Неужели великий Арти приготовит мне танец?! удивился Ахига.
Нет, это будет нужный в твоей семье предмет, очень нужный и полезный.
Но на наших свадьбах не дарят вещей, озаботился сын вождя.
Тогда я буду первым, кто нарушит этот обычай, рассмеялся Артём.
За беседой друзья не заметили, как перешли Холодный Ручей, границу между недавно враждующими племенами. На другом берегу горел костёр, сидели люди; два воина, вскочив на ноги, положили руки на пояса, где висели ножи.
Люди! Это мывеликий Арти и яАхига! окликнул их юноша.
Мой муж! Точо кинулась навстречу. Эй, люди, мой муж вернулся ко мне! она, всхлипнув, вцепилась Артёму в руку.
Точо, красавица моя, ты плачешь?! Но почему? изумился Артём.
Мне подружки сказали, что ты не вернешься. Духи предков никогда не берут в жены девушек простых людей. А если и берут, то не возвращаются, а забирают их с собой!
Но мы же летали с тобой на священную горуКалимонтукки, и ты сама видела там камни, неподвижную воду и злой ветер. И вернулись обратно.
Да, это правда. И твои слова и умершая вода. Только я боюсь потерять тебя. Если ты улетишь к хижинам духов предков, то я умруи девушка снова заплакала. Ох, уж эти женские слёзы! Артём крепче обнял свою жену, вынул из кармана платочек и стал вытирать слезинки, градом катившиеся по её щекам.
Муж мой, Арти! Что ты делаешь?! резко отстранилась она.
Я утешаю тебя и вытираю твои слезы! Я не хочу, чтобы ты плакала!
Но твоя ткань такая мягкая и такой тонкой работы, что под силу лишь мастерам далёкого Тибота! Это очень дорогая ткань! Такая есть только у дочери вождя! Даже мой отец, великий колдун Нэхуэль, не может подарить мне такую!
Милая Точо! Я дарю тебе эту ткань! Завтра ты снова полетишь на волшебной птице духов предков в мою хижину. Там нас встретит моя сестра и мои слуги. Они дадут тебе наряды из самых тонких и ярких тканей, такой прекрасной работы, что даже не снилась мастерам далёкого Тибота!
Мой муж! Это неслыханно щедрый подарок! Я боюсь, что ты потратишь на него всё стадо своих свиней! Тогда другие духи будут считать тебя слабым.
«И тут капитализм! Встречаем по одёжке, провожаемпо количеству свиней!» про себя усмехнулся Артём.
Мне незачем иметь стадо свиней! Мои слуги пасут много свиней и других животных! Мы, духи предков, управляем чудными машинами, и они дают нам всё, что нужно! Завтра ты попробуешь пищу, которую едят боги синего неба, будешь спать на их ложе и гулять по садам, где ступали их ноги.
Я пойду за тобой, куда скажешь! Я буду послушной тенью моего великого мужа!
Хорошо. Идем к костру. Кто там?
Там мой отецколдун Нэхуэль, с ним ещё пять воинов. Они пришли сюда встретить вас.
Когда мы подошли, тесть Артёма встал со своего складного стула, он не расставался с моим подарком, как бы утверждая этим свою возросшую значимость.
Великий дух предков Арти! Мы ждем тебя. Вождь племени желает иметь с тобой беседу. Скажи: когда ты захочешь встретиться с ним?
Да хоть сейчас! Идемте к хижине вождя.
Все двинулись к поселению. В тропиках темнота наваливается быстро. Ещё гомонят попугаи, блестя ярким оперением в последних лучах заходящего солнца, но уже серые тени легли на поляны, и зелень листвы потемнела и зашумела под слабым дуновением ветерка. Вот в последний раз вспыхнули малиновым цветом вершины скалистых гор. Зазвенели цикады, и ночные шорохи стали слышны отчётливей, и от того джунгли, наполнились неведомой опасностью. Всё. Темнота навалилась на джунгли.
Двое сопровождающих Артёма слуг остановились, один сбросил с плеч рюкзак аварийной укладки. Достал фонарь и протянул Артёму. Мощный луч света разорвал ночную тьму. Войны племени шарахнулись в стороны, выхватив ножи, встали полукругом, защищаясь от неведомой им опасности.
Не бойтесь, это всего лишь свет моего волшебного амулета! успокоил их Артём.
