Марк Фрост: Пробуждение - Марк Фрост 6 стр.


 Уилл, у тебя там все в порядке?

Уилл тоже растерялся.

 Долго рассказывать. Может быть, при встрече?

Он добрался до границы города в рекордное время и помчался по северной оконечности делового района. Все магазины уже были закрыты на ночь. Уилл остановился, прижался спиной к стене дома на темной стороне улицы и сделал глубокий вдох. Роббинс молчала, и он понял, что нужно сказать ей что-то более убедительное.

 Вы мне сегодня помогли,  негромко выговорил он.  Вы помогли мне понять, что мне нужны по-настоящему большие перемены в жизни.

Роббинс молчала.

 Я этого не просил,  продолжал Уилл.  Сегодня утром я понятия не имел о существовании вашего Центра. Это вы меня разыскали. Так какая разница, когда я начну учитьсязавтра или через семь недель?

 Разницы никакой, Уилл. Просто

Роббинс умолкла.

Настала пора выложить последний козырь.

 Кстати, насчет этого теста в сентябре. Нам дали три часа на его выполнение, а я его сделал максимум за двадцать минут. Я даже не напрягался.

Уилл услышал, что вертолет приближается к городу.

 А что там с результатами исследования отпечатков пальцев и проб ДНК, которые вы у меня взяли утром с помощью вашей волшебной грифельной доски? Не хотите мне сказать, зачем это понадобилось вашей школе?

 Ты считаешь, что это было обследование?

 Я хочу сказать, что мне все равно, что это было. Вы хотите, чтобы я учился у вас, и я говорю «да». И я бы не стал вас просить, если бы мне это на самом деле не было нужно.

 Скажи мне что именно тебе нужно сейчас?

 Билет на самолет. Из ближайшего аэропорта, откуда можно долететь к вам. Прямо сейчас.

Роббинс немного помолчала и сказала:

 Я хочу тебе помочь, Уилл, но мне нужно позвонить директору. Я могу перезвонить тебе через пять минут?

 Да.

Роббинс прервала связь. Издалека снова послышалось завывание сирен. Машины приближались с трех сторон. Уилл остановился напротив местного офиса таксинебольшой компании, обслуживавшей долину Оджаи и совершавшей челночные рейсы до южных аэропортов. В офисе горел свет, но никого не было видно. У тротуара стоял желтый минивэн с логотипом компании.

Слепящий белый луч прожектора вертолета проехался по крышам домов и верхушкам деревьев в соседнем квартале. Уилл выскочил из своего укрытия и перебежал через улицу. Он открыл дверь, и послышался звон старинного колокольчика.

Из дальней комнаты вышел широкоплечий невысокий латиноамериканец с козлиной бородкой. Его руки и шею украшали замысловатые татуировки: колючая проволока, отороченная оперенными крыльями, наконечник копья. На форменной рубашке поло с коротким рукавом было вышито имя: «НАНДО».

 Славно звенит наш колокольчик,  сказал Нандо.  Не то, что всякие там электронные.

Уилл отлепился от стены и подошел к стойке, дружелюбно улыбаясь, стараясь пустить в ход все свое обаяние.

 Уж это точно,  сказал он.  Привет.

Нандо смерил его взглядом с головы до ног.

 Как делишки?

 Высший класс. А сколько будет стоить доехать до аэропорта?

 До Лос-Анджелесасорок долларов. До Санта-Барбары двадцать. Тебе какой нужен?

Уилл покачал мобильником.

 Мне сейчас перезвонят и скажут. А нельзя по дороге сказать, в какой аэропорт ехать?

 Нет, приятель. Так не пойдет.

 Это почему?

Нандо скрестил руки на груди и указал направо и налево.

 Потому что ехать в разные стороны.

 Но я же узнаю, в какой аэропорт мне надо, еще до поворота.

 Если ехать в Лос-Анджелес, я тебе только что назвал цену, если пассажиров четверо. Но мы не едем, пока не набьем полный салон.

 А еще кто-нибудь в Лос-Анджелес едет?

 Прямо сейчаснет.

Нандо стоял на месте. Равнодушный и невозмутимый, как каменная голова с острова Пасхи. Он даже был внешне похож на эту голову. Сирены зазвучали ближе.

 А если один пассажир за четверых заплатит, тогда сколько?

 Считать умеешь? Сколько будет четыре разочка по сорок, брателло?

 Я вас понял. Могу дать шестьдесят пять.

Это была почти половина тех денег, которые имел при себе Уилл.

 Да этого даже за бензин маловато будет, дружище.

 Понимаете, тут такое дело Я только что узнал, что отец в аварию попал, и мне обязательно надо сегодня вылететь. Вот-вот мама должна перезвонить и сказать, из какого аэропорта мне лететь.

