Микки! Признаться, я просто в ужасе от твоей выходки! заявила миссис Сакамото, когда они остались вдвоём с дочерью.
Я тоже! почему-то шёпотом призналась Микки и удивлённо добавила. Никогда бы не подумала, что способна на такой поступок. Но знаешь, мамамне как-то легче стало на душе.
То есть, ты радуешься своему падению? уточнила миссис Сакамото.
Нет, нет, поспешно возразила Микки. Она два раза подряд с опаской оглянулась на дверь, за которой исчез отце и только потом прояснила свою точку зрения. Я очень сильно переживала из-за потери Маретты. А сейчас, я переживаю из-за своего поступка. Но мне уже намного лучше. Правда, я не очень хорошо помню подробности того вечера.
В таком случае, тебе стоит поговорить с этим Стивом Райли и выяснить у него своё семейное положение.
Это был хороший совет. Возможно, она уже замужем, хотя ничего такого и не помнит. Но в таком вопросе необходима точность безо всяких сомнений. А нужной информацией обладал лишь один человек. И для начала следовало выяснить что это за человек.
Микки побежала в свою комнату, и вскоре уже просматривала страницу Стива Райли в Фейсбуке. Перед глазами замелькали фотографии привлекательного мужчины: вот он на пробежке кому-то приветственно машет рукой. Вот он в спортзале вытирает с лица пот полотенцем, вот он стоит на фоне вывески того самого бара, в котором они встретились. Вот он дома что-то готовит.
Почти всегда на фотках один. Редко с женщиной. Той самой сестрой, с которой Микки познакомилась у него дома. Ни жены, ни детей, ни даже подруги. Она так же не нашла сведений о работе. Непонятно кто он и чем занимается. Судя по всему, он не особо любит распространяться о своей жизни. Кто же ты, Стив Райли? думала Микки разглядывая фото, на котором он, улыбаясь жестикулирует черпаком на фоне трёх кипящих кастрюль. Было во всех этих фотографиях что-то уютное, семейноеи это взволнованно её. В голову закралась странная мысль: возможно она инстинктивно почувствовала в нём вторую половинку и не помнит этого?
Неожиданно телефон ожил. Пришло сообщение с незнакомого номера. Там было написано следующее: Микки! Это я, Стив Райли! Нам надо поговорить. Прямо сейчас. Я приеду, если ты дашь мне адрес!
Микки растерялась настолько, что никак не могла собраться. Она раз за разом перечитывала сообщение, потом снова и сновамысли путались
Откуда-то снизу донёсся голос матери.
Мы нашли твоего мужа, и собираемся пригласить его в гости. Надеюсь, ты не возражаешь?!
Микки на миг остолбенела, а потом вскрикнула и заметалась по комнате. Родители не оставили ей выбора. Следовало что-то немедленно предпринять иначе она может оказаться в очень неудобном положение перед Стивом.
Микки отправила Стиву адрес своего дома, прикрепив к сообщению слова: Я буду вас ждать!
Она пришла в ужас от собственных слов. Как она могла такое написать? Сейчас он решит, что она только и ждала с ним новой встречи.
Ответное сообщение пришло сразу. Текст гласил: Бостон. Бикон-Стрит. Знаю где это. Через час буду.
Микки бросилась приводить себя в порядок. Следовало хотя бы сейчас произвести на Стива благоприятное впечатление. Или по крайней мере сгладить неприятное впечатление от прошлой встречи.
В то самое время, когда она наносила на лицо макияж и выбирала одежду, Стив выехал из Фремингхема на шоссе, ведущее к Бостону. Общее время пути до дома Микки составляло чуть менее одного часа.
Высвечивая фарами ночное шоссе, Стив то и дело чертыхался, вспоминая сестру. Он сразу понял кто именно прислал сообщения. Он даже выражение лица сестры отчётливо представлял. Наверняка злорадствует. Совершила подлый поступок и злорадствует. Хотя почему подлый? На самом деле, Стив всё время думал о событиях той ночи. Он повёл себя очень некрасиво по отношению к Микки. Обманул, напоил, а потом отвёл домой и занялся с ней сексом. А возможно и не занялсяон никак не мог восстановить в памяти события, которые происходили в доме. Судя по фотографии, они могли заниматься сексом. С другой стороны, он был так пьян, что мог попросту заснуть на нейголым. Возможно, он что-то и собирался сделать, но не получилось. Предположение маловероятное, но более обнадёживающее с точки зренияпроизошедших событий. Так или иначе следовало встретиться с Микки лицом к лицу и принести извинения. Именно это он и собирался сделать.
