Смеешься?
Ладно сорок пять. Но вы просто ставите камень на моей могиле!!!
Судя по лицу герцогакамень был бы дешевле. Даже из дорогого оркристского мрамора.
Думаешь, девчонка вам хоть крошку от пирога отломит?
Ваша светлость, сорок! Но это мое последнее слово.
Если бы и правда последнее
Хоть вы и герцог
Попытка отчима изобразить благородное негодование, вызвала только смешок:
Вот именно. Герцог. И могу натравить на вас несколько проверок. Что там на самом деле с имуществом вашей падчерицы, Шинор?
Куда и возмущение делось
Вы этого не сделаете, ваша светлость.
Не сделаю, Шинор. Но я надеюсь, мы договорились?
Тридцать процентов
Герцог начал демонстративно подниматься из кресла.
Ну, хоть двадцать! Голос отчима Анны-Лизы стал просящим. Молящим даже.
Жить хотелось Да, бывает и так. Вроде бы ты богат, но до определенных пределов.
Женишься на вдове в надежде прирастить капитала она, оказывается, вовсе и не богата. Деньгами распоряжается падчерица. Будет распоряжаться.
С другой стороны, когда ей еще двадцать лет исполнится
С третьей
А что отвечать герцогу, который приходит и просит руки падчерицы для своего сына?
И не ответишь отказом. Он тебе так жизнь попортит, что проще самому будет повеситься. И как только узнал? Вроде бы жили тихо-скромно, падчерица в академии, еще год точно есть, чтобы что-то придумать
Десять процентов. И это мое последнее слово, Аркен.
Шинор опустил плечи. Десять процентов приданого не решали его проблем. Но это всяко лучше, чем ничего.
Хорошо. Вы мне не оставляете выхода, ваша светлость.
Не оставляю, кивнул Аргайл. Извольте вызвать падчерицу домой, мне надо с ней поговорить.
Завтра же вызову, согласился Шинор. Не извольте сомневаться, ваша светлость.
Завтра после обеда я буду у вас. И хочу поговорить с леди Эресаль.
Конечно, ваша светлость.
Подобающее число поклонов, расшаркиваний, уверений во взаимной симпатии.
И совсем незаметная искорка злорадства в глазах Аркена. Меня ты подмял. Теперь попробуй договориться с этой мелкой гадиной!
Что должен сделать ректор академии? Отметить назначение? Закатить гулянку для друзей?
Если бы! Он обязан принять дела. И вот этореальный кошмар.
Акты, ведомости, отчеты, сводки, схемы, планы, программы
Пятнадцать минут потребовалось Рональду, чтобы дойти до отчаяния.
Через три часа он задумался о самоубийстве.
К концу рабочего дня он выставил всех из кабинета, уронил голову в ладони и глухо застонал.
Заплакал бы, да вот бедадаже на слезы сил не осталось.
Он сам. Сам на это согласился.
Рональд немного подумал, а потом достал из-за голенища сапога небольшую флягу и от души отхлебнул. Благородный коньяк упал в желудок, как вода.
Зачем, зачем он только согласился?! Ради матери Но сил же нет!
Рональд огляделся, потом тихо-тихо, на цыпочках, подкрался к входной дверии повернул ключ в замке. А потом еще и засов задвинул. Хороший, металлический Что б предыдущему ректору им пользоваться, глядишь, и не пришлось бы Рональду так мучиться.
Вовремя. В дверь постучалии Рональд шарахнулся от нее как черт от ладана.
Хватит!!! Сегодня он больше не выдержит А как выйти из кабинета? Телепортом? Нет его И потайного выхода тоже нет. Значит, через окно.
Рональд решительно распахнул створки и выглянул наружу.
Смеркалось. Напротив окна стояло, приветственно помахивая ветвями, высокое дерево. Грех не воспользоваться случаем. Так оно удачно стояло
Или все-таки Рональд на цыпочках подкрался к двери. Прислушался.
Был там!
А чего не открывает? Или он там не один был?
Один, точно!
Ладно, я сейчас еще постучу.
Мистрес Варейн, может, до завтра?
Как это до завтра?! Это бухгалтерская отчетность! Это не какие-то финтифлюшки, а серьезная документация!
Может, дверь случайно захлопнулась надо бы к завхозу если документация
Рональд содрогнулсяи так же, на цыпочках, направился к окну.