Осторожно подошли. Потянули руки к лучу света, словно собираясь погреть их в пламени яркого костра. Удивленно крутили пальцы в луче света.
Великий Арти! Твой костер не жжет ладоней и светит в одну сторону! Почему?
Это электрический свет! А, вы не поймете! Это колдовство, талисман такой, костёр, который подчиняется мне. Маленький осколок Луны. Ну, Муны, по-вашему.
Муной повелевают великие боги синевы! Арти, ты бог?!
Боги благосклонны к людям, которые почитают их! Однако нам пора, великий вождь ждет нас!
Артём пошел впереди, включив фонарь на рассеянный свет. Процессию замыкали двое слуг.
Чуткие датчики биороботов улавливали малейшие колебания почвы, даже слабые инфракрасные излучения от соприкосновения лапок скорпионов с песчинками при их беге. Ни одна из многих опасностей не могла создать угрозу жизни их хозяинамыслителя второй степени третьего звена всемогущей системы с номером из длинного ряда нулей и единиц. Одному из многих живущих на ней людей, разных рас, вероисповеданий, верящих и не верящих во всесильных богов, одному их тех, чей богпланета Земля.
Двое воинов побежали вперёдне пристало тревожить людей племени появлением колдовского света от фонарика Артёма. Да и он сам сообразилвыключил фонарь, как только вошли в поселение.
Привычный ритм жизни племени был нарушен, в воздухе витала тревога. Не только воины и охотники племени, но и даже женщины и дети, забросив все привычные дела, суетились на площади. По распоряжению вождя и старейшин, таскали сухие ветки и толстые сучья на край площади, носили корзины, наполненные мягкой сердцевиной пальм.
Что случилось? недоумевающий Артём обратился к сыну вождя.
Беда пришла в наше племя! Большая беда! Идем скорее к вождю! заторопился он.
Вождя они нашли возле одной из дальних хижин. Несколько женщин заливали пальмовое масло в широкогорлые кувшины из обожженной глины. Всю посуду люди племени меняли в портовом поселении и поэтому оберегали её. Но сейчас, даже кувшины для воды, были собранны и стояли ровными рядами перед вождём.
Мудрый вождь Кваху, отчего все люди не готовятся отойти ко сну?
Великий дух предков Арти! Большая беда и опасность надвигается на наше племя! Умирающий горгант идет к месту последней охоты и последнего сна!
Я слышал о горгантах, но не видел их, так чем же опасен этот зверь?
Велика твоя мудрость и сила, но разве духи предков не замечают столь могучих и ужасных зверей? озаботился вождь Кваху.
Хижина Уокхена так высоко под небесами, что оттуда все звери кажутся мелкими и ничтожными, кроме того, разве может что угрожать духам предков? Пусть твои слова о большом звере коснутся моих ушей, и пусть мудрый вождь поведает мне все, что знает о нём.
Хорошо! Слушай, великий Арти! Далеко отсюда, даже самому быстрому бегуну племени не добежать и за десять дней, беги он без устали день и ночь, есть большая поляна. Она настолько большая, что наше поселение не больше моей ладони, если я опущу её на землю. Там бродят бесчисленные стада антилоп, буйволов и быстроногих анну. Там и живут горганты. Хвала небесному богу Хиву, покровителю всех зверей и птиц, за то, что он создал так мало горгантов! Есть там и другие очень большие звери, вон даже больше, чем хижина охотников, но они не так опасны, как этот зверь. Горгантбыстр и силён, свиреп и беспощаден! Он упрямо преследует добычу, и нет никому пощады от его страшных зубов! Но наступает пора, и он становится старым и не таким быстрым. Тогда он уходит умирать в Скалистые Горы. Его путь следует вдоль Крокодиловой Реки. Увидев скалы, торчащие у водопада, он перебирается на другой берег и идёт по нашей земле. У горганта ещё много силы, и он хочет есть. Добычи на нашей земле для него мало, и он нападает на нас. Раньше мы отдавали ему на съедение пленных, захваченных в соседних племенах или старых и больных людей. Но великий вождь Пэни запретил делать это и придумал отгонять зверя огнём. Вот мы готовим большие костры для того, чтобы отогнать горгантов от поселения.
Что слышат мои уши? Разве горгант идёт не один? удивился Артём.
Нет, горганта сопровождают несколько зверей, они доводят его до кладбища и остаются там, пока запах его гниющего трупа не прогонит прочь. Тогда они уходят обратно в свои земли.
