оставаться одному. То ли забрать тебя к себе в комнату, то ли отнести на кладбище? Вот сижу и не знаю, что же делать.
Как мне хотелось спросить, что Барбара узнала про меня? Кто я и почему меня преследуют неизвестные опасности? Но тут за спиной послышалось знакомое злобное рычание, я обернулся на звук и обомлелгромадная черная собака с горящими красными глазами возникла из воздуха за изголовьем кровати.
Я пискнул и бросился к Барбаре на колени. Она схватила меня, вскочила на стул. Такого визга я не слышал ни разу в жизни. Ну, все, подумал я, сейчас оглохну. Но не успел. Посередине комнаты возник Магрикритс в мятом ночном халате, сонный и растрепанный.
Он злобно воззрился на собаку: