Подарок тьмы - Добрякова Виктория "vd_panda"


Пролог

Жизньэто испытание, которое придется пройти каждому человеку на Земле. Когда-то девочка пятнадцати лет с английским акцентом преодолела это и вынесла для себя определенный урок. И мальчик с карими глазами и милой улыбкой тоже сделал это Никто не мог подумать, что дети способны на такое, но мы смогли, потому что мы верили в себя, чего забывают делать большинство взрослых, отчаявшихся людей.

Летом 2000 года была разработана программа для изучения мозга животных, которая могла бы позволить в будущем развить определенные части полушария, что способствовало бы некоторым изменениям, которые ранее были известны лишь по фильмам. Сначала так и было, но шли годы, и создатель этого проекта решил завершить дело, скинув вину на маленький бюджет и несовершенство технологий. Новости перестали публиковаться в газетах и журналах, а в лаборатории осталась лишь темнота и крысы, и с годами об этом забыли.

Но в действительности, всё было гораздо хуже. Мужчина решил попытать удачу и в течение двух лет «выкупал» детей, о чем я расскажу позже. Разработав лабораторию под землей, обеспечив её рядом машин и светом, он пытался раскрыть что-то необычное в этих ребятах, задействовав машины, которые не приносили вреда. Но когда спустя год, когда у него ничего не получилось, он решил рискнуть и начать экспериментировать разными способами, как хорошими, так и плохими. Тогда началась жизнь, которой я не желала, которой никто из нас не желал.

Глава 1

Темная бурлящая ночь на побережье ветреного города Сандерленда в Великобритании. Небольшой домик около берега, где в кровати у окна с видом на море спит маленькая кудрявая девочка семи лет. Маленький носик, густые красивые брови, которые изредка морщатся. Вокруг тишина. Слышно лишь, как ветер пробирается через окна в дом. Малышка спит, обнимая плюшевого мишку с красным бантом, которого на днях подарили ей родители. Они уснули в гостиной, смотря фильм «Дневник памяти». Раздается прерывистый стук в дверь. Родители, проснувшись от сладкого сна, оба посмотрелись в зеркало. Мать была очень молода, носик немного вздернут, губы пухленькие, а ярко-карие смотрелись так роскошно, что муж явно не пожалел ни разу о выборе супруги. Муж был очень красив: бездонные серые глаза, невысокий, темная немного кудрявая шевелюра такая же, как у его доченьки. Он смотрелся достойно на фоне женушки. Открыв дверь, перед ними предстали несколько мужчин, во главе которых стоял высокий темноволосый мужчина тридцати лет с глубокими небольшими глазами.

 Здравствуйте, мистер и миссис Фрей,  переглянувшись со своей командой, сказал он,  Вы меня помните? Я доктор Сакс из лаборатории WY.

Он был солидно одет: весь в черном, только рубашка была белоснежной. Густые брови то поднимались, то опускались. Было заметно, что он волновался. Родители остолбенели. Они давно позабыли о давнем договоре с этим кареглазым серьезным мужчиной и спокойно радовались жизни с дочуркой, которую ценили превыше золота. В лице их виделась некая грусть и скорбь, а руки настолько вспотели, что пара начала незаметно вытирать их об одежду.

 Мистер Сакс? Я не припоминаю,  волнующимся голос, запинаясь, ответил отец малышки,  А зачем вы пришли?

Тот помрачнел и резко достал контракт, который родители подписали десять с лишним лет назад в нетрезвом виде. В документе гласилось: «через десять лет и пять месяцев, когда у Антуана и Алисы Фрей уже будет ребенок, он перейдет в попечительство Байрону Саксу, который будет вправе распоряжаться ребенком, как захочет. А родители и вовсе забудут, что тот существовал».

 Так вот, я пришел за ребенком,  предъявил Сакс.

Глаза мужчины и женщины забегали, а в груди сердце билось, как угорелое.

 У нас нет детей,  сказала Алиса.

 Да что вы говорите? А кто та маленькая девочка, только поступившая в школу? Неужели племянница, которая живет у вас более чем семь лет? Как же её зовут? Лия? Я с ней недавно познакомился. Такая милая девочка!  громко произнес это Байрон, пытаясь всей мощью голоса разбудить деточку.

 Давайте разорвем контракт?!  спросил отец.

 Что же вы? Разорвем? Разве можно так договариваться? Где Лия Фрей?  повышая голос с каждым вопросом, уже практически кричал доктор.

