Опять что-то чувствует?..
Да. Говорит, совсем рядом сплетается что-то.
Сплетается?
Так он сказал. Чары сплетаются, не знаю Что-то дурное, одним словом. Дрянь какая-то.
Думаете, есть смысл объявлять тревогу?
Зейдель досадливо дернул плечом:
Мне-то почем знать? Я лейтенант, а не магильер. В Пехотном Уставе ничего не сказано о том, что надо предпринимать при обнаружении посторонних чар. Вам виднее.
Не уверен, господин лейтенант. Мы чувствуем Просто напряжение. Вряд ли это имеет отношение к французским чарам, скорее всего, просто отображение чувств нашего мейстера. Мы хорошо улавливаем его настроение.
И что он сейчас чувствует? спросил Зейдель с несколько брезгливым интересом.
Словами не объяснить. Тревогу или что-то вроде того. Озабоченность. Напряжение. Страх.
Зейдель хрипло рассмеялся:
Тоттмейстер чувствует страх?
Все живое чувствует страх, господин лейтенант. Только Госпожа способна забрать его.
Не хочу слушать об этом. Чертовы богохульники Ступайте к себе, унтер! Если будет срочный приказ, я передам через Хааса. Если этот пропойца еще в состоянии удерживать себя на ногах. Клянусь, когда-нибудь я отдам его под трибунал. Ступайте, и нечего отрывать офицеров от дел. Позаботьтесь о своих мертвецах!
Дирк козырнул и направился в обратную сторону. Зейдель, немного размякший от скуки, снова обрел былой настрой, и соваться к нему с расспросами было бесполезно. Тоттмейстер Бергер сам расскажет о том, что удалось узнать, если будет для этого в достаточно добром расположении духа. В последнем Дирк не был уверен. Его собственные ощущения были лишь отблеском того, что чувствовал мейстер, но и этого хватало, чтобы понятьнастроение у того самое прескверное.
Неподалеку от «Морригана» обнаружился кепмфер. Безмолвный стальной слуга скорчился в негустом подлеске, припав к земле, серебристые пальцы-иглы нервно подрагивали, как у эпилептика. Лишенные собственной воли и сознания, кемпферы, эти мертвые марионетки, еще больше обычных «Висельников» зависели от настроения своего хозяина.
В расположении взвода «листьев» тоже царило некоторое смятение, Дирк наметанным взглядом быстро это определил. Козырявшие ему мертвецы выглядели как обычно, но он ощущал их внутреннее напряжение, как один магнит ощущает поле другого, оказавшись рядом. То самое напряжение, которое поселилось в нем самом. Просто легкая вибрация вроде той, что ощущаешь, прислонившись к броне работающего «Мариенвагена». Легкая и отвратительно тревожная.
Первым делом Дирк вызвал наблюдателей и приказал доложить обо всех изменениях на французской стороне за последние сутки. Это ничего не далофранцузы проявляли не больше энтузиазма, чем обычно. Четыре непродолжительных артобстрела, не очень настойчивых. Пару раз хлопнули минометытоже без четкого прицела, больше для того, чтобы нагнать страха. Следов каких-либо перемещений на французской стороне нет, как и признаков готовящейся атаки. Конечно, можно было бы связаться со штабом фон Мердера и уточнить ситуацию у них. Двести четырнадцатый взвод располагался непосредственно на передовой, в то время как «Висельники» находились в качестве резерва в тылу. Значит, наблюдателям оберста больше видно в их бинокли и перископы.
Дирк не стал этого делать, ограничившись лишь тем, что приказал дежурному отделению удвоить бдительность и ни на миг не выпускать оружия. Карл-Йохан, поддавшийся общей тревоге, спросил, не стоит ли отдать приказ по всему взводу надеть доспехи, но Дирк ответил отрицательно. Доспехи мертвецов предназначались для штурма, и надевать их полагалось при появлении признаков скорого контакта с противником. Облачись «Висельники» в доспехи сейчас, это почти полностью парализовало бы всякое движение на их позициях: траншеи не были достаточно широки для того, чтобы вмещать в себя полсотни облаченных в сталь мертвецов. При этом отсутствовал хоть какой-нибудь признак опасности.