Хватит с него на сегодня отчетности. А мистрес Варейн с ее необъятным бюстом, прической королевских размеров и платьем в обтяжку ему скоро в кошмарах сниться будет!
Допрыгнет?
Допрыгнет! Учитывая альтернативуптицей долетит! Рональд встал на подоконник, примерилсяи прыгнул.
Я атанор не выключила!
Линда посмотрела на подругу с укором:
Селия, что с ним случится?
Лин, у меня там результат экспериментов
Ну куда ты на ночь глядя?
Надо.
Линда покачала головой, глядя на подругу, которая лихорадочно одевалась:
До завтра оно никак не достоит?
Мы эту серию опытов еще месяц назад начали. Лин, я мигом
Линда покачала головой и тоже принялась одеваться:
Цыц. Подожди меня, а то графин наш приехал.
Анна-Лиза наморщила нос.
Тот самый графинчик, который послужил причиной их дружбы, так и не успокоился за последние пять лет. Пакостил он постоянно, неутомимо и изобретательно. За что регулярно бывал бит Линдой.
А последнее время вообще распоясался.
Собрал себе компанию друзей-приятелей и начал задирать девушек уже не как врагов, а именно как девушек.
И тут начинались проблемы. Можно ли от него отбиться? Можно. Но при этом дурака придется или покалечить, или убить. А Селии этого делать нельзя, ни в коем разе.
Угрызения совести? Чушь! Аспирантура! Если она получит хоть одно, хоть крохотное замечание в личном деле, на аспирантуру можно и не рассчитывать. А аспирантыэто совсем другой уровень.
Это стипендия, на которую можно не существовать, а жить, это собственный домик на территории академии, это деньги на наем помощницы по хозяйству, на которые Селия рассчитывала перетащить к себе мистрес Лиан. Одним словомСелии нельзя было нарываться.
А вот Линде можно. Знал ли об этом графинчик? Безусловно!
А потому подруги и встречали, и провожали Селию, и ходили везде вместе.
Вот и сейчас Анна-Лиза начала подниматься с кровати
Сиди, отмахнулась от нее Линда.
Но вы
Да ладно! Мы туда и обратно, это быстро.
Анна-Лиза посмотрела вопросительно. Вставать с кровати, в которую она уже улеглась, и отрываться от очередного романа не хотелось, на улице было промозгло и гадко, а рядом, на столике, ждали своего часа несколько конфет и чашка с горячим чаем
Правда-правда, подтвердила Селия. Мышками проскользнем.
Если чтозовите, Анна-Лиза улеглась обратно и демонстративно вытащила из тумбочки небольшой кристалл кварца. Поставила рядом с собой на специальную подставку.
Девушки переглянулись. Так уж распределились роли в их троице.
Линда была типичным боевиком. Ее магия настолько удачно сочеталась с фехтованием и боевыми приемами, что даже преподаватель боевки, постоянно ворчавший «баба с мечомкурица в полете», и тот прикусывал язык. Связываться с Линдой не рисковал никтодело могло кончиться плохо и быстро.
Вообще закончиться.
Селия была не слишком сильна магически. Но знаний у нее хватало на сто человек. Мало того, она не просто зубрила. Она познавалаи могла применить, могла сделать выводы, могла изобрести нечто принципиально новое
Теми силами, которые были даны ей от природы, она распорядилась с максимальной отдачей.
Анна-Лиза? Казалось бы, слабое звено, любительница плюшек и романов? Ан нет.
Селия полагала, что в роду Эресаль была или русалка, или озерная дева, или еще какой-то водный дух сил у Анны-Лизы было столько, что академию она бы смыла, как лист бумаги в канализацию. Сейчас она бы даже в обморок после этого действия не упала.
А уж призвать с десяток водных элементалей для защиты себя и подруг Да движением пальчика!
Мага можно одолеть численностью, да. Чтобы одолеть данного конкретного мага, потребовалось бы тысяч двадцать людей. Может, даже и побольше.
Впрочем, потенциальный противник мог так и не тратиться. Хватило бы и одного паука средних размеров.
Грозный архимаг воды боялась их до истерики. И забывала все заклинания. Поэтому, кроме подруг, ее секрета никто и не знал. Ни к чему.
Девушки накинули плащи и вышли в сгущающиеся сумерки. Им надо было в алхимический учебный корпус.
