Кто? спросил Полосков.
Если бы я знал!
Послушай, профессор Селезнев, обратился ко мне официально капитан Полосков, судя по всему, я подозреваю, что на моем корабле находятся неизвестные чудовища, которые скрывались в так называемых головастах. Где они?
Я перевернул шваброй остальных головастов. Они тоже были пусты.
Не знаю, честно признался я.
Но когда ты пришел сюда, дверь была закрыта или открыта?
В голове у меня царило смятение, и я ответил:
Не помню, Полосков. Может, и закрыта.
Дела! сказал Полосков и поспешил к выходу.
Ты куда? спросил Зеленый.
Обыскивать корабль, сказал Полосков. И тебе советую осмотреть машинное отделение. Только вооружись чем-нибудь. Неизвестно, кто выводится из головастов. Может, драконы.
Они ушли, а через несколько минут Полосков вернулся бегом и принес мне бластер.
Чем черт не шутит, сказал он. Алису я бы запер в каюте.
Еще чего не хватало! сказала Алиса. У меня есть теория.
И слышать не хочу твоих теорий, сказал я. Пойдем в каюту.
Алиса сопротивлялась, как дикая кошка, но мы заперли все-таки ее в каюте и начали обыск помещений.
Это удивительно, как много трюмов, отсеков, коридоров и прочих помещений таится в сравнительно небольшом экспедиционном корабле! Мы втроем, прикрывая друг друга, потратили три часа, пока не осмотрели весь «Пегас».
Чудовищ нигде не было.
Ну что ж, сказал я тогда, давайте позавтракаем, потом осмотрим корабль еще раз. Куда-то же они должны были деться.
Я тоже буду завтракать, сказала Алиса, которая слышала наш разговор по внутреннему телефону. Выпустите меня из заключения.
Мы выпустили Алису и провели под конвоем в кают-компанию.
Перед тем как начать завтрак, мы заперли дверь и положили бластеры рядом с собой на стол.
Чудеса! сказал Полосков, принимаясь за манную кашу. Куда они спрятались? Может, в реактор? Или выбрались наружу?
Зловещие чудеса, сказал Зеленый. Чудеса не в моем вкусе. Мне с самого начала головасты не понравились. Передай мне кофейник.
Боюсь, что эту загадку нам никогда не решить, сказал Полосков.
Я кивнул, соглашаясь с ним.
Нет, разрешить, вмешалась Алиса.
Ты уж молчи.
Не могу молчать. Если хотите, я их найду.
Полосков засмеялся, и смеялся долго и искренне.
Трое взрослых мужчин искали их три часа, а ты хочешь их найти в одиночку.
А так легче, ответила Алиса. Спорим, что найду?
Конечно, спорим, смеялся Полосков. На что хочешь?
На желание, сказала Алиса.
Согласен.
Только я одна их буду искать.
Ничего подобного, сказал я. Никуда ты одна не пойдешь. Ты что, забыла, что по кораблю, может быть, бродят неизвестные чудовища?
Я был сердит на разведчиков с их опасными шутками. Сердит и на себя за то, что лег спать и упустил тот момент, когда оболочки головастов опустели. Сердит на Алису с Полосковым, которые затеяли детский спор в такой серьезный момент.
Пошли, сказала Алиса, вставая из-за стола.
Сначала чай допей, ответил я строго.
Алиса допила чай и уверенно пошла в трюм, где стоял аквариум. Мы шли за ней, чувствуя себя дураками. Ну зачем, скажите, мы ее послушались?
Алиса быстро оглядела отсек. Попросила Полоскова отодвинуть ящики от стены. Он с улыбкой послушался. Потом Алиса вернулась к бассейну и обошла его кругом. Пустые оболочки головастов темнели на дне. По поверхности воды плавали недоеденные водоросли.
Вот, сказала Алиса, ловите их. Только осторожно: они прыгают.
И тут мы увидели, что на водорослях в ряд сидят три лягушонка. Вернее, не совсем лягушонка, а три создания, очень похожие на лягушат. Ростом с наперсток каждый.
Мы поймали их, посадили в банку, и тогда я, раскаявшись в своем упрямстве, спросил Алису:
Слушай, дочка, как ты догадалась?
