Черепашки-ниндзя против Тайного Советника - Автор неизвестен 4 стр.


-   К сожалению, ты права, - был вынужден согласиться Микеланджело. - Ты нас видишь насквозь.

-   Хватит самокритики, - подняла руку Эйприл. - Признавайтесь, что опять затеяли.

-   Ничего особенного, - ответил Микеланджело. - Собственно, никакой затеи нет. Нас просто интересуют кое-какие детали.

-   Детали чего?

-   Я сказал бы - государственной жизни, - скромно определил Микеланджело.

-   Ничего себе! - воскликнула Эйприл. ­- Уж не собирается ли кто-нибудь из вас вы­двинуть себя кандидатом в президенты Со­единенных Штатов Америки? А?

-   Неплохая мысль! - оценил Рафа­эль. - На этот раз мы опоздали с иници­ативой, просто в голову не пришло. А в следующий раз мы подумаем. Я уверен, что Микеланджело достаточно умен, что­бы повести страну к дальнейшим успехам.

-   С вами не соскучишься, - посмея­лась Эйприл. - Ну, и чем я могу вам слу­жить?

-   Дело в том, Эйприл, - рассудительно начал Микеланджело, - что жена нашего президента, которого мы поддерживаем, беспокоится по какому-то поводу. Мы хо­тели узнать, не поддерживаешь ли ты с ней знакомство.

-   Ребята! - распахнула красивые глаза Эйприл. - Откуда вы знаете, что жена президента переживает?

-   Это долгий разговор, - неопределен­но повел лапой Микеланджело. - Трудно все сразу объяснить, хотя ничего мы от те­бя в секрете не держим. Как-нибудь на до­суге мы расскажем, как узнали о настрое­нии жены президента. А теперь не время заниматься долгими разговорами.

-   Ты знакома с миссис Далтон? - спро­сил напрямик Леонардо.

-   Как раз сегодня я, кажется, подружи­лась с ней, - призналась Эйприл. - Я прекрасно знаю, отчего она волнуется. Но вот что, мои дорогие друзья, это тот самый случай, когда вам совать свои носы не сле­дует. Я обещала помочь миссис Далтон. Вы меня хорошо поняли?

-   Я не сказал бы, что очень, - пробур­чал Леонардо.

-   Частично, - уточнил Рафаэль.

-   Вот этого вам как раз достаточно, - улыбнулась Эйприл. - Займитесь чем-ни­будь другим. Мне поручено деликатное задание, и вы можете только помешать. Да я, вообще, не понимаю, как вы можете быть полезны Джоанне. Договорились, мальчи­ки, держитесь подальше. Хорошо?

-   Мы не привыкли с тобой спорить, ­- сказал Микеланджело. - Раз ты так счи­таешь, пусть будет так.

  Но Эйприл в эти минуты еще не знала, какая ее подстерегает опасность.

Глава 4. Последняя минута

  Джефри Нолл считал себя лучшим теле­журналистом, и когда при нем произносили имя известной публике Эйприл О'Нил, то он начинал нервничать. Он терпеть не мог это имя, а если случайно сталкивался с Эйприл в кабинетах или коридорах телекомпании, то его лицо буквально желтело от злости.

  Сколько помнит себя Джефри, никого в жизни он так не ненавидел, как эту смаз­ливую женщину. Недруги замечали его патологическое неприятие О'Нил и посмеивались.

-   Боишься, что она заткнет тебя за пояс? - говорили одни.

-   Да она просто отшила его однажды, - замечали другие.

  Больше всего злило Джефри то, что те и другие были правы. Уж сам-то перед собой он мог не прикидываться! По-прежнему вся Америка замирала у экранов телевизо­ров, когда начинал вести передачу Джеф­ри Нолл. Это льстило самолюбию. За это он любил американцев.

  Но зрители становились предателями по отношению к нему, когда с таким же вни­манием слушали эту болтливую сороку. Опросы показывали огорчительную бли­зость рейтингов этих двух телевизионных комментаторов.