Правильно ли я тебя понял, мудрый вождь Кваху, что в горах есть кладбище горгантов и там остаются их скелеты? удивился такому открытию Артём.
Да, это так. В горах полно скелетов этих зверей, и они настолько громадны, что внутри их ребер можно пройти с вытянутой рукой и нигде не задеть за них!
Надо найти и побывать на этом кладбище! воскликнул Артём.
Глава девятая
Наши охотники знают, как пройти туда. Мы проводим великого гостя и нашего зятя в это место, если только останемся живы.
Останемся Ахига, идем на край поселения, туда, откуда появятся горганты. Артём окликнул молодого воина. Скажи мне, храбрый воин, ты видел горганта?
Да, великий Арти! Но мне тогда было десять лет, и я очень испугался!
На какого зверя похож он?
Если смотреть сзади, то на крокодила. Только лапы у него огромные! А вот спереди лапы у него маленькие и коротенькие. Он ими мало двигает и прижимает к телу. Голова большая, как половина гиппопотама! Когда он разинет пасть, то там зубы вот такие! Ахига показал на указательный палец.
Неужели , Артём перешёл на русский язык.
Великий дух предков! Ты призываешь на помощь богов? Боги убьют злых горгантов?
Нет, храбрый воин, горгантов мы остановим сами! Если призвать на помощь богов, и, если они убьют этих ужасных зверей, то их трупы привлекут других хищников. А зловонный запах гниющих туш горгантов заставит людей покинуть свои дома! Мы заставим их обойти селение и преградим путь.
Артём включил радиостанцию:
Центральная, это Носов. Я в племени кайтанов и нам грозит опасность. Нападение очень крупных хищников. По описанию видевших ихэто динозавры! Нужна силовая защита большой мощности. Сообщите Холмину.
Артём Генрихович, уточните сроки. Нам нужно собрать силовые установки.
Ахига, когда горганты подойдут к поселению? обратился Артём к сыну вождя.
Великий Арти! Наши воины видели их уже за рекой. Они переберутся через неё и будут здесь как раз за то время, когда вон та бамбуковая жердь догорит от начала до конца!
«Минут сорок!» Артём покачал головой.
Центральная! Минут через тридцать пять, максимум час!
Ого! удивился диспетчер. У нас нет времени на демонтаж станций защиты. Высылаю гравиелёт, с ним только две станции. Держитесь! Через пару часов прибудет второй аппарат, и мы подбросим вам еще пять!
Великий Арти! что сказали боги на твоё заклинание?
Боги помогут нам, но они смогут собрать все свои силы через двойной срок, назначенный тобой, храбрый Ахига! Нам надо продержаться! Идем к воинам племени.
Они подошли к хижине вождя как раз в то время, когда мужчины, разобрав примитивно сделанные факелы, поливали их кокосовым маслом, а женщины набирали тлеющие угли в широкогорлые плошки.
Великий Арти и ты Ахига! Вы как раз вовремя. Будете прикрывать площадь со стороны реки, горганты попытаются напасть оттуда. Там нужно больше огня и там нужно больше храбрых воинов.
Мудрый вождь Кваху! Почему мы охраняем только площадь, а не встретим горгантов на краю селения? Ведь они разломают наши жилища!
Великий Арти! У нас мало пищи для огня, мало людей. Горганты хитры, кровожадны и упрямы. Соберём всё племя на площади, окружим кольцом огня. Горганты поймут, что им не добыть здесь пищу и уйдут за ручей.
Но ведь они могут напасть на селение ойюнов!
Могут. И нападут. Мы отправили гонца с вестью об опасности, ойюны тоже готовятся к защите.
Надо развернуть горгантов в горы, пусть уходят туда, куда шли! Артем взглянул на часы, времени оставалось мало.
Они сразу не пойдут туда, им нужна пища! Только поняв, что нас не достать, пойдут охотиться на буйволов.
Так надо дать им пищу и пусть идут, куда шли! Мудрый вождь Кваху! Я вызвал волшебную птицу царства духов предков. Пусть все знают об этом и не боятся. Она прилетит вон оттудаАртём махнул рукой в сторону джунглей. Она будет сиять как светлоликая Муна! Она преградит дорогу горгантам перед селением. Нам нужно продержаться совсем немного. На помощь к ней прилетит другая птица, и тогда нам не страшны хоть сто горгантов!
