+*+*+*+*+
Ну и что скажешь, Ниогр? Тринион с интересом посмотрел на вернувшегося с «прогулки» к дому Мари ликвидатораНагулялся? И как прогулка? Вид у тебя довольный, все получилось?
Прогулка, несомненно, удаласьХудощавый мужчина хищно улыбнулся присутствующимИ количество наших противников из торторийцев сократилось вполовину, и их осталось всего двое. Это хорошая для нас новость. А вот что вокруг девочки кроме нас, торторийцев и орегисийцев вьются еще как минимум две группыэто плохая новость.
Давай подробнееТринион нахмурился и жестом приказал остальным членам группы ринтийской разведки замолкнутьКто еще интересуется девчонкой?
Одна группалюди Черного Герцога, в этом я почти уверенНиорг без приглашения опустился на стоящий посреди комнаты стулГруппа небольшая, человека три-четыре. Но в составесекуторы. А если они в группезначит, планируются силовые акции. Кого-то будут убивать. Иначе Черный Герцог ограничился бы простыми агентами.
Но убивать планируется не МариТринион раздраженно хлопнул ладонью по коленуЗа ней секуторов нет смысла посылать. Девчонке шею любой агент легко свернет. А значит, будет охота. Охота на охотников. На нас?
Скорее всегоНиогр ухмыльнулсяУ нас давняя приязнь друг к другу. Ликвидаторы против секуторов. С переменным успехом!
Отставить соревнованиеТринион скрипнул зубамиИ не вздумайте мне в Риверни разборки устроить! У нас другое задание! Ты сказал, есть еще одна группа? А эти кто?
Я сказал, что есть еще минимум одна группаПоправил своего начальника ринтийский ликвидаторВились вчера вокруг дома еще три человека. Но их принадлежность я определить не смог. Единственное, в чем уверенэто не наши соотечественники.
А что, могут и еще ринтийцы быть? Насторожился Тринион, заподозрив, что старший из выделенных ему главой ринтийской разведки ликвидаторов не так прост, как хочет казаться, и знает значительно больше, чем говоритС чего ты решил? Посылали только нашу группу! Да и вообще то для такого пустякового задания и одной группы много!
Девочкапо матери Хон ГиссНапомнил Ниорг начальникуИ если кто то из их клана узнал про интерес к девчонке со стороны нашего самого большого начальникамогут и влезть просто из вредности. Не любит глава клана Хон Гисс герцог Рувиль нашего милорда Хаена. Поэтому может попытаться нагадить втихушку. И его никто не осудитМари действительно его правнучка. А что он про нее последние полтора десятка лет ни разу не вспоминалтак это дела семейные.
Еще лучше, только посланцев Хон Гиссов здесь не хваталоТринион зло посмотрел на своих подчиненныхНо ладно, будем разбираться с проблемами по мере их поступления! Ниорг, ты сказал, что у торторийцев минус два боевика? И осталось еще два? Когда ты их устранишь? Слишком много игроков на одном поле, придется расчистить пространство.
Я убрал двух боевиков, явившихся вчера ночью в дом к МариОсторожно подбирая слова сообщил НиоргОбычные наемники, они ничего и понять не успели. Но возникла проблемав доме был еще труп. И убили его не торторейцы, они сами были не очень рады обнаруженному. Поэтому, извини, Тринион, но дом со всеми трупами я спалил. Знаешь ли, некогда было «прибираться». К тому же, говорю тебе, около дома еще кто то был!
Ладно, разберемся, НиогрТринион с трудом сдерживал ярость от неудачного развития событийИтак, за неделю мы устранили двух из непонятно скольких конкурентов, спалили дом, привлекли к себе внимание всех, кого только можно! А теперь главный вопрос, мои хорошие: А где, собственно говоря, сама Мари? Дома её нет и она туда не вернется. Хотя бы из-за отсутствия самого дома. Ну и где нам сейчас её искать? И еще раз повторяюмы ищем Мари, а не устраиваем разборки с секуторами Черного Герцога! Это всем понятно? В общем, я запрещаю убивать герийских секуторов! За неподчинение приказу по возвращению в Ринтию пойдете под суд! Все всё поняли?
+*+*+*+*+
Кто то убил двух торторейцевХилош медленными глотками пил горячий пунш, сидя в кресле напротив молодого маркиза в снятой для него комнатеВ доме, где проживала Мари. Я опоздал. Мари успела уйти. И я не знаю, куда.
