Том слишком доверяет людям, заметил Барда. Мы бы уже могли взять что угодно и уйти, не заплатив ни гроша!
Он протянул руку к фонарю на ближайшей полке, однако не смог его поднять.
Барда открыл рот от удивления. Он старался изо всех сил, но фонарь не двинулся с места. Под хохот Лифа и Жасмин Барда оставил свои попытки, но теперь не мог убрать руку. Его пальцы словно накрепко приклеились к фонарю.
Хочешь купить его, друг мой?
От неожиданности все вздрогнули и обернулись. За прилавком стоял высокий худой человек в лихо заломленной на затылок шляпе, скрестив руки на груди и кривя тонкие губы в усмешке.
Что еще за шутки? рассерженно закричал Барда, указывая на фонарь.
Просто Том не слишком доверяет людям, ответил Том, широко улыбаясь.
Он опустил руку под прилавок и, наверное, нажал там какую-то кнопку, потому что фонарь в тот же миг отпустил Барду.
Ну, что Том может показать вам? А главное, что продать? спросил хозяин, потирая руки.
Нам нужен моток прочной веревки. Лиф взял инициативу на себя, видя, что Барда теперь не в духе. И какая-нибудь мазь для стертых ног, если у вас есть.
Есть ли у меня? воскликнул Том. Разумеется есть! Все для путника. Вы что, не видели таблички?
Он вышел из-за прилавка и взял с полки моток тонкой веревки.
Самая лучшая, сказал Том. Легкая и очень прочная. Три серебряных монеты, и она ваша.
Три монеты за кусок веревки? взорвался Барда. Да это просто грабеж!
Улыбка не исчезла с лица Тома.
Не грабеж, друг мой, а честная сделка. Где еще ты найдешь такую веревку?
Держа ее за один конец, он подбросил моток к потолку. Извиваясь как змея, веревка сама завязалась надежным узлом вокруг балки. Том повис на ней, чтобы показать ее прочность. Потом щелкнул пальцами: узел развязался и веревка упала ему в руки, складываясь аккуратными кольцами.
Опять какой-нибудь фокус, нахмурился Барда.
Но Лиф был в восторге.
Берем, сказал он, не обращая внимания на подозрительный взгляд Жасмин и предостерегающие знаки Барды.
Том довольно потер руки.
Я сразу понял, что ты не упустишь своего. Ну, что еще вам показать? За это я денег не беру!
У Лифа разбега́лись глаза. Если простая веревка как живая, то какие же еще чудеса тут можно увидеть!
Всё! воскликнул он. Покажите нам всё, что есть!
Том просиял.
Жасмин явно чувствовала себя неуютно в переполненном людьми магазине с низкими потолками. Да и сам Том ей тоже не нравился.
Мы с Филли подождем вас на улице, объявила она и вышла.
Следующий час пролетел незаметно. Том показал Лифу специальные носки с подушечками для стертых ног, телескоп, с помощью которого можно смотреть за угол, самомоющиеся тарелки, трубки, из которых выдувались светящиеся шарики, прибор, предсказывающий погоду, маленькие белые кружочки, которые превращались в румяные буханки хлеба, если их смочить водой, топор, который никогда не затуплялся, самовоспламеняющиеся шарики для разведения костра и еще сотню потрясающих изобретений.
Даже Барда оставил свою подозрительность и начал задавать вопросы и все рассматривать. В конце концов он, так же как и Лиф, захотел купить все, на что у них хватит денег. Эти приспособления могли бы облегчить и обезопасить их странствие.
Хозяин скрестил руки на груди и улыбнулся.
Итак, Том все вам показал. Что вы хотите купить?
Глава 4. Деньги имеют значение
Некоторые вещи стоили очень дорого, у Лифа и Барды и денег-то таких не было. Но кое-что оказалось им вполне по карману, только сложно было сообразить, что именно им нужнее всего.
В конце концов они остановились на чудесной веревке, упаковке маленьких лепешек, превращающихся в хлеб, баночке порошка, который делает любую воду питьевой, и носках для стертых ног. Пришлось отказаться от множества полезных и интересных приспособлений.
Вот бы у нас было побольше денег! воскликнул Лиф.
Тогда мы можем совершить небольшую сделку, ответил Том. Я не только продаю, но еще и покупаю.
Он посмотрел на рукоятку меча Лифа, но тот покачал головой. Ни за какие сокровища он не отдал бы меч, который отец выковал для него в своей кузнице.