  Должно быть, потому Джефри в послед­нее время занялся телевизионной режис­сурой и стал преуспевать в этой области. Но она, эта неугомонная Эйприл, написа­ла книгу, которая становится явно бест­селлером. От зависти Джефри чуть не лопнул. Но на книгу у него явно духа не хватит. Да и времени тоже!

  Правы были и те, кто предполагал, что за ненавистью Джефри стоят жизненные причины. Когда-то Джефри потерял голо­ву, так влюбился в Эйприл. Что он только не делал для того, чтобы заслужить ее внимание! Но все было напрасно. А однаж­ды в многолюдной компании она обозвала его гориллой, и он эту обиду не забудет до смертного часа.

  Мысленно Джефри не раз казнил Эйприл. Он готов был изжарить ее на медлен­ном огне, чтобы на его глазах ее красота обуглилась. О, какое облегчение принесло бы это!

  И все-таки мужское самолюбие не главенствовало. Больше всего пугало Джефри то, что Эйприл займет первое место, а его оттеснит на второе. Он по опыту других знаменитых комментаторов знал, что со второго места легко скатиться на третье, а там пошло и поехало.

  Как было бы хорошо, если бы Эйприл стала уродиной! Всякие же бывают слу­чаи. Если на ее лице появится безобраз­ный шрам, то она уже не полезет под объектив телекамеры. Пусть занимается домашними делами, разводит кроликов или коллекционирует своих любимых черепашек. Это же надо - обожать таких уродин! Неужели они лучше Джефри Нолла?

  Такой человек, как Джефри Нолл, обычно не имеет друзей. Джефри любил себя настолько сильно, что у него не оставалось чувства привязанности к другим. Когда те, кто считал себя почему-то в приятель­ских отношениях с Джефри, говорили, что он их предал, комментатор только пожи­мал плечами. Если ему надо было кого-то спихнуть с дороги, он никогда не задумывался над этим. Он мог написать донос на сотрудника в ФБР, вовсе не думая, что делает что-то неблаговидное.

  Только собственная выгода, других понятий для Джефри Нолла не существова­ло. И при всей этой беспринципности и цинизме Джефри поддерживал долголет­нюю дружбу с одним человеком - это был Билл Танакис, тайный советник прези­дента.

  Сам Джефри считал, что они с Биллом близнецы-братья, так много общего было в их характерах и отношении к окружающе­му миру. Они понимали друг друга с полу­слова. Танакис много раз пользовался ус­лугами Джефри. Достаточно было намек­нуть, и Джефри сделает все, чтобы выставить Танакиса в лучшем свете.

  И если Джефри для Танакиса был рупо­ром, то Танакис для Джефри являлся главной связью с сильными мира сего.

  Приятель Билл так вознесся, что может закружиться голова на такой высоте. Дру­жить с подобным господином было чрез­вычайно выгодно. И дело не в том, что Та­накис делал какие-то выгодные услуги. Было достаточно того, что люди знали ­Джефри близок к Танакису. Этот факт действовал лучше всякой рекомендации.

  Иногда в беседе с несговорчивым партне­ром Джефри бросал небрежно, как бы слу­чайно:

-   Как сказал бы мой друг Танакис...

  Или усмехался:

-   В таких случаях мой приятель Танакис...

  И тут же собеседник распахивал глаза.

-   О, вы знакомы с этим господином?

  Великое дело - знакомство с высокопоставленными чиновниками. Тем более ес­ли это дружба. Кто пустил бы Джефри в Белый Дом так запросто, как это происхо­дило чуть ли не каждый день? Он был вхож туда, как в собственное жилище.

  Старинные приятели сидели в простор­ном кабинете. Тихо жужжал кондицио­нер. Билл угостил Джефри отличной сига­рой. Джефри предпочитал сигареты, но не мог отказаться и стал дымить, как допо­топный паровоз.

-   У тебя проблемы? - спросил Танакис.

-   С чего ты решил? - прикинулся равнодушным Джефри.

-   Я тебя достаточно хорошо знаю.

-   Вижу, от тебя не скрыть дурного настроения.

-   Кто его сделал дурным?

-   Долгий разговор.

-   У меня как раз есть время, - сказал Танакис. - И мне нужно отвлечься. Сего­дня мне тоже одна дама испортила настро­ение.