Почему ты думаешь, что она сама ушла, а её не забрали? Мрачно поинтересовался Янош Аль Ридрик, которому все меньше и меньше нравилось участвовать в мероприятии по розыску своей бывшей невестыМожет, она уже давно где-нибудь в Ринтии и мы зря теряем время в этой Синории. Нам не пора возвращаться домой?
Вчера днем она была в РивентиНаемник лорда-управителя землевладения Орегасии сам был не восторге от необходимости возиться с капризным отпрыском своего хозяина, но сделать ничего не могИ, скорее всего, до сих пор в городе. Надо только её найти!
Ну так найди, тебя же за этим со мной и послали! Раздраженно посмотрел на Хилоша маркизИли ты не настолько хорошо, как думает мой отец? Так прямо об этом и скажи!
Мы не будем обсуждать, зачем меня послал Ваш отецХилош не стал скрывать отчетливо прозвучавшее в голосе презрение к бестолковому юнцуА леди Мари я ищу. И хотел бы тебя предупредить, что её ищу не только я! Вчера ночью кто-то убил двоих наемников из Тортореи. Причем убил в доме, где она до этого жила! А еще перед этим там убили еще одного мужчину, а вот кого именнопока не знаю! То есть уже троих взрослых и здоровых мужчин, которые явно знали, с какой стороны за меч берутся!
Что значит убили уже троих мужчин? Маркиз Янош нахмурилсяХилош, ты хочешь сказать, что где то по Ривенти бродит убийца, который убивает тех, кто ищет Мари? То есть он и меня может найти? И тогда убьет?
Не успеет, я тебя раньше где-нибудь придушуЯвно читалось во взгляде, брошенном Хилошем на молодого господинаКак же ты мне надоел, слизняк! Ну и зачем тебя старый герцог со мной послал? От тебя же никакого толка, только под ногами мешаешься!
Хилош, ты должен найти этого убийцу и убить его раньше! Выдвинул очередную «гениальную» идею молодой маркизПока он не убил меня. Займись этим! И это приоритетней, чем искать Мари! Займись этим прямо сейчас!
Янош, если мы хотим найти убийцу, то нам надо искать МариХилош с трудом сдерживался от желания надавать оплеух зарывающемуся мальчишкеПоскольку он тоже ищет Мари. А не тебя! Но, в принципе, мы можем просто собрать вещи и вернуться обратно в Орегасию. Скажете отцу, что передумали жениться на Мари Аль Кириано и будете искать себе обеспеченную вдовушку. Глядишь, и найдете.
Мы остаемсяЯнош с ненавистью посмотрел на доверенное лицо и любимого убийцу своего отца, отлично понимая, что если он сейчас прикажет возвращаться, то в дальнейшем отец действительно женит его на престарелой вдове какого-нибудь барона и с мечтами о богатой и безбедной жизни можно распрощатьсяИ будем искать Мари. Как ты думаешь, куда она могла деться? И почему ты думаешь, что её до сих пор не нашли те же торторийцы?
Потому что если бы Мари нашли, то её бы перестали искатьТерпеливо, как неразумному ребенку или умственно отсталому начал объяснять ХилошА её до сих пор ищут. И мы поищем. А заодно тех, кто охотится на наемником из Тортории. А пока я прошу тебя, Яношсиди в комнате и не высовывайся, ладно? Видишь ли, те кто ищут Мариочень решительные ребята. Поэтому мне совсем не хочется привезти милорду Ридрику в Орегасию вместо твоей невесты твой труп. Ты меня понял?
+*+*+*+*+
Девку кто то прикрываетВысокий мужчина со шрамом на лбу мрачно смотрел на своего подельникаА об этом герцог Мител не предупреждал! Как ты думаешь, это повод расторгнуть наше соглашение с бароном Ренцем?
И как ты себе это мыслишь, Отото? Второй наемник задумчиво кромсал деревяшку внушительного вида кинжаломВернуться в Торторею и кинуться Ренцу в ногипрости, благодетель, не смогли мы к этой девке подобраться! У нее, видишь ли, кто то в защите был, про что ты нам не сказал. И этот кто-то двух твоих офицеров из службы безопасности Тортореи слегка прирезал, а мы испугались и решили сбежать подобру-поздорову. Ну и сколько мы после этого проживем?
Пару часов в лучшем случаеМрачно отозвался ОтотоИ то если у барона будет хорошее настроение! Ты лучше скажи, как Карли и Пырх подставиться ухитрились? Тоже вроде не мальчики, ни один год на службе у барона Ренца. А их как молочных поросят приговорили!
