Меч - Андрижески Дж. С. 16 стр.


 Она мне не друг, Джон. Онамоя работа,  он встретился взглядом с человеком и стиснул челюсти.  И тебе стоит хорошенько подумать о том, чего на самом деле хотелось бы твоему «другу» и послужит ли это её собственным интересам. Она знает, что нам нужно победить Сайримна. Она это знает. Она понимает, насколько он опасен. Она знает это вопреки её личным чувствам. Она примет непростые решения в отношении него, если потребуется. Не ошибись в этом.

Джон просто уставился на него.

 Ты думаешь, она хотела бы, чтобы Ревик так страдал? Она хочет вернуть его, 'Дори, а не нейтрализовать. Какую часть ты не понимаешь? Всё дело в том, что она готова сделать для дорогих ей людей,  его лицо исказилось злостью.  Иисусе. Если ты хочешь освободить её от него, это не значит, что она тоже этого хочет. Она пыталась спасти его! Она бы убила себя, чтобы спасти его, разве ты не понимаешь? Неужели ты настолько туп, что не видишь, как много он для неё значит, даже будучи Сайримном?

На это у Балидора не было хорошего ответа. В основном потому, что как бы ему ни было ненавистно в этом признаваться, он хотя бы отчасти согласен с человеком.

Когда он признался себе в этом, то тошнотворное ужасное ощущение вернулось, отчего стало сложно продумать свои мотивы или даже видеть её мотивы ясно.

Он позволял своим суждениям затмиться. Он терял возможность мыслить на перспективу, а значит, и способность эффективно выполнять свою работу.

Он обещал ей, что не сделает этого. Он обещал ей.

Но у него не было времени размышлять над этим.

Поезд начинал замедляться, и следующая станцияих конечная остановка. Конечная во многих отношениях, поскольку это их последний настоящий вариант убежища, по крайней мере, в мире видящих.

Балидору понадобится сосредоточить все свои навыки дипломата и переговорщика, чтобы получить доступ во внутреннее святилище. Он всё ещё боялся, что им попросту откажут, даже после подтверждения личности Элли. Если это случится, у Балидора закончатся варианты.

Это их последняя настоящая надежда пережить эту историюдля всех них, на самом деле.

Но, сухо подумал Балидор, в первую очередь для него самого.

Глава 23Пекин

Я медленно возвращалась в сознание.

Такое чувство, будто идёшь вброд по широкому, потерянному пространству, морю тепла и света безо всяких маркеров и точек отсчёта. Моё тело казалось далёким. Меня тошнило от наркотиков. Моя шея болела.

Я чувствовала там и его тоже.

Он никогда не покидал меня, ни на секунду.

Он вновь занят. Сосредоточенность ошеломляла, даже немного пугала. В отличие от моего одурманенного состояния, его разум казался острым как бритва, даже вопреки затяжной усталости, которую я в нём ощущала. Я не улавливала деталей. Они были слишком мутными из-за ошейника и наркотиков.

Однако я ощущала за этим обещание. Я знала, что это означало, по крайней мере, для меня.

Он придёт за мной.

Я не могла даже притвориться, что это знание не наполняло меня облегчением.

***

Они доставили меня куда-то.

Поскольку то тёплое мягкое место, где я лежала, больше не вибрировало, не дёргалось, не тряслось и не гудело, я вынуждена была предположить, что мы где-то остановились, как минимум, временно. Картинка перед моим мысленным взглядом перестала кружиться и периодически пропадать, а значит, наркотики тоже выветривались.

Значит, какая-то конструкция.

Зная Балидора, это целый Форт Нокс из конструкций, если использовать ещё одно устаревшее выражение моего папы.

Я постаралась сесть.

Мне удалось лишь приподнять плечи, опираясь на локти. Затем я вынуждена была остановитьсяв основном из-за ощущения, будто нечто злобное колотит мне по затылку молотком, утыканным осколками стекла. Не припоминаю, чтобы мне когда-нибудь было так хреново.