Нандо с сомнением воззрился на него.

 Ну и где же он сейчас? Папаша твой?

 В реанимации. В Сан-Франциско. Это там случилось.

Нандо нахмурился.

 Жалко, парнишка. Хреновые дела.

Мимо с воем и сверканием проблескового маячка промчалась полицейская машина. Уилл отвернулся от окна и прикрыл лицо рукавомякобы пролил слезу. Зазвонил айфон. Он посмотрел на экран. ОТЕЦ.

 Мамаша звонит?  осведомился Нандо.

 Нет, это кто-то номером ошибся.

Уилл убрал мобильник в карман и прижал к нему ладонь.

 Я тут просто работаю, понимаешь, да? Босс мой сегодня в Палм-Спрингсе.

 И?

 И гори она огнем, политика компании. Доставим тебя в аэропорт. С ветерком.

Нандо взял ключи с полки внутри стойки и первым зашагал к двери. Уилл вышел следом за ним и быстро посмотрел направо и налевонет ли рядом его преследователей. Нандо нажал на кнопку на брелоке, и дверца минивэна скользнула в сторону. Уилл запрыгнул в салон и уселся на ближайшее сиденье. Нандо сел за руль и завел мотор.

 Тебя звать как?  спросил Нандо.

 Уилл. Уилл Вест.

 Уилл. Славный ты парень, Уилл. Хочешь помочь своему папашке, когда он валяется в отрубе хрен знает в каком городе? Уважуха тебе.

 Спасибо, Нандо.

 Я своего старикана тоже люблю, брателло. И ежели бы мне сказали, что его подстрелили или подрезали на какой-то там разборке, я бы из кожи вон вылез, чтоб до него добратьсяпрям как ты, приятель.

Нандо отъехал от тротуара. Когда они выехали на шоссе и направились к западу от города, мимо, завывая сиренами, проехали еще две патрульные машины.

 Слушай, и с чего это копы всполошились на ночь глядя в нашей тихой дыре? Мы сюда своих девчонок увезли из Окснарда, чтоб от этого воя подальше бытьпонимаешь, про что я говорю, брателло?

Уилл увидел на приборной доске фотографию полной молодой женщины с двумя пухлыми младенцами. Фотография была вставлена в блестящую рамку. К зеркальцу заднего вида были подвешены на цепочках пластиковая фигурка гавайской танцовщицы и пара игральных костей.

 Понимаю,  отозвался Уилл.

 У меня по матери чумашская кровь есть. Ну, знаешь, племя такое, индейское. Тут ведь наши родные края когда-то были, так что понятно, почему нас сюда тянет, уяснил? Я этот город шибко люблю, брателло. Это ж рай. Тут ведь даже кино снимали, давно это было, потому как говорили, что сильно смахивает на это место как же его еще одна древняя группа пела песню про старого байкера и его чувиху.

 «Шангри-Ла»,  подсказал Уилл.

Нандо щелкнул пальцами.

 Шангри-Ла! Точно! «Вернулся мой дружок, теперь жди беды»

 Хей-на, хей-на,  подпел Уилл.

 А в киношке Шангри-Лаэта самая загадочная долина, и в этой долине живет племя счастливых древних чуваков, и им всем с виду тридцать пять. А на самом-то деле им лет по пятьсот, а все потому чтоникаких тебе стрессов, вот как.

 Это из книги, которая называется «Потерянный горизонт»,  сказал Уилл.  Мне отец про нее рассказал, когда мы сюда переехали. И фильм так же называется.

 Надо поглядеть. Думаешь, он на DVD выходил?

Зазвонил мобильник Уилла. Он посмотрел на экран. Звонок был от доктора Роббинс.

 Мамаша звонит?  спросил Нандо.

 Да,  сказал Уилл и ответил на звонок.  Алло?

 В восемь сорок пять есть рейс из Санта-Барбары в Денвер,  сказала Роббинс.  Для тебя это единственный вариант на сегодня. Успеешь?

 Да.

 На стойке регистрации тебя будет ждать билет на твое имя.

 Вот спасибо Просто отлично.

 Самолет прибывает в одиннадцать. Мы пока не взяли тебе билет на ночной рейс от Денвера до Чикаго, но когда ты доберешься до аэропорта, я этот вопрос успею решить. В Чикаго тебя утром встретит водитель с машиной, он будет ждать тебя у зоны выдачи багажа. И еще, Уилл

 Да?

 Мы с директором хотим это обсудить подробно, как только ты приедешь.

 Конечно. До встречи.

 Хорошего полета,  сказала Роббинс и закончила разговор.

