Прекратите меня бить, пожалуйста! Это вам не тренировка.
Том от неожиданности уронил бомбу на землю. Она вскрикнула:
Ой! Какой вы грубый! Немедленно самоуничтожаюсь!
Тут бомба надулась, зажмурила выпуклые глаза и Бах!!! Тома тут же отбросило неведомой силой назад и ударило обо что-то. Разноцветные круги закружились перед глазами и Том на время ослеп от боли. Невыносимая вонь тут же атаковала беспомощного Тома и облепила его со всех сторон. Том тут же начал кашлять и ощутил зуд по всему телу. Когда зрение наконец вернулось к нему, он увидел на своих руках и ногах большие красные пузыри с белой головкой посередине. Лицо, похоже, было таким же. Единственное, что немного утешило Томаловушка исчезла и ближайший к нему Хранитель "красных" выглядел немногим лучше.
В небо взлетели красные огни, оповещая о победе "красной" команды. Том никогда не чувствовал себя таким разбитым и бесполезным. Он побрел к судейскому столу, прихрамывая на левую ногу. Фурункулы, облепившие все его тело, болели и ныли.
У стола его встретил Морлан и, заметив, что том в ужасном расположении духа, попытался его успокоить:
Не расстраивайся, парень! Это ведь твоя первая игра, а фурункулы мы мигом вылечим.
Вдруг сзади кто-то дотронулся до его плеча. Том обернулся. Стелла стояла перед ним, восхищенно поблескивая очками из-под копны темно-каштановых волос:
А ты смелый парень! Никогда бы не подумала! Увести бомбу прямо у наших хранителей из-под носа! Ну, ничего. Для новичка это более чем хороший шаг.
Вечером Тому дали какого-то горького отвара и заставили выпить целую чашку, а затем долго обмазывали какой-то вонючей жидкостью. На следующий день фурункулы совсем исчезли.
Том и Морлан остались ночевать в гостинице без всякого названия, чтобы легче было лечить Тома. Гостиница располагалась неподалеку от Праздничного Леса и в ней было всего восемь комнат для гостей. Остальные были заколочены, и даже сам хозяин (донельзя неприятный тип) старался близко к ним не подходить. Когда Том попытался спросить его о причине, тот хмуро ответил:
Сюда слишком часто наведывались слуги Нарионуса. Я б совсем закрыл гостиницу, да денежки зарабатывать как-то нужно. А тебе бы я посоветовал идти отсюда: не для твоих острых ушей дело!
Так Том и ушел к себе в комнату, стараясь обдумать услышанное им. Не то чтобы Том обиделся за свои уши, но дело здесь явно было нечисто, да и общее число комнат в гостинице было не совсем счастливым. А где неприятности, там и нечисть.
На следующий день ближе к семи часам вечера, Том сидел один в комнате, заваленный книгами по магии, и штудировал гигантский том под названием "Нумерология для начинающих, продолжающих и многих других" от автора Льюиса Девяткина. Время шло незаметно, так как Том, как старательный ученик, был полностью поглощен изучением книги. Вдруг Том услышал громкий стук в окно. Том осторожно отложил ветхую книгу и направился к окну, сощурившись вглядываясь в темноту.
Он распахнул окно, держась рукой за раму, и прямо из ночной тьмы к нему в комнату влетел черный филин с жестким золотым клювом и черными прожилками в желтых глазах. Птица уронила под ноги Тому какой-то серый листок и села на подоконник, глядя на него странным немигающим взглядом. Том читал и перечитывал записку, никак не в состоянии понять смысла написанного на сером листке, постоянно чувствуя на себе взгляд застекленелых глаз. Вот что было написано там золотыми буквами:
"Приходи. В час ночи на перекресток дорог.
Иди через черный ход, чтобы никто не заметил.
Помни: мы идем за тобой. У нас есть то, что тебе нужно".
Дальше Том заметил яркую черную печать: голова келпи. Том выронил листок. Кто же это? Обычные люди? А может, прислужники Нарионуса? То, что ему нужно? Но он и сам-то толком не знал, что. А если все-таки кто-то решил подшутить над ним? Может быть, подождать Морлана? Ну и что Морлан ему скажет?
Том посмотрел на часы Морлана, висящие у него на руке (Морлан отдал их Тому перед уходом в город): без пяти час. Юный эльф пошел на решительные действия: открыл дверь, тихо спустился по лестнице к парадному входу. Прямо на регистрационном столе спал хозяин гостиницы, почавкивая во сне. Том пробрался мимо него ко второй лестнице, спустился по ней и вышел через черный ход. Тут же Тому в лицо пахнул свежий и резкий ночной воздух. В темноте он с трудом разбирал очертания предметов.