Ну, за исключением того пустого отрезка ада в резервуаре.

От ошейника болело горло. Мой свет отказывался подчиняться, оставаться за его искусственными границами, поэтому постоянная пульсирующая боль не покидала меня с тех самых пор, как я открыла глаза.

Я чувствовала его слабыми шепотками позади всего этого.

К тому времени я точно знала, что сделал Балидор. Он протестировал связь, и она выстояла. Более того, его маленький «тест» едва не убил меня.

Только после этого до меня дошлоя знала, что так и будет.

Стиснув толстый матрас, затем деревянную стену за собой, я попыталась привести себя в сидячее положение. Мои руки были слабыми и неуклюжими как у ребёнка. Крашеные деревянные стены с четырёх сторон сбивали меня с толку, как и перьевой матрас, проседавший под моими ладонями. Кровать, похоже, находилась в рамках какого-то более крупного пространства, но у меня все равно возникало такое чувство, словно меня запихали в закуток, который слишком напоминал резервуар.

Окружённая массивным резным корпусом из дерева и плотными занавесками, кровать как будто находилась внутри шалаша из одеял, какие мы с Джоном и Касс строили в детстве с помощью диванных подушек и кухонных стульев.

Стены за пределами деревянной коробки казались очень далёкими.

На мгновение я ощутила себя в ловушке. Моё дыхание сделалось отрывистым

Ревик окружил меня.

Он материализовался в считанные секунды, окутав мой свет настолько, насколько позволял ошейник.

Боль пронизала меня аркой, пока он пытался понять, где я находилась, что же случилось и напугало меня. Я поймала себя на том, что заверяю егоникто не причиняет мне вреда и не стреляет в грудь.

Он слегка расслабился. Я всё равно чувствовала, как он пытается определить, где я.

Я посмотрела по сторонам, сама этого не зная. Сделав это, я почувствовала, как расслабляюсь сама, и он расслабляется вместе со мной. Он успокаивался медленнее, его свет оставался настороженным.

Мне пришло в голову, что в последний запомнившийся момент бодрствования я была на поезде. Ну, по крайней мере, ощущалось это как поезд. Я помнила ритмичное постукивание под моим телом, пока колеса поезда стучали по рельсам.

Я помнила, что там был Джон, и Касс тоже, хотя на протяжении меньшего времени. Балидор тоже был там. Но я не могла смотреть на него достаточно долго, даже в своих мыслях, потому что сразу чувствовала, как ярость Ревика разгорается буквально жаром.

Я никогда не ощущала его таким злым.

Я чувствовала, что по крайней мере отчасти это вызвано страхом, который я ощущала вокруг его света. С его точки зрения я была уязвима, всё ещё находилась в лагере врага.

После этого я избегала думать о Балидоре.

Я раздвинула занавески.

Удивлённо моргнув, я обвела взглядом вид, который совсем не ожидала увидеть, и который ошеломил меня. Я стиснула одной костлявой рукой занавеску, позволяя Ревику увидеть кусочки того же вида через меня.

Комната была обставлена так богато, что мне казалось, будто меня заперли в древнем храме. Деревянные стенки вокруг кровати отгораживали её от широкого открытого пространства. Их украшало ещё больше замысловатой резьбы по дереву. В одной из этих стен была прорезана круглая дверь, находившаяся прямо напротив места, где я лежала. В свете от раздвинутых штор я видела шёлковые простыни, спутавшиеся вокруг моих ног, которые всё ещё выглядели слишком худыми даже с моей точки зрения. Длинные круглые подушки определённо выглядели азиатскими, особенно в сочетании с роскошными шёлковыми покрывалами и кисточками. Я также лежала на квадратных подушках с шёлковым шитьём.

За пределами кровати на одной из стен висели изогнутые мечи над алтарём с горящими благовониями. Изящно расписанные вазы и шёлковые картины украшали стены по обе стороны.