А Уиллдля Нандодобавил:

 Я люблю тебя, мам. Очень сильно.

 Так куда мы поехали?  осведомился Нандо.

 В Санта-Барбару. Рейс в восемь сорок пять.

 Доставим, брателло. И за старика своего не переживай. Он враз очухается, как только узнает, что ты к нему торопишься.

Уилл откинулся на спинку сиденья и сделал несколько глубоких вдохов. Он был голоден и дрожал от усталости и стресса. Они выехали из города. Уилл обернулся и увидел, как тают вдали огни Оджаи, и подумал о том, увидит ли их когда-нибудь снова.

Что бы ответил на этот вопрос Мистический Восьмой Шар? «Прогноз не слишком благоприятный», скорее всего.

Звякнул айфон. Поступило новое голосовое сообщение. Уилл надел наушники и нажал клавишу «PLAY». Зазвучал голос отца. Негромкий и сдержанный.

 Мы очень волнуемся за тебя, сынок. Это не похоже на тебявот так убежать из дома. Но я хочу, чтобы ты знал: мы на тебя не сердимся. Если это связано с новой школой, знай, что мы никогда бы не заставили тебя сделать это. Твой дядя Билл уехал учиться далеко от дома, и это стало для него шагом к большому успеху, но решение за тобой. Просто дай нам знать, что с тобой все в порядке. Только это для нас важно. Прежде чем что-то сделать и куда-то отправиться, пожалуйста, сначала поговори с нами.

Сообщение закончилось. У Уилла не было никакого дяди Билла. У него словно гора с плеч упала: отец остался отцом. И он сказал ему: «Тут небезопасно. Беги».

 Уилл, радио включить, дружище?

 Как хочешь, Нандо. Со мной все в норме.

 Лопать хочешь? У меня вода есть и сухофрукты с орешками.

 Здорово, давайте.

Нандо передал ему пакет орешков с сухофруктами и холодную бутылку воды. Уилл мгновенно сжевал сушеные ягоды с орешками и хлопьями засушенного йогурта и запил водой. И тут впереди зажглись чьи-то тормозные огни. Нандо тоже сбавил скорость.

 Йо, Уилл. Дорожный патруль зафигарил пункт проверки перед поворотом на Санта-Барбару. Это я тебе говорюмало ли чего.

Уилл перегнулся через спинку сиденья и вгляделся в темноту. Все машины остановились. Уилл насчитал десять автомобилей впереди такси, а после них дорогу, ведущую на юг, перегородили три машины окружной дорожной полиции.

 Что же нам делать?  спросил Уилл.

 Чтоб ты успел на свой самолет, нам тут торчать никак нельзя. Ну-ка гляньмежду сиденьями, на полу позади тебя черная полоска есть. Видишь?

 Вижу.

 Потяни ее на себя. Да посильнее.

Уилл отстегнул ремень безопасности и приподнял крышку люка. Под ней оказалось пространство, достаточное для того, чтобы туда убралось два чемодана. Или человек скромных габаритов.

 Прыгай туда,  распорядился Нандо.

 Что?

Нандо повернулся и посмотрел на Уилла.

 Ежели я чокнулся, и копы ищут не тебя, сиди, где сидишь. Мне-то по барабанучто так, что этак.

Уилл смотрел в спокойные глаза Нандо и думал: «Можно ли тебе доверять?»

 Да,  сказал Нандо.

 Что«да»?

 Да, ты там поместишься. И баул твой тоже войдет. Номер мобильника твоего скажи.

Уилл сказал. Потом он опустил свою дорожную сумку в багажный люк, спустился туда сам и свернулся калачиком вокруг сумки. Было тесно, но все же он поместился.

 Теперь потяни крышку на себя,  распорядился Нандо,  и держи покрепче изнутри. Мобильник свой заглуши, надень наушники. Я тебе звякну.

Уилл закрыл крышку люка и исчез в темноте. Он включил подсветку экрана своего айфона, и люк наполнился тусклым светом. Со всех сторон Уилла окружали металлические стенки. Он услышал, как минивэн тронулся вперед. Шины хрустели по асфальту совсем рядом с ним. Тихо зажужжал мобильник. Уилл ответил и услышал голос Нандо.

 Четыре тачки осталось. Не боись, проскочим. Я на громкую связь переключаюсь.

Уилл услышал, как Нандо положил свой мобильник на подставку и включил радиоканал, по которому шла трансляция игры с участием «Lakers». Каждые двадцать секунд машина продвигалась на несколько футов вперед. Уилл заставил себя дышать медленно, закрыл глаза и сосредоточился на звуках, которые до него доносились: скользнуло вниз стекло в окошке, стал слышен шум машин, ехавших на север, к Оджаи. Такси еще немного проехало вперед и остановилось. Шаги, властный голос:

 Куда направляетесь?

