Под сводами бури - Кирнос Степан Витальевич 11 стр.


Глава всей обороны с сухим пожилым лицом, изучая отчёты, полученные с полей битвы, обратился к Морсу

 Мастер-наставник, откуда у вас такие боевые навыки? Вы без труда удерживали оборону несколько часов. А потом и удержали наши электрогенераторы? Вы на равных сражаетесь с солдатами-предателями из ордена. Как такое возможно?

 Господин, я прошёл такую же подготовку, как и они. В Инспекторской Канцелярии, по желанию, каждый может испытания и военную подготовку. Я не пожалел нескольких лет и теперь могу сражаться.

 Это хорошо, потому что обстановка у нас критическая.  Удручающе начал лорд-командир и тут же спросил, сойдя риторический вопрос.  А это все те, кто смог прийти?

 Да, господин, что обстановкой?  Вопросил Сантьяго.  Никто не может дать вразумительного ответа.

 Потому что не было достаточных данных, мастер-наставник. Теперь мы их имеем и с точностью можно сказать, что и как.

 И?

 Предатели полностью захватили нижние уровни Великой Цитадели и сейчас прорываются к центру. В срединных уровнях они штурмуют важные объекты бытового обеспечения, а верхних этажах взяли под контроль «пункт связи». Теперь они пытаются штурмовать «SanctisPortam». И если они его возьмут, то смогут обеспечить проход для основных войск Автократорства.

 Господин, есть отчёты по состоянию «Цитадели».

 Да, мастер-наставник. Наши датчики и агенты сообщают, что корабельная артиллерия подвергла десятипроцентному разрушению Великой Цитадели. Внутренние бои и стычки вызвали ещё четыре процента разрушений.  И взяв паузу, офицер на грани упадка высказался.  Но это не главное.

 А что главное, господин?

 Противник контролирует больше восьмидесяти процентов территории Великой Цитадели. Это катастрофа. Мы не можем перейти в контрнаступление, так как попадём под перекрёстный огонь или на мины и растяжки врага. И дальнейшая оборона принимает статический характер. Мы зажаты в тиски.

 Собирайтесь, господин лорд-командующий, ваша паника тут никому не нужна. Если будете разводить упаднические настроения, то самолично вас пристрелю.  Угрожая офицеру, сказал Морс, показательно приложив руку к кобуре.  Ещё не всё потеряно. Нам просто нужно реорганизоваться и контратаковать. Но первым делом мы должны отвоевать «пункт связи».  И оперившись на стол, который был усеян бетонной крошкой, сыпавшейся при ударе снарядов об крепость.  Насколько я помню, именно в той комнате есть активация «Средств Подавления Пехоты Любого Рода»?

 Да, но эта система совершенно секретна.  Собравшись, спокойно ответил лорд-командир.

 Сейчас не время и не ситуация, чтобы секретничать. Мы можем включить её на несколько минут на нижних уровнях и очистить кровью коридоры «Цитадели».

 Её нет значения, кого убивать. Под огонь могут попасть и наши солдаты.  Ввязался брат-капитан.

 Их уже нет на нижних уровнях. Там остались только предатели, да отступники.  И взяв театральную паузу, Морс с вдохновением продолжил.  Эта система есть ключ к победе. Лекарство для нашей «Цитадели» от яда отступников.

 Но как мы туда прорвёмся?  Вопросил один из брат-капитанов.  Враги контролируют подходы к «пункту связи», а единственный лифт наверняка находится под прицелом.

 Если вы планируете туда идти,  злобно заговорил лорд-командир,  то ступайте один. Идея ваша, вам и реализовывать

 Я так и сделаю. Просто начните фиктивное наступление на подступы к «пункту» и дайте мне кассетный самострел.  И оглядев залу, приказным тоном обратился к присутствующим.  Я всё сказал! Приступайте к реализации!

Морс вышел из зала, где собрались командиры, оставив им минуты на размышления. С ними или без них, но он вступит в бой с отступниками. По пути к лифту он подобрал кассетный самострел и бегом направился к лифту. По пути он заметил, как бойцы ордена бегом направляются на другие этажи, а именно к подступам «пункта связи».

Сантьяго был рад тому, что его послушали. Он нажал пару кнопок и активировал самострел. Суть этого оружия сводилась к тому, что через несколько секунд после взвода оно выпускает через дула, которые расположились по рёбрам кассеты, выпускает пули по тепловым мишеням. Если таковых нет, то просто заливает всё свинцом.