«Сейчас бы стакан красного, подумал Дирк, поймав себя на том, что рука машинально потирает кобуру, и девушку. Не развратную, не фронтовую. А такую Чтобы просто была рядом и слушала. Терпеливо, мягко, как только девушки умеют слушать. Чтобы были приоткрытые шторы, сквозь которые по полу медленно, как карамель, разливался закатный отсвет, и чтобы в ресторанчике на первом этаже наигрывали новомодный фокстрот, такой беспокойный, как птица с подвернутой лапой, и в то же время умиротворяющий»
Клейн и Тоттлебен, вызванные Дирком в штабной блиндаж, были мрачны, каждый по-своему. Оба доложили о состоянии дел в отделениях, но, даже зная, что там царит полный порядок, Дирк все равно не мог найти душевное равновесие. Тревога подспудно грызла его острыми и мелкими крысиными зубами. Наблюдатели были выставлены, оружие подготовлено, патроны снаряжены в ленты и обоймы. Даже случись внезапное нападение французов, в двухминутный срок весь взвод будет готов выйти по тревоге в полной боевой форме.
Что же чувствует сейчас тоттмейстер Бергер? Если и в самом деле французские магильеры взялись за чары, какой сюрприз они могут преподнести «Веселым Висельникам»?
Тоттмейстер в отличие от всякого другого магильера бессилен без своих слуг. Мертвых слуг Госпожи, любезно одолженных им с условием непременного возврата. Но где им найти мертвецов тут, посреди растерзанной земли, где даже от лесов остался невысокий частокол? Полчища мертвых животных? Маловероятно. Одно дело добыть кабана, другоестолько зверья, чтобы оно представляло опасность для двух с лишком сотен вооруженных и хорошо защищенных штурмовиков Чумного Легиона. Тут не хватило бы всего берлинского зоопарка. Мертвые птицы? Тоже исключено. Уж конечно, Хаас предупредил бы, если бы в их направлении двигались мертвые стаи. Тоттмейстеру нужны мертвецы. Но здесь их нет. Разве что
Разве
Кхм, унтер поговорить можно? Плечистый Клейн осторожно тронул Дирка за рукав. Этот новенький
Что? Новенький? Какой?
Гюнтер этот. Из последнего пополнения.
Который сбежать собирался? Да, я с ним познакомился. Что такое?
Ненадежен, поморщился Клейн, всегда придирчиво относившийся к мертвецам своего пулеметного отделения. Кажется, до сих пор толком не отошел. Вид потерянный, и соображает со скрипом, свиная печенка Прикажешь чтосмотрит, словно Госпожу увидел
Может, мозг поврежден? Иногда бывает. Снаружи как новенький, разве что дырка в груди, а мозг едва ли не всмятку Хотя нет, мейстер бы заметил, конечно.
Тут другое, господин унтер. Кажется мне, не приживется он у нас.
Не говорите ерунды, ефрейтор, одернул его Дирк. На возможность пополнения личного состава в ближайшее время можете не рассчитывать. Его брать негде. Если у вас в отделении много людей, можете отдать лишних. Уверен, Тоттлебен будет вам благодарен.
Я не это имею в виду. Просто он не из тех, кто подходит Чумному Легиону.
Он из штурмовиков Крамера. Там трусов не держат.
Сам знаю. Верзила Клейн развел руками, демонстрируя собственную беспомощность. Просто иногда так бывает
Иногда так бывает эхом отозвался Дирк, пытаясь отыскать хвост потерянной мысли. А, черт. Делайте с ним что хотите, Клейн! Через два дня он должен стать образцовым «Висельником»! Разбираться с каждым рядовым я не могу. Кстати, что там с Классеном?
Тоттлебен, командир третьего отделения, поднял голову:
В порядке, господин унтер. Осваивается.
Я пообещал мейстеру, что с ним не будет хлопот. Не пожалею ли я об этом?
Никак нет! Взгляд Тоттлебена налился уверенностью. Он славный парень и способный. Очень боится, что его из Чумного Легиона выпишут Каждый день тренируется одной рукой управляться. Из винтовки стреляет, топором рубит Из него будет толк, господин унтер, даже с одной рукой. Конечно, он не такой ловкий, как раньше, но вы ведь сами сказали, выбирать не приходится.
Это верно. Нам пригодится любой мертвец, даже если у него будет одна рука и одна нога. Сами понимаете, тут затевается что-то серьезное. Мейстер недаром тревожен. Он что-то чувствует. И что бы он ни чувствовал, ничем хорошим для нас это не обернется.
Французские мертвецы? деловито осведомился Клейн. Три горба твоей старухе, всегда хотелось поглядеть, каковы французские покойнички!
