Кафедра демонологии - Тереза Тур 9 стр.


 Благодарю вас,  кивнула девушка. И вдруг замерла, осознав, ЧТО ей сказал маг.

 Герцогиня Де-Аль Маг-Ри Риккотэ Шарль Рэгирра, ваша светлость Вы же не всерьез решили, что магам неизвестно, кто именно прибывает в Ронн в вашем лице и в лице вашей служанки, Риналь? Ривень?.. И, главное, с какой целью. Конечно, я понимаю, вы еще слишком юны, чтобы разбираться во внешней политике. Однако позвольте мне вас немного просветить. Дела наших западных соседей, можете мне поверить, находятся под пристальным вниманием. Лично моим пристальным вниманием.

 Что меня ждет?  еле слышно спросила девушка.

 Ваша светлость

 Можно просто Шарль?

 Как вам будет угодно,  пожал плечами маг.  Ваша дальнейшая судьба зависит целиком и полностью от вас. От ваших намерений и поступков. Если вы прибыли начать новую жизнь, получить образование, стать магом Добро пожаловать. Если же вы явились как врагне обижайтесь.

 Спасибо.

 Пока не за что. Только  Рийс забарабанил кончиками пальцев по столу.  У меня будет одно пожелание.

Девушка вспыхнула. Ее и без того красноватая кожа стала просто пунцовой. Слезы выступили на глазах. Она встала, выпрямилась. Студенческая мантия легко заструилась по знаменитым шелкам рапи. Ее светлость осталась в шароварах и бесконечных палантинах, облегающих хрупкую фигурку. Одно полотно ткани ярким парусом взметнулось перед самым носом магистра. Затем второе, третье

Рийс невольно залюбовался. Он по-настоящему любил культуру рапи и именно поэтому так отчаянно хотел наладить политические отношения с этим экзотическим материком. Его шкаф был набит благовониями, бальзамами, редким чаемдиковины западных соседей. И шелковый халат у него тоже имелся. Но эти ткани! Они такие красивые. Как и то, что под ними

И тут до магистра неожиданно дошло, что эта девчонка собирается делать! Герцогиня западных земель уже снимала с узких бедер пояс с изогнутым кинжалом. Прекрасная работа, кстати Демоны!

 Вон!  Маг со всей силы стукнул кулаком по столу. Стекло огромного стрельчатого окна башни осыпалось хрустальной пылью. Что-то звякнуло в шкафу у стены. Еще раз. И еще. Ветер ворвался в помещение, закружив пестрые шелковые паруса.

 Но у меня больше ничего нет, чтобы расплатиться.

 Я надеюсь,  прошипел магистр рассерженной змеей,  я очень-очень надеюсь, что, кроме ЭТОГО, ваша светлость, у вас есть кое-что еще! Талант и прилежание, например! Вон! Вон, я сказал! Убирайтесь на свои лекции, или что у вас там!

Девушка вскочила, споткнулась о стул, заметалась зайцем.

 И если кто-нибудь явится к вам и попросит каких-либо сведений об Академии или о тех, кто здесь учится,  немедленно ко мне!!! Это понятно?!

Девушка уже распахнула дверь. И вдруг обернулась.

 Спасибо!

 Пожалуйста!

Магистр Рийс подошел к шкафу. Чай Рапийский чай с успокоительным бальзамомсрочно! Эта рапи чуть не довела его до неконтролируемого выброса магии. Вот пусть теперь дары запада и успокаивают!

И окно жалкотеперь менять за свой счет. Жереми, по прозвищу Хозяин, неприятный тип и доверенное лицо Верховного, отвечаюший за хозяйственную часть, ни за что не спишет это на расходы Академии. Взгляд магистра упал на полки шкафа. Демоны! Ха-ши-рри! Бутылки рапийских бальзамов раскололись, и их содержимое капало с полки на полку

Он терпеть не мог беспорядок! Однако чувство юмора западной магии оценилостальные бутылки с местным алкоголем стояли нетронутыми! Рийс захохотал.

И смех магистра, отразившись от стен Академии, удивил Алана Ярборро, который зашел к другу, чтобы узнать, что хотела от того его неугомонная дочь.

 Рийс!

Глава девятая

Алан Ярборро летел к башне Рийсаи все привычно расступались перед ним. И тут Его чуть не снесла какая-то девчонка, в небрежно, будто впопыхах накинутой ученической мантии первого курса.

 Ой!  услышал магистр.

 Почему не на собрании?  строго спросил демоноборец, поморщившись. Что и где эта пигалица делала?! И Джен будет с ними учиться Нет, за ними всеми нужен глаз да глаз.

 Простите, как пройти к аудиториям? Я не знаю.

 Пойдемте,  смиренно проговорил Алан.

Проводив это недоразумение к нужной аудитории, он мысленно пожелал успехов и терпения Корри. Отправил слугу, чтобы добавить к уже заказанному алкоголю еще пару бутылок, и повернул обратно. К башне безопасника, чей хохот до сих пор звенел в его голове.

Войдя в кабинет, Алан обнаружил, что Рийс начал уже в одиночку. Маг стоял перед окном, и ветер пытался растрепать прямые волосы, заплетенные в длинную косу. Окно было разбито.

 Вот скажи, Ярборро, почему так  Магистр вглядывался в головокружительную перспективу, открывающуюся перед взором. В руках кубок, на подоконникесосуд с элем.

 Твое философское настроение как-то связано с девицей, что выскочила от тебя?

Рийс только кивнул.

 Что случилось? Я не ошибаюсьэто же

 Да знал я, кто она такая Наследница герцогстватам у нее земли на побережье Западного материка. Правда, уже не совсем ее. Владения конфисковали, а их с матерью приговорили к сожжению.

 Что за средневековье!  возмутился Алан.  За что?!

 У них есть магия, следовательно, в любой момент власти могли обвинить их в том, что ониведьмы.

 Значит, мир с демонами был действительно необходим. У нас подобного допустить нельзя.

 Я, когда узнал об этой ситуации с наследованием герцогства, подумалхороший козырь может получиться. Если что. Приказал помочь девчонке. Переправить ее сюда. Вместе со служанкой. Чтобы без приключений. И не потому, что пожалел Просто удобный плацдарм. Обычная операция.

Назад