Рэй - М. К. Айдем 19 стр.


Переплетаясь с ней, Рэй повалил девушку спиной на кровать, накрывая рот Ким своим. Непонятно как, но в мгновение ока они оба оказались обнажены.

Ким нетерпеливо обхватила ногами талию Рэя, её пятки надавливали на его упругую задницу и толкали его глубже. Богиня, ничего ещё не ощущалось настолько же хорошо, как Рэй, любящий её. С каждым прикосновением мужчина показывал ей, какой особенной она была для него, какой важной. Рэй всегда стремился быть уверенным, что она получает удовольствие от соединений, никогда достигая освобождения раньше неё.

Зная это, Ким подняла свои бёдра, сжимаясь и поворачиваясь способом, который, как она обнаружила, сводил Рэя с ума, и была внезапно вознаграждена низким рычанием, когда он погрузился в неё ещё глубже.

Ким раскрыла себя ещё больше для Рэя, отдавая ему всю себя, потому что он был всем для неё. Он принял её даже после того, что ганглианцы сделали с ней, принял с недостатками и даже с тем фактом, что она может оказаться неспособной дать ему когда-либо потомка. Она имела значение для него. Она. Поэтому Ким и хотела дать ему всё, что ему было нужно.

Всё её существо начало завязываться узлом от приближения освобождения вместе со странным покалыванием в глубине её утробы. Она нуждалась в Рэе, она нуждалась в нём сейчас.

 Рэй!  закричала она, выгибаясь, когда оргазм взорвался внутри неё. Мышцы влагалища плотно стискивали член Рэя, пока она сокращалась вокруг него.

 Ким!  проревел Рэй, когда она стиснула его. Она хотела всего от него, и он давал ей это. С последним глубоким толчком он наполнил её своим сердцем, своей душой и своим семенем.

Глава 16

Ким прижалась лбом к стеклу иллюминатора, пытаясь лучше рассмотреть пейзаж, раскинувшийся под ней. Веста была потрясающей. Девушка никогда не думала, что здесь так много различных оттенков цветов: зелёных, пурпурных, красных и коричневых. Рэй объяснил ей, что коричневыми были земли, где совсем недавно собрали урожай, теперь им давали возможность отдохнуть и восстановиться, в то время как другие цвета были сельскохозяйственными культурами на разных стадиях роста. Это напомнило ей прекрасный лоскутный плед, покрывавший её кровать дома. Его сделал одна из её бабушек.

 Это прекрасно, Рэй,  сказала она, поворачиваясь к нему.

 Так и есть,  согласился он, глядя на Ким, а не на пейзаж. Её глаза были чисты и искрились предвкушением и счастьем. Он волновался, что она может быть напугана путешествием в ещё одно новое незнакомое место в окружении самцов, которых едва знала, но, кажется, Ким отнеслась к этому легко.

До того, как покинуть «Искатель», Рэй созвал воинов, которым предстояло сопровождать их, и представил им новую Императрицу. Традиционно, так никогда не делали. Самка, даже Императрица, не имела прямого контакта с любым другим самцом, если только не была соединена с ним. Если самец присутствовал для обеспечения её защиты, это означало, что он пока ещё не обладает достаточными средствами, чтобы привлечь её и в таком случае вообще ничего не значил для неё.

Ким своими действиями в отношении воина Дамира уже показала, что это не её путь, и по «Искателю» разнеслась молва о том, какое уважение она оказала самцу, которого даже не знала. Она неосознанно заслужила их уважение этим. Рэй не сомневался, что они смогут защитить её, независимо от того, торнианка она или нет. Но Ким не знала. Именно это послужило причиной, почему он созвал воинов, понимая, что так может показать ей: они не похожи на Фала и Дьюла.

Хотя Рэй знал, что ей было некомфортно, Ким стояла гордо рядом с ним и приветствовала каждого представленного ей воина кивком. Это было ещё одно действие, которое торнианка никогда бы не совершила, но оно укрепило приверженность гвардейцев ей. Он видел это в глазах каждого воина.

 Посадка скоро?  тихий вопрос Ким вернул его мысли к ней.

 Да,  сказал Рэй, улыбнувшись ей.  Мы высадимся на территории земель Дома Вастори и проследуем вглубь. Оттуда нас сопроводят в наши покои. Как только ты будешь устроена и в безопасности, я встречусь с лордом Ривом.

 Я не должна присутствовать на встрече с ним?  уточнила она.