Не знаю каковы. Но узнать нам придется, и, возможно, достаточно скоро. Держите своих мертвецов в полной готовности и с заряженным оружием. Карл-Йохан временно исполняет обязанности командира четвертого взвода.
Тоттлебен и Клейн кивнули, ничего не спрашивая. Они достаточно долго служили в Чумном Легионе, чтобы понимать некоторые вещи без дополнительных вопросов. Может, поэтому Дирк и доверял им отделения.
В блиндаж, гулко шлепая подкованными подошвами по лестнице, спустился сам Карл-Йохан. Полчаса назад он убыл в расположение четвертого отделения принимать отряд после Мерца. Слишком быстрое возвращение ефрейтора было неожиданным. Не понравилось Дирку и выражение его лица. Всегда спокойный, прячущий в усах улыбку, Карл-Йохан выглядел взволнованным, и только вбитая службой привычка в первую очередь соблюдать субординацию и лишь потом выкладывать плохие новости могла бы ввести в заблуждение постороннего наблюдателя. Но в штабном блиндаже второго взвода «Веселых Висельников» посторонних наблюдателей не былои Клейн с Тоттлебеном тоже едва заметно напряглись, увидев лицо Карла-Йохана.
Господин унтер!..
Слушаю вас, ефрейтор, нетерпеливо бросил Дирк, докладывайте. Что-то с отделением?
Отделение в порядке. Я прибыл и сменил ефрейтора Мерца. Он немного не в форме. Тоттлебен и Клейн понимающе переглянулись. Но дело не в нем. Мною установлено отсутствие в отделении одного из нижних чинов.
«Вот так так, глухо сказал в голове у Дирка незнакомый голос. Незнакомый, но очень неприятный. А потом добавил: Стойте-ка»
Стойте-ка, вы говорите о дезертире в четвертом отделении? Но ведь там не было пополнения! Новые мертвецы попали во второе и третье
Дезертировал кто-то из старослужащих? Дирк явственно ощутил, как его спина покрывается извилистой картой отвратительно ледяных рек. Всего лишь иллюзия, конечно, мертвецов не бросает в пот. И мертвецы не волнуются. Но Дирк, пораженный услышанным, едва мог собрать мысль в кучу, те расползались, как проворные змеи.
А ведь и верно, момент самый удачный. Мейстер уже несколько дней как пребывает в отрешенном состоянии, выискивая следы французских тоттмейстеров. Значит, мог не обратить внимания. Не задержать. Но кому в голову из четвертого отделения пришло бы что-то подобное? Там не было мертвецов вроде Мартина Гюнтера, там все были прожженными фронтовиками, которым ему не раз приходилось доверять свою жизнь. Мертвец, свыкшийся со своей судьбой, принявший новые правила существования, не бежит. Обычно не бежит. Ему некуда бежать, ведь с тех пор, как он умер, у него нет ни дома, ни семьи. Только Чумной Легион, его настоящее, его будущее, его проклятье и его награда. Значит, кто-то все-таки
Кто? спросил Дирк резко.
Ромберг, лаконично ответил Карл-Йохан.
Огнеметчик Ромберг?
Так точно, господин унтер.
Вздор.
Так точно, господин унтер.
Я знаю Ромберга почти год. Отличный солдат, хладнокровный, надежный и смелый. Он бы никогда Вы все проверили?
Так точно. Мы осмотрели все траншеи и убежища отделения. И соседние тоже. Его нет в расположении взвода.
«Личные вещи?» чуть было не спросил Дирк по привычке. У мертвеца нет личных вещей. Только форма, амуниция, оружие да боеприпасы.
При каких обстоятельствах он пропал?
Вечером был выставлен в караул около восточной оконечности расположения отделения. Отсутствие обнаружено в десять пополуночи, когда рядовой Эшман прибыл его сменить.
Дирк выругался сквозь зубы. Если бы не Мерц Тот всегда проверял часовых, до нескольких раз за ночь. Не то чтобы не доверял, просто ввел в привычку. Если обнаруживал, что часовой отвлекся, незаметно подбирался ближе и отвешивал звонкую оплеуху. «Пусть лучше командир хлопнет, чем французский лазутчик голову снимет», говорил в таких случаях он. Но проделывать этот номер ему приходилось нечасто: мертвецы второго взвода к своей службе относились со всем старанием. Пока Мерц мог поддерживать в себе иллюзию жизни. А теперь он лишь человекоподобная кукла с незрячими глазами цвета прокисшего молока.