А потому что расслабилисьНеприятно ухмыльнулся второй наемникШли брать сопливую девчонку, а попали на матерого мужика. И скажи еще спасибо, что они нас решили с собой не брать. Как же, они и без нас отлично справились! Честь им и хвала! Вот и до выпендривались. И если честно, то я рад, Отото, что они решили все лавры себе забрать. А то еще неизвестно, мы бы оттуда ушли бы или нет.
Ладно, нам сейчас не о лаврах надо думать, а что делать дальшеОтото раздраженно откинул в сторону салфетку со столаПоскольку мы остались без руководства, предлагаю вообще ничего не делать! Посылаем письмишко барону Ренцу и ждем указаний. Нет, я понимаю, что он отпишетустановить и ликвидировать эту Мари. Но лично нам же таких распоряжений не давали?
И то верноВторой наемник просветлел лицомА ведь точно, Отото, приказ на устранение девчонки получали лично Карли и Пырх! А мы что, мы были в их полном распоряжении! Нам приказали оказывать им содействие во всем. А приказ убить девку нам никто не отдавал! Так что мы сидим и ждем новых указаний от барона Ренца. А до этогони шагу с постоялого двора!
И молим всех Богов, что ликвидировавший наших друзей из службы безопасности все понял правильно и не открыл сезон охоты на насОкончательно повеселел Отото и от избытка чувств саданул подельника кулаком в плечоПоскольку бегать от него мне совершенно не в масть! Слушай, а кто может эту девку защищать?
Отото, а вот этого я совершенно не хочу знать! Торжественно произнес наемник, протягивая руку к колокольчику для вызова слугКак и почему герцог Мител приказал её ликвидировать! Мы с тобой люди маленькие, нам в такие игры лезть не следуетдольше проживем! По этому поводу надо выпить! Что закажемвина или сразу самогон?
О том, что в облике вошедших по вызову слуг есть что то неправильное, торторийские наемники поняли слишком поздно, когда одетые форменные куртки постоялого двора «Веселый Бард» уже вошли в занимаемую наемниками комнату и один из них рывком закрыл за собой дверь, накинув засов. Дотянуться до сложенного в изголовьях кровати оружия наемники просто не успелиброшенные тренированными руками метательные ножи с легкостью вошли в незащищенные доспехами тела. А еще через две минуты мужчины в форме слуг «Веселого Барда» покинули помещение постоялого двора. Забрав с собой свое оружие и все найденные в комнате бумаги. Одна из групп охотников на прекрасную голову Мари перестала существовать.
Часть четвертая
Ну что, пошли из города выбираться? Итэн грустно оглянулся на здание Городской больницы, где они с Мари вполне с комфортом скоротали ночь в обществе сторожа, всё это время развлекавшего молодых людей страшными историями из больничной жизниПошли к Западным воротам?
Пошли к ЗападнымДевушка, выйдя из казавшихся такими надежными стен больничной сторожки, чувствовала себя неуютноТолько надо еще где-нибудь немного переждать. Пусть народ окончательно проснется, в потоке народа затеряться легче будет. Интересно, а нас уже ищут или у нас есть еще немного времени?
Вот дойдеми узнаемС тоской в голосе протянул подросток, поудобнее перехватываясь за ручку корзиныНо ты права, надо бы где-то схорониться и посмотреть, что на воротах делается. Если нас ищутсразу поймем.
А если ищутто что мы делать будем? Девушка от волнения прикусила губу и быстро посмотрела по сторонамКак думаешь, а нам не лучше разделиться? Выйдем из города по одному, а встретимся ну на Тракте, например?
Мари, разделяться нам никакого смысла нетМальчишка с превосходством посмотрел на уже заметно нервничающую девушкуВообще то мы даже не знаем, ищут нас двоих, или только тебя. Если вообще ищут. А если ищутто как раз на тракт нам путь точно заказан! Надо будет выбираться на Старую дорогу.
Предлагаешь пойти у стражников спросить, ищут ли нас? Огрызнулась Мари, шарахаясь в сторону от раннего прохожего, спешащего куда то по своим деламХорошая идея! Только представиться не забудь, а то вдруг они тебя сразу не признают. И сказать, что я попозже подойду, пусть подождут немного.
Весело тебе? Итэн скривился, критику в свой адрес он не любилХотя в одном ты правасразу к воротам мы не пойдем. Надо посмотреть, что там твориться. Только вот где тебе меня подождать, что бы глаза никому не мозолить?