Тут в дом ворвались его коллеги с оружием. Родители просто так стоять не стали. Они настойчиво сопротивлялись, пытаясь не подпустить к своему ребенку этих людей. Мать начала хвататься за нож, но спецназ, действуя быстро, одним ударом вырубил женщину. И те поднялись на второй этаж, войдя в комнату, где спала Лия. Та еще пять минут назад спряталась под кровать. Вся комната была в рисунках и плакатах. Один из мужчин заглянул в шкаф, осмотрев одежду, а после подошел к окну, осмотрев и его взглядом. Тут мужик отошел на два шага и увидел маленькую ножку, торчащую из-под кровати. Тишина. Он посмотрел вниз и увидел напуганную девочку, которая судорожно тряслась от страха.

 Привет, малышка. Пойдем со мной! Ты же не хочешь, чтобы тебе было больно?

Та начала плакать, брыкаться, пытаться бежать, но все попытки были четны. Агент взял её за руку и повел вниз по длинной деревянной лестнице. Она схватилась за перила и начала вовсю упираться и кричать «помогите!». Лия понимала, что происходит что-то нечистое, а увидев родителей, деточка заволновалась еще больше. Оба побледнели от ужаса. На лице не было никаких эмоций кроме ужаса.

 Вы что, думаете, что я отдам вам мою девочку?  задал вопрос папа, собравшись с силами.

 Конечно.

Его ударили оружием по животу. Он замолк и от боли упал на пол, покраснев и стиснув зубы.

 Папа, не плачь!  кричала она, стоя на последней ступеньке.

Тот закрыл глаза и проронил слезинку незаметно от дочери.

 Я люблю тебя, Лия!  крикнул он, бодаясь с мужчинами.

Большому мужчине надоело ждать, и он поднял на руки маленькую девочку. Лия начала кричать, пинать его в плечо, царапаться. Тому ничего не оставалось, как ударить её, что он и сделал.

 Пока,  сказала Лия, всё крепче прижимая медведя к груди.

Она не могла пошевелиться. Не могла что-либо сделать. Её движения сковывали длинные руки спецназа. Девочка лишь улыбнулась и проронила последнюю слезинку в этом доме. Родители, лежащие на полу, просто кричали от бессилия. Но никто не слышал, ведь поблизости не было домов. Они жили одни на ближайший километр. Никто не слышал. Никто не знал.

Фрей посадили в роскошную машину, а Сакс сказал: «Вы никогда не найдете ни вашу дочь ни меня», а затем, наклоняясь к Антуану, шепнул на ухо: «Говорю же, со мной нельзя разрывать контракты». Раздался выстрел. Один короткий выстрел. И тишина.

Доктор Сакс вышел из дома, зловеще улыбаясь. Он сел в самую первую машину из трех, а затем они направились к месту никому неизвестному

Глава 2

Безмолвие: ни ветерка, ни шороха. Белые стены, и люди в медицинских масках вокруг, всё время что-то записывающие. Столько комнат вокруг, сделанных из непробиваемых дверей и стекол.

 Дядя, куда мы идем?  спросила только прибывшая в это место Лия,  как мне вас называть?

Девочка была очень любопытная, тогда она еще предполагала, что вернется домой после прохождения процедур, поэтому молчать она не стала.

 Мы идем проходить тест. Зови меня папой,  ответил мужчина, посмотрев на малышку.

Он крепко сжал ей руку, думая о том, что может произойти, когда в ней откроются способности. Ведь она, возможно, будет первой, у кого получится справиться с этим.

 Но вы мне не папа!  перебила его девчушка, отдернув свою руку,  Я хочу домой!

Тот наклонился прямо перед девочкой и шепнул ей:

 Ты никогда не вернешься домой. Поняла?!  повысив тон, спросил он её.

 Но

 Никаких «НО»! Теперь это твой дом!  нервничая, сказал он,  Лара!  продолжил он, зазывая одну из помощниц.

Тут из комнаты, куда можно было войти, приложив карточку, вышла женщина тридцати с лишним лет. Её глаза, словно лесные поля во время дождя, отливали изумрудом. В них, казалось, можно утонуть. Длинный четко очерченный нос блестел из-за освещения, а красная матовая помада на пухлых губах смотрелась роскошно, но по тяжелым векам было заметно, что женщина очень устала, а по впалым щекам, что она недоедает.

 Доктор Сакс!  улыбнувшись, промолвила она,  Наконец-то! А кто маленькая барышня?  наклонившись к девочке, она задала вопрос.

 Она очень разговорчивая особа, позанимайся с ней, хорошо?  хитро улыбаясь, сказал он.