Том пожал плечами.
Твой плащ довольно грязный, но я мог бы купить его, небрежно бросил он.
Лиф усмехнулся. Том не мог не заметить, что плащ соткан из особой шерсти и обладает волшебными свойствами.
Этот плащ делает почти невидимым, ответил Лиф. Он не раз спасал нам жизни. Боюсь, он тоже не продается.
Том вздохнул.
Ну что ж.
Вдруг колокольчик над дверью звякнул, и в магазин вошел новый посетитель. Он был высокий, мускулистый, с длинными спутанными волосами и черной бородой. На щеке белел неровный шрам.
Лиф увидел, что вслед за ним юркнула Жасмин. Встав у двери, она положила руку на эфес своего кинжала. Судя по всему, девочка готовилась к неприятностям.
Неизвестный небрежно кивнул Лифу и Барде, взял с полки моток веревки и подошел к прилавку.
Сколько? коротко спросил он.
Для васодна серебряная монета, друг мой, ответил Том.
Лиф открыл рот от удивления. Ведь им с Бардой он сказал, что цена веревкитри монеты! Мальчик уже собирался возмутиться, но Барда предостерегающе коснулся его руки. Он смотрел на прилавок. Незнакомец что-то нарисовал на пыльной поверхности.
Тайный знак сопротивления Повелителю Теней, который они столько раз видели на стенах домов по дороге к озеру Слез. Покупатель дал знак Тому, а тот в ответ снизил цену.
Незнакомец протянул хозяину монету и будто случайно стер рукавом нарисованный знак.
Я слышал, у озера Слез произошло что-то странное, произнес он, уже собираясь уходить. Ходят слухи, что Тэган больше нет и во всех ее владениях исчезло колдовство.
В самом деле? Ничего не могу вам сказать, спокойно ответил Том. Я всего лишь продавец и ничего не знаю о подобных вещах. Однако колючки вдоль дороги, как я понимаю, никуда не делись.
Незнакомец фыркнул.
Дорога заросла колючками не из-за колдовства, а из-за всеобщего запустения и бедности, потому что король не заботится о своей стране.
У Лифа упало сердце. Нарисовав тайный знак, незнакомец доказал, что готов до смерти сражаться с Повелителем Теней. Однако он, как когда-то Лиф, ненавидел короля Тилоары и винил того во всех бедах.
Лиф знал, что не имеет права ему возразить, но очень внимательно рассмотрел его. Незнакомец ответил ему таким же долгим, пронзительным взглядом и вышел.
Кто это? спросил Барда у хозяина.
В магазине Тома не называют имен, твердо ответил он. В наши трудные времена так безопаснее.
Том, наверное, понял, что Лиф с Бардой увидели тайный символ и поняли его значение. Он взял самовоспламеняющиеся горошины и трубку для выдувания светящихся пузырьков и протянул им.
Бесплатно, сообщил хозяин, отвечая на их изумленный взгляд. Том всегда рад помочь путнику, как видите.
Путнику, который на вашей стороне, улыбнулся Барда.
Но Том в ответ только поднял брови и сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.
Рад помочь вам, друзья мои, сказал он, взял деньги и убрал их под прилавок.
А подарок каждому покупателю? спросил Лиф. На витрине написано
Разумеется, кивнул Том. Подарок.
Он покопался под прилавком и протянул Лифу маленькую железную коробочку. Она легко помещалась на ладони и выглядела довольно старой. Выцветшие буквы на этикетке сообщали:
Что это такое? озадаченно спросил Лиф.
Инструкция на донышке, ответил Том.
Вдруг он замер, прислушиваясь, а потом шмыгнул в дверь за прилавком.
В спешке хозяин забыл ее закрыть, и Лиф с Бардой последовали за ним. К их удивлению, она вела на маленькое поле, огороженное белым забором. С дороги его было совсем не видно из-за густых деревьев. Там паслись три серые лошади. На заборе сидела Жасмин и поглаживала их.
Том, размахивая руками, кинулся к лошадям.
Не трогай животных! прокричал он. Они очень ценные!
Ничего плохого я им не делаю! возмущенно отозвалась Жасмин, но убрала руку.
Лошади, пробормотал Барда. Вот бы нам таких! Мы передвигались бы гораздо быстрее.
Лиф неуверенно кивнул. Никогда в жизни он не садился на лошадь, да и Жасмин, наверное, тоже. Но научиться несложно. Верхом можно спастись от любого врага, даже от Серых Стражей.
