Осколки падающих звезд - MissMercy97


Осколки падающих звезд

Глава 1. Украденная минута

Она слышала болезненный крик, раздавшийся неподалёку, рыдания, вырывавшиеся из глубины горла и тихие молитвы, произносимые шёпотом.

Боль заполнила всё в округе, впиталась в ветхие и местами разрушенные стены замка, который когда-то вызывал страх и восхищение своим могущественным видом.

Гермиона знала, что побед без потерь не бывает. Но она не была готова к такому количеству мёртвых тел вокруг.

Война не делит мир на добро и зло, она не определяет, кто грешник, а кто святой. Она лишь накапливает смерти с обеих сторон, вбирая их в себя, словно снежный ком.

Вход в Большой Зал, или точнее в то, что от него осталось, был напрочь завален огромными булыжниками. Каменные стены пали под мощью взрывных заклятий, где-то дотлевал огонь, издавая потрескивающий звук, который отдалённо напоминал об уютных вечерах перед камином в гостиной Гриффиндора.

Но нет.

Сейчас во рту ощущался металлический привкус крови вперемешку с отвратительным запахом жжёных волос и кожи, наполняющим лёгкие до отказа.

Гермиона.

Голос. Она услышала своё имя, но не поняла, откуда. Развернувшись на месте, она принялась оглядываться вокруг, ища в толпе того, кто позвал её. Голова кружилась, желудок был стянут в тугой узел, локоть правой руки отказывался сгибаться, заставляя жмуриться от тянущей боли при каждом движении.

Гермиона!

Голос раздался вновь и, наконец, она наткнулась на знакомое лицо в толпе. Невилл. Его правый глаз заплыл и был обрамлён огромным синяком, внизу подчёркнутым свежим кровоподтёком, нижняя губа опухла из-за глубокой раны, а правая рука едва сжимала палочку, не переставая дрожать.

Невилл, ты как?Гермиона беспокойно осмотрела его с ног до головы. Местами порванная, грязная одежда и многочисленные раны невероятно ярко показывали то, что война никого не оставляет в стороне.

Невилл слегла подрагивал, что, скорее всего, было от безумной усталости, которая настигла его.

Жив,он резко умолк и нервно закусил губу, тут же зажмурив глаза из-за острой пронзительной боли. Перед тем, как Невилл закрыл веки, Гермиона успела ухватиться в его взгляде за странные искры, словно он всё ещё был напуган.Ты видела Гарри?

Нет, но мне кажетсявзгляд Гермионы мигом облетел Большой Зал, пока не уткнулся в чёрную макушку, проходящую мимо окна вдалеке,вот же он.

Гарри потерянно оглядывался по сторонам, выискивая кого-то определённого или что-то важное. Пыль, покрывавшая смольные волосы, была как знак того, что всё поддаётся разрушению. Гермиона смотрела на друга и искренне радовалась, что он не ранен. Она не хотела думать о том, как ему, скорее всего, сейчас разрывало грудную клетку от горечи и тоски, потому что сама пыталась подавить эти чувства внутри себя.

Казалось, боль способна закалить и сделать сердце чёрствым. Но лишь столкнувшись с гибелью любимых и знакомых, можно сполна ощутить, что оно, наоборот, подвергается страданиям в первую очередь.

Гермиона,Невилл опустил глаза, не в силах издать больше ни звука. Слова застряли у него в горле, словно рыбная кость. Он громко втянул воздух через нос и с трудом сглотнул.

Невилл, что происходит?она нахмурила брови, пытаясь унять тревожное чувство, которое нарастало с каждой последующей секундой.Скажи мне, что произошло.

Джинни

Внутри Гермионы всё сжалось, за секунду свернулось до размера молекул, и предчувствие неминуемой, наверное, уже произошедшей, катастрофы, словно удавкой, пережало горло.

Что с Джинни, Невилл?ее голос дрогнул, когда ком в горле перекрыл дыхание. Он молча качнул головой, и мозг Гермионы самостоятельно догадался о том, что же могло произойти.Нет!

Её руки одолел тремор, а по липкой спине пробежал отряд неприятный мурашек, прямиком от макушки до поясницы. Пальцы на ногах сжались, отчего ботинки издали скрипящий звук.

Она я Долохов использовал одно из своихего голос сорвался на шёпот. Дрожащая рука была больше не в силах удержать палочку, и та упала на пол рядом с ее правой ногой.