-   Неужели женщины могут портить те­бе настроение? - льстиво удивился Джеф­ри.

-   Да, приятель, когда эта женщина яв­ляется супругой президента.

-   О! - неопределенно воскликнул Дже­фри, не смея расспрашивать и сгорая от любопытства.

-   Я не люблю, когда стараются перебе­жать мне дорогу, - сказал недовольно Та­накис.

-   Еще бы! Ты все-таки Танакис!

-   Если бы это была любая другая женщина, то получила бы сполна. Но с этой дамой я не могу открыто конфликтовать.

-   Понятно, Билл, - старательно кив­нул Джефри.

-   Она всегда относилась ко мне с преду­беждением. А теперь я увидел в ее глазах прямо-таки враждебность.

-   Вот же дрянь!

-   Ты забываешь, о ком говоришь, - понизил голос Билл.

-   Когда кто-то о тебе думает плохо, я готов отвинтить ему голову, - решитель­но сказал Джефри.

  Эта грубая лесть понравилась Танакису и он решил довериться Джефри.

-   Эта... как ты ее назвал... в общем, да­ма вообразила, что может влиять на судь­бу Америки. Она решила активно участво­вать в процессе выборов президента. Это я почувствовал, а мое наитие меня никогда не подводило.

-   Каким же образом участвовать? Я проведу с ней интервью, если ты жела­ешь. Я устрою грандиозный спектакль с двумя персонажами. Я покажу всей Аме­рике, как она глупа. Курица моей тетуш­ки Берты куда умнее этой расфуфыренной куклы.

-   Успокойся, Джефри, - поднял руку Танакис. - Не горячись. Может быть, и по­надобится интервью. Я это постараюсь уст­роить. Но пока рано об этом говорить. Дело в том, Джефри, что мне показалось - Джо­анна Далтон задумала примирить своего мужа с Фрэнком Нилгсом. Представля­ешь?

-   Еще бы! Она хочет привлечь на сторо­ну мужа тяжелую артиллерию.

-   В том-то и дело, - кивнул Танакис. ­- А этого ни в коем случае допускать нель­зя.

-   Я могу этим заняться, - предложил тут же Джефри свои услуги. - Но что от этого буду иметь? Прости за откровен­ность...

-   Мы все много получим, - важно от­ветил Танакис, - если прокатим нынеш­него президента на выборах и поможем сесть в кресло его сопернику.

-   Ты мог бы нарисовать перспективу чуть ясней? - попросил Джефри.

-   Тебя устроит министерское кресло? Вижу по отвисшей челюсти, что вполне. Ты его получишь. Не столь важно - ка­кое.

-   Ты можешь быть совершенно споко­ен, - сказал Джефри. - Госпоже Далтон не только не удастся добиться примире­ния, а она еще больше раздвинет пропасть между ее мужем и магнатом Нилгсом. Я тебя уверяю в этом.

-   Спасибо, Джефри. Ты настоящий друг. Что за проблема возникла у тебя?

-   Надо поставить на место выскочку, - скромно сообщил Джефри.

-   Что тебе для этого нужно?

-   У тебя есть надежные люди? Я мог бы и сам найти, но нужны настоящие профес­сионалы.

-   Я боюсь, что ты переходишь грани­цы, - сухо сказал Танакис.

-   Ты неправильно подумал, Билл, ­- поспешил уверить Джефри. - Речь не идет о ликвидации. Что ты! Одному чело­веку надо немножко испортить внешность. Но сделать это следует так, чтобы не воз­никло подозрений. Чистая работа нужна.

  Танакис остановился посреди кабинета и задумался. Ему не нравилась просьба Дже­фри, но он не мог и отказать, потому что слишком теперь много зависело от его усердия. Танакис достаточно хорошо знал этого каналью и был уверен, что Джефри обольет миссис Далтон и мистера Нилгса такой грязью, что им придется долго от­мываться. Не стоит отказывать в услуге Джефри Ноллу!