Прозвучал звук прибытия и Морс лёг на пол, предварительно швырнув кассету в раздвигающиеся двери лифта. И тут понеслась.

Тут же послышались крики агонии и глухое звучание падение тела, после чего было слышно, как с металлическим звуком падает кассета. Морс вынырнул из укрытия и устремился в бой. Он произвёл несколько стрекочущих залпов, которыми положил троих и укрылся за каким-то ящиком. Сантьяго тут же вынул две наступательные гранаты и швырнул их во врагов. Прозвучали взрывы, и помещение наполнилось тучами пыли и мусора, через который прорвался мастер-наставник и залил врага в буквальном смысле огнём из портативного огнемёта, крепящегося под ствол.

Уже крики агонии и вопли от боли заполнили «пункт связи». Неимоверно быстрый и неуловимый Морс расстреливал противников, которыми были переодетые агенты Автократорства. Он стрелял до тех пор, пока последний враг не пал на холодный бетон, лишившись половины черепа и залив серость бардовой кровью.

Всего шесть минут, и пункт связи был отвоёван. Пока остатки лояльных сил ордена отвлекают основную массу предателей на подступах, Сантьяго перебил целое отделение охраны, получив при этом сквозные ранения рук и пулю в торс, увязшую в броне.

Мастер-наставник осмотрел, и увидел перед собой разворошённое помещение, где пол устлан трупами воинов ордена, предателей и простых людей, что тут работали. Компьютеры и передатчики связи заполнили это помещение, окрасившись в алые цвета. Морс подбежал к контроллеру дверей и включил, нажав пару кнопок, опустил дверь, дабы никто не смог проникнуть к нему. Затем в пару шагов он оказался у пульта управления всей системой «Подавления пехоты». Несколько кнопок оставалось нажать и противник превратиться в дымящиеся мясо, но нужно учесть десятки показателей, чтобы разрывные очереди не вспороли своих же. Сантьяго обратился по рации напрямик к Данте, надеясь, что «рубка усиленного альтернативного действия» сможет пробиться через завесу глушителей. И через несколько секунд последовал ответ:

 Данте Валерон слушает.

 Говорит мастер-наставник Морс. Докладываю, лояльные силы захватили пункт связи в Великой Цитадели. Но предатели контролируют семьдесят-восемь процентов «Цитадели».  И сорвавшись на гнев, Морс крикнул.  Проклятье! Нам нужна поддержка!  И успокоившись Сантьяго тихо спросил.  Назовите координаты «нижних уровней» для системы ППРО-35.

 Минус десять, плюс восемь.  Понимая, что задумал, мастер-наставник, ответил магистр и тут же попросил.  Добавьте в обходное исключение «ноль, плюс ноль», чтобы огонь не поразил защитников врат.

 Хорошо.

 Вы держитесь.  Хладно попросил магистр.  Ради всего святого, только держитесь. Надежда только на вас.

Глава десятая. Сломленный клинок

Спустя час. Крепость Сарагона Мальтийского у места бывшего сада.

Штормовое рокотание грома и звонкие каскады разрыва снарядов заполнили пространство над великой крепостью, терзаемое артиллерийским обстрелом. Бурный дождь всё так же висел саваном над островом, покрывая его морозной водянистой мглой бури.

По развороченному внешнему двору шагал человек. Он был облачён в боевой готический современный доспех и вооружён интересным клинком. Его душа искала света и надежды посреди адского шквала противника, который накрыл это место. И не было ему покоя.

С опущенным ликом, огненным и жутким отчаянием в душе, он продолжал командовать остатками обороны крепости, ибо так приказал сам Данте. Без толики сомнений, этот загадочный человек являлся Карамазовым.

Разбитый и сломленный инквизитор пытался подавить внутреннюю боль и взять на себя командование силами ордена. Но отчаяние было выше и сильнее. Некогда сияющий Карамазов, которого можно было назвать «несокрушимым клинком», сейчас был сокрушённый от такого предательства. И эту жуткую боль не могли унять ни психокорректор, ни мощные антидепрессанты. И лишь одно вело его в бойфанатичное чувство верности своим идеалам.