Я не знал, что делать. Я применил контр-проклятие, но у меня не было нужного зелья я оно разбилосья

Быть не может. Это ошибка. Просто соночередной осколок кошмара, вырвавшийся в реальность. Дыхание перехватило, а глаза в одно мгновение залили жгучие слёзы.

Нет, нет, нет,Гермиона качала головой, пытаясь вытрясти из неё услышанные слова.

Она, борясь с головокружением, вновь обернулась в поисках Гарри. Нельзя было позволить ему найти тело сейчас. Самостоятельно. Нельзя.

Но было уже поздно.

Гермиона увидела, как он рванул вперёд, сходу приземляясь на колени, которые едва не проломились под тяжестью его веса. Очки слетели на пол, когда он, схватившись за голову руками, завопил во всё горло.

Он выкрикивал её имя. Безостановочно. Бил по щекам, пытаясь привести её в сознание, и лишь когда мистеру Уизли удалось оттащить его, Большой Зал окутала звенящая тишина. Грудь сжало от боли, и из горла Гермиона вырывался тихий плач.

НЕТ!снова выкрикнул он, вырываясь из рук крепко сжимавшего его Артура. Мистер Уизли с трудом стоял на ногах, сковывая движения Гарри, пока тот дёргался, пытаясь расцепить хватку.НЕТ!

Иногда наши кошмары врываются в реальную жизньсжимают горло и растекаются раскалённым воском по коже. Иногда наши кошмары вовсе не сны, а суровая реальность. Они проникают сначала в сознание, а затем окатывают тебя лавиной, превращая жизнь в круговорот ужаса и боли, вырываться из которого, кажется, невозможно.

Где Рон? Он знает?тихо спросила Гермиона, желая удержать слёзы, которые норовили вырваться наружу и безостановочно покатиться по щекам. Влажная пелена уже размыла силуэт Невилла перед ней, жжение нарастало в уголках глаз.

Он нашёл её.

Мерлинпроворные слёзы, которые она так сильно пыталась сдержать, хлынули наружу и устремились вниз по её бледному лицу, скапливаясь на подбородке.Где он?

Там,здоровой рукой Невилл указал в сторону. Гермиона проследила за этим жестом и уткнулась взглядом с пыльную рыжую шевелюру.

Рон!она сорвалась с места и подлетела к нему, склонившему голову набок. Его взгляд был абсолютно стеклянным, уголки губ опущены вниз, лоб прорезала глубокая морщина, рот слегка подрагивал вместе с подбородком. Она только сейчас заметила, каким бледным и исхудавшим он был. Ещё немного, и невозможно было бы отличить его от Почти Безголового Ника. Обвив руками испачканную шею, она крепко прижалась к его груди щекой и продолжала шептать:Мне так жаль. Мерлин, мне так жаль!

Гермиона почувствовала слабое прикосновение к своей спине, когда он пальцами дотронулся до её позвоночника, в который, словно винт, вкрутился страх, смешанный с горечью. Спустя секунду он зарылся носом в её растрёпанные кудри, глубоко вдыхая пыль и пепел с её волос. С его губ сорвался всхлип, а тело содрогнулось от волны накатившей истерики.

Мне так жаль,повторяла она, пытаясь ещё сильнее прижать Рона к себе, чтобы забрать боль, терзающую его душу.Мне так жаль.

Я боялся, что ты погибла,с трудом выдавил он, вплетая в её сознание свой шёпот.

Я здесь, яГермиона на секунду отстранилась и положила ладони на его щеки,я жива.

Джиннион не смог произнести больше ни слова и лишь вновь склонил свою голову ей на плечо, содрогаясь от всхлипов.

Гарри умер. Не от рук Волан-де-Морта. Не от проклятия. Он умер здесь на глазах у всех. Он похоронил свою душу рядом с телом Джинни.

Спустя какое-то время он все ещё сидел рядом с ней, не позволяя никому приближаться, держал руку и гладил тыльной стороной ладони её холодное, застывшее навсегда лицо.

Он потерял так много на этой войне.

Нечто щёлкнуло в сознании Гермионы, когда она, скользнув взглядом по людям, оставшимся в Большом зале, ухватилась за необходимую ей фигуру. Идея казалась абсурдной.

Гермиона отстранилась от Рона, нежно проведя рукой по его впалой щеке, и отошла в сторону. Он аккуратно опустил руку, которой обнимал её, и слабо кивнул ей.

