Мередит Кларк и Элли СаммерсВыставка медведя
Глава 1
СТРАЙКЕР
Страйкер держал камеру. Он прищурился, а потом закрыл левый глаз. Очередная съемка в журнале. Еще один день на набережной, сражаясь с ветром и туманом. Мужчина снова протер объектив камеры. Он устал от этого дерьма. Устал от моделей. Устал от команды. Это не искусство. А пропаганда.
Страйкер наблюдал за моделью через объектив, в то время как команда пыталась удержать зонтики, чтобы сохранить прическу и макияж.
Думаю, достаточно, проворчал он стажеру, которого журнал назначил ему на день.
Уверены? Стажер не выглядел убежденным. Страйкеру было все равно.
Да. Сегодня мы больше ничего не сделаем. Заканчиваем съемку.
Он отвернулся от места съемок. Страйкер не должен был соглашаться на эту работу. Знал же, что так будет. Но он что-то искал. Что-то, что вдохновит его.
С тех пор, как он ушел от Кэсси, не мог доснимать полную коллекцию. У него не было успешной выставки больше года. Съемки в журнале лишь способ скоротать время и сохранить имя.
Должен быть способ найти вдохновение. Фотография его страсть. Его жизнь, но теперь все кадры выглядели серыми.
Он открыл багажник и начал прятать камеры. Страйкер открутил линзу и завернул ее в мягкую ткань, прежде чем осторожно засунул внутрь.
Мужчина хотел, чтобы Кэсси была его парой. Онакрасивая и молодая. Интересная и смешная. Но его медведь знал, что она не та. Кэсси не предназначена для него. Она не та женщина, которая родит ему детенышей. Он захлопнул багажник.
Так все и продолжалось. Он встречал женщину и вел ее на свидание только для того, чтобы на следующее утро понять, что он тратит свое время. Медведь, черт возьми, устал от этого.
Мистер Хайленд, что мне сказать журналу о расписании? Стажер примчался к машине Страйкера.
Скажи им, что я сделаю чертовы кадры. На сегодня достаточно.
Страйкер понял, что он слегка зарычал на этого ребенка. Стажер не виноват, что фотограф застрял и не может сделать работу.
Он забрался в свою машину, хлопнув дверью.
Стажер постучал в окно. И мужчина опустил стекло.
Что? Что такое?
Вы приедете завтра? Дождь лил на стажера.
Страйкер нахмурился.
Да. Я закончу съемку.
Спасибо, Мистер Хайленд. Увидимся завтра утром.
Страйкер нажал кнопку, закрывая окно и удаляясь с места съемок. Он не хотел снова снимать завтра, но контракт подписан.
Мужчина направился домой, распаковал вещи и подошел к холодильнику за пивом. Он снял крышечку, используя столешницу.
Его квартира была большим лофтом, построенным над магазином мужской одежды. Он использовал его как студию и как место для ночевки. Что-то похожее на холостяцкую берлогу, и он это знал.
Страйкер опустился на диван и включил телевизор. Он не хотел просматривать снимки, которые сделал. Все равно. Они все будут выглядеть одинаково. Девушка с таким же пустым взглядом в глазах, как и у него, напряженно удерживала позу. Она не вдохновляла его. Ничего не вдохновляло.
Мужчина бросил пульт на кофейный столик. Он не мог здесь оставаться. Его медведь становился беспокойным. Он хотел свою пару, а Страйкер ничего не делал, чтобы найти ее.
Страйкер подошел к комоду и достал несколько футболок, боксеров и джинсов. Он вытащил сумку из-под кровати и начал забрасывать одежду внутрь. Все остальное, что ему нужно, будет в доме.
Он оценит запасы еды, когда придет. То, чего не хватает, доставят. По дороге мужчина позвонил в журнал и сказал, что закончит, когда вернется в город.
Страйкер никак не мог оставаться в Сиэтле, пока медведь в таком состоянии.
Он перекинул сумку через плечо, поднял футляр для фотоаппарата и направился к своей машине. Через два часа он будет в Хайленд-Хаус. Возможно, это единственное место, где он сможет снова наладить свою жизнь.
Глава 2
ПРЕСЛИ
Пресли схватилась за руль руками. Костяшки пальцев побелели. Она четыре часа за рулем. Плечи ныли, глаза болели. Но она не могла остановиться. Осталось всего два часа до Сиэтла.
Девушка убрала светлые волосы с плеч и потянулась к радио. Если оно будет здесь ловить, это будет чудо. Здесь нет ничего, кроме леса.