Ровно через час, Стив уже парковал свой внедорожник напротив благоустроенного дома.
Дверь отворил мистер Сакамото. Стив представился, и попросил позвать Микки. В ответ мистер Сакамото достал свой телефон и показал уже известную фотографию.
Полагаю, это ваша задница?
Моя! вынужден был признать Стив.
Вы и правда женаты? задал очередной вопрос мистер Сакамото.
В это самое время появились миссис Сакамото и Микки. Микки явно выглядела смущённой и постоянно отводила взгляд. Она была одета в лёгкое домашнее платье и домашние тапочки. Короткая причёска, лёгкий макияж и очки. В целом она сделала всё, чтобы выглядеть женщиной в обычной домашней обстановке. Однако, смущение скрыть не смогла. Оно то и дело отчётливо проявлялось во взгляде.
Миссис Сакамото увела супруга, а Микки пригласила Стива в дом. Стив вошёл, но остался в прихожей. Ему не хотелось задерживаться. Он собирался уладить недоразумение и уйти. Но его опередила Микки.
Прошу прощения! Микки старательно отводила взгляд от Стива, чтобы он не догадался настолько неловко она себя чувствует рядом с ним. Я, яя поступиланехорошо. Мне не следовало соглашаться. На самом деле, я и не хотела соглашаться. Всё произошло неожиданно. Бар, выпивкая потеряла чувство реальности. Дело в том, что у меня выдался плохой деньхотя какое значение имеют причиныпростите ещё раз, Микки взялась за обручальное кольцо, собираясь его снять, но так и не сделала этого.
Может, не стоит торопиться? Стив прямо смотрел на Микки. Он видел, что она смущена, что она взволнована, что она не может сосредоточиться, чтобы объяснить своё отношение к их случайному знакомству. Раз или два она с тревогой вглядывалась в его глаза, словно пыталась понять, что он чувствует, и только после этого решила снять кольцо с пальца. Он определённо волновал Микки. Как ни странно, и она задела его чувства. Это могло стать началом новых отношений. Во всяком случае, ему вдруг захотелось узнать её поближе.
Я впервые в жизни сделал предложение! Несколько раз до этого хотел сделать, но каждый раз возникали препятствия. А с тобой получилось.
Микки смотрела на него с растерянностью и подыскивала нужные слова, чтобы ответить. А Стив выглядел серьёзно и говорил серьёзно.
Я предлагаю не спешить с решением. Мы всегда можем попросить прощения и расстаться. Это сделать просто. Куда сложнее принять реальность. А она такова: мы встретились и решили создать семью. Это было наше общее решение. И я не вижу в нём ничего неправильного.
Микки просто не верила тому, что говорил Стив, поскольку никак не ожидала, что он отнесётся к произошедшему так серьёзно.
Стив убрал её руку с кольца и мягко попросил не принимать поспешных решений.
Не снимай пока обручального кольца. Подумай Микки, пожалуйста. Ты мне нравишься. Я хочу дать шанс нашим отношениям. Хочу дать шанс нашей будущей семье. Возможно, и тебе этого захочется. Не торопись. Подумай, и сообщи о своём решении.
Стив наклонился и легко поцеловал Микки в щёку. Потом попрощался с ней, и направился к родителям, которые в этот самый момент появились в вестибюле.
Между Стивом и родителями Микки произошла короткая, но весьма содержательная беседа. Стив кратко рассказал о себе, а его собеседники поведали подробности о семье Сакамото. К концу беседы обе стороны испытывали симпатии друг к другу, и расстались, договорившись при первой же возможности встретится снова.
Как только за Стивом закрылась дверь, чета Сакамото обратила пристальное внимание на дочь. Та выглядела совершенно счастливой хотя всячески пыталась скрыть своё состояние. Как всегда, в таких случаях мистер Сакамото был лаконичен.
Стив тебе понравился. Это слишком очевидно. Не вижу ничего, чтобы помешало вам двоим создать семью. Но, ставлю тебя в известность, что я целиком на стороне Стива. Он сделал тебе предложение, и сейчас перед нами подтвердил своё намерение. А ты, Микки, приняла это предложение, но отнеслась к нему легкомысленно.