  К тому же, сегодня утром он получил со­общение, что прибыл из Колумбии Санчес, уже устроил кровавую бойню с полицией и весь горит желанием действовать. Для не­го покажется пустяковым делом испор­тить кому-то физиономию. Сочтет за ма­ленькое развлечение.

-   У меня есть нужный для тебя чело­век, - сказал Танакис.

-   Отлично, - поднялся Джефри и про­тянул для рукопожатия ладонь.

  «Чем я занимаюсь? - подумал Танакис, пожимая руку комментатору. - И это я - государственный деятель! Ведущий поли­тик! Решаю вопрос о том, как кому-то рас­квасить морду. Вот и скажи после этого, что политика делается чистыми руками. Увы!».

  Джефри Нолл, в свою очередь, улыба­ясь, думал: «Уж очень тебя обеспокоила госпожа Далтон, если ты готов помочь мне испортить мордашку Эйприл О'Нил. Зна­чит, многое от меня зависит. Надо будет не продешевить. Министерское кресло ме­ня, конечно, не устроит. Какой из меня чиновник! Но определенная сумма не по­мешает. Конечно, не меньше миллиона долларов. Они будут очень кстати».

  Когда черепашки-ниндзя расстались со своей доброй знакомой Эйприл О'Нил, по­обещав ей, что не будут вмешиваться в те дела, которыми она занята, Микеландже­ло сказал:

-   Вот что!

  После этих торжественно произнесен­ных слов он надолго умолк, уставясь под ноги, словно увидел там нечто такое важ­ное, что лишился дара речи.

  Друзья, зная эту его привычку, терпеливо ждали.

-   Вот что, - тихо повторил Микеланд­жело.

-   Это ты уже говорил, - дипломатично заметил Рафаэль.

-   Мы не будем вмешиваться, - продол­жал Микеланджело, - потому что обеща­ли Эйприл. Но мы не можем оставить ее на произвол судьбы. Одно дело не вмеши­ваться, другое дело незаметно охранять Эйприл.

-   Здорово сказано! - восхитился Ра­фаэль. - Сам президент лучше не сказал бы.

-   Мы все поняли, - пробурчал Лео­нардо.

-   Ты что скажешь, Донателло? - до­вольно миролюбиво обратился к другу Ра­фаэль.

  А тот аж подскочил, словно его ужалила змея.

-   Я тупее всех? - спросил воинственно Донателло. - Может, я тупее самого тупо­го американца?

-   Я вовсе так не думаю, - сказал Рафа­эль. - То есть, у меня возникают подозре­ния, но я их душу.

  Он схватился за горло и показал, как ду­шит свои сомнения. Донателло от ярости подскочил с визгом, как самурай.

-   Мы ее упустили! - воскликнул Лео­нардо.

  Машина Эйприл успела исчезнуть. Друзья запрыгнули в свой лимузин и помча­лись по улице. Вскоре они вскочили на магистраль и среди тысяч машин обнару­жили нужную. Теперь они осторожно следовали за Эйприл.

  После получасовой езды она подъехала к стоянке, оставила машину и поспешила к высотному зданию. Друзья чуть было не ринулись за ней, но наблюдательный Лео­нардо остановил их:

-   Одну минуту!

-   Что такое? - недовольно спросил Донателло.

-   Посмотрите на водителя той машины, - попросил Леонардо и показал на припарковавшийся рядом с машиной Эйприл «Ситроен».

  И все увидели за рулем хорошо известного им Лукко.

-   Вот он, голубчик! - обрадовался Рафаэль.

-   Что он тут делает? - не понял Донателло.

-   Вы думаете, что он случайно поставил машину рядом с машиной Эйприл? - многозначительно спросил Микеланджело.

-   Это не случайно, - заключил Лео­нардо.

  Друзья поняли, что в данный момент они оказались там, где им надлежало быть. Опасения Микеланджело, похоже, оправдывались. Если Эйприл занята дела­ми жены президента, то это кому-то стало известно, и тут же выполз из неизвестнос­ти Лукко. Возможно, поблизости находит­ся и Санчес.

-   А если он уже собрал новую банду, - ­предположил Донателло, - и мы у него на мушке? Почему вы решили, что он охо­тится на Эйприл? Очень может оказаться, что мы попали в его капкан. С чем вас и поздравляю.

