Город акул - Эйми Картер 2 стр.


Вскоре он добрался до укромного места, где под каменной статуей воющего волка покоился его дядя. Рядом находилась могила отца, над которой возвышался ещё один волк, но сегодня он к нему не пошёл. Вместо этого он погладил первого волка по морде, глядя на шрам, разрезающий щёку. Иногда он разговаривал с дядей, иногдапросто молчал. Сегодня он отдал предпочтение тишине и просто выдохнул в холодный утренний воздух.

Подчиняясь инстинктамили привычке, а может, даже капельке надежды, Саймон глянул на расшатанный камень у подножия статуи. Под ним он уже дважды находил открытки от материно тайник в который раз оказался пуст, и на душе заскребли кошки. Когда он жил с дядей Дэррилом, мама каждый месяц посылала ему открытки, рассказывая, как путешествует по стране и изучает животных,  и это была очередная часть прошлой жизни, по которой он скучал. Но злиться на неё не получалось, ведь он знал, чем занимается мама: она искала Осколки Хищника, оружия Звериного короля, которое позволяло ему присваивать способности других анимоксов. Правители Пяти Царств уничтожили Хищника и забрали себе по одному из Осколков, а сейчас, много столетий спустя, Селеста и Орион пытались собрать оружие воедино. У Селесты почти получилосьно Саймон смог её остановить. Кого он остановить не смог, так это Ориона, и дедушка похитил маму, потому что та знала, где спрятаны все Осколки.

Последние четыре месяца были худшими в жизни Саймона: сначала умер дядя Дэррил, потом он потерял маму. Он знал, что она жива,  а благодаря последней открытке даже знал, что она приехала в Лос-Анджелес, где проживал генерал Подводного Царства. Однако ему приходилось торчать в Нью-Йорке, под бдительным взором дяди и целой стаи волков, которые успели выучить большинство его хитростей.

 Эй, Саймон!  окликнула одна из волчиц, Ванесса, которая обычно принимала облик кудрявой женщины.  Пятнадцать минут почти прошли. Ты не замёрз?

 Немного,  признал он. Толстая тёплая куртка уже давно не спасала от мороза, но он хотел навестить дядю. Когда он не приходил к нему, его сразу же начинала грызть совесть, пусть он и понимал, что дяди Дэррила больше нет рядом. Но если бы дядя всё же мог наблюдать, Саймон бы не хотел, чтобы тот думал, будто о нём забыли. Да, своего отца Саймон не помнилзато прожил с дядей всю жизнь, и иногдапочти всегда, если честно,  ему тяжело было свыкнуться с мыслью, что больше они не увидятся.

В последний раз погладив статую, Саймон последовал за волчицей в тёплый Арсенал. Ступив на крутую лестницу, ведущую вниз, он коснулся стены, чтобы не потерять равновесие. У подножия лестницы их ждала потайная дверь, за которой открылась огромная пещера, занимающая всё пространство под зоопарком. Именно здесь находилось пятиугольное здание школы, окружённое рвом, в котором плавали пираньи, медузы и, что хуже всего, акулы.

К счастью, сейчас в воде практически никого не было, за исключением пары косяков рыб, занимающихся строевой подготовкой, так что Саймон поспешно перешёл ров, ощущая, как бурчит в животе. Друзья уже должны собраться в столовой, и Саймон надеялся, что ему станет полегче, когда он расскажет им про полёт к Небесной башне. Глупая выходка Нолана до сих пор подбешивала, и только благодаря этому Саймон не отчитывал себя за собственный идиотизм. Они подлетели слишком близко к солнцу. А ведь Саймону было прекрасно известно, что Орион собирает Осколки Хищника с единственной целью: убить Нолана и забрать его силы.

Чего Орион не зналтак это того, что не один Нолан унаследовал способности Звериного короля. Саймон тоже обладал ими, и в тайну были посвящены только его мама и самые близкие друзья. Он не сказал даже дяде и брату. У него не было выбора: ему нужно найти оставшиеся обломки и защитить Нолана. Но если бы Пять Царств узнали, что среди них живут аж два наследника Звериного короля, они бы разрушили весь мир анимоксов до основания, чтобы убить и Саймона, и его брата.

К счастью, стоило Саймону зайти в шумную столовую, он заметил знакомую копну светлых волос. Джем, склонив голову, уткнулся в книгу, и Саймон, захватив еды, поспешил к нему.