Ничего не помогало, начался дождь, и закат осветил все вокруг жутким серым цветом. Прес старалась рассмотреть дорогу.
О, отлично.
Она услышала звук града, стучащий по ее ветровому стеклу. Начались заморозки.
Каждый раз, когда она оборачивалась к зеркалу заднего вида, это напоминало ей, почему она в машине. Почему все, что у нее было, упаковано в багажник. Девушка не знала, что еще делать, и убежала.
Она отказывалась думать о проблеме. Отказывалась думать о том, как близко она была к самой большой ошибке в своей жизни. Пресли полностью увеличила громкость и попыталась разобрать слова песни.
Это ее чертова вина. Она запала на парня с кристально голубыми глазами и влюбилась. Он был сексуальным и очаровательным. Все, что ей было нужно, пока она не узнала, что у него есть другая сторона. Он не был человеком.
Прес отрицательно покачала головой. Он не был тем, кем она его считала. Оноборотень. Волк. Человек. Может быть, она могла смириться, но, когда он сказал ей, что его стая должна будет инициировать ее, она испугалась, собрала чемоданы и покинула город.
Она всегда считала себя либеральной, но, черт возьми, посвящение в оборотни не было чем-то, что ее интересовало. Пресли надеялась, что Сиэтл достаточно далеко, чтобы он не пытался ее найти.
Колтон сказал ей, что заберет ее в шесть, чтобы начать брачный ритуалчто бы это ни было. Она не задержалась, чтобы узнать.
Он звонил ей на мобильный три раза. Каждый раз, когда звонил телефон, она вздрагивала. Последнее голосовое сообщение напугало ее. Это подкрепило идею покинуть Ковер Сити.
Голос Колтона был бодрым и спокойным.
Пресли, я у тебя. Где ты? Стая готова для ритуала. Перезвони мне. Я жду.
Зачем она дала ему свой номер? Почему позволила ему купить ей выпить после работы? Она ухватилась за руль. Большая ошибка.
Прес работала в баре достаточно долго, чтобы не встречаться с клиентами, но в нем было что-то заманчивое, почти ошеломляющее.
Она отрицательно покачала головой. Теперь она безработная. Все деньги, которые у нее были с чаевых на прошлой неделе, были набиты и засунуты в сумочку. Прес молилась, чтобы ей хватило денег на несколько ночей в отеле, пока она не найдет работу в Сиэтле.
Там миллион баров. Кто-то должен искать бармена.
Помехи исчезли, и она начала расслабляться, когда узнала старую балладу. На долю секунды она позволила музыке расслабить ее. Достаточно долго, чтобы закрыть глаза. Достаточно долго, чтобы потерять концентрацию на дороге. Достаточно долго, чтобы не увидеть оленя перед ее машиной.
Черт! Закричала она, когда машина врезалась в животное и съехала с дороги.
Пресли держала руль, хватаясь за единственное, что у нее было. Она почувствовала, как машина ударилась носом в канаву. Голова дернулась, и девушка вжала ее в плечи, прежде чем врезаться в дерево. Она попыталась открыть глаза, но почувствовала лишь жгучую боль в щеке. Потом все потемнело.
Глава 3
СТРАЙКЕР
Частная дорога в Хайленд-Хаус всего в миле отсюда. Мужчина официально въехал на собственность своей семьи. Государственная дорога пролегала через край участка. Страйкер замедлил машину, чтобы сделать поворот, когда свет фар осветил что-то металлическое перед ним. Он остановился.
Машина врезалась в дерево прямо перед гравийной дорогой.
Он бросил свою машину и побежал через дорогу. Страйкер увидел кого-то через окно, навалившегося на руль.
Мужчина ухватил ручку двери, потянув несколько раз, прежде чем понять, что из-за аварии, должно быть, она не откроется. Он слегка зарычал, прежде чем дернуть сильнее. Ему нужен медведь, чтобы открыть.
Страйкер не мог сказать, дышал ли водитель. Ее длинные светлые волосы закрывали ее лицо.
Мэм? Позвал он. Она не шевелилась.
Он присел, чтобы проверить пульс. Ее сердце все еще билось. Он вздохнул.
Слава Богу.
Страйкер расстегнул ремень безопасности и осторожно поднял ее с сиденья. Он сделал несколько шагов от машины, свернув на дорогу. Его машина достаточно большая, чтобы он мог уложить девушку на заднее сиденье.