 Ты хотела бы?  нахмурился Рэй. Почему она захотела встретиться с самцом? Самки только тогда запрашивают встречу с лордом, когда заинтересованы в соединении с ним. Он знал, что Ким не заинтересована, но спросила

 Разве не это ожидается?  нахмурилась Ким в ответ.  Я имею в виду, если я Императрица, не предполагается ли, что я буду встречаться с лордами?

Это было тем, что они не обсудили. В чём фактически заключаются её обязанности в роли его Императрицы.

 Так поступают на твоей Земле?

 Да, по крайней мере, как я видела. У нас ещё существуют и всегда существовали короли, лорды и даже император, но они управляют всего лишь странами, а не планетами или вселенными. Их супруги,  взгляд Рэя сказал ей, что он не понимает слово.  Самка, соединившаяся с ним,  объяснила она и дождалась кивка в ответ.  Обычно она путешествует со своим самцом и с ним же приветствует хозяев. Иногда даже участвует в их встречах.

 И это никак не связано с проявлением интереса к другому самцу?

 Нет!  немедленно возразила Ким.  Почему ты решил, что она заинтересуется другим самцом? Она там, чтобы помогать и поддерживать своего самца по крайней мере, такова часть её обязанностей.

 Что?!  Рэй был не единственным самцом, посмотревшим на неё потрясённо.  Самка правит?

 В нескольких странах, да. Если она из правящего дома и не имеет самца, она правит. У вас никогда такого не было в Торнианской Империи?

 Только в древние времена,  тихо подтвердил Рэй.

 У вас так много женщин на планете?  ошеломлённый голос сзади заставил Ким повернуться на сидении и обнаружить двенадцать пар глаз, задающих тот же самый вопрос, что и зеленокожий воин.

 Жакуа, не так ли?  спросила она и увидела шок на его лице от того, что вспомнила его.

 Д-да. Императрица,  Жакуа не мог поверить, что она запомнила его имя.

 Ответ на твой вопросда,  сказал Ким.  На Земле много самок.

Рэй повернулся и зарычал на Жакуа, запрещая ему напрямую говорить с Ким. Жакуа быстро опустил глаза.

 Почему ты рычишь на Жакуа, Рэй?  Ким растерянно посмотрела на него.

Рэй был спасён от необходимости отвечать, когда челнок сделал резкий поворот, вынудив Ким задохнуться и побледнеть.

 Всё в порядке, Ким,  Рэй успокаивающе сжал её ладонь.  Мы завернули на посадку.

 Мы не разобьёмся?  глаза, которые мгновение назад были чистыми и сверкающими, сейчас затянуло пеленой страха.

 Нет. Правда, Ким. Всё нормально.

Ким закрыла глаза на мгновение и заставила колотящееся сердце успокоиться. Рэй сказал, что это нормально. Он не беспокоился. Воины, сопровождающие их, не казались взволнованными. Сжав его ладонь, девушка открыла глаза и позволила увидеть, что она успокоилась.

 Хорошо,  сказала Ким тихо и подарила ему лёгкую улыбку.

Когда шлюз открылся, запах вынудил Ким остановиться. Это был сладкий аромат свежескошенной травы, который всегда витал в воздухе, когда её папа косил газон. Это было так знакомо, что она почувствовала, как на глазах наворачиваются слёзы.

 Ким?  Рэй посмотрел на неё, растерявшись, когда она замерла в шлюзе челнока. Его воины вышли, формируя защитную линию вокруг шлюза челнока. Рэй последовал за ними, затем обернулся помочь ей спуститься и был потрясён слезами, наполнившими её глаза.

 Пахнет, как дома,  прошептала Ким.

 Ты жила там, где что-то выращивают?

 Лишь траву,  прошептала она.  Ничего похожего на это.

Глаза Ким путешествовали по раскинувшемуся перед ней необъятному раздолью зелени, настолько тёмной, что она казалась почти фиолетовой. Сразу после подъёма, девушка смогла увидеть появление большого замка, а за ним горы.

 Но пахнет также.

 Ты хочешь вернуться на «Искатель»?  спросил Рэй. Хотя это и не было тем, что он хотел, но если это было слишком для неё

 Нет,  мгновенно возразила Ким, её глаза нашли его, и она сделал глубокий вдох.  Нет. Я хочу остаться с тобой. Просто это удивило меня. Я не понимала, что здесь может пахнуть также,  она протянула ладонь к нему, зная, что Рэй примет её.

 Император Рэй!  крик заставил их обоих развернуться.