Подставив грудь под штормовой ливень и свинцовый дождь, он одной своей волей направлял войска среди руин.

Внезапно по Андрагасту ударила очередь из пистолета, заставившая его пошатнуться. Но пластины его брони выдержали, и пули, выпустив сноп искр, с лязгом отскочили от доспеха. Парень молнией метнул туда взгляд и увидел как предатель держит пистолет и достаёт оттуда опустивший магазин. Он стоял прямо на том месте, где он говорил Эмилии заветные слова о высоком чувстве. И словно дождь возле парня вскипел от его злобы. Бывший инквизитор вынул свой пистолет и дал залп, пробивший грудную клетку врагу. Кровь алым салютом брызнула на сажу от растений и противник просто завалился.

Наступила секундная тишина, которую прервал звук стучания тяжёлых сапог о брусчатку. Карамазов тяжело развернулся и оглянулся. К нему подбегало отделение солдат, с геральдическим орлом на плече.

 Мастер-наставник, Карамазов, вы в порядке?  Обратился с вопросом один из бойцов.

В глухом звуке из противогаза Андрагааст узнал голос главы «Гвардии Дворца», который стоял на страже этого полуразрушенного произведения искусства Сарагона.

 Я в полном порядке,  сквозь тяжёлую душевную боль выдал Карамазов,  вы можете сказать об обстановке?

 Практически ничего. Знаю лишь то, что магистр Данте пытается восстановить связь с остальными отделениями острова.  Сухо ответил воин и сам перешёл к вопросам.  Что вы можете сообщить о разрушениях крепости?

Карамазов провёл окровавленным клинком, описав клинком дугу, и импульсивно ответил:

 Будь я проклят, вы, что не видите!? Всё вокруг горит!  И поняв, что вспыхнул эмоциями, спокойно доложил.  Ничего не могу сказать о разрушениях. Сад полностью выгорел, великая библиотека ещё стоит. Некоторые стены обратились в кучи камней. А сам дворец всё ещё цел, если там Данте пытается восстановить связь.

Глава гвардии понимал состояние Андрагаста. Он читал об этом в медицинских справочниках и поэтому мог сказать лишь одно:

 Мастер-наставник, мы готовы к атаке. Каковы ваши приказы?  Сухо, но с готовностью спросил боец.

Карамазов осмотрелся. Некогда прекрасный и роскошный сад, во внешнем дворе просто горел, как погребальный костёр. Красивые и пёстрые цветы стали пожухшим прахов. Деревья и лавочки обратились в тлеющий уголь для кострища. А брусчатка перепохалась и разлетелась в вихре обстрела корабельной артиллерии. Некогда красивейший и помпезный сад, наполненный чарующими ароматами, сейчас стал ритуальным костром, где витают запахи пороха, крови, гари и железа.

Андрагаст кинул взгляд в другую сторону, но увидел там лишь ковёр из трупов лоялистов и предателей. Но одно дело, если погибают воины, но там среди них лежали и обычные люди, помогавшие ордену. Они не брали оружия в руки и готовы были сдаться, но люди погибли. Женщины, мужчины, дети: никто не ушёл от «правосудия» Автократорства. Карамазов столкнулся с той машиной «справедливости», которой некогда управлял.

Гнев и злоба наполняли дух мужчины, изгоняя оттуда печаль и меланхолия. Вскипевшая жажда возмездия была намного лучше томления над болью. И мастер-наставник, ведомый яростью, направил бойцов подобно клинку:

 Сенешаль Гвардии, вам будет куда направить свою ненависть. Первый внешний двор, ворота и предвратный участок заняты десантом и Гвардией Трибунала противника. Приказываю вам отбить их и установить там контроль.  И сорвавшись на праведное наставление, Карамазов крикнул.  Именем ордена, захватите эти точки победы!

 Так точно!  Хором ответили бойцы и направились выполнять задание, собирая по пути разрозненные силы в ударный кулак.

Тут же рация у шеи Карамазова зашипела, выдавая оттуда полупонятные звучания, которые через несколько секунд стали более менее понятны, проговариваемые холодным голосом, лишённых эмоций:

 Мастер-наставник Карамазов, отвечайте.

Андрагаст приложил палец к кнопке у уха и ответил в небольшую бусинку:

 Слушаю.

 Говорит магистр Данте. Мастер-наставник, как ваше состояние?