Супруга его поддержала.
Я тоже на стороне Стива. Он и мне очень понравился. На таких как он можно положиться. Такие, как он становятся прекрасными мужьями и заботливыми отцами. Подумай о своей поведении и о своей жизни. Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор.
Оба ушли. Микки с хмурым лицом смотрела им вслед. Она терпеть не могла этогородительского принуждения. Однако плохое настроение продлилось вплоть до того мгновения, пока она не вспомнила слова Стива. Они её попросту очаровали, всколыхнули в душу целую бурю чувств. Но она опасалась питать надежды. Каждый раз, когда она это делала её мечты разбивались. Пусть всё идёт как идёт, а там видно будет, решила Микки. Но в душе она понимала, что немного лукавит. Стив притягивал её. И вздумай он поторопить события, она бы не смогла долго сопротивляться.
По пути домой, Стив то и дело иронизировал над собой. Из короткого разговора с четой Сакамото стало ясно, что Микки учёный-астрофизик. То есть та категория людей, которая никогда не вызывала у него положительных эмоций. Между тем, у него остались самые приятные впечатления о семье. Особенно о Микки. Он бы не смог сказать, что именно его привлекло в ней. Стив в разговоре действовал инстинктивно. Во время встречи с ней у него появилось стойкое чувство взаимной симпатии. Да и она оказалась совсем не такой, какой он себе её представлял. Подумать толькоастрофизик Стив попытался представить совместную жизнь с Микки, но тут же поморщился. Перед взглядом возникло небо с бесконечными звёздами. В этот миг он сожалел, что не закончил отношения с ней, как и планировал.
Глава 11. Бостон. Аэропорт Логан. На следующий день
Приятный женский голос диктора аэропорта Логан в Бостоне объявил о начале регистрации билетов на рейс «U784» до Франкфурта. Пассажирам рейса предлагалось пройти в Терминал «Е», к стойкам регистрации.
В другой части аэропорта обозначенным, как Терминал «А» прекрасно слышали эти слова. Именно здесь располагался центр управления полётами авиакомпании «Дейна».
Небольшое помещение, обставленное красивой мебелью, пестрело от большого количество малых и больших мониторов. На одном мониторе показывалась погода в данный конкретный момент. На втором изображалась карта земного шара со светящимися точками. Каждая точка содержала название компании «Дейна» и номер рейса. На третьем, самом большом мониторе шла онлайн трансляция подготовки самолётов, которые находились в различных аэропортах, и готовились к вылету.
Отдельно стоял пульт управления с тремя креслами. Все кресла были заняты. В центре сидела руководитель полётов, Сюзан Рюбе. Слева от неё сидела Анна Белецки. Справа: Джек Стоун, младший брат Сюзан.
Джек пришёл в компанию «Дейна» на два года раньше Сюзан. Он вполне мог претендовать на место сестры, но не стал этого делать. Джек вообще слыл славным парнем, и со всеми находил общий язык. У него, в отличие от сестры, и с Анной сложились прекрасные отношения. А вот Сюзан её с первого дня своей работы невзлюбила. Причиной тому явились амбиции подчинённой. Та считала, что Сюзан недостаточно подготовлена для такой важной работы, как руководитель полётов.
Часы показывали семь часов утра, когда все трое встали и одновременно подошли к панорамному окну, за которым лётное поле лежало как на ладони.
Каждую минуту кто-то взлетал или садился. На поле мелькали громкие названия авиакомпаний. Таких, как: Бритиш Эйрвейз, Американские авиалинии, Люфтганза.
Но взгляды всех троих были устремлены в сторону длинного ряда блестящих ангаров, находящихся справа от лётного поля.
Все трое радостно улыбаясь, следили, как из ангара выкатывается гигантский самолёт, и плавно движется в сторону стоянки с номером «D22».
Новенький БОИНГ-777 для дальних магистральных перелётов. Компания Дейна давно хотела его купить, и, наконец, свершилось. Самолёт был куплен компанией в лизинг за триста тридцать миллионов долларов. Сегодня ему предстояло совершить свой первый полёт из Бостона в Дублин.
Как только самолёт встал на стоянке, все трое отошли от окна и продолжили работу. На большом табло в центре помещения отслеживались все погодные изменения. Именно на него и обратила внимание Сюзан.
