Хранитель - Ляпина Юлия Николаевна 7 стр.


Рассматривая изображение, я задумалась о том, на кого больше похож этот чудик  на лошадь, или на собаку? А чем он, интересно, питается? С такими зубами он, скорее всего, плотоядный. А какова на ощупь его шерсть? Мягкая, или щетинисто-жесткая? Я бы, конечно, мягкую предпочла  люблю все пушистое. Но вот как такую тварюшку вычесывать? Когда в руку ткнулся мягкий бок, я, не отрывая глаз от книги, погладила его, думая, что у леди Клариссы есть кошка, почесала перебирая мягкую шерсть, а потом услышала сдавленный хрип. Хозяйка лаборатории смотрела на мою руку, и в ее красивых голубых глазах плескался ужас

Я перевела взгляд и едва удержала крик восторга. Рядом со мной стоял тот самый чудик из учебника!

 Ты моя прелееесть!  я обняла животинку, с наслаждением погружая руки в ее мягкую шерсть.  Как ты тут очутился? Леди Кларисса, я не знала, что у Вас есть такой симпатичный питомец. А как его зовут?

Иллюзионистка сглотнула и почти шепотом произнесла:

 Леди Фарина, у меня никогда не было Пустошных псов!

 Да? А откуда он тогда взялся?

 Полагаю, Вы его создали по картинке в учебнике  сообразила женщина.

На мгновение я испугалась, вспомнив тех тварей, которые гнались за нами в лесу. Лорд Натан называл из волколаками.

 Что же с ним делать?  произнесла я дрожащим голосом, пряча руки.

 Можем позвать Рейвана и Натана, вдвоем они могут его упокоить!  предложила магичка, пятясь к двери.

Я тоже подумывала сигануть туда, но пес оказался очень крупным, да еще демонстративно зевнул, обнажив пасть, полную острых белых зубов. Стало жутко! Ноги подкосились, я начала сползать на пол и тут меня поддержал влажный холодный нос, а через миг слюнявый язык облизал лицо. Совсем, как мой пес в родном замке! Я невольно потянулась к страховидной твари, и обняла.

 Леди Фарина, что вы делаете?  леди Кларисса уже добралась до двери, но явно опасалась оставлять меня одну.

А пес ластился, заглядывал в глаза, вилял хвостом, звал играть! Мне впервые стало легче и я обняла его.

 Леди Фа!  голос магички перешел в сдавленный хрип.

 Не пугайтесь, миледи, пес меня не обидит!  заверила я хозяйку дома,  Он такой лапушка!  я снова обняла животное теребя мягчайшую шерсть.

 Лапушка?  кажется, слова магичке давались с большим трудом,  это самые опасные твари Пустошей. Они способны догнать коня, сорвать с него и растерзать всадника!

 Вот глупости,  я повернула к себе морду с темными глазами,  мой лапушка не такой. Он будет меня охранять! Мелькнула маленькая молния, и по моему лицу прошелся чуть шершавый горячий язык.

 Хорошо, пусть охраняет, но подальше отсюда,  чуть решительнее заявила Кларисса.  Ваши параметры я уже сняла, можете идти в гостиную.

Пришлось встать и уйти. Правда, сначала я вынула из косы ленту и повязала ее лапушке на шею, вместо ошейника.

* * *

В коридоре было пусто, а вот в гостиной у пустого камина сидели мужчины. Перед ними стоял столик, заставленный кружками, кувшинами, тарелками с копченостями и пирогами. В углу сидел сын леди Клариссы и явно подслушивал мужские разговоры. На меня сначала не обратили внимания. Я прошла к диванчику у окна, села, позволив Лапе положить голову мне на колени. Заметив, что пес косится на стол, я, наконец, решилась:

 Милорд Натан

Хранитель мельком глянул в мою сторону и тут же вскочил, отбросив кресло. Следом вскочил и супруг леди Класриссы.

 Леди Фа, отойдите!  потребовал мужчина.

Назад