-   Смотрите во все глаза, где-то должен быть Санчес, - спокойно сказал Микелан­джело, не обращая внимания на паничес­кие восклицания Донателло.

  Но Санчеса рядом не было, черепашки-­ниндзя ошибались на этот счет. Он в это время валялся на тахте, изрядно выпив ви­ски, и недовольно ворчал на своего шефа Танакиса, который дал ему смехотворное задание. К тому же, не сам связался с ним, а послал какого-то хмыря. Правда, этот хмырь был знаменитым телекомментато­ром, но это было маленьким утешением.

  Санчес считал, что если его вызвали в Вашингтон, то не ради того, чтобы поцара­пать мордашку какой-то девице. Он втай­не надеялся, что будет повторение истории с Джоном Кеннеди. Но только на этот раз Санчес проведет операцию так чисто, что комар носа не подточит.

  Он уже мысленно видел, как отправляет к прабабушке действующего президента, а к нему пришел паршивый телевизионщик и стал говорить, как важно подпортить сим­патичный носик одной дамы, но так, чтобы его не восстановить. Правда, гость предва­рительно расплатился и очень недурно.

  Однако Санчес не мог опуститься до то­го, чтобы самому заняться столь простым делом. Он поручил это Лукко.

  Тот ужасно испугался и стал всячески отбиваться от задания.

-   У меня ничего не получится! - кри­чал Лукко, когда гость удалился.

-   Это еще почему? - резонно спросил Санчес.

-   Я ничего не стою без тебя.

-   Это как так?

-   А именно так, как ты слышишь. С тобой я - гигант, великий гангстер, беспо­щадный Лукко. А сам по себе - полное ничтожество.

-   Но это же такое простое задание.

-   Для тебя - да. А для меня - неразрешимое. Ты посмотри на мой низкий лоб.

-   Ну и что? Смотрю.

-   Разве за таким лбом может прятаться ум?

-   Почему бы нет?

-   Да ни в коем случае! - вскричал Лукко.

-   Ты что, безмозглый вообще? - осто­рожно спросил Санчес.

-   Нет, мозг у меня есть, как у всякого человека, - стал старательно объяснять Лукко. - Но он пребывает в нерабочем со­стоянии. Но достаточно одного твоего сло­ва и он начинает буйно функционировать. Мой мозг - это лампочка, а ты - это эле­ктричество. Наконец-то я нашел точное сравнение.

-   Нашел сравнение? И решил, что те­перь я не отправлю тебя на задание? Нет, голубчик. Ничего у тебя не получится. Ты не увильнешь от работы.

-   Но почему я? У тебя появились насто­ящие парни.

-   Они американцы.

-   И что? - на самом деле туго соображал Лукко.

-   А то болван! - заревел Санчес и су­нул Лукко фотографию Эйприл.

  Тот разглядывал фотокарточку, пуча глаза, даже на оборотную сторону загля­нул, но так ничего и не понял.

-   Лакомый кусочек, - сказал, улыба­ясь, Лукко.

-   Да любой американец за нее выколет тебе глаза, - сказал Санчес. - Это любимица публики, болван. Как я могу заста­вить подпортить личико той, которую аме­риканцы обожают? Национальная гор­дость! А нам глубоко наплевать на эту канашку. Теперь понял, почему ты?

-   Понять-то я понял, но ничего не ура­зумел, - признался Лукко.

  Санчес кинулся к нему и стал пальцем тыкать в фотографию.

-   Ты видишь ее?

-   Вижу.

-   Она смазливая?

-   О, да!

-   Надо сделать так, чтобы ты сказал: «О, нет!» Все понял?

  Конечно, Лукко давно все понял, но он очень не любил рисковать своей шкурой. Когда в каких-то переделках он участво­вал совместно с другими, ему было не так страшно. Он заметил, что Санчесу всегда везет, он умеет выходить сухим из воды. Это очень успокоительно действовало на Лукко.

  Но идти одному на операцию - это сов­сем другое дело.

-   Я должен исцарапать ее лицо? ­- спросил с придурковатым видом Лукко.