 Ты просто не поверишь, что сегодня учудил Нолан,  сказал он, грохнув поднос на стол, из-за чего едва не расплескал сок.  Мы вышли полетать, и

 Ты громче говори. А то Звери тебя не услышали.  Ариана поставила на стол собственный поднос и, откинув только-только покрашенные в тёмно-синий цвет волосы, опустилась на стул рядом с Джемом, до сих пор не оторвавшимся от книги.

Саймон нахмурился. Она была праваони-то знали секрет Нолана, но остальные ученики, даже товарищи Нолана из Звериного Царства, ничего не подозревали. И не должны были. Да, Саймон злилсяно это не значило, что он мог отбросить всю осторожность. Поэтому он понизил голос, чтобы слышали только друзья.

 В общем, мы вышли полетать

 Ты не видел меня в коридоре, Саймон?  Рядом села девочка с длинными тёмными волосами. В руках у Уинтер был только стакан сока, и она, не спрашивая разрешения, умыкнула с тарелки Саймона блинчик и макнула его в сироп.  А то прошёл прямо мимо меня.

 Ой, прости.  Стоило признать, что Уинтер была и правда весьма невысокой.  Тяжёлое выдалось утро. Вы не поверите

Ариана ткнула Джема под рёбра.

 Мы тут.

 Что?  Джем вскинул голову, явно удивлённый.  О. Привет!

Саймон медленно выдохнул.

 Привет, Джем. Интересная книга?

 Очень,  ответил тот, хотя голос его не выражал особого восторга. Закрыв книгу, он спросил:  Списки уже появились?

 Пять минут назад,  ответила Ариана.  Ты в пятом туре. Уинтерв четвёртом. Я, конечно же, в первом, ну а Саймон у нас, разумеется, отправляется сразу в финал

 Что?  Оставив всякую надежду рассказать друзьям о произошедшем, Саймон уселся на место.  В какой финал?

Друзья уставились на него, и Саймон бы засмущался, но он привык не понимать, что происходит.

 Ты что, вообще не слушал?  спросила Уинтер. Она потянулась за вторым блинчиком, и Саймон не стал её останавливать.  Зимний турнир. Сегодня вывесили турнирную сетку.

Саймон непонимающе уставился на неё, и она закатила глаза.

 Ты же понимаешь, что такое турнир, да?

 Будем сражаться с представителями своего Царства,  вмешалась Ариана, уже успевшая разобраться с половиной фруктов и тостов.  Тот, кто победит в последнем туре, выйдет в финал, где все пятеро будут сражаться друг против друга, пока не останется кто-то один. Турнир всегда наводит шуму, особенно в Царстве-победителе.

Саймон заморгал. Сражения в яме проводились в школе вместо физкультурыученики дрались в виде животных, чтобы научиться пользоваться данными им силами, а заодно узнать слабости других Царств. И он терпеть не мог эти бои. Орлиный облик не давал преимуществ против хищников из других Царств, и он постоянно боялся, что случайно превратится в другое животное и все узнают его тайну.

 Погоди, ты сказала, что я прохожу прямо в финал? Почему?

 Ты единственный представитель Птиц,  сказала Уинтер так, будто это было очевидно. Ну, возможно, и было.

 Но я не хочу,  возразил он.

 Тогда проиграй первый бой, и больше драться не придётся,  пожав плечами, сказала Ариана. Не успел Саймон ответить, как она переключила внимание на Джема.  Какой-то ты тихий. Ты же понимаешь, что вам должны разрешить драться в воде, да?

Джем пожал плечами. Он был дельфином, подданным Подводного Царства, и в песчаной яме ему приходилось непросто.

 Наше Царство ни разу не побеждало. Меня не это волнует.

 Тогда что случилось?  спросила она.  Что, любимых суши не было?

Нахмурившись, Джем вытащил из книги запечатанный конверт.

 Мне написал генерал.

 Твой отец?  переспросила Уинтер.  И что такого?

 После возвращения из Райской долины он с тобой не разговаривал,  сказал Саймон, мигом догадавшись, в чём причина тревоги Джема. Сам он ни разу не видел генерала Подводного Царства, но слышал о нём от Джемаон казался строгим, строже любых других родителей, и его шестинедельное молчание расстраивало Джема.  Ты читал, что там?

Джем помотал головой.

 Не смог. А вдруг он заберёт меня из школы? Вдруг заставит пойти в академию поближе к дому? Вдруг

Ариана умыкнула у него конверт и, не церемонясь, вскрыла его и принялась читать.

 Эй!  воскликнул Саймон, пытаясь выхватить письмо, а Джем просто уставился в стол.

Ариане пришлось встать, чтобы Саймон не дотянулся до письма, но она всё равно прочла его, и её глаза расширились.