Всё это выглядело очень, очень китайским.

Прямо как в Древнем Китае.

Когда я посмотрела вверх, мой взгляд упал на крашеный резной потолок, состоявший в основном из квадратов тёмного красноватого дерева, которые размещены узором и покрашены по схожей схеме, почти как деревянная плитка. Здесь висели светильники с шёлковыми кисточками, повешенные таким образом, что они напоминали птичьи клетки или шёлковых бумажных змеев. По обе стороны от круглой двери висели плотные шторы, подвязанные шнурами. Фигурки из нефрита и слоновой кости украшали низкие лакированные столики, инкрустированные мозаикой из раковин моллюсков абалонов и разноцветных камушков. Я также видела игровую доску, расположенную на одном из изящных столиков между двумя антикварными с виду деревянными стульями.

Сам дверной проход был выполнен из более тёмного дерева, чем потолок, и вырезан так замысловато, что его узоры выступали в комнату. Резьба выглядела так, будто ветки двух деревьев переплетались в центральной арке двери.

В целом вся обстановка выглядела как сцена из фильма про кунг-фу.

Я наполовину ожидала, что посреди комнаты развяжется драка, или кто-то спрыгнет с потолка, чтобы украсть священный свиток.

А может, я просто посмотрела слишком, слишком много фильмов про кунг-фу, когда мы с Джоном допоздна засиживались в его квартире в Сан-Франциско.

От этого воспоминания на мгновение сделалось больно в груди.

Однако я чувствовала веселье Ревика.

Он пытался что-то сказать мне, но я не могла разобрать из-за ошейника. Я всё ещё пыталась расслышать, когда другой голос отвлёк меня от попыток.

 Пожалуй, тебе стоит быть осторожнее с этим, Элисон,  сказал он.

Я подняла взгляд, немного поразившись при виде стоявшего там Вэша. Но признаюсь, я испытала облегчение, как только различила его черты.

Я заметила, что он был не один.

Возле него стояла женщина.

Первое, что я заметила в ней, помимо её деликатной фарфоровой красотыэто её глаза. Ярко-жёлтые и резкие как солнце, они обладали вертикальными зрачками, как у кошки. Они беззастенчиво смотрели на меня, содержа чрезмерное любопытство и лёгкую агрессию. Она была одета в традиционное вышитое платье в китайском стиле, тёмно-синего оттенка индиго с чёрным пояском. От её поразительного лица сложно было отвести взгляд.

Однако на самом деле она не походила на китаянку. Она обладала далеко не такой китайской внешностью, как, к примеру, Врег, но это едва ли имело значение, ведь я знала, что она видящая.

Она спросила Вэша о чём-то на языке, похожем на мандаринское наречие.

Я бросила на Вэша вопросительный взгляд.

 Да,  сказал Вэш, обращаясь к женщине. Он говорил на прекси, улыбаясь мне.  Да, это действительно она. Элисон Мост.

Уголки губ женщины приподнялись.

Я не была уверена, как понимать это выражение.

 Она настолько молода, как выглядит?  спросила странная женщина, переключаясь на прекси с сильным акцентом.  Она выглядит очень юной её свет,  пояснила она, всё ещё сверля меня прищуренным взглядом.  Она выглядит недавно пробуждённой. Необученной.

Нахмурившись и внезапно вспомнив первую реакцию Кэт на меня в Сиэтле, я осознала, что смотрю на женщину более настороженно.

В ней было около 188 см роста. Вполне нормально для женщин-видящих, но всё равно весьма внушительно. Её чёрные волосы были убраны в традиционную китайскую причёскувысокий узел, удерживаемый гребнем с драгоценными камнями, а по обе стороны лица с драматичными скулами свисали длинные пряди. Чёрный поясок, подвязывающий её шёлковое платье, подчёркивал узкую талию между длинными рукавами-бабочками, что опять-таки придавало ей вид актрисы в каком-то фильме про кунг-фу.