Не в первый раз спрашиваешь, папа, ответила она, не скрывая гордости. Все дело в том, что вы всевзрослые, умные люди. И вы мыслите, как ты сам говорил, логически. А я не очень умная и мыслю, как в голову взбредет. Я так подумала: если это головасты, то потом должны быть лягушки. А лягушата всегда меньше головастиков. Вы ходили по кораблю с пистолетами и искали больших чудовищ. И даже их боялись заранее. А я сидела запертая в каюте и думала, что, наверно, не надо всегда смотреть вверх и искать что-то громадное. Может быть, посмотреть по углам и поискать ма-а-аленьких лягушат. И нашла.
Но зачем же лягушатам такие большие вместилища? удивился Полосков.
Я об этом не подумала, призналась Алиса. Не догадалась подумать. А если бы подумала, никогда бы не нашла лягушат.
А что ты скажешь, профессор? спросил Полосков меня.
Что сказать? Надо будет тщательно исследовать оболочки головастов. Наверно, они что-то вроде фабрик, которые перерабатывают корм в сложный концентрат для лягушонка А может быть, большим головастом легче обороняться от врагов.
А про желание не забудь, Полосков, строго сказала Алиса.
Я никогда и ни о чем не забываю, четко ответил капитан.
Глава пятаяСоветы доктора Верховцева
Мы послали с дороги радиограмму доктору Верховцеву: «Прилетаем в пятницу. Встречайте». Верховцев сразу же ответил, что с радостью встретит нас и проведет на своем космокатере через опасный пояс астероидов, который окружает планету Трех Капитанов.
В назначенный час мы затормозили у пояса астероидов. Густой рой каменных глыб, словно облака, скрывал от нас поверхность планеты. Почему-то нас всех охватило волнение. Нам казалось, что встреча с доктором Верховцевым приведет к важным и интересным событиям. Может быть, даже и к приключениям.
Космокатер доктора мелькнул среди астероидов, словно серебряная стрела. И вот он несется перед нами.
«Пегас», вы меня слышите? раздался в динамике глуховатый голос. Следуйте за мной.
Какой он, интересно? Ему, наверно, скучно одному на планете, сказала Алиса, сидевшая с нами на мостике в маленьком, специально для нее сделанном амортизационном кресле.
Никто ей не ответил. Полосков управлял кораблем, я исполнял обязанности штурмана, а Зеленого на мостике не былоон остался в машинном отделении.
«Пегас» изменил курс, обошел клыкастый астероид и тут же послушно скользнул вниз.
Под нами расстилалась пустыня, кое-где изрезанная ущельями и отмеченная оспинами кратеров. Серебряная стрелка катера летела впереди, указывая путь.
Мы заметно снизились. Можно было уже различить скалы и высохшие реки. Потом впереди показалось темно-зеленое пятно оазиса. Над ним поднимался купол базы. Катер доктора вошел в вираж и опустился на ровную площадку. Мы последовали его примеру.
Когда «Пегас», чуть покачиваясь, встал на амортизаторы и Полосков сказал «добро», я увидел между зеленью оазиса и нашим кораблем три каменные статуи.
На высоком постаменте стояли три каменных капитана. Даже издали было видно, что два из нихлюди. Третийтрехногий тонкий фиксианец.
Прилетели, сказала Алиса. Можно выйти?
Погоди, ответил я. Мы не знаем состава атмосферы и температуры. Какой ты скафандр собираешься надевать?
Никакого, ответила Алиса.
Она показала на иллюминатор. Из серебряного космокатера вышел человек в сером обычном костюме и серой помятой шляпе. Он поднял руку, приглашая нас.
Полосков включил внешний динамик и спросил:
Атмосфера пригодна для дыхания?
Человек в шляпе быстро закивалидите, не бойтесь!
Он встретил нас у трапа.
Добро пожаловать на базу, сказал он и поклонился. Так редко вижу здесь гостей!
Он говорил немного старомодно, под стать своему костюму.
На вид ему было лет шестьдесят. Это был невысокий, худенький и похожий на добрую старушку человек. Его лицо было исчерчено тонкими морщинками. Доктор все время жмурился или улыбался, и, если иногда его лицо разглаживалось, морщинки становились белыми и широкими. У доктора Верховцева были длинные, тонкие пальцы. Он пожал нам руки и пригласил к себе.
Мы пошли вслед за доктором к зеленым деревьям оазиса.
Почему здесь кислородная атмосфера? спросил я. Ведь планетасплошная пустыня.