Вздрагивая, Том огляделся: кругом тишина и ни души. Тогда он поднял посох и шепнул: Иллюстро! Маленький шарообразный огонек повис над его головой, освещая ровным светом пустой перекресток. Вдруг из темноты прямо на него шагнул человек в черном плаще с капюшоном, полностью скрывающим лицо. Человек сдернул капюшон и в лицо Тома впился взглядом блондин с длинными волосами, один глаз серый, другойчерный. Тома бросило в дрожь: это же главарь Смертоносной Четверки, о которой говорил Морлан! Жесткое, но довольно красивое лицо чуть дернулось, будто человек усмехнулся.
Так ты и есть Избранный? осведомился разноглазый.
Том сглотнул и просипел:
М-м Я
Воин удовлетворенно кивнул.
В письме говорилось, что у нас есть то, что тебе нужно, сообщил он ровно и молниеносным движением выдернул из-под плаща висящий на спине Эспадон. Меч блеснул при свете волшебного огонька. Пламеневидное волшебное жало меча твердо сидело в рукояти, а та в свою очередь в руке мужчины. Воин осторожно поглаживал указательным пальцем незаточенное основание клинка. Том побледнел еще сильнее, повернулся, ища путь к бегству, но главаря уже страховали еще трое. Их черные длинные волосы спадали на плечи, а в руках были все те же эспадоны. Том в отчаянии рванул в проем между двумя темноволосыми и, задыхаясь, ринулся в кусты. Он не слышал ни топота шагов за спиной, ни свиста клинка, но все равно бежал, не разбирая дороги. Вдруг он обо что-то споткнулся и упал на землю лицом вниз, да так и остался лежать, боясь пошевелиться, закрыв руками затылок и шею. Верный огонек все еще висел у него над головой.
Вдруг он почувствовал, что его куда-то тащат за шиворот. "Ну вот, подумал он, и смерть моя пришла". Тот, кто его тащил, перевернул его лицом к небу, и Том наконец открыл глаза, пытаясь встать, осознав вдруг, что не умрет как трус, а хотя бы примет смерть лицом к лицу. Но его пихнули обратно на землю. Том увидел при свете огонька смуглое лицо и светлые, чуть волнистые волосы. Перед ним был молодой мужчина, лет этак тридцати, и смотрел на него ясными синими глазами.
Тихо, шепнул он Тому.
Незнакомец пытливо оглядел Тома и заметил:
Что может делать Избранный ночью в полной темноте около забегаловки, где его не услышит даже старый хрыч Марун? Я видел его спящим на регистрационном столе.
Вы кто? оторопел Том.
Монивайс Гуд к вашим услугам. В этой бумажке (он помахал серым листком перед носом у Тома) говорится, что тебе надо выйти на перекресток дорог, а перекресток в этой глухой местности только один. Ну, я пришел вовремя, кажется.
Откуда она у вас? удивился Том.
Подобрал, когда она выпала в окно, ты же дверью хлопнул, когда выбегал, ответил спокойно Монивайс Гуд.
А откуда вы знаете, что я Избранный?
Видел вчера с волшебником Морланом. Видишь ли, он был когда-то моим учителем и многое рассказывал мне о Человеке, способном спасти наш Мир от падения. А после такого долгого отсутствия он наконец вернулся, да еще с каким-то мальчуганом. Значит, дело и впрямь важное. невозмутимо ответил Гуд.
Спасибо вам, наконец перевел дух Том, вы спасли мне жизнь. Они солгали, хотели убить меня, а сказали, что у них есть то, что мне нужно. А я
У них и было то, что тебе нужно, мальчик. В твои обязанности входит борьба со Злом, и именно эту возможность они тебе и предоставили, перебил его Монивайс.
То есть, догадался Том, они просто хотели, чтобы я с ними сразился. Странно. А они не погонятся за мной?
Нет. Этот бой был нужен тебе, но не им. Теперь ты, надеюсь, понял это. Сражаться ты пока не умеешь, воинскому искусству не обучен, да и силы ведь были неравными, и тебе пришлось бежать. Черный филин редко приносит хорошие вести, мальчик. Почти никогда.
Монивайс Гуд помог Тому подняться с земли, отряхнул с него листья и траву. Он крепко взял Тома за локоть и повел к парадному входу в гостиницу. Тишину ночи не нарушал ни стрекот сверчков, ни кваканье лягушек. Теперь Тому начало казаться, что он упал в бездну и никак не может оттуда вылезти, а все падает, падает, падает
Когда они вошли, на столе все так же спал мистер Марун, обхватив регистрационную книгу, и мычал во сне. Монивайс бесцеремонно растолкал хозяина, и тот ворча что-то под нос, зажег свечу и проводил Тома в его комнату. Монивайс же занял комнату рядом и еще долго сидел у Тома, рассказывая ему различные истории о Перекрестье. Вот одна из них:
Перекрестье когда-то было свободным Миром, где все и вся жили в согласии и гармонии. Волшебство спокойно уживалось с наукой, эльфы с людьми, даже орки не были такими злобными существами, как сейчас. Но однажды на Север пришел некий неизвестный и поселился в старинном замке под названием Хауз-Маунтэйн. Тогда Перекрестью не стало покоя: некогда мирный Север превратился в одну ледяную глыбу, где перестали жить всякие живые существа, кроме тех, которых подогревала злоба. Понемногу туда стали сходиться все существа, жаждущие Зла и победы над Добром. Они словно завороженные шли туда, забыв про всяческие заботы, следуя лишь по одному пути.