Сократим дорогу? предложила Линда.
Селия кивнула.
К алхимическому корпусу от общаги можно было пройти двумя путями. Или по мощеным дорожкам, но это дольше. Или спрямить дорогу по газонам мимо административного корпуса.
Если бы с ними была Анна-Лиза, девушки выбрали бы первый путь. Без колебаний. Подруга обожала модную обувь, а ее туфли вызывали зависть у всех окружающих. В таких по траве не походишь.
Сапоги самой Линды и практичные ботиночки Селии подходили для любой погоды и любой местности. Хоть по горам лазь, если в голову такая фантазия придет.
Девушки накинули плащи и бодро зашагали по траве. Преподаватели почему-то не одобряли «народную тропу» и ругались. А в плащах Ночью все адепты на один плащ. Особенно казенный.
Рональд удачно перепрыгнул на дерево и приземлился на большую ветку. Пополз по ней к стволу. Ветка опасно подрагивала под его весом, но вроде бы ломаться не соби
Накаркал! Сволочная ветка именно что хрустнула и обломилась.
Ой сказал ректор и полетел вниз. ля.
Вторая часть спича родилась после приземления на другую ветку. И очень неудачного приземления.
Рональд понял, чтозастрял? Кажется, да Подвигался в разные стороны, чтобы оценить ситуацию. М-да, неудачно вышло. Какая-то деталь костюма намертво зацепилась за дерево. И ректор попал в сложную ситуацию.
Дернуться? А если на ветках останется примерно половина костюма? В иллюзиях он не силен, мягко говоря. А ему еще надо будет попасть в свой дом.
Идти туда достаточно далеко, если кто заметитне отмоешься от позора.
Применить к дереву магию? Да он в любой момент мог испепелить чертову деревяшку! Но вряд ли это спасет и его, и костюм.
Позвать на помощь? Идите вы с такими предложениями за помощью! Пусть над вами потом вся академия ржет.
Рональд находился в некотором размышлении, а потому
Давай быстрее
Лин, у меня ноги, а не ходули
Вот и перебирай ногами побыстрее!
Я стараюсь ой!
Девушка оскользнулась на траве, машинально схватилась за локоть подруги, чтобы не упасть, запрокинула головуи
Ой!
Что?
Линда там
Линда подняла голову:
Ой, твою мать!
Потом заинтересованно обошла вокруг дерева. И хотела уже в полный голос поинтересоваться, что тут происходит, но ее опередила Селия.
Нарисовала в воздухе руну замыкания, образовала небольшой купол, накрывший двух девушек и дерево, добавила скрыт и тишину
Рональд ощутил искреннюю благодарность к сообразительной адептке.
Все, можешь говорить. Нас не услышат.
Да? обрадовалась Линда. Отлично. Мэстер, а что вы там делаете?
Попугаев развожу, огрызнулся Рональд, которому терять уже было нечего.
Селия фыркнула, а Линда не растерялась:
Как лохов? И многих вы уже развели?
А вы их видите?
Нет.
Вот и я не вижу. Закончились птички. Поможете мне спуститься?
Линда фыркнула:
Селия, ты сможешь снять с дерева предводителя попугаев?
Мм а как вы туда попали и что вас держит? логично поинтересовалась девушка.
Спрыгнул из окна. Зацепился костюмом, лаконично объяснил Рональд.
Линда, тебе придется лезть.
Селия тоже не стала разъяснять детали.
Заклинание она бы уничтожила. Но что делать с неудачно зацепившимися штанами? Только вручную отцеплять
Эх, не всесильна еще магия, нет, не всесильна
Линда фыркнула, сбросила плащ в руки подруге и полезла вверх.
Через минуту она устроилась на соседней ветке и принялась отцеплять камзол и ленты от сучьев. Потом вздохнулаи достала нож из сапога. На землю полетели безжалостно срезанные ветки.
Надеюсь, вы мне ничего ценного не отрежете? забеспокоился Рональд.
Если только хвост купирую, успокоила его Линда.
С этим и до вас прекрасно справились, парировал Рональд, ощущая себя дураком. Но
Лучше уж две адептки, чем вся академия. Может, с этими договориться можно будет?
А что ж вас на дерево потянуло? Я думалазов предков, фыркнула еще раз девушка.