 Конечно.

Профессор взяла девочку за руку, но та, закричав: «не пойду!», вырвалась и побежала к выходу. Услышав это, охрана всполошилась и побежала за ней. Секунда и её поймали. Она пыталась вырваться, но ничего. В окно одной из дверей выглянул светловолосый голубоглазый мальчик. Он посмотрел на Лию с сожалением. И те пересеклись взглядами. Страх и моральная боль передались мальчику. Ребенок чувствовал тоже, что и малышка. Их сердца будто забились в такт. И на минуту девочка затихла. Она смотрела прямо в глаза блондину, а тот прямиком ей.

 Это контакт! Заберите её! Черт!  кричала хладнокровный ученый.

Она была в ярости.

 Как вы могли позволить этому случиться! Вы же знаете, что детям нельзя пересекаться, если они не живут вместе!

 Мисс, ничего страшного не случилось,  говорил один из работников, пытаясь успокоить её.

 Вы настолько глупы, что считаете, что ничего не случилось? Я считаю, что случилось. Вы понимаете, этот мальчик уже проявил потенциальные силы! Он мог что-то сделать с её мышлением или забрать энергию! Как она тогда будет проходить тест?  крича, возражала всем женщина.

 Поверьте, он не успел бы ничего сделать!  выйдя из лаборатории, сказал мистер Сакс,  А девчонку уже пора тестировать!  сказал он, покраснев.

 Конечно, пора, простите, сглупила,  оправдывалась женщина.

 Немедленно!  крикнул доктор.

Она дернула девочку и завела её в лабораторию. Маленький мальчик с волосами пшеничного цвета подкатил кушетку. На нём была больничная маска, но глаза, которые так красиво переливались с медового цвета на карий отлив, блестели. Изогнутые реснички мило хлопали при моргании.

 Садись,  сказал он это настолько мило, опустив взгляд, иногда поглядывая на девочку с застенчивостью, что Лия нехотя улыбнулась.

 «Садись», тебе говорят,  повторила отрывисто Лара.

Та залезла на маленькую кушетку и осмотрела помещение: вокруг всё было настолько белоснежным, что болели глаза. Несколько машин находилось вокруг. Они издавали различные звуки: пикали, пищали или просто мигали.

 Бен, разберись пока с бумагами,  рукой выгоняя мальчика, сказала она.

 Хорошо,  ответил мальчишка.

Началось тестирование.

 Как тебя зовут?  спросила врач.

Та молчала.

 Как зовут?  сильно схватив девочку за руку, во весь голос повторила она,  Отвечай!

 Лия Фрей,  проронив слезинку, ответила девочка, отпустив голову,  Мне больно,  прошептала она.

 Будешь меня слушать, тогда больно не будет, понятно? Сколько тебе лет?

 Семь,  волнуясь, сказала малышка.

 Как зовут твоих родителей?  спрашивала ученый, постоянно что-то записывая.

 Антуан и Алиса.

 Хорошо. Вставай на весы.

Та спрыгнула с кушетки. Прибор показал «22.0».

 Отлично! Вставай сюда. Измерим твой рост! 117. Норма.

Спустя час.

В лабораторию входит мистер Сакс, растерянный и смутившийся.

 Она идеальна! Можно пробовать!  сказала Лара.

 Ладно, начнем завтра,  сказал он, кинув бумаги на стол.

Глава 3

Лия шла по коридорам, переодетая в белую больничную одежду. Вокруг было множество дверей, и где-то раздавался детский крик.

 Почему кричат?  спросила девочка у сопровождающего.

 Это не крик,  ответил юноша 20 лет,  это зов о помощи.

 Они похожи на меня?

 Кто? А те, что кричат? Да, они все дети,  заводя её в комнату, сказал парень.

 Мне будет тоже больно?  посмотрев на сопровождающего с надеждой, задала она вопрос.

Но ответа не последовало, мужчина лишь закрыл дверь и напоследок заглянул в глаза девочке через стекло, подмигнув ей и улыбнувшись. Ведь он понимал, что завтра начнется то, чего даже самый плохой человек в мире не пожелал бы ребенку потому, что с этого месяца начинаются усиленные тренировки детей, а как сказал Сакс, до этого было «баловство».

В комнате никого не было. Внутри находился тупоугольный стол, такой же стул, пастельные мелки и обработанные белые листки, которыми невозможно порезаться. Была одна вентиляция, но очень маленькая, а у стены стояла широкая круглая кровать. Стены были мягкими, пол еще мягче, потолок навесной, а над ним еще два таких слоя и потом кирпичный навес.