Он прижал женщину к груди и стал искать в багажнике белую простыню. Обычно он держал одну в подсобке для фотосессий. Мужчина схватил ее и открыл дверь машины, чтобы уложить пострадавшую сзади. Когда ее голова откинулась в сторону, то волосы упали с лица.
Страйкер почти пошатнулся. Его сердце бешено заколотилось. Пульс участился.
Он не мог перестать пялиться. Она восхитительна. Страйкер отрицательно покачал головой. Он знал, что никогда в жизни не видел более красивой женщины. Ее ресницы были длинными, и он отчаянно хотел увидеть цвет ее глаз.
Девушка тихо вздохнула, прислонившись к его груди. Он положил ее на сиденье и понял, что ее щека порезана. Она истекала кровью, пропитывая простыню, которую он положил под нее.
Мужчина вытащил телефон из кармана.
Черт возьми, прорычал он. Здесь нет связи. Он должен отвезти ее домой, чтобы позвонить в 911.
Кто она?
Ты меня слышишь? Как тебя зовут? Страйкер осторожно повернул ее, пытаясь привести в сознание. Она вздохнула.
Дерьмо. Он посмотрел через плечо на машину. Внутри должно быть удостоверение личности. Распахивая дверь водителя, он увидел сумочку и телефон. Мужчина схватил их и заметил два чемодана на заднем сиденье.
Подняв глаза, он увидел, как из капота машины клубится дым.
Дерьмо, прорычал он.
Страйкер вытащил чемоданы и быстро бросил их в свою машину. Лобовое стекло было покрыто льдом, мокрый снег смешался с дождем и застыл на стекле. Он едва мог видеть, где поворот на грунтовую дорогу.
Почти получилось, попытался он успокоить ее. Но посмотрев через плечо, девушка все еще была в обмороке.
Интересно, есть ли в доме что-нибудь кроме нескольких пластырей. Нужно что-то сделать с порезом на щеке.
Мужчина вел машину по извилистой дороге, которая вела к дому его семьи.
Он припарковался недалеко от парадной лестницы, не потрудившись воспользоваться гаражным кодом. Страйкер поднял девушку на руки и помчался к крыльцу. Потребовалась секунда, чтобы вставить ключ в замок. Он открыл дверь и вошел внутрь.
В доме было темно. Холодно. Он понес ее в гостиную, положив на диван. Страйкер не хотел оставлять ее на случай, если она очнется, когда его не будет, но ему нужно найти что-то для ее щеки. И им нужен костер в камине.
Похоже, он добрался до Хайленд-Хаус до ледяной бури. Есть шанс, что сегодня не будет электричества.
Страйкер положил на девушку одеяло, затем помчался вверх по лестнице в поисках аптечки.
Через несколько минут он вернулся в гостиную с антибактериальной мазью и пластырями. Он не торопился, очистил ее лицо. Ее губы были полными и красноватыми, и мужчина мог только представить, каким будет на вкус ее поцелуй.
Его пальцы усердно работали, пока он сжимал рану вместе и накладывал стягивающий пластырь. Он должен держать края раны вместе.
Довольный тем, что он остановил кровотечение, Страйкер начал заниматься камином. Нужно согреть девушку. Он сложил бревна друг на друга и поджег спичку.
В течение нескольких минут комната начала наполняться теплом. Напряжение спало. Адреналин понизился. Усталость начала одолевать тело.
Страйкер сидел на диване напротив девушки. Он ждал, пока она очнется. Просто посидит здесь, пока она спит. Он смотрел на мягкость ее лица, на румянец щек. Мужчина смотрел, пока его глаза не стали слишком тяжелыми, чтобы оставаться открытыми. Страйкер откинулся на диван, в то время как огонь потрескивал рядом с ними.
Глава 4
ПРЕСЛИ
Пресли почувствовала боль в щеке. Она пульсировала. Девушка потянулась к лицу, когда почувствовала, что ее ладонь уперлась в повязку. Она села. Где, черт возьми, она?
Пресли была укрыта одеялом. Девушка повернулась, чтобы увидеть мужчину, спящего на другом диване.
Черт возьми, прошептала она.
Кто он? Где она?
Ее грудь вздымалась, пока паника одолевала мысли. Его тело заполнило весь диван. Широкие плечи были массивными. Она не знала, должна ли кричать, бежать или прятаться под одеялом и притворяться, что этого не происходит.
Последнее, что она помнила, это как увидела оленя перед своей машиной, а потом канаву. Все, после этого темнота.
Она попыталась дышать. Поставив одну ногу на пол, почувствовала, как кружится голова.