А вас бы куда потянуло от мистрес Варейн? огрызнулся бедолага-ректор.
Линда отсекла последнюю уцепившуюся за ректора ветку и ухмыльнулась:
Понятно Она дама любвеобильная
С этим я бы справился, вздохнул Рональд, ощущая свободу. Но бухгалтерские ведомости
Подпишите, не читая.
Нельзя.
Испепелите.
Тоже нельзя.
Тогда страдайте, решила Линда, спускаясь вслед за ректором на землю.
Благодарю за разрешение, дамы. И за помощь. Вы очень любезны.
Что вы не стоит благодарности, покраснела Селия.
Стоит, тут же решила Линда.
Лин!
Сели, я чтообезьяна?
Линда, это нехорошо.
Линда вздохнула и развела руками:
Не стоит благодарности, господин кстатикак вас там?
Рональд Аргайл. К вашим услугам, дамы.
Наследник герцога Аргайла? Селия знала и такие мелочи.
Не наследник. Носын. Скажите, я могу рассчитывать, что это происшествие останется между нами?
Можете, пообещала Селия.
Линда вздохнула:
Ладно. Если Селия считает, что так нужно
Считаю, кивнула подруга.
Благодарю вас, девушки. Мужчина раскланялся по всем правилам и поцеловал сначала нежную ручку рыженькой, пахнущую химикатами, потом такую же нежную ручку брюнетки, измазанную лиственным соком. Может быть, представитесь?
Селия Лиасон. Это моя подругаЛинда Далг, не стала скрывать очевидное Селия.
Я ваш должник, дамы, честно сказал Рональд. Я могу вас проводить?
Не стоит, в один голос отказались девушки.
Рональд и сам так думал. Но предложить был обязанох уж это воспитание.
Тогдавсего наилучшего.
Селия жестом сняла купол и ответила:
И вам тоже, мэстер Аргайл.
Анна-Лиза лежала на кровати и упоенно читала роман. Сначала читала, потом плюнула и просто принялась перелистывать страницы. Сосредоточиться никак не получалось.
Тяготило предчувствие чего-то нехорошего
Но что может произойти? Вот же плюшка, чай, кровать, интересная книжка
Увы, общение с подружками не прошло даром.
«Ее гордо выпяченный подбородок плавно переходил в лебединую шею Он взял ее рукуи между ними потекло нечто теплое и влажное Раскрыв глаза, Белинда обнаружила, что обмоталась вокруг Айрена»
Девушка потрясла головой, прогоняя прочь видения головы красавицы на лебединой шее, описавшихся от избытка чувств влюбленных и Белинды-удава. Или это она шеей? Лебединой?
Ох, лучше о таком на ночь и не думать, еще приснится.
В дверь постучали.
Предчувствие царапнуло когтями. Анна-Лиза встала и отправилась открывать. На всякий случай и заклинание приготовила, чтобы поздороваться.
Но на пороге обнаружился племянник коменданта общежития.
Рыжий и вихрастый Алек по умолчанию был неприкосновенен. Он приносил почту и бегал в столовую, он ходил в город за разными незапрещенными вкусностями и важностями, он был в курсе большинства сплетени Анна-Лиза подозревала, что через годик-другой Алек передаст этот пост или своему брату, или еще какому-нибудь родственнику. Зарабатывал он на своих услугах очень даже неплохо.
Что случилось, Алек?
Вам письмо, мистрес.
Анна-Лиза поблагодарила, наградила гонца медяком и закрыла дверь. И только тогда распечатала письмо.
Анна-Лиза Марион Эресаль!
Завтра ждем тебя на обед. Телепорт оплачен в обе стороны.
Шинор и Танна Аркен
И все. Коротко, лаконично, и без капли чувств
Родители? Сволочи вы, а не родители.
Анна-Лиза вспомнила простыни, которые писала Селине ее мистрес Лиан, вспомнила короткие, с оказией передаваемые записочки от лэра Далга, полные любви, и решительно скомкала письмо от родителей.
Интересно, ее родной отец так же относился бы к ней? Барон Эресаль? Или он хоть чуть-чуть, но любил бы ее?
А, наплевать! Без уродов обойдемся! И запомните, как вы ко мнетак и я к вам. Уж страдать я точно не буду, даже если после окончания академии вас никогда не увижу. Я уверена!