Однако она выглядела не совсем китаянкой, как я уже сказала.

Но она и не походила на какую-то определённую расу.

Одежда и причёска выглядели на ней так естественно, что я могла лишь предположить, что она приняла этот стиль как свой собственный, и довольно давно.

Может, она ассасин какой-нибудь.

Вэш улыбнулся чуть шире.

 Это Вой Пай, Элисон. Она возглавляет Лао Ху. Онигруппа, чем-то похожая на Адипан и базирующаяся в Китае.

 Люди Тигра,  пробормотала я.  Я помню.

Я попыталась сесть более прямо, невольно заинтересовавшись.

Я помнила, как слышала о Людях Тигра на брифингах Балидора, ещё когда Териан развязывал войну между Соединёнными Штатами и Китаем. К счастью, призывы к разжиганию войны быстро умерли после того, как к правлению пришёл спикер палаты, поскольку ни президент, ни вице-президент не пережили рейда в Вашингтоне.

Я обоснованно уверена, что женщина, ныне стоявшая во главе Соединённых Штатов, не связана со старой группировкой Терианаили с самим видящим. В любом случае, президент Брукс понизила градус враждебности по отношению к Китаю через считанные недели после вступления в офис.

Не то чтобы у неё был выбор.

У неё и дома полон рот проблем с людьми-экстремистами и терроризмом видящих. Чёрт, да первые несколько дней половина страны бунтовала. Если бы они попытались сражаться ещё и с Китаем, правительство могло рухнуть.

Пока что мне нравилась Брукс. Она казалась трезвомыслящей.

Я слегка нахмурилась, пытаясь заставить свой мозг работать, вспомнить, что ещё Балидор рассказывал мне про Лао Ху.

Я знала, что китайские люди имели иные отношения с видящими, нежели остальной мир.

С самого начала Китай принял видящих почти как нечто, принадлежащее им, почти как культурный талисман на удачу. Вскоре после официального Первого Контакта в начале ХХ века правительство Китая пригласило группу видящих из Памира переехать и жить вместе с семьёй китайского императора. Те видящие, которые приняли приглашение, переехали жить в Запретный Город в Пекине.

Поскольку китайская императорская семья выдвинула официальное приглашение и принимала лишь добровольцев, сами видящие никогда не воспринимали это соглашение негативно. Если уж на то пошло, это была своеобразная антропологическая возможность, даже честь.

Те ранние видящие-учёные и их дети стали Лао Ху или Людьми Тигра.

Теперь, примерно столетие спустя, Лао Ху считались самыми элитными разведчиками в мире. Непоколебимо преданные Китаюотчасти из-за резни и ужасного обращения с видящими в других человеческих культурахони считали китайских людей более просвещённой формой человечества.

Мифология с обеих сторон размылась.

Как китайцы внедрили элементы Третьего Мифа видящих в свои национальные религии, так и сами видящие привыкли верить, что они некие воины-мудрецы, которые выведут достойных среди китайцев на новый уровень эволюции.

Поскольку они считали подход большинства людей к видящим как минимум варварским, китайцы продолжали позволять своим элитным друзьям-видящим, Лао Ху, жить в стенах Запретного Городав качестве формы взаимной защиты. Почитание предков присутствовало в обеих религиях, а в китайской версии мифа Лао Ху входили в коридоры самых священных и древних китайских семей, тем самым ещё сильнее переплетая их будущее.

Конечно, к нашему времени Лао Ху практически превратились в национальную охрану Китая.

Логично, что Балидор доставил нас сюда.

Пожалуй, это практически единственное место, куда Ревик действительно сунется с осторожностью.

 Это верно,  сказал Вэш в ответ на мои мысли.  Китайцы не такие наивные в отношении видящих. И Лао Ху, конечно, весьма могущественные разведчики.