  Санчесу надоело болтать со своим по­мощником, у него было скверное настрое­ние, хотелось выпить и он вышвырнул Лукко в коридор, чтоб тот убирался и за­нялся тем, что ему приказано.

  Лукко довольно легко «сел на хвост» Эйприл О'Нил, подкараулив ее возле теле­компании. Он проследил и за тем, как она встречалась с какими-то четырьмя типами в баре, после чего уехала одна.

  То обстоятельство, что она уехала одна, очень обрадовало Лукко. И он покатил за ее машиной, насвистывая легкий и весе­лый мотивчик. Он был уверен, что до вечера выпадет случай, когда эта женщина окажется одна и тогда можно будет осуще­ствить некоторое хирургическое вмеша­тельство.

  Но тут же в голову пришла блестящая мысль. Зачем ждать, когда она останется одна? Ведь гораздо лучше подойти к ней в толпе, чиркнуть ножиком и носика нет.

  Она будет кричать. Вся в крови. А он спо­койненько уйдет в толчее. Никто и не уви­дит, кто это сделал. Люди не обращают внимания на соседей, когда спешат по улице.

  А вдруг среди прохожих окажется ка­кой-нибудь бездельник, который только и делает, что разглядывает соседей? Вдруг он окажется крепким парнем с пудовыми кулаками? Лукко даже невольно коснулся скулы, так она заныла. Ему не хотелось вернуться к Санчесу в таком виде, чтобы тот его не узнал.

  Да какое там - вернуться? Этот амбал, хорошо отметелив, сдаст Лукко полиции. Нет, не стоит рисковать.

  Поставив свою машину рядом с маши­ной Эйприл, Лукко задумался над тем, как лучше выполнить задание. Может быть, стоит выследить, где она будет но­чевать. Скорее всего, дома. Ночью мож­но забраться, замки открыть для Лукко не составляет проблемы, ударом по голо­ве усыпить жертву и заняться ее лицом без всякой спешки, со всей основатель­ностью.

-   Мысль неплохая! - сам себя похва­лил вслух Лукко.

  Но уже через минуту возникли сомнения. А что, если у нее поставлена сигнали­зация? Ну, предположим, и с этим Лукко справится. А если она не одна? А если она поздно ложится? А если соседи чересчур бдительны?

  Опять риск!

  И тут Лукко стал осмысливать, какое ему дал задание Санчес. Он сказал, чтобы Лукко, посмотрев на следующую фотогра­фию этой женщины, воскликнул, что лицо ее безобразно. Но что может быть непри­глядней, чем увидеть на полосах газеты фотографию изуродованного трупа знаменитой телеведущей?

  И сработать можно чисто. Никакого риска. Вот стоит ее машина. С той стороны Эйприл О'Нил должна будет идти к своему лимузину. Лукко ставит часовой меха­низм на десять минут, выскальзывает из машины и устраивает мину под днищем автомобиля О'Нил.

  Всего-то и надо - приоткрыть дверцу, дотянуться до соседней машины и при­шлепнуть магнитную мину. А этого добра валяется в багажнике несколько штук.

  Отличная идея!

  Если Санчес будет ругаться, что вместо того, чтобы поцарапать лицо, Лукко при­кончил клиентку, так легко прикинуться последним дурачком. Ведь нет письменно­го приказа, а слова можно было понять и превратно.

  Настроение Лукко поправилось, он всем своим существом почувствовал, какая пре­красная штука жизнь, когда не приходит­ся ею рисковать.

  Он вышел из машины, посмотрел по сто­ронам, ничего подозрительного не заме­тил, открыл багажник и взял оттуда пред­мет величиной чуть больше куска мыла. Еще раз осмотрелся и остался доволен. Во­круг стояло несколько десятков машин, одни выезжали со стоянки, другие парко­вались. Обычная суета.

  Снова усевшись на переднее сиденье, Лукко положил рядом мину. Теперь важ­но было заметить подход Эйприл О'Нил. Даже если она уже сядет в машину, мож­но будет успеть включить часовой меха­низм и подсунуть под днище мину. Лукко находится как раз вне обзора через зерка­ло заднего вида.