На Востоке в то время жил известный темный маг Мортимер Хан. Он был жутким бездельником, но весьма жестоким и коварным. Мортимер заметил, что твари его королевства отправились на Север, преодолевая даже холод, который был им непривычен, и наконец, разозлился не на шутку. Он отправил свою делегацию на Север, прямиком в замок Неизвестного. Мортимер ждал очень долго, но не получил ни ответа, ни своих людей. Тогда он послал огромную армию, чтобы разбить неизвестного противника, но и армия не возвратилась. В ярости, Мортимер хотел было отправить туда еще одно войско, но как-то вечером его нашли мертвым и посиневшим, словно от сильнейшего яда. Очевидцы рассказывали о человеке в черном. Он был довольно высок и передвигался удивительно легко, словно вообще не касался земли. Никто не знал, кто же это мог быть, но он направлялся прямо к замку Мортимера Хана. Стражи нигде не было, не было и следа пребывания ни одного человека в жилище. Тела Мортимера не было, там было просто пустынно, хотя в замке всегда было не менее ста человек и других различных существ.
Тогда за дело взялись все жители Перекрестья, ощущая нарастание Зла на Севере. Первые бои у Ущелья Погибель оказались неудачными, и на подмогу с острова Фолк послали полки. Фолкейские полки решили предпринять маневр и обойти Ущелье справа, но ему не было ни конца ни края. Тогда им пришлось спуститься в Ущелье Бившееся у Ущелья войско Перекрестья так и не дождалось подмоги: Фолкейские полки просто не вышли из Ущелья. Остатки армии вернулись, но битва была проиграна. Вернувшиеся были либо сильно покалечены, либо немного не в себе, а когда их спрашивали, почему же они потерпели поражение с такими чудовищными потерями, они говорили о жутком страхе, охватившем их при подходе к Ущелью Погибель. Так и прозвали того неизвестного, кто возглавлял войска противникаСтрах. Только недавно они узнали его настоящее имяНарионус, а может и не узнали, а просто назвали его так, чтобы он был антиподом самого доброго короля в ПерекрестьеОриона. *
(* В некоторых Северных и Центральных диалектах языка Перекрестья нет отрицания "не", но есть "Na". Если же после отрицания стоит "о", то оно превращается в "а", и наоборот. Но поскольку "а", стоящее после отрицания Na редуцируется, то получается примерно так: Narion. А к именам магов обычно прибавляется суффикс "us" то есть Narionus.)
Никто точно не знает этого, но очевидно одно: Страх из далеких земель не дремлет. Нужно найти кого-то, кто сможет противостоять силам Зла и спасти последнее пристанище магии.
Том слушал очень внимательно, забыв, что на дворе уже глубокая ночь. Монивайс докурил трубку, пожелал Тому спокойной ночи, и сообщив, что Том может приходить к нему за помощью, удалился к себе в комнату. Том еще долго сидел под впечателением от происшедшего, а затем запер все еще открытое окно, улегся в постель и тут же заснул, даже не заметив появления Морлана.
Морлан постоял над Томом, сосредоточенно глядя на спящего, улыбнулся и удалился почивать к себе в комнату.
Глава 12. Ежегодный Ковен Ведьм
Эльф предпочел ничего не говорить магу о ночном происшествии.
Том с Морланом прожили в гостинице без названия еще неделю и никаких инцидентов за это время не произошло. Днем в этом месте было спокойно, но ночью постоянно слышались какие-то странные звуки, низкий голос на верхнем этаже, который был вечно закрыт, и шум ветра в коридорах. Стекла в комнате волшебника и мальчика уже который раз пришлось заменять: они были почему-то разбиты к утру, а половицы скрипели даже если на них не наступали. Том с трудом засыпал, а утром все переживания забывались. Странное это было место, даже более чем. Хозяина редко можно было увидеть в какой-либо другой части гостиницы, кроме как за регистрационным столом. Там он ел, спал и играл сам с собой в карты, пожевывая запрятанный под щеку табак. На природу выходить было немного жутко: чувствовалась вонь болот и постоянный горьковатый привкус на языке. Терроризирующий ноздри запах рассохшегося дерева в гостинице никогда не оставлял в покое, а со стен летела деревянная труха, но Морлан упорно оставался там еще "на денек-другой". Скрашивало проживание в этом непрятном месте то, что Стелла частенько приходила к Тому в гости, поболтать о том о сем и приносила что-нибудь из здешних сладостей. Горечь во рту на это время куда-то девалась и Том немного подбадривался. Вечером приходил Монивайс Гуд проведать Тома и рассказать очередную увлекательную историю. Том никак не мог взять в толк, зачем Морлан держит его в этом проклятом месте, да еще так долго. Морлан теперь редко заговаривал со своим учеником и вообще старался его не беспокоить, Том делал то же самое, занимаясь в основном изучением всевозможных книг по магии.