Он улыбнулся и почтительно поклонился женщине, Вой Пай.

 Это вызывает у них лёгкую паранойю из-за твоего присутствия здесь, Элисон,  добавил Вэш немного виновато, хотя я так и не поняла, перед кем он чувствовал себя виновато.  Они знают, что всюду, куда приходит Мост, склонны приходить разногласия,  он улыбнулся ещё шире, подмигнул мне и покосился на Вой Пай.  Они нервничают и из-за моего присутствия здесь, если это тебя успокоит.

Видящая сложила элегантные руки перед платьем цвета индиго. Не отрывая от меня взгляда, она пренебрежительно фыркнула, не теряя изящества.

 Нет,  сказала она, сверля меня взглядом.  Вот этой мы боимся, старик.

Я вздрогнула от того, как мало уважения она выказывала в адрес Вэша. Но я выдержала её взгляд, ощущая на себе её давление и попытки вызвать у меня реакцию.

Крепче обвив свой свет вокруг себя, я улыбнулась ей.

 Конечно, я в высшей степени благодарна за ваше гостеприимство,  сказала я, показывая уважительный жест.  Я бы никогда по знанию или по своему желанию не принесла тебе или твоим людям, уважаемая Вой Пай.

Она улыбнулась сжатыми губами.

 Может, и нет, Высокочтимая. Но ты уже сделала нас очень видимыми. Слишком видимыми, по моему мнению. В глазах не тех фракций.

Она помедлила и перевела на Вэша суровый взгляд.

 Она ведёт к нам Смерть, старик.

Вэш мурлыкнул, поднимая ладони в жесте, в котором я узнала извинение на языке видящих. Очевидно, её фамильярность его не беспокоила.

С другой стороны, Вэша в принципе мало что беспокоило.

 Смерть,  пробормотала я, всматриваясь в её глаза.  Я так понимаю, ты имеешь в виду буквально, сестра? Ты говоришь не образно?

Она повернулась ко мне, вертикальные зрачки сузились до щёлочек.

 Зачем ты приехала сюда?  потребовала она.

Я приподняла бровь, пальцами убирая свои длинные и весьма сальные волосы с лица. Посмотрев на своё тело без простыней, я осознала, что одета лишь в белую шёлковую рубашку и шорты-боксёры. Мне всё ещё неприятно было смотреть на то, какие худые у меня руки и ноги. Мне нужно что-то сделать с этим, и скоро.

 Разве Вэш тебе не сказал?  спросила я у неё.

 Мне хотелось бы услышать причины от тебя. Если это устроит Высокочтимую.

Я поколебалась, затем показала виноватый жест.

 Боюсь, я спала. Я не принимала решений относительно этого участка нашего путешествия.

 А кто принимал?

 Если я спала, уважаемая Вой Пай, то откуда же мне это знать?

Вэш улыбнулся, весело щёлкнув языком.

Однако Вой Пай не выглядела веселящейся. Она ещё сильнее прищурилась.

Я вновь осознала, что она выглядела почти как статуя с безупречной бледной кожей и забранными чёрными волосами, с атлетично-худым, но чувственным телом. Она напоминала мне евразийскую версию Уллисы, разведчицы и проститутки, с которой подружился Ревик за свои годы наблюдения за мной в Соединённых Штатах.

Но сравнение было не совсем верным. Вся сущность Вой Пай источала силу, тогда как Уллиса источала спокойную непринуждённость.

Из-за той же силы в свете Вой Пай от неё сложно было отвернуться. Она была пугающе красивой, даже без шёлкового платья и драматичного макияжа.

Она изогнула губы, но глаза лишь сильнее ожесточились.

 Не искушай меня, Мост,  сказала она.  Только дурак стал бы ложиться с супругой Сайримна, Меча Богов.

Она перевела взгляд на дверь справа от меня, где я мельком заметила висячие деревья сада, полного скульптур. Я также видела там цветы, очень похожие на цвет вишни.