Глаза Ким метнулись к группе самцов, появившихся из-за челнока. Высокий красный самец был впереди других. У него были чёрные волосы, как у Рэя, но на этом сходство заканчивалось. Этот самец был меньше Рэя, его мускулы едва определялись, и, конечно, он не был прекрасно бронзовым, как Рэй.

 Лорд Рив,  ответил Рэй, и его воины немного расступились, позволяя Риву увидеть Императора.

 Сир, чем обязан этой неожиданной чести?  спросил Рив.

 Разве тебя не уведомили, что я могу прибыть?  Рэй пристально наблюдал за Ривом, зная, что Верон неоднократно связывался с ним.

 Да. Конечно, меня уведомили, сир, но не сообщили причину,  глаза Рива стрельнули в Верона, недовольство лорда было очень легко определить.  Я не был в курсе, что вы покинули Торниан.

 А кто держит тебя «в курсе» таких событий, лорд Рив?

 Никто, сир!  Рив тяжело сглотнул, поняв, что он подразумевал.  Это просто

 Просто что, лорд Рив?

 Просто, если бы я знал о ваших планах, то убедился бы, что Тора готов встретиться с вами.

 Так как я планирую пробыть здесь несколько дней, то ты сможешь решить этот вопрос.

 Я да, сир.

 Портной?  потребовал Рэй.

 В ожидании ваших распоряжений, сир,  ответил Рив ему.

 Хорошо. Сейчас я хочу, чтобы Императрицу устроили в наших покоях. Затем мы обсудим, что привело меня сюда.

 Императрицу  голос Рива затих, когда императорские гвардейцы расступились ещё больше, открывая маленькую самку рядом с Императором. Рив сильно нахмурился, его растерянность была очень заметна, когда его глаза путешествовали по странной самке перед ним.

Она была маленькая, крошечная, с огненными волосами и бледной кожей. Она, очевидно, не была торнианкой, что делало невозможным для неё быть Императрицей и означало, что она может быть доступна. Неужели настолько маленькая самка, как она, способна принять торнианского самца? Он обнаружил, что хочет выяснить.

 Да, это твоя Императрица. Императрица Ким,  слова Рэя вернули его в настоящее.

 Но

 Но что, лорд Рив?  спросил Рэй пугающе тихим голосом.

 Я  Рив не был бы лордом так много лет, если бы не понимал, когда нужно хранить молчание.  Ничего, сир.

 Тогда прояви уважение своей Императрице,  приказал Рэй.

 Да, сир,  положив руку через грудь, Рив слегка кивнул «Императрице», самцы позади него последовали примеру.

 Сейчас ты проводишь нас в покои, которые приготовил для нас,  распорядился Рэй.

 Я?  голос Рива чуть взвизгнул от требования Императора. Он хотел, чтобы он лорд поступил, как самец из убогой кровной линии, и сопроводил его в покои.

 Да, лорд Рив. Ты,  Рэй знал, что оскорбил Рива, но его это не волновало. Он заметил, как взгляд Рива путешествовал по Ким. Фала и Дьюла смотрели на неё также. Рэй не намерен был терпеть подобное. Пусть он не мог наказать лорда по закону, но он мог продемонстрировать своё неудовольствие ему.

Ким напряглась, её пальцы впились в руку Рэя, пока она молча наблюдала, как темнеет кожа лорда Рива, становясь почти пурпурной. Она знала, что он не желал склонять голову перед ней, выражая «уважение», как определил это Рэй. Его глаза ничего не скрыли от неё, ни его сомнения в словах Рэя, ни похоть, пока он рассматривал её. Таким же взглядом одарили её Фала и Дьюла. И сейчас она знала, где они научились этому.

Рэй почувствовал кончики пальцев Ким, когда она вцепилась в его руку. Он знал, что Рив ответит за то, что расстроил её, и хотел покончить с этим.

 Рив!  проревел Рэй, левая рука потянулась за мечом.

 Конечно, сир! Тот час же,  повернувшись на пятках, Рив махнул воинам, стоявшим позади него в стороне, быстро показывая путь.

Ким наблюдала, как длинные ноги лорда Рива быстро преодолевают расстояние между челноком и Домом Ривов, и понимала, что ей пришлось бы бежать, чтобы поспеть за ним.

 Нет, Ким,  проговорил Рэй тихо и огляделся, она видела, что он понимает, о чём она думает.  Мы не голодны. День тёплый. Давай насладимся этим.

 Это мило,  сказала Ким, улыбаясь ему, благодарная за понимание.  Я никогда не думала, что снова увижу солнце. Никогда не почувствую его тепло,  запрокидывая лицо вверх, она впитывала его.  Это чудесное ощущение.