Том все чаще вспоминал историю о Нарионусе, его войске, и ему становилось совсем не по себе. Ночью его мучили непонятные видения, причем именно тогда, когда он закрывал глаза, пытаясь спокойно заснуть. Погода всю неделю была ужасная: дождь лил, как из ведра, а на беспросветном небе не было видно ни звезд, ни луны. Холод и то был каким-то мокрым и лип к коже, проникая сквозь одежду. Тома уже начинало тошнить от постоянной горечи во рту, зловонных болот, рассохшейся древесины, безлунных ночей, скрипа и гудения в коридорах, липкого воздуха и неразговорчивого хозяина, постоянно жующего свой табак и издающего победные возгласы после очередного выигрыша у самого себя в карты.
Неделя кончилась, оставив в мозгу у Тома пренеприятнейший отпечаток, и они с Морланом и (к удивлению Тома) с Монивайсом Гудом покинули старую гостиницу и направились к Светлому Западному Порталу. Стелле было жаль расставаться с Томом, она искренне пожелала эльфу удачи и робко попросила его подать как-нибудь о себе весточку.
Стоило путникам отойти на несколько километров от этого странного места, снова засверкало солнышко, на небе запели птички и деревья запахли свежей древесиной, подмоченной легким грибным дождиком. Тому была не слишком привычна компания Монивайса, но он был абсолютно уверен, что тот сможет помочь им в пути. Как-то остановившись на ночлег, Монивайс закурил свою длинную трубку, и они завели разговор о здешнем народе.
Что я могу сказать тебе, Том? Даже в Нашем Мире полно разгильдяев, обжор, ненавистников, дураков, скупердяев, воров и тому подобной нечисти. Даже самые страшные приспешники Нарионуса не справятся со всей компанией этих ублюдков вместе взятых. Но ведь самое неприятное, что таких полно у власти, а власть дается не каждому. Сейчас самые высшие человеческие качества не имеют такую цену, как им противоположные. Могу сказать, что один скупец ценится за десятерых щедрых людей, один глупец за двадцать ученых, ежели он стоит у власти. Сейчас стал распространяться ранее ненавистный донос. Слышал, что существуют даже школы стукачей, только не знаю, где именно. Им все проходит безнаказанно, без единой помехи. Они могут издеваться над больными и сиротами, доносить на многодетные бедные семьи, где и лея в руках не держали, а стукачи лгут, что у тех где-то припрятаны сотни таких золотых монеток. Это бывает зачастую у людей Перекрестья, ведь они многое мнят о себе.
Ничто так не ценится, как человеческий род. Даже эльфам приходится ютиться по лескам, которые люди, возомнившие себя венцом природы, вырубают, убивая самый прекрасный и древний народ. Нет, дело не в Нарионусе, а в наших людских черных душонках, полных ненависти и желания власти; а Король Теней просто появился в "нужный" час, в "нужном" месте. Он дал свободу теневой стороне нашего "Я" и притянул его к себе, умудрившись направить брата против брата, алчность против добродетели, а ненависть против любви. Власть должна следовать к светлой цели, или она пожрет самое себя. А еще теперь появилась мода воспринимать друг друга по одежке. Никто теперь не поверит, что под уродливой внешностью может скрываться нежная и чувствительная душа, а под ослепительной красотойстальная жестокость и черные побуждения. Только эльфы совмещают в себе красоту и доброту одновременно, но и они теперь оказались на шаг позади властолюбивых людей. Править должны такие, как Орион, а не такие как Ангус из Мадры. Но Орион слишком молод, а зло не дремлет, ждет своего часа. Что же теперь? Только такие как ты, потомки людей и эльфов, смогут спасти Перекрестье, а заодно помогут уничтожить Зло в Твоем Мире, где его также достаточно. Хоть я в нем никогда не был, но охотно в это верю. Ведь если ты эльф, то сочетаешь в себе красоту и доброту, а если еще и человек, то способен понимать проблемы людей, которые начали взращивать в своих душах семя Зла, и поэтому могут являться прямым его источником.