Сделав глубокий вдох, я осознала, что даже могу ощутить их запах.

Прокрутив в голове её слова, я невольно улыбнулась.

 Я и не предлагала,  сказала я.

Женщина вновь нахмурилась, переведя на меня взгляд жёлтых глаз.

После очередной паузы она отвернулась, мягко щёлкнув языком и обводя взглядом стены комнаты. Даже в том, как она щелкала языком, как будто слышался акцент. Она сделала плавный жест рукойзнак уважения.

В её словах звучало намного меньше уважения.

 Почему бы тебе не уйти немедленно, маленький Мост?  сказала она.  Мы чтим тебя, но не хотим видеть тебя здесь. Возвращайся к своему супругу. Успокой его немного, пока он не перестанет развязывать с нами войну.

Я сглотнула, переведя взгляд с её каменного лица обратно на Вэша.

 Такая вероятность существует?  спросила я у него по-английски.

 А ты этого хочешь, Элисон?  спросил пожилой видящий.

 Я имела в виду,  уточнила я, чувствуя, как стискиваются мои челюсти.  Он здесь? Ревик?

 Вскоре будет здесь, я уверен,  произнёс другой голос.

Я повернула голову и осознала, что смотрю на Балидора.

 Особенно когда ты постоянно сообщаешь ему светом своё местоположение всякий раз, когда бодрствуешь,  закончил он, сухо улыбнувшись.

В его глазах виднелся юмор, но он показался мне маской.

За этой маской он выглядел измождённым. Его серые глаза казались блёклыми, на лице отросла как минимум двухдневная щетина с сединой. Под ней его угловатое лицо выглядело более худым и постаревшим, чем мне помнилось.

Он вошёл через ту же открытую дверь в сад, где я видела вишнёвый цвет. Он носил чёрный хлопковый костюм, похожий на китайский, но выглядевший явно европейским в сравнении с нарядом Вой Пай. Он больше напоминал мне официальный костюм Адипана, который я видела только в симуляциях да мельком замечала в Барьере.

За Балидором стоял Дорже, Джон и Касс. Багуэн тоже стоял с ними, и в резном дверном проёме он выглядел ещё крупнее, когда свет из садов падал ему на спину.

 Ты всем нам так желаешь смерти?  поинтересовался Балидор, вскидывая бровь.  Или ты только меня желаешь видеть в таком состоянии?

Я закатила глаза, но не смотрела на него слишком долго. Я вновь чувствовала вокруг себя Ревика, хотя ошейник загадочным образом вновь блокировал большую часть его света.

Посмотрев на Балидора лишь долю секунды, я гадала, насколько это имеет отношение к нему.

Посмотрев на женщину, я увидела, как её проницательность безошибочно переключилась на Балидора. Она смерила его взглядом точно так же, как сделала это со мной. Затем она перевела взгляд с лидера Адипана на меня и улыбнулась без капли веселья.

 Как я и сказала,  пробормотала она.  Только дурак.

Её взгляд немного дольше задержался на Балидоре, затем метнулся обратно ко мне.

Вновь скрестив руки на груди, она подошла ближе к месту, где лежала я.

 Он зол, твоя Смерть,  сказала она будничным тоном, затем посмотрела на Балидора.  Особенно на тебя,  улыбнувшись, она заговорила немного игриво.  Что ж ты такого сделал, чтобы так разозлить его, лидер Адипана?

 Застрелил меня,  сообщила я.

Вой Пай улыбнулась ещё шире. Она опять посмотрела на Балидора, затем обратно на меня.

 Это правда?

Я кивнула, немного вздрогнув и выпрямившись.

 Но он застрелил меня в хорошем смысле. Верно, 'Дори?

Глаза Балидора расслабились. Его улыбка казалась почти искренней.

 В это вкладывались самые лучшие намерения, Высокочтимый Мост.

 Видишь?  сказала я женщине.  Одна большая счастливая семья.