 Это повестка.

Джем застонал, пряча лицо в ладонях.

 Так и знал.

Уинтер, поднявшись, заглянула Ариане через плечо.

 Хватить причитать. Он просто хочет, чтобы ты приехал домой на каникулы.

 Он найдёт причину меня не отпускать, и мы больше не увидимся,  несчастно сказал Джем.  Прощайте, друзья. Прощай, свободное время. Прощай всё, что я так любил

 Ты ноешь даже больше меня,  заметила Уинтер, возвращаясь на место.

Джем покачал головой.

 Вы просто не понимаете, как там живётся. Всё время расписано до последней секунды. На одевание ровно пять минут. Две минуты на то, чтобы почистить зубы. Пять минут на туалет

 Мы поняли,  перебила Ариана. Присев, она передала письмо Саймону.  Но каникулывсего две недели. Переживёшь.

 Без вас? Да меня уже через час пустят на корм акулам,  пробубнил Джем.

Саймон проглядел письмо. Оно было напечатано, а официальная шапка гласила, что оно отправлено из североамериканского генерального штаба Подводного Царства. И хотя Саймон ожидал увидеть длинное послание, оно состояло всего из нескольких строк.

ДАННАЯ ПОВЕСТКА обязывает Бенджамина Флюка вернуться в Авалон. Явиться с докладом к генералу Флюку 21 декабря в 18:00. Ожидаемое время пребывания: до 11:00 4 января.

Даже подписи не было. Саймон положил письмо на открытую книгу Джема.

 А где находится Авалон?

 Рядом с Лос-Анджелесом,  ответил Джем, косясь на письмо так, будто оно могло укусить.  Недалеко от побережья.

В голове потихоньку формировалась идея. Шанс выпал просто идеальныйпоэтому он оглядел друзей с заговорщицким видом.

 Вы думаете о том же, о чём и я?

Джем захлопал глазами, поправляя толстые очкиа потом до него дошло.

 Саймон, нет.

 Но рано или поздно нам всё равно пришлось бы туда поехать,  возразил Саймон.  А это просто идеальная причина.

 Генерал и так на меня злится. Он ни за что не разрешит привезти друзей.

 Он прав, Саймон,  мрачно сказала Ариана, постукивая пальцами по столу.  Подводное Царство не пускает к себе чужаков. Даже моей маме приходится отправлять запрос на посещение.

Отец Джема возглавлял Подводное Царство, а вот мама Арианы, королева Чёрная Вдова, была правительницей у Насекомых и пауков. Её побаивалась даже Селеста, до сентября занимавшая пост Альфы. И насколько знал Саймон, никто и никогда ей не отказывал.

 А Птиц и Рептилий они просто ненавидят,  добавила Уинтер, до сих пор недовольная тем, что ей передалась способность превращаться в змею, а не в птицу.  Даже если генерал разрешит Джему привести друзей, нас с тобой не пустят.

 Тогда тогда я спрячусь,  сказал Саймон.  Мы просто обязаны поехать. Орион уже больше месяца сидит в Лос-Анджелесе. Рано или поздно он поймёт, где генерал спрятал Осколок Подводного Царства, и тогда

Он замолчал. Его гениальная идея разваливалась на глазах, но ему нужно было попасть в Лос-Анджелес. Мама поручила ему найти спрятанные Осколки, пока никто не успел сделать этого раньше, а повелитель Птиц подобрался очень близкослишком близко. И он хитёр! Если он найдёт себе подходящих союзников, Саймон может опоздать.

 Прости, Саймон,  сказал Джем искренне.  У меня связаны руки.

 Пожалуйста, хотя бы спроси,  попросил он.  Если откажет, ну ладно. Но другого шанса может не представиться. Ты же понимаешь, как это важно, Джем. Вы все понимаете. Дело уже не только в моей маме. Под угрозой все анимоксы.

 Знаю,  пробормотал Джем, глядя в тарелку с нетронутым завтраком. Наконец, тяжело вздохнув, он сказал:  Ладно, спрошу. Но если он откажет

 Да ладно, хуже уже не будет,  сказала Уинтер, стащив у Саймона последний блинчик. Тот так обрадовался согласию, что даже не стал возражать.

 Спасибо, Джем,  сказал он.  Я у тебя в долгу.

 Да ничего ты не должен,  ответил Джем.  Мы же друзья. Но я буду ждать ваших писем, если генерал вдруг запрёт меня под домашним арестом до самой старости.