Атмосфера искусственная, сказал доктор. Ее сделали, когда сооружали монументы. Через несколько лет здесь построят большой музей, посвященный героям космоса. Сюда будут привозить отслужившие срок космические корабли и всякие диковины с дальних планет.
Доктор остановился перед каменной глыбой. На ней были выбиты слова на космоязыке:
«ЗДЕСЬ БУДЕТ ПОСТРОЕН ГЛАВНЫЙ МУЗЕЙ КОСМОСА»
Вот видите, сказал Верховцев. Музей будут строить вместе восемьдесят разных планет. А пока, для начала, в центре планеты установлен мощный реактор, который выделяет кислород из горных пород. Сейчас здесь еще не очень хороший воздух, но к открытию музея воздух станет самым лучшим во всей Галактике.
Между тем мы подошли к подножию монумента.
Монумент был очень велик, с двадцатиэтажный дом. Мы остановились и, запрокинув головы, рассматривали трех капитанов.
Первый капитан оказался молодым, широкоплечим, стройным. У него был чуть курносый нос и широкие скулы. Капитан улыбался. На плече у него сидела странная птица с двумя клювами и красивой короной из каменных перьев.
Второй капитан был выше его ростом. У него была очень широкая грудь и тонкие ноги, как у всех людей, которые родились и выросли на Марсе. Лицо Второго было острое и сухое.
Третий капитан, фиксианец в тугом скафандре со шлемом, откинутым на спину, опирался ладонью о ветку каменного куста.
Они совсем не старые, сказала Алиса.
Ты права, девочка, ответил доктор Верховцев. Они прославились, когда были молодыми.
Мы вступили в тень деревьев и по широкой аллее дошли до базы. База оказалась обширнейшим помещением, заваленным ящиками, контейнерами и приборами.
Экспонаты начали в музей присылать, словно извиняясь, сказал доктор. Идите за мной, в мою берлогу.
Ну прямо как «Пегас» в начале нашего путешествия! восхитилась Алиса.
И в самом деле, путешествие по базе к жилью доктора Верховцева было похоже на хождение по нашему кораблю, когда он был перегружен посылками, грузами и всяческим оборудованием.
Небольшой закуток между контейнерами, заваленный книгами и микрофильмами, в котором еле умещалась койка, тоже заваленная бумагами и пленками, оказался спальней и рабочим кабинетом хранителя музея доктора Верховцева.
Рассаживайтесь, чувствуйте себя как дома, сказал доктор.
Всем нам, кроме хозяина, было совершенно ясно, что рассаживаться здесь негде. Верховцев смахнул груду бумаг на пол. Листки взлетели кверху, и Алиса принялась их собирать.
Роман пишете? спросил Полосков.
Почему роман? Ах да, конечно, жизнь трех капитанов интереснее любого романа. Она достойна того, чтобы ее описать как пример для будущих поколений. Но я лишен литературного дара.
Я подумал, что доктор Верховцев скромничает. Ведь сам прилетал к разведчикам, чтобы найти чертежи корабля одного из капитанов.
Итак, сказал доктор, чем могу быть полезен моим дорогим гостям?
Нам сказали, начал я, что вы все знаете о трех капитанах.
Ну уж, Верховцев даже покраснел от смущения, это явное преувеличение!
Он положил шляпу на груду книг; шляпа старалась съехать вниз, и доктор ловил ее и снова клал на старое место.
Капитанам, сказал я, удалось побывать на многих неизвестных планетах. Они встречали чудесных зверей и птиц. От них, говорят, остались записи, дневники. А мы как раз ищем на других планетах неизвестных животных. Не поможете ли вы нам?
Ага, вот в чем дело Верховцев задумался. Его шляпа воспользовалась этим моментом, соскользнула вниз и исчезла под койкой. Ах, сказал он, если бы я знал заранее
Папа, можно, я подскажу доктору? спросила Алиса.
Да, девочка, обернулся к ней доктор.
У одного каменного капитана на плече сидит птица с двумя клювами и с короной на голове. Такой птицы нет в зоопарке. Может, вы знаете что-нибудь о ней?
Нет, сказал Верховцев. Почти ничего не знаю. А где моя шляпа?
Под койкой, сказала Алиса. Сейчас я достану.