Вой Пай продолжала удерживать мой взгляд. Я чувствовала, как её свет на мгновение обвивается вокруг моего, но не уловила даже шёпота её мыслей в этом чрезмерно интимном взгляде на мой aleimi. Что-то мне подсказывало, что я не получила бы много информации даже без ошейника.

Я всё ещё пыталась решить, что делать с ней, когда посмотрела на женщину, вошедшую в комнату позади неё. Мою грудь сдавило. Я ощутила реакцию Ревика и вцепилась в столбик кровати, показывая Балидору.

 Пистолет,  сказала я ему, уставившись на приближающуюся женщину и пятясь к изголовью.  Пистолет, Балидор!

 Они не разрешают мне носить оружие здесь, Элисон!  сказал он.

Я не могла отвести взгляда от лица новоприбывшей женщины.

Элан Рейвен стояла рядом с Вой Пай, сверля меня взглядом своих поразительных бирюзово-синих глаз. Когда я видела эти глаза в последний раз, я находилась в клетке, в подвале Белого Дома, голая и избитая до крови одним из тел Териана, который решил меня изнасиловать. Я смотрела на это скуластое лицо, и мою грудь вновь сдавило при воспоминании, как она смотрела на меня с таким же выражением через прутья органической клетки.

Попытки Ревика достучаться до меня сделались более торопливыми.

 Что она здесь делает?  потребовала я у Вой Пай, всё ещё не отрывая взгляда от Рейвен.

Вой Пай посмотрела на Рейвен, затем улыбнулась.

 Она моя гостья, Высокочтимый Мост,  плавно промурлыкала она.  И моя кровная кузина. Здесь не содержится никакого посыла в отношении твоей безопасности. Она не причинит тебе вреда.

Заметив её откровенно презрительный тон, я почувствовала, как вспышка страха перерастает в нечто близкое к ярости. Я выпрямилась на подушках, сжала деревянные бортики своей кровати и стиснула зубы.

 А если бы я попросила тебя убить свою кровную кузину, верная Вой Пай из Лао Ху,  сказала я, всё ещё глядя на Рейвен.  В качестве услуги Мосту, одному из твоих посредников ты бы подчинилась?

 Эл!  в шоке воскликнул Джон.

Я повернулась к нему, переключившись на английский.

 Эта сука смотрела, как Териан насиловал меня, Джон. Она смотрела, как я часами истекаю кровью на полу металлической клетки а потом наврала мальчику, чтобы спасти свою задницу. Я едва не умерла. Я, наверное, умерла бы, если бы Нензи не появился в тот самый момент.

На это Джон ничего не ответил. Он посмотрел на Рейвен, затем на меня.

 О,  вымолвил он.

Рейвен взглянула на Балидора и видящих Адипана, которые подошли ближе из сада. Она изучала их лица одно за другим, прищурившись, затем посмотрела на Балидора, которого, похоже, узнала.

Я видела страх в её глазах при взгляде на него.

Теперь Балидор тоже насторожился. Он подошёл на несколько шагов ближе к кровати, чтобы встать между Рейвен и мной.

 У меня здесь нет никакой власти?  спросила я у лидера Лао Ху.

Вой Пай бесстрастно оценивала меня, и теперь её жёлтые глаза выражали больше интереса. Неудивительно, но я приобрела в её глазах несколько дополнительных очков, как только стала раздавать смертные приговоры.

Затем Рейвен ошеломила меня. Она низко поклонилась мне, упав на одно колено.

 Я смиренно прошу прощения за своё участие в твоей поимке, Мост Элисон,  сказала она. Её голос дрожал так, что я почти поверила.  В то время я сбилась с пути, Высокочтимая Сестра, но уверяю тебя, я хотела лишь лучшего для Моста и её миссии здесь. Я думала, что образовать связь с мальчиком будет для тебя преимуществом, а ты не желала этого делать.