  Следившие внимательно за Лукко чере­пашки-ниндзя оглянулись.

-   Что он мог взять из багажника? ­спросил Рафаэль.

-   Я не разглядел, - признался Дона­телло.

-   Ты всегда смотришь не туда, куда нужно, - проворчал Рафаэль.

-   Спокойно, - призвал к тишине Ми­келанджело. - Будет хуже, если Лукко вознамериться стрелять в Эйприл.

-   Не допускаю, - подал голос Лео­нардо.

-   Почему? - спросил Рафаэль.

-   У меня такое чувство, что он не из смельчаков, - сказал Леонардо.

-   И потом, - включился Донателло, - зачем обращать внимание на себя, когда тихонько можно подложить мину.

-   Какой ты молодец! - восхитился дру­гом Рафаэль. - Ты точно разгадал замы­сел нашего Лукко.

-   Почему это нашего? - уставился на Рафаэля Донателло.

-   Я же не сказал - нашего друга.

-   Постарайся говорить так, чтобы не было двусмысленности, - поучительно за­метил Донателло.

-   Какой же ты зануда! - воскликнул Рафаэль.

-   Стоп! - остановил Микеланджело.

  И друзья увидели, как Лукко приот­крыл дверцу своей машины, вылез наполовину и дотянулся до днища автомобиля Эйприл.

-   Мина, - определил Рафаэль.

-   Видим, что мина, - пробурчал Донателло.

  Потом друзья увидели Эйприл, которая шла к своей машине, довольная чем-то, судя по лицу и походке.

-   Надо предупредить, - сказал Лео­нардо.

-   Быстро, - приказал Микеландже­ло. - Донателло за мной. Вы оба оста­вайтесь.

  Совершенно спокойный, потому что дело было сделано, Лукко завел двигатель. Те­перь он может покатить себе, посвистывая любимый мотивчик. Но случилось нечто непредвиденное для него. Распахнулась дверца, чьи-то сильные руки извлекли его из машины.

  Потом он увидел, как человек, похожий на черепаху, или черепаха, похожая на че­ловека, в общем, некто остановил подо­шедшую Эйприл. Второй крепко держал Лукко.

-   Что такое, Микеланджело? - удиви­лась Эйприл.

-   Ключ от машины, - потребовал Ми­келанджело. - Вопросы потом. Садись в нашу.

  После этого Лукко втолкнули за руль машины О'Нил. Двое сели на заднее си­денье.

-   Покатаемся, Лукко, с ветерком ­- предложил дружески Микеланджело.

-   Старые знакомые, - произнес глухо помощник Санчеса, признав похитите­лей.

-   Давай, давай, - поторопил Дона­телло.

  Лукко вынужден был выехать со стоян­ки и покатить по улице. В его распоряже­нии оставалось минут восемь. Надо как-то умудриться выпрыгнуть из машины. Но эти двое словно прочитали его мысли.

  Один из них набросил на шею Лукко петлю.

-   Теперь он никуда не денется, - ска­зал второй.

-   Что вы от меня хотите? - прикинул­ся наивным Лукко.

-   Я же сказал - покататься, - ответил Микеланджело.

-   У меня нет времени, - заявил дело­вито Лукко. - Я должен быть в одном месте.

-   Ты будешь там, - показал на небо Микеланджело. - Не торопись.

-   Ну, и шуточки у вас, - скривился в улыбке Лукко. - Говорите, как убийцы.

-   Почему - как? - подал голос Дона­телло и потянул за петлю.

-   Осторожней! - крикнул Лукко. - Я вам не собака на поводу.

-   А кто?

-   Я Лукко.

-   А если понятней? - попросил Микеланджело.

-   Я скажу слово Санчесу, и он сотрет вас в порошок.

  При этом Лукко с величайшей тревогой посматривал на часы.

-   Так едем к нему, - предложил Дона­телло.

-   О, нет! - притворно испугался Мике­ланджело. - Я боюсь превратиться в по­рошок. А в какой он порошок сотрет нас, Лукко?

-   Порошок и есть порошок, - просто­нал Лукко, видя неумолимый бег секунд­ной стрелки.