Вы продадите нам лошадей? спросил Лиф, когда они с Бардой догнали Тома. Если мы вернем вам все, что купили, этого будет достаточно?..
Том недовольно на него посмотрел.
Никаких возвратов, обменов, сожалений.
О чем это вы? спросила Жасмин. Что значит «продавать» и «покупать»?
Том изумленно посмотрел на нее.
Твоим друзьям нужны лошади, юная мисс, словно маленькому ребенку начал объяснять он. Но им больше нечего дать мне взамен. Они уже потратили все деньга на другое. И не желают ничего продавать, добавил Том, бросив взгляд на меч и плащ Лифа.
Жасмин задумчиво кивала, пытаясь разобраться.
Может быть, вы захотите купить что-нибудь у меня, сказала она.
Пошарив в карманах, девочка извлекла перо, тесемку, несколько камушков, нож и расческу со сломанными зубчикамивсе то, что взяла с собой из своего гнезда в лесу Безмолвия. Глядя на ее сокровища, Том лишь улыбался и качал головой.
Жасмин! остановил ее Лиф. Ему было немного стыдно за подругу. Все эти вещи ничего не стоят
Вдруг он осекся на полуслове и открыл рот от удивления. Барда ахнул. Том выпучил глаза.
Жасмин вынула из кармана маленький мешочек и высыпала его содержимое на ладонь. Это была целая горсть золотых монет!
Глава 5. Сделка
Справившись с изумлением, Лиф сообразил, что за свою жизнь Жасмин обчистила карманы множества Серых Стражей, которые были обречены на гибель в лесу Безмолвия. Он сам видел кучу золотых и серебряных монет у нее в гнезде, но не заметил, чтобы она взяла их с собой. Девочка никогда не говорила о деньгах, ведь для нее они были просто памятью о доме.
Несколько монет отскочили и упали на землю. Барда проворно подобрал их, а Жасмин даже не взглянула. Она смотрела на Тома и видела жадный блеск в его глазах. Можно ничего не смыслить в торговле, зато разбираться в людях.
Нравится? Жасмин протянула Тому горсть золотых монет.
Еще как, юная мисс! придя в себя, воскликнул он.
Хотите обменять их на лошадей?
Лицо Тома выражало страдание. Жажда наживы боролась в нем со страхом.
Наконец он принял решение.
Я не могу продать лошадей. В его голосе звучала досада. Я уже пообещал их другим покупателям. Но у меня есть кое-что получше. Идите за мной.
Вслед за хозяином друзья подошли к низкому сараю на краю поляны. Он распахнул дверь и пригласил их войти.
В темном углу стояли, медленно пережевывая траву, три существа очень странного вида. Размером они не уступали лошади, но отличались очень длинной шеей, маленькой головой и обвисшими мягкими ушами. А самое главноеу них было только три ноги! Передняя более мощная и две задние потоньше. Окрас не отличался благородствомчерные, коричневые и белые пятна по всему телу, как будто кто-то случайно облил их краской. Вместо копыт на мохнатых ногах были два толстых пальца.
Это еще что такое? изумился Барда.
Мои пятнушки, ответил Том. И очень неплохие экземпляры! Коняги что надо, уж можете мне поверить. Как раз то, что вам нужно.
Барда, Лиф и Жасмин неуверенно переглянулись. Конечно, ехатьлучше, чем идти. Но эти пятнушки Уж очень странный у них вид.
Их зовут Нудл, Занзи и Пип, сообщил Том.
Он ласково похлопал каждую по широкому крупу. Они продолжали равнодушно пережевывать сено.
Что ж, кажется, эти ваши пятнушки довольно добродушные, помолчав, сказал Барда. А бегают они быстро?
Быстро ли они бегают? воскликнул Том, воздев руки и выпучив глаза. Да они скачут быстрее ветра! И к тому же очень выносливыегораздо выносливее лошади! А уж какие ласковыеэто всем известно. Почти ничего не едят и обожают тяжелую работу! В наших краях только о пятнушках все и мечтают! Только их трудно раздобыть, очень трудно!
Сколько вы за них хотите? перебил его Лиф.
Как насчет двадцати одной монеты за троих? предложил он, потирая руки.
А как насчет пятнадцати? проворчал Барда.
Пятнадцать? завопил Том. За этих превосходных животных, которые мне дороже родных детей? Вы хотите ограбить бедного Тома, пустить его по миру.