Пусть это сделает колдун Нэхуэль! вождь взмахом руки подозвал колдуна. Тот, выслушав его, кивнул головой в знак согласия и что-то сказал двум охотникам. Они подбежали к большому барабану, и грохочущие звуки заставили всех остановиться и замолчать.
Люди племени! обратился к ним колдунВеликие боги синевы снова с нами! Сейчас они пришлют к нам волшебную птицу! Она будет махать крыльями и сиять, подобно утреннему Солиму! Ничего не бойтесь! Она слушается великого бога Арти!
Артём не поверил своим ушамколдун назвал его богом, значит, так надлежало звать его всем.
Слабое сияние возникло над верхушками джунглей, и гравиелёт, плеснув сноп света, завис на опушке и плавно двинулся к центру селения. Великое дело достижения цивилизации! Если женщины и дети племени с визгом бросились под защиту хижин, то воины, чтобы не потерять лицо и не прослыть слабыми духом, быстро выстраивались в круговую защиту и выставляли копья навстречу врагу.
Артём и Ахига вышли на середину площади.
Люди! Не надо бояться волшебной птицы! Я летал на ней, это не опасно, и она спасёт нас от горгантов! Ахига демонстративно отбросил копьё и шагнул в сторону.
Артём помахал летчику, и тот плавно посадил аппарат в центре площади. Двери откинулись вверх, и биороботы быстро вынесли два аппарата силовой защиты.
Артём Генрихович! Это всего на тысячу метров, со следующим бортом прибудут еще пять, и тогда селение замкнём полукольцом, пилот вручил Артёму штуцер Brousse, серьёзное оружие, с таким в джунглях охотники на слонов ходят.
Владимир Геннадиевич, а вот это зря! Ну, завалю я этого зверюгу, а что дальше? Он такую вонь разведёт! В такой жаре туша через сутки смердеть будет, так что все селение разбежится!
А вот и нет! Мы его жидким азотом обработаем и грузовозом на Землю забросим. На север, поближе к людям, чтобы быстрее нашли. Вот сенсация будет! Да телевизионщики камеры разобьют, только бы подробно его снять!
Владимир Геннадиевич, что-то ты больно разговорчив! Давай, взлетай и посмотри, что там, на берегу у водопада! Да, возьми Ахигу, пусть посмотрит, он видел уже этих зверюг. И быстро: машина нам тут понадобится, если чтопосветишь.
Понял, только вотпилот выставил за двери внушительную канистру.
Что это? не понял Артём.
Спирт!
Ты что, племя споить собрался?! возмутился Артём.
В честь какого праздника? Да если сверху полить спиртиком, да потом спичку бросить? Любая зверюга не выдержит, рванёт в сторону!
Да вы, товарищ пилот, просто гений! А ну-ка взгляни на снимок этой местности! Что видишь? Если эти зверюшки рванут в сторону, куда направятся?
Вот чёрт! Этого я не учел! Они сразу же стопчут соседнее племя!
Сообразил! А если мы их вытесним вот сюда, Артём очертил полукруг на экране планшета и оглянулся: со всех сторон их обступили изумленные воины племени.
Храбрые воины! Артём движением руки показал пилоту, чтобы тот открыл канистру.
Вам надлежит разделиться на две группы, одна займет оборону на площади, как вы и собирались, вторая расположится перед селением. Там буду я, волшебная птица и сила духов предков. Пусть мудрый вождь и могучий колдун племени также пойдут с этими людьми, пусть каждый выберет себе, где ему надлежит быть и что делать. Вот в этом кувшине, пилот приподнял канистру, находится волшебная вода. Она горит. Вы должны взять с собой её в маленькие кувшины и, когда горгант приблизится на близкое расстояние, полить ветки костров и поджечь. Владимир Геннадьевич, покажите воинам племени, как обращаться с волшебной водой и снабдите их спичками и зажигалками, что там у нас есть?
Да всё есть, пилот гравиелёта вынес из аппарата пластмассовый стаканчик, набрал в него немного спирта, смочил им факел и поднес к нему зажженную спичку. Спирт полыхнул голубым пламенем. По толпе воинов пронесся возглас изумления.
Глухой, трубный рев приближающихся гигантов заставил всех похватать копья и луки.
Ахига, Артём подхватил тяжелый аппарат силовой защиты, помоги мне!