 Человека надо забрать в ЛА, офицер.

 Будьте добры, стекла в задних дверцах опустите.

 Конечно, сэр.

Уилл услышал шелест опускаемых стекол и поскрипывание ботинок патрульного офицера. Он подошел к минивэну сзади.

 Впереди дороги закрыты, или как?  осведомился Нандо.

 Нет,  ответил патрульный.

До Уилла снова донеслись шаги. Что-то прокатилось под днищем минивэна. Уилл представил себе специальное устройство на колесиках, снабженное стоящими под разным углом зеркалами. Устройство остановилось прямо под люком, в котором лежал Уилл.

 Запаска при себе имеется?

 Всегда, сэр,  ответил Нандо.

 Мне нужно, чтобы вы вышли из машины.

Уилл скрючился внутри люка. Он ждал, что по крышке забарабанит кулак, и ему велят вылезать. Но тишину нарушил звук, от которого у Уилла часто забилось сердцерокочущий рев восьмицилиндрового двигателя приближался со стороны Оджаи. Со страшной скоростью гоночный автомобиль пронесся мимо. Возникла испуганная пауза, потом послышался оглушительный грохот и шум удаляющегося могучего мотора. Значит, «Праулер» протаранил патрульные машины и смылся.

 Ни фига себе,  вырвалось у Нандо.

Офицер дорожного патруля выдернул из-под днища минивэна зеркальное устройство и вместе с напарником побежал прочь. Они что-то кричали в микрофоны раций. Через несколько мгновений патрульные машины развернулись и, завывая сиренами, отправились следом за нарушителем к югу.

 Сиди тихо,  послышался в наушниках голос Нандо.  Мы поехали.  Минивэн тронулся с места и постепенно набрал скорость.  Ты бы видел, брателло. Это было что-то.

 Парень на родстере разогнался под девяносто и перескочил через блокпост?

 Слушай, да он прям как Ивел Нивел выступил! В воздух взлетел, мама родная! Через три машины перелетел, на крышу четвертой брякнулся, прокатился по ней и понесся дальше прям как ракета, а я гляжу и думаю: я это вижу, или мне мерещится?

Уилл услышал звук индикатора поворота. Машина повернула направозначит, они направились к Санта-Барбаре.

 Вылезай, Уилл. Все чисто.

Уилл откинул крышку люка, выбрался оттуда, потянулся и вернулся на свое сиденье. Теперь они остались на темной дороге одни.

 Так ты, стало быть, уже видел этот «Праулер»?  спросил Нандо, глянув на Уилла в зеркальце заднего вида.

 Сегодня утром. В городе.

В наушниках послышался сигнал. Уилл посмотрел на экран айфона. Там возникли слова:

«СМАТЫВАЙСЯ БЫСТРЕЙ. Я ТЕБЯ НАЙДУ».

Не текстовое сообщение. Просто большие заглавные буквы, сами по себе. От парня, которому принадлежал «Праулер»?

 А кто этот малый?

 Понятия не имею,  сказал Уилл.  Как думаете, меня будут искать в аэропорту?

 Пока что они будут гоняться за этим «Праулером». А этот сорвиголова уже, поди, в Окснарде прохлаждается. В автосервис заехал.

Они немного посмеялись. Как только слова на экране айфона погасли, Уилла осенило: «Хозяин «Праулера»  австралиец. Вот какой у него акцент, а я все никак не мог догадаться». Но тут же возник еще один вопрос: «А я хочу, чтобы он меня разыскал?»

 Ты сейчас мобилу свою выруби,  сказал Нандо.

 Почему?

 Тут GPS работает, парень. Позвонишь кому-то, или тебе кто-то эсэмэску кинет, так с ближайшей же вышки твой IP-адресок засекут. Выследят в момент.

 Я этого не знал.

 А этого никто знать не должен. Большой Брат все видит, и всякое такое. Любой разговор могут прослушать, любую эсэмэску прочесть, и выследить тебя в любое времябез проблем. Фоткай камерой, если хочешь, календарь смотри и всякое такоетолько в сеть не выходи. Короче, ты не звони, и тебе чтоб не звонили.

Уилл отключил телефон и сразу почувствовал себя намного более уязвимым.

 Ты еще кому-то сказал, куда нынче едешь?

 Нет,  ответил Уилл.  Как думаешь, мы в порядке?

 По-моему, мы четко смылись,  сказал Нандо.

На предельной скорости они, совершая крутые повороты, промчались между холмами вокруг озера Каситас. Уилл с трудом поборол желание закрыть глаза, но он вспомнил:

Назад Дальше