Не беспокойтесь, сказал Верховцев и нырнул под койку. Оттуда торчали только его ноги. Он искал там, в темноте, шляпу, шуршал бумагами и продолжал говорить. Скульпторам дали последние фотографии капитанов. Они выбирали те фотографии, которые им больше нравились.
Может, они придумали эту птицу? спросил я, наклоняясь к койке.
Нет-нет! воскликнул Верховцев, и его ботинки задергались. Я сам видел эти фотографии.
Но хоть известно, где они сняты?
Первый капитан никогда не расставался с птицей, ответил Верховцев, но, когда улетел на Венеру, подарил птицу Второму капитану. А Второй капитан, как вам известно, пропал без вести. Пропала и птица.
Значит, даже неизвестно, где она водится?
Верховцев наконец вылез из-под кровати. Шляпу он смял в кулаке, и вид у него был смущенный.
Простите, сказал он, я отвлекся.
Значит, неизвестно, где водится птица?
Нет-нет, быстро ответил Верховцев.
Жалко, вздохнул я. Значит, неудача. Ничем вы нам помочь не сможете. А мы так надеялись
Почему же не смогу? обиделся доктор Верховцев. Я и сам много путешествовал Дайте только подумать.
Доктор думал минуты три, потом сказал:
Вспомнил! На планете Эвридика водится Малый дракончик. И еще, говорят, Большой дракончик.
Знаю, сказал я. Большого дракончика как-то застрелил один из капитанов.
А вы откуда знаете? спросил Верховцев.
Знаю. Мне рассказал мой друг археолог Громозека.
Странно, произнес Верховцев и наклонил голову, рассматривая меня, словно видел в первый раз. Тогда я еще подумаю.
Он думал еще минуту и сообщил нам о марсианском богомоле. Это было даже смешно. Марсианские богомолы живут не только во всех зоопаркахих даже дома держат. У Алисы один живет, например.
Тогда Верховцев рассказал нам о головастах, о мухоколе с Фикса, об адских птицах с планеты Труль и о других зверях, известных по книге «Животные нашей Галактики».
Нет, эти звери нам не нужны.
Простите, сказал Верховцев вежливо, но я всю жизнь интересовался разумными существами, и животные как-то мне не встречались. Можно, я подумаю?
Верховцев снова задумался.
Где же я бывал? спросил он сам себя. Ага, ответил он, я бывал на Пустой планете.
Где?
На Пустой планете. Это недалеко отсюда, в соседней звездной системе.
Но если это Пустая планета, то какие же там звери? удивилась Алиса.
Этого никто не знает. Понимаете, были мы там в понедельник, все небо кишело птицами. А во вторник ни одной птицытолько волки рыщут стаями. И олени. А в средуни тех, ни других. Планета опустела.
Но, может, звери просто откочевали куда-нибудь?
Нет, сказал Верховцев, не в этом дело. У нас был разведкатер, и мы из любопытства облетели всю планету. Ни зверей, ни птиц. Пустота. И не мы одни этому удивлялись. Я вам координаты дам.
Спасибо, сказал я. Но если вы больше ничего вспомнить не можете, тогда покажите нам дневники капитанов. Они-то уж, наверно, видели разных зверей.
А кто вам сказал про дневники? спросил доктор и наклонил голову.
Наш друг археолог Громозека, ответил я.
Никогда не слышал. Да и зачем вам дневники? Я вспомнил о склиссах. О склиссах с планеты Шешинеру. Их там тьма-тьмущая. Мне рассказывали.
И за это тоже спасибо, сказал я. Но мне очень хотелось взглянуть на дневники капитанов, а доктор Верховцев почему-то дневников показывать не хотел. Чем-то мы вызвали у него недоверие.
Пожалуйста.
А дневники? спросила Алиса.
Ой, девочка, что вам в этих дневниках? Кстати, их здесь и нет. Они на Фиксе. Хранятся в архиве. Да-да, в архиве. И доктор Верховцев вдруг оживился, словно придумал удачную ложь.
Ну, как хотите, сказала Алиса.
Доктор смутился, напялил мятую шляпу на глаза и сказал тихо:
А еще вы можете побывать на рынке в Палапутре.
Мы там обязательно побываем, сказал я. Мы о нем знаем.
Тогда я вас провожу, сказал доктор.
Он встал и повел нас между ящиками и контейнерами к выходу с базы. Он шел быстро, словно боялся, что мы передумаем и не улетим.