Жасмин с участием посмотрела на него, но на лице Барды не дрогнул ни один мускул.
Пятнадцать, непреклонно повторил он.
Восемнадцать, обреченно сказал Том. С седлами и уздечками в придачу.
Барда посмотрел на Лифа и Жасмин, те энергично закивали в ответ.
Ну ладно, согласился он.
Итак, сделка состоялась. Том принес седла и уздечки и помог друзьям навьючить пятнушек дорожными сумками. Когда он выводил животных из сарая, Лиф увидел, что передвигаются они очень странно: сначала выбрасывают вперед переднюю ногу, а потом, забавно вскидывая зад, придвигают одновременно две задних.
Том открыл калитку, и все вышли в поле. Увидев лошадей, Лиф вдруг почувствовал сожаление: заслушавшись Тома, он совсем о них забыл. Как было бы здорово ускакать на этих грациозных животных, а не на неуклюжих пятнушках!
«Ну ничего, успокоил он себя, похлопывая Нудл по пятнистому крупу. Мы к ним привыкнем. Когда-нибудь мы их даже полюбим, я уверен».
Тогда он еще не знал, что им предстоит горько пожалеть об этой сделке.
Том вывел пятнушек к дороге и помог друзьям взобраться в седла. Жасмин выбрала себе Занзи, Лиф взял Нудл, а БардаПипа, хотя большой разницы между ними все равно не было.
Седла пристегивались очень близко к шее животных, потому что там у них самое узкое место. Вся поклажа крепилась сзади. Было довольно удобно, но все-таки Лиф испытывал легкое беспокойство, потому что сидел слишком высоко и совершенно не знал, что делать с поводьями. Главноене показывать вида, что боишься. Хотя, может быть, все это вообще не слишком удачная затея
Очутившись на просторе, пятнушки радостно зафыркали и явно были не прочь хорошенько поразмяться.
Держите поводья крепче! Поначалу они могут быть слишком резвыми, предупредил Том. Если надо, чтобы они шли вперед, скажите «но!», если надо остановиться«тпру!». Кричите погромче, они туговаты на ухо. Будете делать привалне забудьте их стреножить, чтоб они не разбрелись. Вот, кажется, и все.
Лиф, Жасмин и Барда кивнули.
И еще, тихо добавил Том, разглядывая свои ногти. Я вас не спрашиваю, куда вы направляетесь, мне это ни к чему. В наше время чем меньше знаешь, тем лучше. Просто хочу дать вам один совет. Это прекрасный совет, лучше бы вам к нему прислушаться. Примерно через полчаса у вас на пути будет развилка. Заклинаю вас, сворачивайте налево, как бы ни было сильно искушение повернуть направо. Ну, счастливого пути! Он звонко шлепнул Нудл. Но!
Пятнушка охотно двинулась вперед. Пип и Занзи тронулись вслед за ней. Кри каркнул и полетел за друзьями.
Не забывайте держать поводья покрепче! крикнул на прощание Том. И сворачивайте только налево!
Лиф и рад был бы помахать рукой в ответ, но не решался отпустить поводья. Нудл стремительно набирала скорость, резво вскидывая свои три ноги. Ее мягкие длинные уши развевались на ветру.
Лиф никогда не видел моря, потому что еще до его рождения Повелитель Теней запретил жителям Тила приближаться к побережью. Однако ему пришло в голову, что скакать на пятнушке, наверное, чем-то сродни плаванию на лодке в шторм. Это занятие поглощало все его внимание.
Минут через десять пятнушки немного угомонились и перешли на умеренный галоп. Теперь Нудл напоминала Лифу уже не лодку, застигнутую бурей, а, скорее, деревянную лошадку, которая была у него в детстве.
«А ведь я неплохо справляюсь! гордо подумал он. Оказывается, это не так уж сложно! То-то удивились бы мои друзья, если бы сейчас меня увидели!»
Дорога была достаточно широкой, и друзья могли ехать в ряд. Жасмин задумчиво молчала. Филли дремал у нее за пазухой. Кри, убедившись, что друзьям ничто не угрожает, кружил высоко в небе и ловил насекомых. Лиф и Барда беседовали.
Мы продвигаемся достаточно быстро, удовлетворенно произнес Барда. Эти пятнушки и в самом деле отличные скакуны. Странно, что мы ничего не слышали о них раньше.