Девочку напрягала обстановка в помещении, но она старалась дышать ровно и не торопясь. В комнате было множество скрытых камер, которые прослеживали каждый шаг Лии. Та забилась в угол и начала нервно плакать.

 Мама, папа,  приостанавливаясь и пошмыгивая носом, проговаривала она,  я хочу домой.

Так девочка и уснула на мягком полу, который на время заменил ей теплую домашнюю кровать. Мишку у девочки забрали, поэтому она скрестила руки, будто пытаясь обнять что-то.

Следующее утро выдалось тяжелым. В шесть утра прозвенела сирена во всех комнатах. Этот звук раздавался в каждом уголке, доводя до внутренней истерики даже взрослых. Настолько пронзающий визг, настолько высокий и чистый, что очень уж раздражало всех, поэтому каждый в лаборатории был на иголках. Доктор Сакс объяснил, что это была ложная тревога, чтобы сотрудники проснулись.

В 7:00 Лию посетила доктор Лара Сайфред, одетая в черный халат.

 Почему вы в черной одежде?  спросила девочка, сидя на стуле.

 Не важно. Пойдем со мной, хорошо? Нам нужно кое-что показать тебе, кое-чему научить тебя.

 Чему, например?!  спросила девочка, повысив голос.

 Не повышай голос на меня! Сейчас всё увидишь. Пошли!  крикнула она ребенку, сменившись в лице и схватив малышку за руку, повела её в исследовательскую комнату.

 Где мой медведь?

 На помойке, наверное,  ответила женщина, даже не взглянув на Лию.

 Почему вы так со мной? Я маленькая, но не глупая и вижу, что вы очень злая по отношению ко мне.

 Почему? Потому что, если я проявлю какие-либо чувства, вся карьера, строившаяся долгие мучительные годы, разрушится в один миг. Понимаешь, что я говорю?! Всё, что я строила годами, может исчезнуть, если я испытаю что-то к таким маленьким оболтусам, как ты!  быстро проговорила женщина, выходя из себя.

 Вы

 Замолчи! Тебе не стоило слышать этого, больше ничего не говори, малявка!

Они зашли в огромный зал с огромным количеством приборов, пройдя по длинному коридору. Там стояло несколько детей: 6 мальчиков и 6 девочек. Лия видела боль в глазах всех деток, что ей становилось не по себе.

 Мы

 Молчи!  перебила ее Лара.

Та толкнула её к сборищу ребят. Лия заметила в толпе того мальчика, с которым пересеклась взглядом, но тут её позвали:

 Лия Фрей!

Та задалась вопросом и легко спросила:

 Что?

 Тебе 7?  спросил доктор Сакс, сидя на компьютерном стуле.

 Да.

 Отлично,  ответил он, записав что-то в своем дневнике.

 А где мой медведь?

 Я его унес в хранилище,  негромко ответил ученый,  тебе нечего с ним возиться.

 Но

 Начнем. Представлюсь для всех еще раз. Меня зовут Байрон Сакс. Многие спрашивали меня: «зачем я здесь?». Так вот, поясняю, вы часть самого важного эксперимента в моей жизни. Можно сказать, что вы дети мои! Я буду делать поощрения для тех, кто старается и придумывать наказания для тех, кто ленится. Не забывайте, вы здесь не просто так. Это место теперьваш дом, доктор Сайфредваша мать, а яваш отец. Домой вы никогда не вернетесь, поверьте моим словам. И пусть это и огорчит вас, скажу сразу, с родными вы тоже никогда не увидитесь! Сегодня я собрал вас, чтобы провести определенный тест и разделить вас по группам, а также по комнатам. Сначала соседство: Рей и Дженнифер, Джейсон и Катрин, Лия с Кайлом, а также Одри одна  сделал он паузу, а затем продолжил говорить другие имена.

После сказанного послышались вдохи возмущения. Кто-то был рад, а кто расстроен.

 Почему с ней?  послышался вопрос от красивого голубоглазого щекастого мальчика чуть выше всех детей.

 А я будто с тобой хочу!  выкрикнула красивая черноволосая девочка с черными глазами и ямочками на щечках.

Доктор Сакс ударил по столу и выкрикнул: «Молчать! Вы не младенцы, чтоб жить с кем хотите! Теперь я буду распределять вас!». И мгновенно наступила тишина. Так, пока идите в комнаты, в те, в которых жили. Остаётся Лия, после неё будет Одри, готовься. Все покинули помещение, кроме докторов и маленькой девочки.

Дальше