Профессор МакГонагалл,сквозь волну окутавшего её озноба, произнесла Гермиона.

Мисс Грейнджер, я так рада, что с вами всё в порядке.

МакГонагалл выглядела измотанной, и Гермиона понимала, что вряд ли сейчас подходящий момент для вопросов.

Профессор

Да?

Я могу поговорить с вамиГермиона медленно перевела взгляд на профессора Флитвика, сидящего рядом и массирующего свою кисть,наедине.

Ох,коротко вздохнула МакГонагалл,конечно. Пойдёмте в коридор.

Проходя мимо Невилла, расположившегося рядом с Полумной на одном из огромных обломков, Гермиона наклонилась и подняла его палочку, которая так и осталась валяться недалеко от него. Уголок его рта слегка дёрнулся, и он слабо кивнул в ответ, губами шепнув «спасибо».

Мисс Грейнджер, чем я могу вам помочь? Что я могу сделать для мистера Поттера?она посмотрела на Гарри и тут же опустила глаза, чтобы следом взглянуть на Гермиону.

Об этом я и хотела поговорить с вами.

Гермиона поджала губы, отводя взгляд куда-то в сторонуна потрескавшиеся стены и пыльные портреты. Родной Хогвартс казался таким чужим и далёким, в груди что-то протяжно заныло. Идея, пришедшая Гермионе в голову, казалась даже ей самым невероятным безумством.

Всё, что угодно,МакГонагалл шмыгнула носом, сложив руки впереди и незаметно теребя кольцо на пальце, словно для успокоения.

Я знаю, что маховики времени уничтожены,тихо начала Гермиона, закусив нижнюю губу,но, возможно, один всё же сохра

Мисс Грейнджер, ни одного маховика времени не существует на данный момент,отчеканила МакГонагалл, недовольно фыркнув.

Минерва, кажется, полностью понимала всю абсурдность данной идеи и была категорически против, но что-то в её глазах не давало Гермионе просто так сдаться.

Я не верю в это,громко и четко выпалила Гермиона, сузив глаза и уставившись на профессора.

Они были уничтожены,строго повторила она, чуть вздёрнув нос.Тем более, вы даже были причиной этому. В Отделе Тайн на пятом курсе. Полагаю, вы не могли об этом не знать,МакГонагалл приподняла правую бровь и подозрительно уставилась на Гермиону поверх очков.

Неужели Министерство действительно не оставило ни одного такого ценного артефакта?давила Гермиона, сжав губы в тонкую полоску.

Мисс Грейнджер

Посмотрите на него, профессор,Гермиона пальцем указала на Гарри. Его плечи всё ещё содрогались в конвульсиях, а руки крепко сжимали ладонь Джинни.Он потерял всех. Это сведёт его с ума. Я не верю, что Дамблдор позволил бы уничтожить все маховики.

Дамблдор Мисс Грейнджер, поговорите с Аберфортом,МакГонагалл кивнула в сторону старика, сидящего рядом с Дином и нервно постукивающего костяшками по каменной поверхности того, что раньше было подоконником.

Спасибо, Профессор,спустя мгновение сказала Гермиона.

Она благодарно кивнула, приподняв уголки губ в вежливом жесте. Гермиона надеялась, что сможет помочь своему другу, сможет спасти Джинни, сможет предотвратить ужасную катастрофу. Гарри был символом этой войны и победы, он, как никто другой, заслуживал того, чтобы кто-то совершил ради него безумство.

Гермиона, сделав глубокий вдох, зашагала в сторону Аберфорта.

Он выпрямился, заметив приближающуюся к нему девушку с взъерошенными и выбившимися из хвата волосами, а Дин уставился на неё и, получив лёгкий толчок в бок локтем, оставил их наедине.

Гермиона.

Мистер Дамблдор.

Как вы себя чувствуете?его хриплый голос был слегка приглушён.

Мне нужно знать, существует ли на свете маховик времени или правда Министерство уничтожило все до единого?она решила не отвлекаться на пустые светские разговоры и сразу перейти к делу. Он распахнул глаза в удивлении.

Гермионасказал Аберфорт шёпотом, и следом закрыл глаза, глубоко вздохнув.

Прошу, не лгите. Дамблдор Профессор Дамблдор не позволил бы, чтобы такой артефакт был полностью уничтожен,настаивала Гермиона, стараясь говорить ровно и подавить дрожь в голосе.