 Будем писать каждый день,  пообещал Саймон. Но как бы Джем ни боялся отца, все понимали, что есть более серьёзные поводы для волнения. Нужно найти Осколок Хищникаво что бы то ни стало. Оружие Звериного короля можно уничтожить, только собрав все части. Нельзя оставлять Ориону ни единого шанса. А значит, Саймон должен рискнуть, даже если предстоит лицом к лицу встретиться с очень злым генералом и целой подводной армией.

Они должны рискнуть! Все вместе.

3. Окрылённые

Нолан пришёл на историю анимоксов с рукой в перевязи, рассказывая всем, что упал с лестницы, когда они с Саймоном решили пробежать её наперегонки. Саймон хотел сказать, что ничего подобного не было, заметив, какие взгляды кидают на него друзья Нолана, но потом решил, что дело постепенно сдвигается в правильном направлении. Пару месяцев назад Нолан бы сказал, что Саймон его столкнул.

Наконец, когда сипящий мистер Барнс закончил рассказывать про вражду расколовшегося в семнадцатом веке Царства Насекомыхв которое, как любила подчёркивать Ариана, входили также арахниды и другие виды, которых люди в основном называли «букашками»,  Саймон проводил Джема в корпус Подводного Царства. По мнению Саймона, узкий коридор был самым крутым местом в школе. За стеклянными стенами плескалась вода, а мимо проплывали то рыбы, занимающиеся строевой подготовкой, которую проходили все представители Царства, то акулы, охраняющие ров. Джем не скрывал, что ненавидел строго организованную жизнь Подводного Царства, но Саймон считал, что оно того стоило.

Они спустились в люк, ведущий под коридор, в спальни. Однако направились Джем с Саймоном не в общежитие, а в кабинет, пахнущий сардинами. За столом сидел крупный мужчина с аккуратно подстриженными усами, и из-за его размеров казалось, будто стол предназначался для детей, а не для взрослого человека.

 Сэр,  с порога обратился Джем, отдавая честь мужчинебольшой белой акуле, которого Саймон знал исключительно как «капитана».  Прошу прощения за вторжение, сэр. Разрешите сделать телефонный звонок, сэр.

Капитан даже не поднял головы.

 Срочное дело, солдат?

 Я  Джем поглядел на Саймона и сглотнул.  Я получил официальную повестку от генерала, сэр, ида, сэр. Дело срочное.

Капитан выдохнул и неохотно сказал:

 Ладно, солдат. Даю разрешение.

Джем ещё раз отдал честь и попятился.

 Пойдём,  тихо сказал он Саймону.  Нам нужна телефонная будка.

Джем показал ему узкую будочку, на стене которой висел телефон из нержавеющей стали. Места в ней едва хватило для одного, так что, пока Джем набирал номер, Саймон устроился снаружи, следя, чтобы разговор не подслушали. Он так хотел поехать в Лос-Анджелес, что его мутило, а возможный отказ тревожил его очень сильно. Ну, в худшем случае ему придётся сбежать и на время зимних каникул улететь в Калифорнию. Выживать на рационе орла не хотелосьучитывая, что в него входили крысы и некрупные животные, скорее всего. Нужно было внимательнее слушать препода по зоологии, видимо,  но Саймон был готов потерпеть, если придётся.

 Мэм, рядовой Бенджамин Флюк на связи, мэм,  произнёс Джем в телефон. Он не был похож на тихого, но уверенного книжного червя, каким был в школе; нет, его голос дрожал, а сам он бледнел на глазах.  Я звоню генералу Флюку. Да, мэм. Я подожду, мэм.

Саймон перехватил взгляд Джема и продемонстрировал ему большие пальцы. Он понимал, что это не поможет, но не знал, что можно сделать. В конце концов, это он был виноват в неприятностях Джема, а сейчас практически заставлял его закапываться ещё сильнее.

 Сэр!  Голос Джема зазвучал на октаву выше, как у мышки.  Да, сэр, я получил да, сэр, прибуду да, ровно в восемнадцать ноль-ноль да, сэр, я понимаю, моё поведение не

Скривившись, Джем отстранил телефон подальше от уха. В тихом коридоре Саймон прекрасно слышал гулкий голос, читающий Джему явно хорошо подготовленные нотации, хотя отдельные слова разобрать не получалось. Да и не хотелось. Генерал, без сомнения, ругал Джема за неожиданную поездку в Аризону, где они искали Осколок Хищника, принадлежащий Рептилиям. И им удалосьсейчас Саймон прятал его под фальшивым дном в ящике с носками. Но если мама Арианы едва ли обеспокоилась, отец Джема явно был не в восторге.

Назад Дальше