Даже погода благоприятствует нашему красавцу. Но это совсем не значит, что мы можем расслабиться. Будем вместе с авиадиспетчерами контролировать весь полёт до Дублина. За дело.
Сюзан посмотрела на часы. Они показывали «7-10» утра. Согласно расписанию, регистрация на рейс должна была начаться в десять и продлиться ровно один час. В одиннадцать часов посадка в самолёт. Вылет в «11-40» по местному времени.
Шесть с половиной часов перелёта и посадка в аэропорту Дублина ровно в 18-15. Несколько часов на отдых, и обратно в Бостон.
Времени оставалось достаточно, но всё было расписано по минутам: Осмотр самолёта, подвоз питания и питьевой воды, заправка горючим, уборка в салоне, подход стюардесс, и прибытие экипажа на борт.
Каждый из троих до последней мелочи знал этапы, предшествующие вылету, и контролировал их со стороны компании. Всего билетов было продано 334. Но они надеялись продать ещё сто или даже больше. Вместимость этого гиганта позволяла разместить до пятисот пассажиров.
В компании «Дейна» тщательно готовились к первому полёту нового самолёта. Все процедуры были завершены своевременно. Ровно в десять утра, в Терминале «Е» началась регистрация к рейсу «11UP22» до Дублина.
Среди пассажиров находилась молодая рыжеволосая женщина, в которой без труда можно было узнать Эмму Райли. Она летела в Ирландию, чтобы вступить в права наследства и размышляла о трагических обстоятельствах, связанных со смертью брата покойной матери. Дядя умер, оставив ей в наследство дом, земли и кругленький счёт в банке. Поэтому, и несмотря на печальные обстоятельства, имело место радость. Даже не радость, а самый настоящий восторг.
Эмма обожала путешествовать, но так далеко от дома отправлялась впервые. Кроме всего прочего, кончина дяди открывало для неё то, чего у неё никогда прежде не было финансовую независимость, о которой она всегда мечтала. Следовало только побыстрее продать дом, и землю. И вроде, как клиент уже есть. Задержки быть не должно. Продаст дом, заберёт два миллиона долларов и прямиком на Гавайи. И к чёрту работу в больнице. А Стиву расскажет обо всём после возвращения сотдыха. Ему необязательно знать. Да и делиться с ним не обязательно. У него полно денег.
Именно об этом она думала, двигаясь в очереди к регистрационной стойке и таща за собой чемоданчик на колёсиках. Как только очередь останавливалась, Эмма прослушивала различные музыкальные клипы на своём телефоне. Наушники очень хорошо передавали звучание инструментов, ещё лучше они перекрывали все шумы вокруг.
После очередной остановки, когда пройти до стойки регистрации оставалось немного, и большей частью, чтобы лишний раз не отвлекаться, Эмма решила послушать радио. Из огромного списка радиостанций, она наугад выбрала одну с незнакомым названием.
И едва не затанцевала на месте. Там крутили одну из её самых любимых песен с названием «Синие замшевые туфли».
Впереди стояли двое молодых парней. Судя по внешности, оба были ирландцами. Один из них обернулся и вытянул вверх большой палец. Видимо, он услышал музыку.
Моя любимая песня! сказала ему Эмма.
Мне эта песня тоже очень нравится! последовал ответ.
Завязался разговор. Нового знакомого звали Джеффри. Он являлся представителем одной крупной IT компании и летел в Дублин по работе.
Между ними как-то сразу возникло взаимопонимание. В качестве продолжения знакомства Джеффри предложил ей пойти в ресторан по прилёту в Дублин. Эмма, недолго думая, согласилась. Её новый знакомый определённо в ней заинтересовался и вполне мог сделать предложение. В приятный ход мыслей вползли слова брата насчёт образа невесты. Она поморщилась, но тут же очаровательно улыбнулась своему новому знакомому.
Разговор на время прекратился. Подошла очередь Джефри. Он, а следом и его спутник передали паспорта девушке в униформе стюардессы.
И тут, Эмма неожиданно поймала себя на мысли, что песню «синие замшевые туфли» крутят уже третий раз подряд. На радиостанции никогда не повторяли одну песню дважды. Она решила, что случайно включилась запись. У неё на телефоне имелась эта песня. После короткого осмотра телефона ею овладела растерянность. Ничего похожего. Определённо песню проигрывала радиостанция. И это было очень странно.