У моего брата всегда были особые отношения со временем. Он никогда в него не вмешивался, но часто думал об этом,размышлял Аберфорт, сжав руки в кулаки.Ариана всегда была источником этих раздумий. И его слабым местом,он задумчиво уставился вперёд, смотря словно сквозь Гермиону. И спустя мгновение, когда шестерёнки в её голове встали на место, она выкрикнула:Мерлин! Спасибо!

Постарайтесь не нарушить цепь событий, которые привели к победе,тихо сказал он и добавил:Любой ценой.

Я обещаю! Мне надо идти, времени не так много.

Гермиона,он водрузил тяжёлую горячую ладонь ей на плечо и прошептал,времени будет даже слишком много.

Чт мне не нужно много, мне лишь

Ты не понимаешь,он сглотнул и резко выдохнул.Альбус стремился к могуществу и совершенству. Во всём,Аберфорт устало прикрыл глаза.Он боялся, что времени не хватит для Постарайтесь за данное вам время не попасться, иначе все разрушится.

Я поняла,Гермиона громко выпустила воздух через нос и, коротко кивнув Аберфорту, добавила:Спасибо.

Гермиона, отвернувшись от него, зашагала в сторону Рона. Она поймала на себе его вопросительный взгляд. Он непонимающе приподнял бровь и перешагнул с ноги на ногу.

Я мне нужно сейчас,пробормотала Гермиона, уставившись на него. Он смотрел на неё из-под влажных от слёз ресниц и практически не шевелился.Я буду в порядке.

Ты нужна здесь.

Я всё исправлю,сглотнув колючий ком в горле, произнесла она настолько тихо, что Рон даже не попытался прислушаться, а просто качнул головой и уставился на Гарри и Джинни, крепко обхватив свои плечи.

***

Кабинет Директора чудом уцелел. Лишь несколько книг упало на полвидимо, их выбило из ровных рядов взрывной волной. В кабинете пахло ладаном и хвоей, и от этой смеси ароматов голова пошла кругом. Тошнота мигом заняла доминирующую позицию в списке её чувств, заставляя Гермиону часто и глубоко дышать через рот.

Она окинула взглядом стены в поисках портрета Арианы, пока её взгляд не нашёл девушку, едва заметно улыбающуюся ей.

Мне нужна помощь,пролепетала Гермиона, крепко сжав кулаки, отчего ногти болезненно впились в ладонь и оставили следы в виде полумесяца.Аберфорт сказал, вы должны знать о

Ариана мягко кивнула, остановив словесный поток, и указала рукой в сторону. Гермиона проследила за её рукой, пытаясь уловить жест, как неожиданно внимание заострилось на обычных, ничем неприметных маггловских часах, которые её отец иногда носил при себе. Стоило присмотреться, как Гермиона осознала, что в центре под перекрестием стрелок время было правильным, но вот дата была неверной. Второе февраля. Три месяца до битвы.

Немой ужас застыл на её губах.

«Времени будет даже слишком много»голос Аберфорта отозвался в памяти и неприятно щёлкнул в ушах.

Гермиона благодарно кивнула Ариане и, привстав на носочки, сняла часы со стены. Казалось, они ничем не отличались от тех, что висели в гостиной ее родителей над телевизором. Повертев их в руках, она не могла никак разобраться, что ей следовало сделать. Перевернув их, она обратила внимание на заднюю деревянную поверхность, на которой медленно, буква за буквой, проявились следующие слова:

«Время скоротечно, если забывать смотреть, как неумолимо движутся стрелки часов».

Она вновь повернула их обратно лицевой стороной к себе.

Быстро пробежавшись глазами, Гермиона застыла, заметив одну детальсекундная стрелка отсутствовала. Она бросила вопросительный взгляд на Ариану, но её картина стала обычным изображением пустого поля.

Запихнув часы аккуратно к себе в сумку, она двинулась в сторону Большого Зала, но по пути её травмированный локоть сжал Аберфорт, перехвативший её у входа, и тут же виновато отдёрнул руку, заметив, как её лицо скорчилось от боли.

Нашла?грубый баритон отскочил от головы стен.

Да, но стрелка

Отсутствует,закончил он за неё.Альбус не любил раскрывать своих тайн. Особенно таких личных,спустя мгновение он добавил:Ряд пятьсот двенадцать, стеллаж одиннадцать.

Что?

Гермиона непонимающе уставилась на Аберфорта, желая скорее получить ответы на волнующие её вопросы.

Дальше