-   Нет, Лукко, ты ошибаешься, - нето­ропливо продолжал Микеланджело. ­- Бывает стиральный, а бывает зубной. Я предпочел бы зубной.

-   Что вы болтаете ерунду! - вскричал Лукко. - Что вам от меня нужно?

-   Мы хотим подружиться с тобой, ­- сказал Микеланджело. - А ты что-то нервный сегодня.

  Лукко остановил машину, прижавшись к бортику тротуара.

-    Ты нарушил правила уличного дви­жения, - сказал Микеланджело. - Тут остановка запрещена.

-   Выметайтесь из машины! - закричал Лукко.

-   А что такое? - спокойно спросил До­нателло.

-   Машина заминирована! - вынужден был признаться Лукко.

-   Только этого не хватало! - притворно огорчился Микеланджело. - Какой же мерзавец это сделал?

-   Я.

-   Так ты признаешься, что мерзавец? - спросил Донателло.

-   Осталась одна минута! - заметался Лукко.

-   Кто приказал тебе сделать эту ша­лость? - спросил Микеланджело.

-   Санчес!

-   Какой нехороший мальчик этот Сан­чес, - покачал головой Донателло. - А для кого надо было убирать Эйприл?

-   Это понадобилось одному телекомментатору.

-   Как его зовут?

-   Его знают все в Америке.

-   И все-таки?

-   Джефри.

-   Джефри Нолл? - поразились черепашки-ниндзя.

-   Вы слышите, что я говорю? - Лукко трясся от страха.

-   Ты выйдешь из машины, если обеща­ешь, - сказал тихо Микеланджело.

-   Все что угодно!

-   Ты будешь работать на нас, оставаясь у Санчеса. Согласен?

-   Да, да, да! Осталось пять секунд!

  Донателло бросил на соседнее с Лукко сиденье мину, но уже без часового меха­низма. Он снял ее из-под днища, когда са­дились в машину.

-   Знакомая штука? - спросил Дона­телло.

  Лукко вытирал холодный пот со лба.

-   Мы сдаем тебя полиции, - сказал Микеланджело. - Или наша договорен­ность остается в силе.

  Лукко молчал.

-   Мы записали наш разговор, - продолжал Микеланджело, показав зажатый в лапе диктофон. - Если эту запись под­бросить Санчесу, то у тебя будут неприят­ности. Что он с тобой сделает?

-   Снимет шкуру, - не сомневался Лук­ко.

-   Значит ты все понял, - закончил разговор Микеланджело. - Теперь мо­жешь выйти из машины и прогуляться, чтобы прийти в себя.

-   Не могу.

-   Это почему же?

-   У меня мокрые штаны.

-   Бедняга! - воскликнул Донателло. - Тогда возвращайся на стоянку.

  Сидя в машине черепашек-ниндзя, Эйприл поначалу ничего не понимала. А ког­да Рафаэль объяснил ей, что под ее маши­ну подложили мину, то она никак не мог­ла понять, кому это понадобилось.

-   Куда же поехали Микеланджело и Донателло? - спросила Эйприл.

-   Думаю, что решили проучить Лук­ко, - предположил Рафаэль.

-   Всегда вы что-нибудь придумаете! ­- возмутилась Эйприл. - Сдали бы в поли­цию!

-   Это от нас не уйдет, - буркнул Лео­нардо.

-   Чем нас ругать, - обиженно заявил Рафаэль, - могла бы поблагодарить, что спасли жизнь.

-   Но я не понимаю, кому она понадоби­лась? - пожала плечами Эйприл.

-   Вот ты все секретничаешь, - ответил на это Рафаэль, - а если бы с нами была откровенней, то вместе легче бы разгада­ли, кому это нужно.

-   Ну, теперь я уже могу сказать, что была у Фрэнка Нилгса, - призналась Эйприл.

-   У того Нилгса, который едва ли не са­мый богатый в Америке? - уточнил Лео­нардо.

-   У того самого, - ответила Эйприл. ­- Мне поручила Джоанна Далтон догово­риться насчет встречи с ним.

Назад Дальше