 Тогда мы можем продолжать это так долго, как ты хочешь.

 Но лорд Рив ждёт тебя,  сказала она и посмотрела на возвышение, где Рив нетерпеливо сделал остановку.

 Он всего лишь лорд. ТыИмператрица. Твои желания важнее, чем его,  накрыв её ладонь своей, Рэй медленно повёл её к Риву.

***

Рив стоял у входа в свой Дом и молча злился, наблюдая, как Император и самка медленно идут к нему. Они, казалось, разговаривали! Что он мог ей рассказывать? Почему он вёл себя так, словно ему интересно всё, что бы она ни сказала? Самки вроде неё хороши лишь для одного, и это было освобождение для самца (прим. имеется в виду секс). Торнианки были не намного лучше. Но хотя бы могли производить потомство. Эта же

Когда капитан Верон связался с ним вчера, чтобы уведомить о прибытии Императора, он был потрясён. За всё это время он так и не обзавёлся кем-нибудь в Торино, кто информировал бы его о передвижениях Императора. Лорд Бертос так поступил, и теперь он держал в курсе Рива.

Верон связался с ним опять менее чем через час и сообщил, что Император планирует остаться на Весте на длительный срок. Капитан приказал ему подготовить покои и портного, чтобы были доступны по запросу Императора. Он ничего не сказал о самке.

Рэй заявил, что она его Императрица.

Невозможно!

Только торнианка может быть Императрицей. Лишь она способна подарить пригодного потомка Рив напрягся от мысли, пришедшей ему на ум.

Нет

Это не может быть возможным

Его глаза сузились, когда он посмотрел на самку в ином свете. Если Император, наконец, обнаружил расу, с которой они смогут успешно размножаться, это уничтожит всё, над чем трудились Рив и Бертос.

Он должен выяснить

Он должен сообщить Бертосу.

Глава 17

Лорд Рив обнаружил себя, стоящим перед Императором, и заставил себя не переминаться с ноги на ногу под его пристальным взглядом. Лорд не чувствовал себя столь бессильным в собственном Доме даже во времена правления своего манно. Рив мерял шагами комнату, из которой управлял Вестой.

Сразу же, как Император ушёл, Рив попытался связаться с Бертосом на Торниане. Было сказано, что тот недоступен. Разгневанный, он оставил сообщение для Бертоса связаться с ним немедленно, затем начал вышагивать по комнате.

Если эта самка на самом деле способна к размножению, у них не останется шансов свергнуть Рэя. Заменить его единственным настоящим Императором. Единственным, кто происходит напрямую от Лукана. Бертосом. И Рив будет на его стороне.

Сейчас Император был здесь Мог ли он обнаружить заговор по его свержению? Мог ли уже избавиться от Бертоса? Мог ли Бертос поэтому быть «недоступен»?

Рив всё ещё обдумывал возможность подобного, когда Император неожиданно распахнул дверь покоев и вошёл в них, словно в свои собственные. Даже не посмотрев в направлении Рива, Рэй пересёк комнату и сел на место, предназначенное для правителей Весты.

 Я готов услышать твои объяснения, лорд Рив.

 Мои объяснения  медленно спросил Рив, пытаясь сохранить спокойствие.  Относительно чего, сир?

 Относительно того, почему я здесь.

 Я но, сир Я не имею представления, почему вы здесь.

 Не имеешь?  Рэй вопросительно поднял бровь.

 Нет, сир.

 Как урожаи, лорд Рив?  спросил Рэй.

 Урожаи?  Рив нахмурился, совершенно растерявшись.  Они в порядке. Проблем нет.

 Ты уверен, лорд Рив?  многозначительно уточнил Рэй.

 Конечно, я уверен!  немедленно ответил Рив, раздражаясь от того, что его допрашивают. Он знал, как управлять своей планетой.  Если бы были проблемы, я бы сообщил в Ассамблею лордов, как требует закон.

 Тогда объясни мне, лорд Рив,  произнёс Рэй обманчиво спокойным голосом.  Почему мне пришлось лично отправиться в Кализианскую Империю и встретиться с Императором Лироном, чтобы обнаружить, что один из моих лордов не выполняет своё обязательство. Обязательство, которое, я лично поклялся, никогда не будет нарушено,  голос Рэя становился всё громче, пока он говорил, его гнев заполнял комнату.  Ты лорд Рив не справился с обеспечением бесперебойной поставки продовольствия кализианцам и не доложил об этом!

Назад Дальше