А почему мне? Оставаться одной Мари совершенно не хотелосьА давай лучше я пойду смотреть, а ты меня в каком-нибудь переулке подождешь? Заодно и за корзинами присмотришь! А еще нам бы поесть что-нибудь.
Поедим по дорогеМальчишка заприметил подходящий проулок, заканчивающийся тупикомА к воротам пойду я. Сама понимаешь, там как обычно будут мальчишки толпиться, я к ним в компанию замешаюсь и на меня никто внимания не обратит! По крайней мере, сразу! А вот одинокая девушка внимание точно привлечет! Вот зачем ты такая красивая выросла?
Ну извини, все претензии по моему внешнему видук моим родителям! Недовольно фыркнула девушка, прицеливаясь дать подзатыльник спутникуМогу в пыли изваляться и сажей лицо испачкать!
Заодно и потолстей раза в дваИтэн ловко увернулся от карающей руки МариВо всех местах, кроме сисек. Что бы на тебя прохожие мужики облизываться перестали! И хватит драться, не до этого сейчас. Давай, встань в вон том проулке, а я пока к воротам прогуляюсь. И никуда не уходи, я тебя по всему городу искать не собираюсь!
А чего ты раскомандовался? Подозрительно прищурилась Мари, оставив бесплодные попытки все же отвесить подзатыльник дерзкому мальчишкеМежду прочим, я тебя старше! Поэтому ты меня слушаться должен, а не я тебя!
Потому что возраст и умэто разные вещиМальчишка многозначительно посмотрел на подругуИ у некоторых, не будем показывать пальцем, весь ум в волосы ушел! Волос длинный, ум короткий. Так все умные люди говорят!
Это ты про алкашей в таверне вспомнил? Ехидно поинтересовалась девушка, пряча выбившиеся пряди под шляпкуТам точно сборище умных людей собирается! Каждый вечер. И чем больше выпьют, тем умнее становятся. Не замечал? Количество ума с каждой кружкой пива увеличивается. Ладно, хватит уже пререкаться! А что я буду в этом проулке делать?
Стоять и меня ждать, что еще? Недоуменно покосился на Мари подростокЧто тут непонятного? Я постараюсь по быстрому сбегать! Ты даже соскучиться не успеешь!
Одинокая и красивая девушка в тупиковом переулкеНасмешливо протянула Мари, с улыбкой глядя на спутникаСтоит и чего то ждет. Приключений, наверное. Итэн, да я тут замучаюсь от мимо проходящей пьяни отмахиваться!
Тоже верно, к тебе точно мужики приставать начнутПоник парень, осознав, что место он выбрал неудачноИ кончится все скандалом и вызовом стражи. А где тогда? Может, на постоялом дворе подождешь? Там недалеко от ворот есть один. Закажешь себе попить и пирожок. Ты же есть вроде хотела.
А может тебя сразу в дежурной части городской стражи подождать? С тяжелым вздохом предложила МариИтэн, не тупи! На этом постоялом дворе как раз после дежурства стражники собираются по кружечке пива пропустить! И если нас уже ищут, то лучшего места для меня трудно придумать! И искать не надосама приду!
Ну и придумывай сама тогдаОбиженно предложил Итэн, самому ему в голову ничего не приходилоРаз уж ты старшая и умная. А я посмотрю, что ты придумаешь!
Не злисьПримирительно сказала девушка насупившемуся подросткуНо ни в таверны, ни в тупики я точно не пойду. А вот поглазеть на витрины магазинов, пожалуй, можно. Там много девушек обновки себе присматривают. Единственное что плохоя буду одна.
А это ты хорошо придумала! Обрадовался подросток идее подругиДействительно, пошляйся пока по Торговой улице! А я потом тебя там найду. Ты только далеко не уходи. Что бы я потом по всему городу в поисках тебя не бегал!
Придумала то я хорошо, только девушки у магазинов появятся только часа через три-четыре, спят они ещеМари решительно направилась к расположенной неподалеку кондитерскойА вот куда потратить времянадо еще придумать. И не смотри на меня такв саму кондитерскую заходить я не собираюсь! Потому что зал, где можно попить травяной отвар с пирожными откроется примерно в тоже время. Так что пока мы медленно и неторопливо заходим в кондитерскую с другой стороны, покупаем один бублик на двоих и пойдем изображать из себя провинциалов, только-только приехавших в город и рассматривающих достопримечательности Ривенти. И начнем с Храма, там уже должны толпиться прихожане, идущие с утренней молитвы. В их толпе и затеряемся, пока магазины не откроются.