Дело плохо, сказал Дирк вслух. И еще хуже то, что мы потеряли много времени. Надо поднять по тревоге взвод. Создать разведывательные партии по три-четыре мертвеца. Известить соседние взвода Поверить не могу, что Ромберг на это пошел. А еще придется известить мейстера. И это самое паршивое, потому что мне кажется, что первый, кто отвлечет его от дел, кончит дни в качестве кемпфера У вас есть что добавить, ефрейтор?
Так точно, господин унтер. Карл-Йохан позволил себе крохотную паузу. Есть подозрение, что рядовой Ромберг оставил пост не самовольно.
Как это? Потрудитесь объяснить.
Его винтовка осталась на месте. А также обоймы к ней и ручные гранаты.
То есть он ушел без оружия?
Такое складывается впечатление, господин унтер.
Вздор, сказал Дирк. Ни один фронтовик не уйдет без оружия.
Нам тоже так показалось.
Какие-нибудь следы?
Сложно разобрать. Земля перекопана воронками. Но мне показалось, что там можно разобрать несколько свежих отпечатков сапог.
Французские сапоги? живо вскинулся Клейн. С треугольной насечкой?
Нет, сказал Карл-Йохан и отвел взгляд, наши сапоги, немецкие. Подкованные.
Рука сдавила что-то твердое, плотное. Сама, без всякого мысленного приказа. Оказывается, она успела расстегнуть кобуру. Совершенно рефлекторным движением. Забавно. Считается, что только живые люди способны на безусловные рефлексы.
Господин унтер Тоттлебен осторожно положил руку ему на плечо, я полагаю, нам стоит избегать поспешных действий. Вы ведь помните, чем кончилось дело с Леммом.
Помню. Именно поэтому собираюсь избегать поспешных действий. Дирк уже взял себя в руки. Даже тревожное ощущение, терзавшее его последний день, несколько улеглось. Может, оттого, что теперь он был избавлен от муторного и бесполезного ожидания. Шеффер!
Денщик скатился в блиндаж почти мгновенно, оставляя на чистых ступенях плоские куски грязи. Руки лежали на «трещотке» Шеффер был готов защитить своего командира, вне зависимости от того, откуда исходила опасность.
Шеффер, мне нужен лейтенант Хаас. И немедленно.
Шеффер кивнул и исчез. Судя по тому, что Хаас появился через каких-нибудь пять или шесть минут, свой приказ денщик счел предельно серьезным. И передал его в самой категорической форме, хоть и был нем.
Что за шутки у вас, Корф? бормотал люфтмейстер, спотыкаясь и тяжело дыша. Я кто ему, посыльный?.. Личный телеграф?.. Он мне что, приказывать будет? Мне, ж-живому человеку?..
В блиндаж Хаас ввалился красным от злости, но, встретив взгляд Дирка, осекся, словно глотнул вместо воздуха чистый иприт.
Господин лейтенант, мне срочно нужна связь.
Я уже понял, что вы зовете не вина выпить пропыхтел Хаас, закатывая рукава кителя. Кто вам нужен? Тоттмейстер Бергер? Фон Мердер? Кайзер Вильгельм?
Нет, медленно и спокойно сказал Дирк, мне нужен лейтенант двести четырнадцатого пехотного полка Генрих Крамер.
Глава 4
«Нет, возразил пятилетний я, упиваясь открывшейся мне истиной, слишком простой, чтобы быть понятой взрослыми. Я не хочу умирать. Я только загляну туда одним глазком, а потом сразу вернусь домой».
Свой пикельхельм Крамер нес в руке, не обращая внимания на редкий грохот снарядов. Человек, проведший на фронте столько времени, сколько провел он, без труда мог различить в грохоте канонады те опасные нотки, которые сами заставляют тело броситься в укрытие. Крамер даже улыбался, словно шел по бульвару в тени деревьев, а не перебирался от одной воронки к другой, иногда перепрыгивая остовы гнилых бревен и остатки проволочных заграждений.
Хорошая погода нынче, сказал он вместо приветствия. Я уже боялся, что схвачу в этой сырости артрит или траншейную лихорадку.
Хорошая, подтвердил Дирк, пожимая протянутую ему ладонь, удивительно теплую, только слишком много металла в воздухе. Я слышал, лебенсмейстеры утверждают, что это может плохо сказаться на здоровье.