Взгляд её бирюзовых глаз пробежался по моему телу.

Запаниковав при виде моего сурового взгляда, она посмотрела на Вой Пай словно в поисках помощи, и по её глазам я понимала, что это не полностью притворство. Я действительно её напугала.

 Я сделаю что угодно, чтобы загладить вину, Мост Элисон. Я с радостью уплачу любую компенсацию, которую ты сочтёшь уместной. Я буду прислуживать тебе. Работать на тебя

 Где Мэйгар?  спросила я.

Балидор и остальные с удивлением посмотрели на меня. Я почувствовала, как стискиваю зубы.

Я не рассказала им всего, что случилось в Вашингтоне. Для начала я уверена, что не только Ревик захотел бы смерти Мэйгара после того, как станет известно, что он сыграл роль в моем заточении.

 Мэйгар, Высокочтимая?  переспросила Рейвен.

Мой подбородок напрягся ещё сильнее.

 Я приношу свои извинения, Мост Элисон,  быстро исправилась она.  Мой сын уже не в Китае, Высокочтимая. Я лишь хотела его защитить.

 Где он?  спросила я.

 В Нью-Йорке, Высокочтимый Мост,  быстро ответила Рейвен.

Кивнув, я скрестила руки на груди, затем резко вздрогнула, когда поза потревожила всё ещё заживающее пулевое ранение. Я снова опёрлась руками по бокам, всё ещё морщась от боли.

 То есть, ты остаёшься?  спросила Вой Пай с настороженным взглядом.

Когда я посмотрела на неё, она вновь сделала уважительный жест, предназначавшийся священным мудрецам или членам Совета.

 Конечно, мы с радостью примем тебя, Мост Элисон,  вежливо произнесла она, хотя в её тоне я слышала нечто совершенно иное.  На такой период времени, на какой ты пожелаешь.

Я взглянула на Балидора.

В ответ он приподнял бровь, но я видела в его глазах веселье. До меня дошлоон считал забавным, что я только теперь осознала, что у меня есть власть над этими людьми.

Я подумывала потребовать пирог с индейкой, но почему-то сомневалась, что они поймут шутку.

Посмотрев в эти жёлтые глаза, я ощутила, как измождение берет надо мной верх.

 Да,  вяло ответила я.  Мы остаёмся. По крайней мере, на некоторое время. Я вновь благодарю вас за гостеприимство,  сделав формальный жест рукой в адрес Вой Пай, я посмотрела на Рейвен.  Она может жить пока что. Однако я не потерплю её вновь в одной комнате с собой на протяжении всего того времени, что я здесь останусь. Если только я не позову её сама,  добавила я, подумав, что возможно захочу ещё допросить её. Подумав ещё, я добавила:

 И она не может спать в этой конструкции. Она должна уйти, пока я здесь нахожусь. Мне всё равно, куда именно, лишь бы подальше от меня и моих людей.

В глазах Рейвен сверкнуло облегчение.

Она действительно думала, что я её убью.

 Да, Мост Элисон,  пробормотала Вой Пай. Она поклонилась мне, затем посмотрела на Рейвен, жестом показывая ей уйти.

Я наблюдала, как Рейвен выскальзывает из комнаты. Перед уходом она взглянула на Балидора, и в её бирюзовых глазах проступила нервозность, но Балидор лишь зеркально вторил моему предостерегающему взгляду.

Как только она ушла, он взглянул на меня и понимающе кивнул.

Он проследит, чтобы она не вернулась.

Однако я видела в его взгляде вопрос и знала, что ещё не соскочила с крючка по поводу Мэйгара. Он захочет поболтать со мной об этом, как только мы останемся одни.

 Мне нужно поспать,  заявила я чуть громче необходимого.

Вой Пай взглянула на Вэша, в глазах которого тоже виднелся юмор. Эта женщина явно не привыкла, чтобы ей указывали в её же доме.

Назад Дальше