 Стоять могу и, слава Богу.

 Обстановка требует вашего немедленного вмешательства. Противник отключил наши системы РЭБ и автономные автоматические средства ПВО. Поэтому мы не смогли отбить налёт противника, и ему с помощью молниеносной атаки удалось захватить часть крепости.

 К делу, магистр.  Грубо и требовательно прорычал Андрагаст.

 Вы должны отбить крепость у сил противника и установить контакт с малым орденом «Каменные Змеи».

Карамазов с яростной ревностью задал вопрос:

 Господин, когда мы пойдём в контрнаступление?

 Мастер-наставник, ситуация вышла из-под контроля. Противник занял Северо-западную часть острова. Он прорвался к порту и практически взял в окружение Великую Цитадель. Через образованный коридор между «Цитаделью» и северной частью острова противник начал выбивать с позиций «Каменных Змей». Также он пока контролирует часть нашей крепости. Проще говоря, сейчас мы можем только держать стоическую оборону.

 Понятно,  с толикой разочарования сказал бывший инквизитор,  начинаю наступление в соответствии с протоколом «Игла».

Карамазов убрал клинок в ножны и вытащил пистолет, засунув туда новую обойму. И перейдя на бег, устремился в сторону передовой.

Вокруг него были только руины, поливаемые дождём и огнём корабельной артиллерии. Полыхающие «кости» некогда великой крепости, ковры мёртвых людей, витающий запах крови и пороха, и звуки рокота, стрекотания пуль и снарядов: этот ореол войны вселял истинную тяжесть в искалеченную душу мужчины.

Рокоты орудий и звуки выстрелов становились всё звонче и интенсивней, когда Андрагаст достиг передовой. Он тут же залёг в укрытие, собранное из мешков с песком и камней. Высокий барьер представлял хорошее укрытие от вражеских пуль.

Стороны обменивались перестрелкой, поливая друг друга свинцом и штормовым огнём. Пули так и терзали в воздух, подобно тучи мух.

Карамазов выглянул из-за барьера и увидел, как враг обустроился у разрушенного фонтана, на эмблеме мальтийского креста. Такие же мешки с песком и груды камней, среди которых расположились расчёты с тяжёлым вооружением. Враг без жалости и сострадания поливал огнём воинов ордена из крупнокалиберных пулемётов и переносных пушек. Солдаты ордена отвечали залпами из немногочисленных плазмоганов и массивных автоматов с масс-реактивными снарядами.

Перед Карамазовым встал один боец. Он стал, в полусидящем положении отстреливаться из плазмогана. Пузатое оружие звуком шипящего всплеска выдало залп. Первый, следующий и так подряд четыре выстрела. И каждый сгусток раскалённой плазмы прожигал грудь вражескому бойцу. Внезапно оружие в руках воина зашипело, и он промедлил, что стоило ему жизни. Очередь из тяжёлого пулемёта оборвала существования, скосив ему часть голову. Кровь брызнула на покрытый сажей камень и воин пал.

Воины ордена, лучшие в своём роде, способные воевать против целых армий столкнулись с собственным отражением в лице предателей и десантников противника. Теперь они сражаются с равным противником, и только навыки бойца, личная ловкость и ум могли позволить выиграть в этой битве.

Стороны заливали друг друга шквальным огнём и ситуация становилась сложной: никто не мог сдвинуться и продвинуться хоть на метр, в этой войне, в которой важна стремительность.

Карамазов, полусидя передвигаясь по баррикадам, нашёл офицера и сквозь грохот войны прокричал ему вопросуказывая на разворошённое монолитное здание:

 Каков статус Великой Библиотеки?

 Спорный!  Криком ответил командир.  Мы пытаемся отбить его у противника.

Тут же зашипела рация у воротника мастер-наставника и он мельком нажал активатор:

 Говорит миномётная бригада «Гром». Магистр отправил нас для оказания вам огневой поддержки.

 Сейчас вам передадут координаты удара!  Крикнул мужчина и сорвал с себя связное устройство, кинув его офицеру.

Карамазов высунулся из-за баррикады и сделал несколько выстрелов из своего пистолета. Каждый выстрел ложил по противнику. И так пять громоподобных и дымных залпов положили расчёт пулемёта.

Увидев другого командира обороны, брат-сержанта, Карамазов подбежал к нему:

Назад Дальше