Черт возьми, пробормотала Пресли. Как будто голова была отдельной частью ее тела. Она попыталась сесть обратно.
Мужчина напротив выдохнул.
В комнате было тепло. Девушка пыталась выяснить, где она может быть. Дом похож на пятизвездочный отель, коттедж. Прекрасно.
Если она разбудит его, сделает только хуже? Прес изучала его. Блики костра плясали на его лице. Она не хотела признавать, но он был до смешного сексуален. Не время, для увлечения кем-то. Она только что пережила аварию, и понятия не имела, где находится. Определенно не время замечать его квадратный подбородок или темные волосы. Или как щетина заставила его выглядеть сексуальным и суровым.
Его грудь снова поднялась от вдоха, и Пресли решила, что ей нужно хотя бы попытаться выяснить, где она. Девушка оттолкнулась от дивана, не торопясь, чтобы не потерять равновесие.
Но когда половицы скрипнули у нее под ногами, она услышала, что ритм его дыхания остановился.
Она замерла.
Ты очнулась? В комнате раздался глубокий голос.
Пресли повернулась. Она думала, что была в ужасе, когда узнала, что последний парень, с которым она встречалась, был в волчьей стае, но она никогда не чувствовала таких мурашек на коже за всю свою жизнь.
Глава 5
СТРАЙКЕР
Он чувствовал этот запах. Видел это в ее глазах. Страх. Девушка напугана до смерти. Последнее, чего он хотел. Страйкер улыбнулся, пытаясь успокоить ее, не навредить еще больше.
Ты в порядке?
Девушка кивнула.
Думаю, да.
Он поднялся с дивана, и она тут же сделала шаг назад. Мужчина протянул ей свою руку.
Все хорошо. Я не причиню тебе вреда.
И откуда мне это известно? Раздался шепот.
Я перевязал твое лицо, Страйкер указал на ее щеку. Она была красной и опухшей. Единственное несовершенство на ее безупречном теле.
Благодарю, девушка сделала еще один шаг назад.
Страйкер ничего не мог поделать. Он двинулся в ее сторону. Не хотелось, чтобы она боялась.
Я увидел твою машину, и ты потеряла сознание. Поэтому привез тебя сюда.
Как насчет 9-1-1?
Не было связи на дороге, и, честно говоря, я беспокоился о твоей ране. Кровотечение было очень сильным, так что я и там был лед. Дороги становятся опасными.
Он не мог сказать ей, что не хочет, чтобы ее увезла скорая. Его медведь хотел заполучить ее.
А потом я просто заснул.
Мои вещи, вскрикнула девушка. Мой бумажник?!
Все хорошо. Я достал все из твоей машины. Она начала дымиться, и я не хотел рисковать, пока машина загорится, и ты потеряешь все.
Мужчина услышал, как она вздохнула.
Слава Богу. Это все, что у меня есть.
Все лежит в моей машине. Я не хотел засыпать, но, думаю, после выброса адреналина меня немного разморило, он не мог сказать ей, что к этому еще и добавилось то, что он чувствовал, пока держал ее в своих руках.
Но моя машина? Думаешь, ей конец? Ее глаза расширились, и он подумал, что увидел, как они блестят от слез.
Я могу проверить, но она выглядела довольно плохо, когда мы уезжали. Хотя кто знает, сейчас идет дождь со снегом.
Девушка опустилась на диван, уткнувшись лицом в руки. Она разрыдалась.
Я облажалась. Так облажалась.
Страйкер почувствовал себя беспомощным. Он сел рядом с ней, когда она заплакала.
Мужчина нарушил молчание.
Как твое лицо? Хочешь что-нибудь от боли?
Она отрицательно покачала головой.
Я не знаю, чего хочу. Они найдут меня. У меня нет возможности купить другую машину, девушка зарыдала еще громче.
Страйкер протянул руку, чтобы прикоснуться к ней. Когда рука опустилась на ее плечо, он почувствовал непреодолимый инстинкт защитить эту девушку. Помочь ей.
Кто найдет тебя?
Девушка шмыгнула носом.
Никто. Я не должна ничего говорить, она выпрямила спину.
Успокойся. Давай я принесу тебе что-нибудь выпить, он оставил ее сидеть на диване, пока наливал воду в стакан.
Он выругался про себя, когда вернулся и увидел ее сидящей на краю дивана, слезы блестели на ее щеках. Волосы рассыпались по плечам. Его медведь зарычал. Потребность быть с женщиной никогда не была такой сильной.